Содержание

Приказ приказ минтруда РФ от 13-11-2012 524н об утверждении федерального государственного стандарта государственной услуги содействия гражданам в поиске подходящей работы а работодателям в подборе необходимых работников (2022). Актуально в 2019 году

размер шрифта

ПРИКАЗ Минтруда РФ от 13-11-2012 524н ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО СТАНДАРТА ГОСУДАРСТВЕННОЙ УСЛУГИ СОДЕЙСТВИЯ… Актуально в 2018 году

В соответствии со статьей 15. 1 и пунктом 8 статьи 7.1-1 Закона Российской Федерации от 19 апреля 1991 г. N 1032-1 “О занятости населения в Российской Федерации” (Ведомости Съезда народных депутатов РСФСР и Верховного Совета РСФСР, 1991, N 18, ст. 565; Собрание законодательства Российской Федерации, 1996, N 17, ст. 1915; 2011, N 49 (ч. I), ст. 7039) приказываю:

Утвердить прилагаемый федеральный государственный стандарт государственной услуги содействия гражданам в поиске подходящей работы, а работодателям в подборе необходимых работников.

Министр
М.А.ТОПИЛИН

Утвержден
приказом Министерства труда
и социальной защиты
Российской Федерации
от 13 ноября 2012 г. N 524н

Профстандарт Специалист в области охраны труда

Профстандарт Специалист в области охраны труда

МИНИСТЕРСТВО ТРУДА И СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПРИКАЗ
от 4 августа 2014 г. N 524н
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО СТАНДАРТА
«СПЕЦИАЛИСТ В ОБЛАСТИ ОХРАНЫ ТРУДА»

 

В соответствии с пунктом 22 Правил разработки, утверждения и применения профессиональных стандартов, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 22 января 2013 г. N 23 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, N 4, ст. 293), приказываю: Утвердить прилагаемый профессиональный стандарт «Специалист в области охраны труда».

 

Министр
М.А.ТОПИЛИН

Оставить комментарий:

Оставьте первый комментарий – автор старался

Читайте также:

Изменения в Правилах противопожарного режима в Российской Федерации

Содержание статьи:1 Нововведения в ППР в РФ1. 1 Про торговлю:1.2 Про места для курения:1.3 Про таблички:1.4 Про балконы:1.5 Про кинотеатры:1.6 Про […]

Письмо Минтруда от 30 марта 2021 N 15-2/ООГ-946

МИНИСТЕРСТВО ТРУДА И СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ  ПИСЬМО от 30 марта 2021 N 15-2/ООГ-946  О направлении работника на обязательные медицинские […]

СП 3.

1.3597-20 Профилактика новой коронавирусной инфекции (COVID-19)

ГЛАВНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ САНИТАРНЫЙ ВРАЧ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПОСТАНОВЛЕНИЕ от 22 мая 2020 года N 15 Об утверждении санитарно-эпидемиологических правил СП 3.1.3597-20 […]

Для защиты вашей информации мы ввели строгую политику и определенные меры безопасности.

При вводе личной информации на нашем сайте, вы разрешаете нам обрабатывать и использовать предоставленную информацию в соответствии с данной политикой конфиденциальности.

Мы обязуемся не передавать вашу личную информацию третьим лицам.

Ваши контактные данные будут использоваться только для связи с Вами, в том числе для направления уведомлений об изменении статуса заявки.

Мы используем файлы cookie и другие аналогичные технологии для улучшения работы сайта и его взаимодействия с пользователями. Продолжая использовать сайт, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. OK

Приказ Минздрава России от 21.04.2020 № 352

МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
(Минздрав России)

ПРИКАЗ

от 21 апреля 2020 г. № 352

МОСКВА

Об утверждении общей фармакопейной статьи и внесении изменения в приложение № 1 к приказу Министерства здравоохранения Российской Федерации от 31 октября 2018 № 749 «Об утверждении общих фармакопейных статей и фармакопейных статей и признании утратившими силу некоторых приказов Минздравмедпрома России, Минздравсоцразвития России и Минздрава России»

В соответствии со статьей 7 Федерального закона от 12 апреля 2010 г.

№ 61-ФЗ «Об обращении лекарственных средств» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2010, № 16, ст. 1815; 2014, № 52, ст. 7540) приказываю:

  1. Утвердить общую фармакопейную статью ОФС.1.1.0010.18 «Хранение лекарственных средств» и ввести ее в действие с 1 июня 2020 года.

  2. Пункт 10 приложения №1 к приказу Министерства здравоохранения Российской Федерации от 31 октября 2018 г. № 749 «Об утверждении общих фармакопейных статей и фармакопейных статей и признании утратившими силу некоторых приказов Минздравмедпрома России, Минздравсоцразвития России и Минздрава России» изложить в следующей редакции:

    * С изменениями, внесенными приказом Министерства здравоохранения Российской Федерации от 29 ноября 2018 г. № 828 «О внесении изменений в приказ Министерства здравоохранения Российской Федерации от 31 октября 2018 г. № 748 «О признании недействующими на территории Российской Федерации приказа Минздрава СССР от 8 апреля 1991 г. № 99 «О введении в действие фармакопейной статьи «Физико-химические, химические, физические и иммунохимические методы контроля медицинских иммунобиологических препаратов» и Государственных фармакопей СССР X и XI изданий» и приказом Министерства здравоохранения Российской Федерации от 31 октября 2018 г.

    № 749 «Об утверждении общих фармакопейных статей и фармакопейных статей и признании утратившими силу некоторых приказов Минздравмедпрома России, Минздравсоцразвития России и Минздрава России».


  3. 10. Хранение лекарственных средств ОФС.1.1.0010.18, утвержденная и введенная в действие приказом Министерства здравоохранения Российской Федерации от «___» апреля 2020 г. № ___ «Об утверждении общей фармакопейной статьи и внесении изменения в приложение № 1 к приказу Министерства здравоохранения Российской Федерации от 31 октября 2018 г. № 749 «Об утверждении общих фармакопейных статей и фармакопейных статей и признании утратившими силу некоторых приказов Минздравмедпрома России, Минздравсоцразвития России и Минздрава России» Взамен ОФС.1.1.0010.18, утвержденной и введенной в действие приказом Министерства здравоохранения Российской Федерации от 31 октября 2018 г. № 749 «Об утверждении общих фармакопейных статей и фармакопейных статