Содержание

Сергачский район

26 сентября в Районном Центре Культуры и Досуга состоялась концертная программа «Приходите в наш дом», где зрителей приветствовали таланты из Домов культуры города и района.

24 сентября в Районном Центре Культуры и Досуга состоялся ретро-концерт «Поколение 90х»

27 сентября 2021 года в 11:00 в зале заседаний администрации Сергачского муниципального района состоялось очередное заседание Земского собрания Сергачского муниципального района.

Об установлении публичного сервитута

Федеральный сетевой образовательный проект, разработанный Ассоциацией волонтерских центров и направленный на внедрение единых стандартов обучения участников добровольческой деятельности.

Личный прием граждан заместителем Губернатора Нижегородской области Саносяном Андреем Григорьевичем

Об установлении публичного сервитута

24.09.2021

28 сентября 2021 г. с 14:00 до 18:00 в помещении приемной граждан Губернатора и Правительства Нижегородской области

23.09.2021

Каждый житель нашего города может внести свой вклад в дело обеспечения безопасности дорожного движения!

21.09.2021

21 сентября 2021 года в актовом зале администрации Сергачского муниципального района состоялось плановое заседание Общественного Совета по вопросам ЖКХ.

20.09.2021

Рассмотрение заявления Шаипова И.Т. о предоставлении разрешения на условно разрешенный вид использования

20.09.2021

Нижегородской межрайонной прокуратурой 23 сентября в 14.00 в кабинете 113 администрации Сергачского муниципального района Нижегородской области состоится прием граждан

Об изъятии земельных участков и объектов недвижимого имущества для муниципальных нужд

16.09.2021

Рассмотрение заявления Гришиной С.В. о предоставлении разрешения на отклонение от предельных параметров

15. 09.2021

чем мы можем вам помочь?

15.09.2021

С 11 по 20 сентября в Нижегородской области состоится первый, районный этап Всероссийского конкурса «Народный участковый»

15.09.2021

Безопасность пешехода во многом зависит от него самого. Помимо неукоснительного следования правилам и осторожности в зоне интенсивного движения транспорта, пешеход

15.09.2021

11 сентября в рамках Всероссийской акции «Культурная суббота» в Сергачском районе состоялись две концертные программы

13.09.2021

В соответствии с распоряжением администрации Сергачского муниципального района Нижегородской области от 13. 09.2021г. № 506-р

09.09.2021

с губернатором Нижегородской области Глебом Никитиным пройдет 16 сентября 2021 года. Для общения главы региона с нижегородцами организовано несколько ресурсов

09.09.2021

собственников помещений в МКД в форме заочного голосования с помощью ГИС ЖКХ

09.09.2021

Сергачская межрайонная прокуратура информирует, что 20 сентября 2021 года с 11 до 13 часов

08.09.2021

проекта постановления администрации Сергачского муниципального района Нижегородской области «О прогнозе социально-экономического развития Сергачского муниципального района Нижегородской области на среднесрочный период (на 2022 год и на плановый период 2023 и 2024 годов) “.

08.09.2021

28 сентября 2021 г. с 14:00 до 18:00 в помещении приемной граждан Губернатора и Правительства Нижегородской области

Об установлении публичного сервитута

07.09.2021

В рамках реализации мероприятий подпрограммы «Выполнение государственных обязательств по обеспечению жильем

Гражданско-правовой договор, прикрывающий фактические трудовые отношения, неправомерен – Андреевский муниципальный округ

Гражданско-правовой договор, прикрывающий фактические трудовые отношения, неправомерен

Опубликовано: 23.08.2018

Иногда работодатели оформляют с физическими лицами гражданско-правовые договоры, например, на оказание услуг или выполнение работ. При заключении таких договоров у вас не будет социально-трудовых гарантий, которые предусмотрены трудовым законодательством: на оплачиваемый отпуск и больничный, гарантий при увольнении, сокращении штата, на оплату дней временной нетрудоспособности и простоя, соблюдение правил о нормировании времени труда и т.п. Этот перечень можно продолжать достаточно долго. Также не будет вноситься запись о работе в трудовую книжку.

Заключение гражданско-правового договора неправомерно, если с работодателем у вас фактически возникают трудовые отношения: вы будете выполнять работу по определенной должности или профессии в соответствии со штатным расписанием, соблюдать режим рабочего времени, выполнять распоряжения работодателя в отношении вашей работы, находиться на оборудованном для вас рабочем месте и др.

Заключить с вами гражданско-правовой договор вместо трудового работодатель вправе, только если ваша деятельность будет направлена на выполнение конкретного задания или конкретных действий, на достижение определенного результата. Например, договор на ремонт крыши, доставку груза в определенное место. При этом вы не обязаны подчиняться установленному режиму труда работодателя и работать под его контролем и руководством. Работу по гражданско-правовому договору вы организуете самостоятельно, своими силами и средствами.

В схеме “работник-контрагент” работодатель не переживает, например, из-за того, что на исполнителя по гражданско-правовому договору нельзя наложить дисциплинарное взыскание, ведь оформленному таким образом сотруднику всегда можно указать на дверь. К тому же сам работник чаще всего об уязвимости своего положения прекрасно осведомлен, что уже само по себе является неплохим стимулом для максимально добросовестного выполнения трудовых обязанностей.

Если принять во внимание еще и тот факт, что оформление с сотрудником гражданско-правового договора позволяет компании экономить на страховых платежах, то становится понятно, почему профессия “контрагент” приобрела столь широкую популярность. И это несмотря на то, что в трудовом законодательстве уже много лет действует запрет на подмену трудового договора гражданско-правовым.

Если вы были вынуждены заключить гражданско-правовой договор, можно обратиться в суд с иском к работодателю о признании отношений трудовыми.

Вы также можете направить жалобу в районную прокуратуру и/или государственную инспекцию труда субъекта РФ. В ней подробно опишите сложившуюся ситуацию, приложите копии гражданско-правового договора и иных имеющихся документов. Жалоба должна содержать наименование прокуратуры или государственной инспекции по труду, в которую она направляется, ваши фамилию, имя, отчество, почтовый адрес, дату жалобы и подпись. Если в жалобе нет вашей фамилии и адреса для ответа, ответ не будет направлен. Ответ на вашу жалобу должен быть отправлен вам в течение 30 дней со дня ее регистрации, этот срок может быть продлен, но не более чем на 30 дней.

Адреса прокуратуры и государственной инспекции труда можно узнать в сети Интернет. Жалобу в трудовую инспекцию вы можете подать, в частности, в форме электронного документа на сайте государственного органа.

Вправе ли работодатель заключить договор гражданско-правового характера с сотрудником, находящимся в отпуске по беременности и родам? – НТВП Кедр

Распечатать

Вопрос

Вправе ли работодатель заключить договор гражданско-правового характера с сотрудником находящимся в отпуске по беременности и родам?

 

Ответ юриста.

Во время отпуска по беременности и родам работница вправе заключить договор возмездного оказания услуг со своим работодателем и получать вознаграждение по договору с сохранением права на пособие при условии, что договор возмездного оказания услуг фактически не регулирует трудовые отношения.

В соответствии с ч. 1 ст. 255 Трудового кодекса РФ женщинам по их заявлению и на основании выданного в установленном порядке листка нетрудоспособности предоставляются отпуска по беременности и родам с выплатой пособия по государственному социальному страхованию в установленном федеральными законами размере.

Пособие по беременности и родам является одним из видов страхового обеспечения по обязательному социальному страхованию на случай временной нетрудоспособности и в связи с материнством и выплачивается застрахованной женщине в размере 100 процентов среднего заработка за счет средств бюджета ФСС РФ (п. 2 ч. 1 ст. 1.4, ч. 1 ст. 3, ч. 1 ст. 11 Федерального закона от 29.12.2006 N 255-ФЗ “Об обязательном социальном страховании на случай временной нетрудоспособности и в связи с материнством” (далее – Закон N 255-ФЗ)).

Исходя из ч. 1, п. 2 ч. 2 ст. 1.3 Закона N 255-ФЗ пособие по беременности и родам предназначено компенсировать застрахованным женщинам утраченный в связи с использованием отпуска по беременности и родам заработок. Поэтому, если женщина, имея право на отпуск по беременности и родам, исполняет трудовые обязанности и получает заработную плату, то основания для выплаты ей пособия по беременности и родам за период, совпавший с периодом отпуска, отсутствуют. Указанный вывод согласуется с правовой позицией Верховного Суда РФ, изложенной в Решении от 14.11.2012 N АКПИ12-1204.

Правомерность решений территориальных органов ФСС РФ о непринятии в соответствии с п. 4 ч. 1 ст. 4.2 Закона N 255-ФЗ к зачету расходов на выплату пособия по беременности и родам за тот же период, когда женщина работала по трудовому договору, подтверждена ВАС РФ (см. Определения ВАС РФ от 24.03.2010 N ВАС-2812/10, от 30.06.2010 N ВАС-8434/10).

В то же время в период отпуска по беременности и родам работница свободна от исполнения трудовых обязанностей и может использовать время отпуска по своему усмотрению (ст. ст. 106, 107 ТК РФ).

Действующее законодательство не содержит запрет на заключение женщиной договоров гражданско-правового характера и получение соответствующего вознаграждения по договору в период отпуска по беременности и родам.

Договор возмездного оказания услуг относится к одному из видов договоров, предусмотренных гражданским законодательством (ст.

779 Гражданского кодекса РФ).

При этом, учитывая принцип свободы договора (п. 1 ст. 421 ГК РФ), согласно которому граждане и юридические лица свободны в заключении договора, лица, состоящие в трудовых отношениях, вправе заключать гражданско-правовые договоры со своим работодателем. Указанная позиция нашла отражение как в письмах официальных органов (см. Письмо Минтруда России от 13.08.2014 N 17-3/В-383), так и в судебной практике (см. Постановления ФАС Поволжского округа от 07.06.2008 по делу N А55-14265/2007, ФАС Московского округа от 25.06.2008 N КА-А40/5506-08).

Таким образом, в период нахождения в отпуске по беременности и родам работница вправе заключить договор возмездного оказания услуг со своим работодателем и получать соответствующее вознаграждение по договору.

При оказании услуг по гражданско-правовому договору на женщину не распространяется трудовое законодательство (ч. 8 ст. 11 ТК РФ), поэтому получение вознаграждения по договору возмездного оказания услуг не препятствует сохранению права женщины на пособие по беременности и родам.

Однако работодателю, заключившему договор возмездного оказания услуг с работницей, находящейся в отпуске по беременности и родам, следует учитывать установленный ч. 2 ст. 15 ТК РФ запрет на заключение гражданско-правовых договоров, фактически регулирующих трудовые отношения между работником и работодателем, и оценить риски переквалификации гражданско-правового договора в трудовой договор.

В частности, Минтруд России в Письме N 17-3/В-383 отмечает, что законодательство Российской Федерации допускает привлечение лиц к работе на основании договоров гражданско-правового характера только в случаях, если данные договоры фактически не регулируют трудовые отношения между работником и работодателем, то есть физические лица по договору гражданско-правового характера выполняют иную оплачиваемую работу, не предусмотренную трудовым договором. Аналогичный вывод о том, что договоры гражданско-правового характера со штатными работниками не должны заключаться для выполнения (оказания) данными лицами тех работ (услуг), которые исполняются ими в рамках трудовых договоров, содержится и в Письме Минфина России от 29.

03.2007 N 03-04-06-02/46.

Если заключенный с работницей договор возмездного оказания услуг фактически регулирует трудовые отношения, территориальный орган ФСС РФ вправе не принять к зачету в счет уплаты страховых взносов расходы работодателя на выплату пособия по беременности и родам, что подтверждается судебной практикой (см. Постановление ФАС Волго-Вятского округа от 09.07.2013 по делу N А82-6581/2012).

Таким образом, право на пособие по беременности и родам у женщины, получающей оплату (вознаграждение) по договору возмездного оказания услуг, сохраняется при условии, что договор возмездного оказания услуг фактически не регулирует трудовые отношения между работником и работодателем.

{Вопрос: …Можно ли заключить договор возмездного оказания услуг с работницей, находящейся в отпуске по беременности и родам? Сохраняется ли при этом пособие по беременности и родам? (Консультация эксперта, ГУ – РРО ФСС РФ, 2017) {КонсультантПлюс}}

 

Разъяснение дано в рамках услуг «ЛИНИИ КОНСУЛЬТАЦИЙ» консультантом по правовым вопросам ООО НТВП «Кедр-Консультант» Макшаковым Игорем Борисовичем, август 2017 г.

При подготовке ответа использована СПС КонсультантПлюс.

Данное разъяснение не является официальным и не влечет правовых последствий, предоставлено в соответствии с Регламентом ЛИНИИ КОНСУЛЬТАЦИЙ (www.ntvpkedr.ru).

Можно ли оплатить командировку лицу, выполняющему работы по гражданско-правовому договору

Организация заключила с физлицом (непредпринимателем) гражданско-правовой договор на выполнение ремонтных работ в другом городе (ремонт производственных основных средств).
Может ли поездка физлица считаться командировкой и имеет ли право предприятие компенсировать физлицу расходы по данной поездке на проезд и проживание? Облагается ли сумма компенсации НДФЛ, военным сбором и ЕСВ? Будут ли налоговые расходы?

Ответ

Лицо, выполняющее работы по гражданско-правовому договору (далее — ГПД), не может быть направлено предприятием в командировку, поскольку оно не является работником предприятия.

Отношения по договорам гражданско-правового характера регулируются ГКУ, на него не распространяются нормы КЗоТ, в частности ст. 121, устанавливающей, что на возмещение расходов и получение прочих компенсаций в связи со служебными командировками имеют право именно работники предприятия.

Соответственно, такому лицу не компенсируются стоимость проезда и расходы на проживание, понесенные при выполнении служебного поручения предприятия. Но данные расходы можно включить в цену работ. При заключении ГПД можно учесть, что предприятие компенсирует все расходы, связанные с работой, в т.ч. расходы, связанные с поездками на определенный срок в другой населенный пункт для выполнения работ.

Согласно ст. 843 ГКУ цена работы в договоре подряда включает возмещение расходов подрядчика и оплату за выполненную им работу, поэтому расходы лица, выполняющего работы по ГПД, можно предусмотреть в договорной цене.

Напомним

По договору подряда одна сторона (подрядчик) обязуется на свой риск выполнить определенную работу по заданию второй стороны (заказчика), а заказчик обязуется принять и оплатить выполненную работу.

(ч. 1 ст. 837 ГКУ)

Начисление и удержание НДФЛ, военного сбора и ЕСВ со стоимости компенсации проезда и проживания

Компенсация, предусмотренная ГПД

В случае если стоимость проезда и проживания согласно ГПД входит в цену работ — сумма компенсации (как часть стоимости работы) включается в доход физлица в соответствии с пп. 164.2.2 НКУ. В результате:

  • из суммы компенсации удерживают НДФЛ по ставке 18% и военный сбор — по ставке 1,5%;
  • на сумму компенсации начисляется ЕСВ по ставке 22%.

Важно

Может возникнуть ситуация, при которой компенсация стоимости проезда и проживания не включена в цену работ, но она предусмотрена положениями договора. На наш взгляд, в данном случае налоговики также будут настаивать на признании суммы компенсации частью вознаграждения по ГПД с соответствующим обложением НДФЛ, военным сбором и начислением ЕСВ.

Компенсация, не предусмотренная ГПД

В случае если компенсация стоимости проезда и проживания не была учтена при заключении ГПД (ни включена в стоимость работ, ни предусмотрена положениями договора), а предприятие все-таки компенсирует данные расходы — их сумма будет рассматриваться с целью налогообложения как дополнительное благо (пп. «г» пп. 164.2.17 НКУ), а также будет облагаться НДФЛ по ставке 18% и военным сбором — по ставке 1,5%.

При этом есть основания не начислять ЕСВ, ведь компенсация осуществляется вне рамок ГПД, а потому отсутствует база начисления ЕСВ (ст. 7 Закона Украины «О сборе и учете единого взноса на общеобязательное государственное социальное страхование» от 08.07.2010 г. № 2464-VI).

В свое время Львовский апелляционный административный суд по делу от 18.06.2015 г. № 9104/148078/12 подчеркивал:

«Лицо, выполняющее работы (услуги) по договору гражданско-правового характера, не имеет никаких социальных гарантий, не может получить выплаты за счет Фонда социального страхования по временной утрате трудоспособности, не имеет права на отпуск, такому лицу не предоставляются социальные гарантии. Также данное лицо не подчиняется распорядку рабочего времени и выполняет работы (предоставляет услуги) на свой страх и риск (не табелируется), не может быть направлено в командировку (в командировку направляется только работник предприятия), не получает заработной платы (в гражданско-правовом соглашении определяются вознаграждение, цена выполненных работ, предоставленных услуг). Начисление выплаты производится на основании акта выполненных работ (предоставленных услуг)».

Кассационная инстанция беспрекословно выступает с такой же позицией:

«…граждане, работающие по договору подряда, являются подрядчиками, а не работниками предприятия, и нормы трудового законодательства на них не распространяются. Подрядчики самостоятельно организуют и выполняют работу по договору подряда, не подчиняясь внутреннему трудовому распорядку предприятия».

Таким образом, если расходы на проезд компенсируются физическому лицу — подрядчику дополнительно, то эта сумма расценивается как дополнительное благо, получаемое от работодателя, и включается в общий месячный налогооблагаемый доход и облагается налогом с доходов физических лиц (см. постановление ВС КАС от 22.12.2020 г. по делу № 2а-10675/10/1370).

Уплата НДФЛ и военного сбора

В соответствии с пп. 168.1.2 НКУ НДФЛ и военный сбор уплачиваются (перечисляются) в бюджет при выплате налогооблагаемого дохода единым платежным документом. Банки принимают платежные документы на выплату дохода только при условии одновременного предоставления расчетного документа на перечисление данного налога в бюджет.

Если налогооблагаемый доход выплачивается наличными из кассы налогового агента, налог уплачивается (перечисляется) в бюджет в течение банковского дня, следующего за днем начисления (выплаты, предоставления).

То есть при выплате компенсации в безналичной форме НДФЛ и военный сбор следует уплатить в момент выплаты дохода физлицу. Если же выплата осуществляется наличными из кассы — налоги уплачиваются не позднее банковского дня, следующего за днем такого начисления (выплаты).

Особенности включения стоимости компенсации проезда и проживания в налоговые расходы

В случае если компенсация стоимости проезда и проживания лица, занимающегося ремонтом основных средств, включена в стоимость работ, ее сумму в бухучете признают расходами производства, общепроизводственными расходами, админрасходами либо расходами на сбыт — в зависимости от того, где именно используются основные средства, которые ремонтируются (счета 23, 91, 92 или 93 соответственно).

Если речь идет о компенсации расходов как дополнительного блага, финансирования личных нужд физического лица, не включенной в стоимость работ и не предусмотренной договором, — она при наличии необходимых подтверждающих документов (билетов, оплаченных счетов, чеков из гостиницы и т.п.) признается прочими расходами деятельности в соответствии с п. 29 П(С)БУ 16 (счет 949).

Следовательно, независимо от того, предусмотрена ли ГПД компенсация проезда и проживания лицу, выполняющему ремонт производственных ОС, — предприятие имеет право включить сумму такой компенсации в налоговые расходы предприятия. С начала 2015 года в целях обложения налогом на прибыль нехозяйственные расходы предприятия также признаются налоговыми расходами (см. письмо ГФС от 09.06.2015 г. № 11999/6/99-99-19-01-01-15).

Редакция газеты

«Интерактивная бухгалтерия»

 

 

 

______________________________________________________________

ПРАВОВОЙ ГЛОССАРИЙ

НКУ — Налоговый кодекс Украины.

ГКУ — Гражданский кодекс Украины.

КЗоТ — Кодекс законов о труде Украины.

Составление проектов общего права в гражданско-правовых юрисдикциях

Ключевое различие в международных сделках заключалось в том, регулируется ли договор правом юрисдикции гражданского права или правом юрисдикции общего права. Для целей договоров структурные различия между гражданским правом и общим правом уменьшились, но использование терминологии общего права в договорах, регулируемых правом юрисдикции гражданского права, остается источником путаницы. После рассмотрения исторической разницы между гражданско-правовыми и гражданскими договорами в этой статье предлагается, как избежать этой путаницы.

Гражданское и общее право

Гражданское право происходит от римского права. В юрисдикциях гражданского права кодифицированные принципы служат основным источником права. Напротив, общее право основано на средневековом английском праве. В юрисдикциях общего права судебные решения служат основным источником права.

Основные англоязычные юрисдикции – США, Великобритания, англоязычные части Канады и Австралия – являются юрисдикциями общего права.Юрисдикции гражданского права можно разделить на романистическую (включая Италию, Францию ​​и Испанию), германскую (включая Германию, Австрию, Швейцарию и Тайвань) и скандинавскую (включая Данию, Финляндию, Норвегию и Швецию).

Более короткие или более длинные контракты

Принято считать, что контракты, составленные в юрисдикциях общего права, длиннее, чем контракты, составленные в юрисдикциях гражданского права, потому что составители гражданских законов могут полагаться на кодифицированные стандартные правила.

Например, в пункте 1 статьи 121 Гражданского кодекса Германии слово unverzüglich определяется как «без виновной задержки.Когда это слово встречается в контрактах, обычно понимается, что оно выражает его уставное значение, с учетом прецедентного права, касающегося того, как его следует толковать – его не нужно определять в контракте.

И хотя в договорах общего права часто указывается, что является событием неисполнения обязательств для целей сделки и каковы его последствия, это регулируется Гражданским кодексом Германии. Как правило, стороны контракта могут отклоняться от таких правил по умолчанию в своем контракте.

Но это различие между договорами общего права и гражданским правом стирается – англоязычные составители, привыкшие к составлению проектов общего права, применяют более исчерпывающий подход даже для целей договоров, регулируемых правом юрисдикции гражданского права. И составители гражданского права, имеющие дело с законопроектами общего права, склонны тиражировать его. Тем не менее, всегда было бы благоразумно разъяснять, как положения контракта соотносятся с кодифицированными правилами по умолчанию. Например, если в контракте используются слова «без виновной задержки», следует включить явную ссылку на параграф 1 статьи 121 Торгового кодекса Германии, чтобы указать, что эти слова используются для передачи этого значения.

Ограничивается ли толкование формулировкой договора

Также широко распространено мнение, что судьи общего права, полагаясь на правило условно-досрочного освобождения, могут толковать договор исключительно на основе текста договора, тогда как судьи гражданского права также принимают во внимание субъективные соображения, такие как предполагаемое намерение сторон. , даже если это требует отступления от формулировки договора.

Например, в известном немецком судебном деле 1916 года стороны намеревались заключить договор купли-продажи китового мяса.Но в их контракте упоминалось håkjerringkjøtt, норвежское слово , обозначающее гораздо более дешевое мясо гренландской акулы. Суд без труда установил, что контракт заключался на китовое мясо.

Но это различие менее четкое, чем кажется. Например, суды и комментаторы в Соединенных Штатах колебались между подходом, основанным исключительно на тексте, и подходом, учитывающим контекст. И правило доказательств условно-досрочного освобождения подлежит исключениям.

Право и справедливость

Традиционно в общем праве проводится различие между правом и справедливостью. Несмотря на то, что в Соединенных Штатах это различие было устранено в федеральных судах и судах большинства штатов, суды сохраняют многие различия между правовыми принципами и принципами справедливости. В частности, суды продолжали – за некоторыми исключениями – предоставлять конкретное исполнение только в том случае, если денежная компенсация недостаточна. Напротив, в гражданском праве не существует различия между правом и справедливостью.Установленное законом средство правовой защиты при неисполнении контракта в соответствии с гражданским правом заключается в том, чтобы исполнить невыполнение обязательства стороной. Например, если продавец поставляет несоответствующие товары, по закону первоначальным средством правовой защиты покупателя является поставка соответствующих товаров.

Таким образом, в гражданско-правовом договоре нет необходимости ссылаться на справедливые средства правовой защиты. Фактически, это может быть контрпродуктивным: поскольку слово справедливость в переводе может быть приравнено к справедливости, судья может использовать слово справедливость как приглашение вместо этого применить общие соображения справедливости.

Терминология общего права

Контракты для международных сделок обычно составляются на английском языке, даже если ни одна из сторон сделки не находится в юрисдикции, где английский является официальным языком. И подавляющее большинство стандартных контрактов, публикуемых торговыми группами для международных транзакций (например, стандартные формы FIDIC), составляются на английском языке.

Поскольку основные англоязычные юрисдикции также являются юрисдикциями общего права, для англоязычных договоров, регулируемых правом юрисдикции гражданского права, обычным явлением является включение в процессе перекрестного заражения терминологии общего права.Некоторые из этих терминов сбивают с толку тех, кто работает в сфере гражданского права. Это рискует вызвать большее раздражение и неуверенность, чем более широкие различия между гражданским правом и общим правом.

Стандартный совет – не использовать проблемную терминологию общего права. Это тоже наш совет, но с одной разницей: проблемная терминология общего права также проблематична для составления проектов общего права, поэтому вам следует исключить ее из всех ваших проектов.

Ниже мы рассмотрим несколько примеров этой проблемной терминологии.

Ссылаясь на рассмотрение

Признак общего права: Традиционный отчет о возмещении, который, кажется, говорит о том, что за сделку есть возмещение. Обычно это гротескно архаичный язык такого рода:

СЕЙЧАС, ПОЭТОМУ, с учетом предпосылок и взаимных договоренностей, изложенных в настоящем документе, а также для других хороших и ценных соображений, получение и достаточность которых настоящим подтверждаются, стороны заключают договор и соглашаются о нижеследующем .

Проблема: Вознаграждение определяется как предмет торга и получение в обмен на обещание контракта. В юрисдикциях общего права для обеспечения исковой силы контракта требуется рассмотрение. В юрисдикциях гражданского права рассмотрение не требуется.

Исправление: Избавьтесь от традиционного изложения возмещения, и не только для контрактов, регулируемых законодательством юрисдикции гражданского права: в юрисдикциях общего права вы не можете создать возмещение там, где его не было, просто заявив, что у вас есть соображение.Скажем вместо этого Таким образом, стороны договорились о следующем .

Источник: Кеннет А. Адамс, Пересмотр протокола рассмотрения , New York Law Journal, 9 декабря 2015 г.

Использование представляет и варранты

Характеристика общего права: Использование фразы представляет и гарантирует в контрактах для представления фактов, а также использование фразы заверения и гарантии для ссылки на эти утверждения о фактах.

Проблема: Составители в юрисдикциях гражданского права могут предположить, что использование слова представляет каким-то образом относится к иску о введении в заблуждение (деликтное требование), а использование слова гарантирует, что каким-то образом относится к иску о нарушении гарантии (претензия по договору). Неудивительно, что они озадачены тем, какое значение имеют общие средства правовой защиты для целей контракта, регулируемого законодательством юрисдикции гражданского права.

Исправление: Фраза представляет и гарантирует бессмысленна и сбивает с толку.Попытки комментаторов (а в Англии и нескольких судов) оправдать использование этой фразы в договорах общего права полностью проваливаются. Отсюда следует, что ни у кого не должно быть никаких оговорок по поводу исключения его из гражданско-правовых договоров. Для любых контрактов, будь то гражданское или общее право, если у вас есть достаточные рычаги влияния на переговорах и вы не работаете в такой узкой области практики, как слияния и поглощения, рассмотрите возможность использования вместо этого состояний . Если вы продолжите использовать представляет и гарантирует , не используйте его для перечисления не только фактов, но и обязательств – это только усугубит ситуацию.

Источник: Кеннет А. Адамс, Исключение словосочетания «заявляет и гарантирует из контрактов» , 16 Tennessee Journal of Business Law 203 (2015).

Использование глагола Гарантия и существительного Гарантия

Признак общего права: Использование глагола гарантирует и существительного гарантии в договорах купли-продажи товаров.

Проблема: Согласно общему праву, явная гарантия – это подтверждение продавцом покупателю фактов, побуждающих к продаже, в отношении качества или количества товаров.Когда глагол гарантирует и существительное гарантия появляются в гражданско-правовых договорах, составители в юрисдикциях гражданского права по понятным причинам озадачены тем, какое значение имеют концепции общего права для целей договора, регулируемого правом гражданско-правовая юрисдикция.

Исправление: Избежать использования этой терминологии просто. Чтобы представить констатацию факта, используйте состояний , как описано выше. Вместо использования ордеров для констатации будущего факта используйте условное предложение, за которым следует средство правовой защиты.Например, не говори так:

Продавец гарантирует, что в течение шести месяцев после даты заключения настоящего соглашения Оборудование будет соответствовать Спецификациям. В случае нарушения вышеизложенной гарантии Продавец должен изменить или заменить Оборудование.

Вместо этого скажите:

Если в течение шести месяцев после даты заключения настоящего соглашения Оборудование не соответствует Спецификациям, Продавец должен изменить или заменить Оборудование.

Даже разработчики общего права должны быть готовы внести эти изменения: в соответствии с Единым торговым кодексом, принятым в юрисдикциях США, заявление не должно называться гарантией, чтобы быть гарантией. Но поскольку в юрисдикциях общего права понятие гарантии на товары широко признано, было бы удобно использовать слово warranties в качестве заголовка в договоре общего права.

Источник: Кеннет А. Адамс, Руководство по стилю составления контрактов 437–39 (4-е изд.2017).

Использование различных усилий Положения

Признак общего права: Использование фраз разумные усилия , максимальные усилия , добросовестные усилия и другие варианты усилий .

Проблема: В юрисдикциях общего права многие, кто работает с контрактами, принимают идею иерархии усилий и стандартов , при этом, например, обязательство прилагать максимальные усилия является более обременительным, чем обязательство прилагать разумные усилия. .И суды Англии и Канады приняли это мнение. Составители документов в юрисдикциях гражданского права задаются вопросом, актуален ли толкование этих фраз в юрисдикциях общего права для целей гражданско-правовых договоров.

Исправление: Иерархия усилий положений не работает по трем причинам. Во-первых, неразумно навязывать обязательство действовать более чем разумно. Во-вторых, требование, чтобы сторона договора действовала более чем разумно, создает слишком большую неопределенность в отношении того, какой уровень усилий требуется.И в-третьих, юридическое значение, приписываемое усилиям. Стандарты противоречат разговорным английским. Более того, обоснование, предложенное для подтверждения идеи иерархии усилий, стандартов не оправдывает ожиданий. Разработчики, будь то в юрисдикциях гражданского или общего права, должны использовать только разумных усилий, и должны структурировать положения усилий и , чтобы свести к минимуму расплывчатость.

Источник: Кеннет А. Адамс, Положения об усилиях по устному переводу и составлению: от необоснованности к причине , 74 The Business Lawyer 677 (2019).

Заключение

Хотя любой, кто участвует в международных сделках, должен знать об исторических различиях между заключением договоров по гражданскому праву и договорами по гражданскому праву, эти различия стали менее значимыми. Но причина раздражения остается: у разработчиков есть тенденция вставлять нерелевантные концепции общего права в контракты, регулируемые правом юрисдикции гражданского права. Поскольку основные примеры такой терминологии также не оптимальны для целей разработки норм общего права, самым простым решением является более четкое выражение предполагаемого значения, не полагаясь на обскурантистские термины искусства.

Основы гражданского права – Правила Вирджинии

Узнайте, что такое гражданское право, правонарушения и ответственность родителей в Вирджинии, а также о контрактах и ​​о том, кто может заключать их в Вирджинии.


Что такое гражданское право?

Гражданское право – это термин, используемый для описания неуголовного права, имеющего отношение к частным правам и средствам правовой защиты, связанным с собственностью, торговлей и административными вопросами.

Кто-то, нарушивший уголовный закон, может быть приговорен к тюремному заключению, штрафу или испытательному сроку.Суд может потребовать от лица, несущего ответственность по гражданскому праву, выплатить денежную сумму другому лицу или предпринять другие действия для решения проблемы.

Лицо может быть привлечено к уголовной ответственности. и могут быть привлечены к ответственности за ущерб в соответствии с гражданским законодательством за то же деяние. Например, тому, кто нападает на другого человека, может быть предъявлено обвинение в нападении и нанесении побоев. Однако потерпевший также может подать иск в гражданском порядке, чтобы получить компенсацию за ущерб, связанный с нападением, например разбитые очки, медицинские счета и потерю заработной платы.

Что такое деликт?

Правонарушение относится к действиям, которые причиняют вред другому человеку или его собственности. Под правонарушением обычно понимается причинение вреда человеку, нанесение ущерба его или ее собственности или репутации или нанесение ущерба чьим-либо коммерческим интересам. Лицо, которое ранено или пострадало, может подать в суд на лицо, совершившее правонарушение, в гражданский суд.

Правонарушение может быть умышленным или непреднамеренным. Если это непреднамеренно, это обычно называется халатностью и происходит, когда кто-то не проявляет разумной осторожности для предотвращения или избежания травм или вреда.

Что такое клевета?

Клевета означает нанесение вреда репутации. Два примера клеветы – это клевета и клевета. ( Кодекс Вирджинии § 8.01-45)

Клевета – это письменное сообщение, такое как газетная статья, которая является ложной и наносит ущерб репутации человека.

Клевета – это устное сообщение, которое является ложным и наносит ущерб репутации человека.

Что, если несовершеннолетний совершит правонарушение в Вирджинии?

Тот факт, что кто-то является несовершеннолетним, сам по себе не освобождает его от ответственности за правонарушение.Суды учитывают множество факторов при определении того, будет ли несовершеннолетний быть привлечен к ответственности.

Несут ли мои родители ответственность за ущерб в связи с моими правонарушениями?

В Вирджинии родители лиц моложе 18 лет могут быть привлечены к ответственности за умышленное или злонамеренное уничтожение государственной или частной собственности на сумму до 2500 долларов (Кодекс Вирджинии , §§ 8.01-43 и 8.01-44). ответственность родителей за действия их несовершеннолетних детей.

Что такое контракт?

Контракт – это соглашение с конкретными условиями между двумя или более физическими или юридическими лицами, в котором есть обещание сделать что-либо в обмен на ценную выгоду, известную как «возмещение».”

Контракты лежат в основе большинства деловых операций; Таким образом, договорное право – одна из важнейших областей права.

Одним из наиболее распространенных примеров контракта является соглашение о кредитной карте. Компания, выпускающая кредитные карты, соглашается разрешить держателю карты использовать карту и тем самым занимать деньги в пределах лимита. Держатель карты обязуется вернуть деньги с процентами в соответствии с условиями договора.

Другой пример – контракт на оказание услуг. В государственных школах Вирджинии учителя подписывают контракты со школьным советом на преподавание.В этих контрактах учителя соглашаются быть классными руководителями в течение определенного учебного года, а школьные советы соглашаются выплатить учителю определенную сумму денег.

Кто может заключать контракты?

В Вирджинии вам должно быть не менее 18 лет, чтобы заключить юридически обязывающий договор без согласия родителей.

В этой области закона лицо моложе 18 лет считается «несовершеннолетним». Несовершеннолетние не считаются «дееспособными» для заключения договора. Это означает, что они еще не способны понять контракт и последствия соглашения.

Единственным исключением является ситуация, когда несовершеннолетний заказывает «предметы первой необходимости», такие как еда или жилье. Несовершеннолетний обязан оплатить разумную стоимость предметов первой необходимости. Например:

  • несовершеннолетний, который идет в ресторан и заказывает еду, обязан платить за еду; и
  • Несовершеннолетний, проживающий в гостинице, обязан платить за проживание.

На практике, поскольку несовершеннолетний еще недостаточно взрослый, чтобы заключить юридически обязывающий договор, большинство предприятий не будут заключать договор с несовершеннолетним без его «совместного подписания» родителем или другим ответственным взрослым.Содействующий становится ответственным за контракт. У компаний могут быть дополнительные требования, например, подтверждение занятости и дохода.

Есть несколько обстоятельств, при которых закон признает лицо моложе 18 лет взрослым и разрешает ему или ей подписывать определенные контракты. К ним относятся лица, состоящие в вооруженных силах, лица, состоящие в браке, и лица, «освобожденные» судом. «Эмансипация» – это судебная процедура, освобождающая несовершеннолетнего от родительского контроля.(Кодекс Вирджинии , § 16.1-331).

Хотя некоторые лица моложе 18 лет могут быть признаны совершеннолетними по закону, предприятия часто устанавливают другие требования, такие как наличие хорошей кредитной истории или требование соподчинения.

Что такое контракт «бери или уйди»?

Очень распространенной формой контракта является «договор присоединения» или контракт типа «бери или уходи».

Этот тип контракта представляет собой стандартизированную форму контракта, которая предлагает потребителям товары или услуги по существу на основе принципа «бери или оставь», не давая потребителям реальных возможностей для согласования условий, которые отвечали бы их интересам.Когда это происходит, потребитель не может получить желаемый продукт или услугу, если он или она не соглашается с формой контракта.

Когда вы покупаете новое программное обеспечение или загружаете обновленную версию программного обеспечения, вы должны принять лицензионное соглашение на программное обеспечение. Этот контракт содержит множество условий (которые мало кто читает), с которыми пользователь должен согласиться или не согласиться. Обычно используется фраза «Я согласен» или «Я не согласен». Если пользователь не выберет «Я согласен», он или она не сможет использовать программное обеспечение.

Другой пример контракта «прими или оставь» – это когда приложение или «приложение» на Facebook запрашивает разрешение на получение личной информации и фотографий пользователя, а также фотографий его друзей, чтобы запустить приложение на их странице. Если пользователи не согласны, они не смогут запускать приложение; если они согласны, они заключают обязывающий договор.

Роль государства в договорном праве: разделение общего гражданского права

Чем отличаются договорные законы в разных юрисдикциях? Этот вопрос со временем вызвал огромный интерес.Однако подавляющее большинство существующих работ по сравнительному договорному праву имеют доктринальный характер. Как правило, они не могут объяснить, как наблюдаемые различия соотносятся друг с другом, а также с другими аспектами экономической и политической систем. В результате, даже если мы много узнали о , чем договорное право различается в разных юрисдикциях, мы все равно сравнительно мало знаем о , почему и , а что .

В моей статье предпринимается попытка скоординированно исследовать некоторые из центральных – и сохраняющихся – доктринальных различий в договорных законах юрисдикций общего и гражданского права.Это упражнение выявляет четкую, но до сих пор упускаемую из виду закономерность. Гражданское право обычно накладывает больше ограничений на объем договорных обязательств, признавая более строгую обязанность добросовестности и налагая более обязательные условия. Общее право, напротив, более жестко ограничивает средства правовой защиты, доступные в случае нарушения контракта, путем отмены положений о штрафных санкциях, квалификации конкретного исполнения как исключительного средства правовой защиты и более щедрого предоставления «нового старта» в банкротстве.

Затем я предлагаю две интерпретации этих различий.С одной стороны, системы гражданского и общего права отражают различную роль государства в договорном праве. В системах гражданского права государство имеет тенденцию играть более сильную роль во всех отношениях: оно идет дальше в обеспечении и контроле основных условий соглашения, но, как только контракт проходит проверку, оно готово наказывать нарушения с более суровыми последствиями. Системы общего права используют противоположный подход: законодательные органы и суды менее склонны вмешиваться в условия контракта и поддерживать потерпевшую сторону, если добровольное исполнение не ожидается.На первый взгляд, эта модель кажется совместимой с выводами растущей литературы о различной роли государства в разных правовых традициях, где системы общего права могут похвастаться более либеральными , а системы гражданского права более интервенционистскими , режимами договорного права и исполнение.

С другой стороны, трактовка договорных прав и средств правовой защиты в каждой правовой традиции может рассматриваться как взаимодополняющая. Соблюдение условий контракта и ограничение последствий нарушения служат альтернативными, но не эквивалентными стратегиями смягчения последствий жестких сделок.В результате конечные результаты в обеих системах могут быть временами ближе, чем можно было бы ожидать, если сосредоточить внимание на отдельных правилах и институтах по отдельности. Это, в свою очередь, предостерегает от давления, направленного на сближение отдельных аспектов договорного права и правоприменения без должного учета дополнительных аспектов.

Мариана Паргендлер – профессор права юридического факультета FGV в Сан-Паулу и доцент юридического факультета юридического факультета Нью-Йоркского университета.

Определение выбора закона в гражданском процессе

Часто, поскольку гражданский процесс может включать в себя несколько сторон в нескольких штатах, важным вопросом может быть определение того, какой закон применяется к искам, рассматриваемым в судебном процессе. В частности, если судебный процесс связан с несколькими штатами, председательствующий суд должен определить, законы какого штата должны применяться к искам в судебном процессе. Определение применимого права для претензий называется «выбором закона», и решение часто принимается на раннем этапе рассмотрения дела.Кроме того, поскольку законы могут значительно отличаться от штата к штату, решение о том, какие законы штата следует применять, является важным и может иметь существенное влияние на исход дела.

Как правило, при выборе закона каждый штат имеет свои собственные правила и процедуры для принятия этого решения. Соответственно, суды будут обращаться к собственному закону своего штата для определения того, следует ли применять право другого государства. Другими словами, процесс определения того, какой закон должен применяться, регулируется правом государства, в котором был подан иск, то есть «государства суда».”

Общие соображения для определения того, следует ли применять закон другого государства, включают:

– Согласились ли стороны применять закон конкретного штата;

– Контакты сторон определенного государства;

– Какое государство имеет наиболее существенное отношение к сделке сторон.

См. Переформулирование (второе) о конфликте законов, § 187. См. Также Элвиг против Nintendo of America, Inc., 696 F.Supp.2d 1207, 1210 (D.Colo.2010).

Частый сценарий, когда положения о выборе закона возникают в гражданских судебных спорах, – это когда судебный процесс относится к претензиям по контракту. В частности, поскольку нет федерального закона о контрактах, контрактное право регулируется законодательством штата. Более того, поскольку бизнес часто осуществляется за пределами штата, может возникнуть множество вопросов, касающихся применимых законов штата.

Как правило, во избежание любых возможных проблем с выбором права в большинстве контрактов есть особые условия, указывающие, какие законы штата должны применяться в случае возникновения спора по контракту.Эти условия называются «положениями о выборе закона» и, как правило, подлежат исполнению в судебном процессе. То есть в случае спора по контракту суды обычно применяют право государства, указанного в положении о выборе права.

Однако, хотя отдельные положения закона обычно подлежат исполнению, это не означает, что они подлежат исполнению автоматически. В частности, суды откажутся применять положение о выборе права, если другое государство имеет более существенное отношение к контракту.См. Ecurity Serv. Кормили. Кредитный союз против First Am. Mortg. Funding, LLC, 861 F.Supp.2d 1256, 1267 (D. Colo.2012).

Например, если контракт предусматривает применение закона определенного штата, и ни одна из сторон не имеет никакого отношения к этому государству, и если контракт не требует какого-либо исполнения в этом состоянии, суд, скорее всего, откажется от принудительного исполнения этого положения о выборе закона. и вместо этого применять право государства с наиболее существенными контактами.

При определении состояния, имеющего наиболее существенное отношение к контракту, суды обычно принимают во внимание следующие факторы:

– Потребности межгосударственных и международных систем;

– Соответствующие политики государства форума;

– Соответствующая политика других заинтересованных государств и относительные интересы этих государств в решении конкретной проблемы;

– Защита оправданных ожиданий;

– Основные принципы, лежащие в основе конкретной области права;

– Уверенность, предсказуемость и единообразие результата; и

– Простота определения и применения применимого права.

См. Ид. После анализа этих факторов суды будут обеспечивать соблюдение положения о выборе закона, если только «применение [закона выбранного государства] не будет противоречить фундаментальной политике государства, у которого есть существенно больший интерес, чем у выбранного государства. . . . » См. Отдых. 2-я конф. Закона, § 187.

Аналогичным образом, в сценариях, где контракт не содержит положения о выборе права, процесс определения того, какой закон должен применяться, по-прежнему в первую очередь ориентирован на определение того, какое государство имеет наиболее существенные отношения с контрактом.В частности, если нет положения о выборе закона, факторы для определения того, какой закон следует применять, включают:

– Место заключения договора;

– Место заключения договора;

– Место исполнения;

– местонахождение предмета договора; и

– Местожительство, место жительства, гражданство, место регистрации и место деятельности стороны.

См. Ид. Кроме того, для контрактов на оказание услуг, которые не содержат положения о выборе закона, автоматически возникает презумпция того, что должно применяться право государства, в котором должны были быть оказаны услуги.Однако эту презумпцию можно преодолеть, если указанные выше факторы указывают на то, что другое государство имеет более существенное отношение к контракту. См. Id. на 1268.

В делах о правонарушениях, более известных как иски о телесных повреждениях, также могут быть вопросы выбора права, поскольку деликт может охватывать несколько штатов или включать стороны из нескольких штатов. Соответственно, правила выбора права во многих штатах в отношении исков из деликта предусматривают, что иск должен регулироваться «материальным правом государства, имеющего наиболее важные отношения со сторонами и происшествием».См. Elvig, 696 F.Supp.2d, 1210. То есть, даже если иск мог быть подан в штате, отличном от того, где на самом деле произошло телесное повреждение, председательствующий штат по-прежнему будет применять закон штата с наиболее существенными отношение к происшествию.

В делах о правонарушениях, факторы, которые суды учитывают при определении того, какое состояние имеет наибольшее отношение к травме, включают:

– Место получения травмы;

– место, где произошло поведение, повлекшее за собой телесные повреждения;

– Государство проживания сторон;

– Место, где сосредоточены отношения между сторонами;

– Соответствующая политика различных юрисдикций и интересы в исходе дела;

– Потребность в предсказуемых и единообразных результатах;

– И политики, лежащие в основе применимой области права.

См. Ид. (цитируя Restatement (Second) Conflict of Laws § 6, 145. При рассмотрении этих факторов существует значительное уважение к месту повреждения. Соответственно, суды, как правило, применяют право государства, в котором произошла травма, если только иное не государство установлено, что у него более важные отношения. См. Elvig, 696 F.Supp.2d at 1210.

В контексте гражданского права это может иметь значительные последствия, поскольку скорее всего будет применяться закон государства, в котором произошла травма, а не закон, в котором находится предприятие или стороны.Примеры гражданских исков, в которых могут быть задействованы эти соображения, включают иски о дефектных продуктах, вмешательство в судебные процессы по контракту и автомобильные аварии с участием лиц из разных штатов. См. Id. на 1211.

© 2016 J.D. Porter, LLC; Джордан Портер. Денвер, Колорадо.

Упражнение по сравнительному анализу на JSTOR

Абстрактный

Автор исследует различные методы, используемые во французском и немецком праве для решения проблем, которые общее право решает с помощью доктрины рассмотрения.Сравнительный анализ показывает, что прямые и тонкие подходы, заложенные в гражданском праве, решают эти проблемы более эффективно, чем рассмотрение.

Информация о журнале

The Harvard Law Review публикует статьи профессоров, судей, практикующих специалистов и запрашивает обзоры важных недавних книг от признанных эксперты. В каждом выпуске также есть статьи студенческих редакторов. Публикуется ежемесячно с ноября по июнь в Обзоре около 2000 страниц. за том.Все статьи – даже самые уважаемые авторитеты – подвергнуты строгому редакционному процессу, призванному отточить и усилить содержание и тон. Ноябрьский номер содержит предисловие к Верховному суду (обычно написанное известным ученый-конституционалист), комментарий к делу факультета, 25 заметок о делах (анализ студентами третьего курса важнейших решений предыдущего Срок полномочий Верховного суда), а также сборник судебной статистики. Февраль В выпуске представлен ежегодный проект «События в законе», в котором подробно рассматривается важной области права.

Информация об издателе

Основан в 1887 году будущим судьей Верховного суда Луи Д. Брандейсом, Гарвард Law Review – это журнал, полностью редактируемый студентами, формально независимый. юридического факультета Гарвардского университета. Приблизительно девяносто студентов-редакторов делают все редакционные и организационные решения и вместе с профессиональным бизнес-персоналом из четырех человек выполняют повседневные операции. Помимо того, что он служит важным академическим форумом для юридических исследований, Обзор призван стать эффективным исследовательским инструментом для практических занятий. юристы и студенты юридических факультетов.Обзор также предоставляет возможности для его членам развивать свои собственные навыки редактирования и письма. Все студенческие сочинения без подписи, что отражает тот факт, что многие участники обзора, помимо автору и руководящему редактору, делать вклад в каждую опубликованную кусок.

Приостановление и прекращение действия в соответствии с Гражданским законом, часть 1

Александр Брайтман, K&L Gates, Доха

Введение
Хотя «свобода договора» – это концепция, признанная как в юрисдикциях общего, так и гражданского права, кодифицированный и предписывающий характер системы гражданского права означает, что соответствующие положения Гражданского кодекса могут даже подразумеваться. в тщательно составленные контракты, включая стандартные формы.Как изложено ниже, такие подразумеваемые положения могут иметь нежелательный эффект отсрочки расторжения договора до получения судебного постановления или предъявления к прекращающей стороне иска о нарушении договора (и компенсации) за незаконное расторжение. В этой статье я буду обсуждать права на приостановление и прекращение действия в соответствии с Контрактом FIDIC (Красная и Желтая книги), прежде чем изучать положение в соответствии с Гражданским кодексом Катара. В следующем сообщении в блоге я рассмотрю вопрос о приостановке и прекращении действия в соответствии с Гражданским кодексом ОАЭ.

Приостановление и прекращение действия в соответствии с FIDIC
Хотя права приостановления и прекращения признаны во многих Гражданских кодексах, стороны всегда должны стараться и прямо согласовывать такие положения в своих контрактах. Права на приостановление и прекращение действия договора часто менее двусмысленны и более выгодны, чем эквивалентные права по гражданскому праву.

Пункты 15 и 16 Контракта FIDIC (Красная и Желтая книги) устанавливают обстоятельства, которые могут привести к расторжению контракта работодателем, а в случае с подрядчиком – приостановке и расторжении (первое, в основном, для связанных с оплатой нарушения).Оба пункта описывают процедуры, которые необходимо соблюдать, и финансовые договоренности, которые будут применяться после приостановления или прекращения действия. Важно отметить, что оба пункта также содержат обширные события завершения. Например, работодатель может расторгнуть контракт в соответствии с подпунктом 15.2 из-за отказа от работ, неспособности подрядчика предоставить гарантии исполнения, несоблюдения Уведомления об исправлении и неплатежеспособности подрядчика (и это лишь некоторые из них). . Работодатель также имеет право расторгнуть договор для удобства в соответствии с подпунктом 15.5.

Хотя большинство субподрядов стандартной формы (включая FIDIC) дают основному подрядчику право немедленно расторгнуть субподряд с уведомлением в случае расторжения основного контракта, договаривающиеся стороны не должны предполагать, что субподрядные договоры имеют право приостановки и расторжения «спина к спине». . Этот момент особенно актуален для Ближнего Востока, учитывая склонность договаривающихся сторон вносить значительные поправки в стандартные формы контрактов. Кроме того, «спина к спине» не является юридическим термином и может не иметь большого значения для катарского судьи или органа по разрешению споров в соответствии с законодательством Катара, если его суть не отражена в субконтракте с явным объяснением того, какие статьи основного контракта должны применяться по аналогии или дословно к договору субподряда.Пока ни один суд в Государстве Катар не рассматривал этот вопрос, и ни одно правовое положение прямо не указывает, действительны ли такие положения или нет.

Кроме того, как поясняется ниже, если в пункте о расторжении субконтракта недвусмысленно указано намерение сторон разрешить расторжение путем уведомления, контракт не может быть расторгнут автоматически без постановления суда, вводящего в действие расторжение. Соответственно, подрядчик, желающий расторгнуть субподряд на «последовательной» основе после расторжения основного контракта без явной формулировки, позволяющей это сделать, может непреднамеренно предъявить иск о неправомерном расторжении.

Приостановление и прекращение действия по гражданскому праву

Гражданский кодекс Катара
Если договор регулируется законодательством Катара, договор может быть расторгнут только по соглашению сторон, как это предусмотрено законом или постановлением суда. Если в договоре ничего не говорится или договорные условия неоднозначны в отношении права стороны на расторжение договора в одностороннем порядке, сторона договора может в соответствии со статьей 183 (1) обратиться в суд за распоряжением о прекращении договора в случае, если другая сторона не выполнила свои договорные обязательства.Перед подачей заявления статья 183 (1) требует, чтобы сторона, стремящаяся прекратить договор, сначала уведомила нарушившую договор сторону о неисполнении обязательств и своем намерении расторгнуть договор. Статья 183 (2) предоставляет судье широкую свободу действий в таких обстоятельствах для прекращения контракта или определения льготного периода, в течение которого сторона, нарушившая обязательства, должна исправить нарушение (например, период, в течение которого работодатель должен подтвердить или произвести оплату подрядчику). Он также может отклонить заявление прекращающей стороны, если сочтет нарушение минимальным в свете общих обязательств нарушившей договор стороны по контракту.

Статья 184 (1) разрешает сторонам договора договариваться о прекращении договора без получения судебного решения в случае нарушения со стороны одной из сторон. Статья 184 (2) требует, чтобы « условия контракта были явными, демонстрируя, что это является волей сторон» . Другими словами, если в формулировке контракта четко не указано намерение сторон разрешить прекращение контракта путем уведомления, прекращение будет незаконным без судебного постановления, дающего силу для прекращения.Исходя из вышеизложенного, договаривающиеся стороны должны внимательно рассмотреть при разработке положений о прекращении договора, чтобы не подвергать прекращающую сторону претензии о компенсации, а также ставить ее в оскорбительное положение, когда она нарушает свои договорные обязательства.

В дополнение к вышеупомянутым правам на прекращение договора, договаривающаяся сторона может также расторгнуть договор на строительство в соответствии со Статьей 704, если «согласованные работы невозможно выполнить по иностранным причинам, не зависящим от любой из сторон» .В таком случае работодатель может нести ответственность перед подрядчиком за понесенные расходы (включая заработную плату) в рамках выгоды, полученной работодателем от такой работы. Важно подчеркнуть, что работа должна быть «невыполнимой», а не обременительной. Чтобы избежать какой-либо двусмысленности и снизить риск возникновения споров, в наилучших интересах сторон, чтобы обстоятельства непреодолимой силы были четко определены в контракте и чтобы компенсация была согласована с самого начала, поскольку может быть сложно объективно измерить объем получаемой выгоды. работодателем.

Наконец, подрядчик может иметь право приостановить действие контракта в соответствии со статьей 191, которая предусматривает следующее: «… , если соответствующие обязательства остаются невыполненными, любая из сторон может отказаться от выполнения своего собственного обязательства, если другая сторона не выполнит свое собственное обязательство, если только стороны договорились об ином или если практика не предусматривает иного ». Это может означать (по крайней мере теоретически), что, если стороны не договорились об ином, подрядчик может воздержаться от выполнения своих обязательств в случае, если работодатель не подтвердит или не выплатит суммы, причитающиеся основному подрядчику за работы. уже выполнено по контракту.Однако право на приостановление действия сложно реализовать на практике, поскольку оно может потребовать существенного неисполнения обязательств другой стороной, прежде чем на него можно будет положиться.

Заключение
Полагаться исключительно на Гражданский кодекс Катара в отношении возможности приостановить работу или расторгнуть контракт – рискованная стратегия. Нередко стороны ошибочно предполагают, что они имеют право приостановить или расторгнуть договор в конкретной ситуации, и претендуют на приостановление или прекращение договора без какого-либо законного права на это.Это может привести к тому, что приостановление или прекращение действия будет неэффективным, и сторона, стремящаяся полагаться на такие права, будет подвержена иску о возмещении убытков. Риск незаконного приостановления или прекращения действия может быть снижен в значительной степени путем четкого определения в контракте конкретных обстоятельств, при которых могут быть задействованы права приостановления и / или прекращения, а также процедур, которые необходимо соблюдать. Это придаст сторонам больше уверенности в процессе расторжения и позволит избежать необходимости получения судебного постановления о прекращении действия контракта.

требований о задержке и расходах по общему и гражданскому праву

Опять же, контракт следует проверить на предмет изменений в положениях закона, поскольку они могут позволить подрядчику требовать возмещения затрат, если конкретные законодательные меры, принятые в результате пандемии, повлекли за собой дополнительные расходы. Успех претензии об изменении закона будет зависеть от конкретных фактов, а также от того, как возникнут и представлены дополнительные расходы.

Системы гражданского права

Системы гражданского права могут предусматривать дополнительные средства правовой защиты в отношении затрат в соответствии с законом.Это следует иметь в виду при предъявлении претензий о дополнительных расходах в результате пандемии.

Как и в системах общего права, отправной точкой для претензий о возмещении расходов будет то, что предусмотрено в контракте. Если нет четких положений, аргумент о нарушении договора, применимый по причинам «конструктивного ускорения», также может быть доступен в системах гражданского права. Обязательство «добросовестности», содержащееся в некоторых гражданских кодексах, может обеспечить здесь дополнительную правовую основу, если подрядчик может показать, что он проинформировал работодателя о понесенном воздействии, о необходимости ускорения за счет работодателя, если работодатель намеревается обеспечить соблюдение первоначальная дата завершения и ориентировочная стоимость такого ускорения.

Претензии по изменению законодательства также могут возникать, и на них можно полагаться, если в контракте предусмотрены иски о возмещении расходов в связи с изменениями в законодательстве. Они также должны быть предметом той же потребности показать, что затраты являются результатом конкретных законодательных мер, на которые опирались.

Наконец, главное отличие от системы общего права состоит в том, что ряд систем гражданского права также признают возможность уменьшения чрезмерно обременительного обязательства или восстановления “ утраченного ” экономического баланса контракта, если любой из этих факторов был вызван непредвиденными обстоятельствами. обстоятельства.Французская правовая система называет это доктриной «импровизии», которая с 2016 года регулируется Гражданским кодексом Франции. Гражданский кодекс ОАЭ содержит аналогичные положения, позволяющие судье или арбитру снизить обременительное обязательство до разумного уровня, если из-за непредвиденных исключительных обстоятельств это обязательство стало чрезмерно обременительным, а лицо, имеющее такое обязательство, находится под угрозой «серьезного ущерба».

Требования, характерные для каждой правовой системы, должны быть выполнены до того, как такие положения будут применяться, и их следует тщательно проверить.В некоторых случаях тест достаточно высок.

Причинно-следственная связь

Независимо от применяемого типа закона, любое время и заявленные расходы должны быть прослежены или связаны с событием, лежащим в основе права. Необходимую связь между причиной и следствием нельзя недооценивать даже в контексте такого, казалось бы, очевидного события, как пандемия Covid-19.

Обязательство по смягчению последствий

Стороны строительного контракта обязаны минимизировать любой ущерб или убытки, возникшие в результате пандемии Covid-19, насколько это возможно.

В системах общего права – и, конечно, в Англии и Южной Африке – существует обязательство по смягчению последствий. Аналогичное обязательство применяется и в гражданском праве. Разница в происхождении обязательства.

В Англии и Южной Африке обязательство по уменьшению ущерба применяется в качестве принципа общего права, принятого в отношении меры убытков: неспособность разумно уменьшить убытки будет приниматься во внимание в окончательной мере потери или ущерба, которая применима ко всем денежным единицам. претензии.В некоторых системах гражданского права обязательство возникает из более широкого – и императивного – обязательства действовать добросовестно.

В обеих системах точный объем обязательства по смягчению последствий будет определяться со ссылкой на конкретные факты, стоимость мер по смягчению последствий с учетом потенциальных убытков, рыночных условий и т. Д. Лучшая практика при предъявлении претензии – это чтобы показать, что смягчающие меры приняты во внимание.

Стандарт доказательства

Стандарт доказывания – это уровень или степень доказательства, которые потребуются судье или арбитру в отношении причинно-следственной связи и количества, если им был подан иск.

В юрисдикциях общего права стандартом доказательства, который должен быть соблюден, является баланс вероятностей: то есть более вероятно, что задержка или затраты были вызваны событием, на которое полагается. В большинстве юрисдикций гражданского права нет определенного стандарта, и судьи и арбитры обладают большей свободой усмотрения, что может привести к более строгому стандарту, чем тот, который применяется в соответствии с общим правом.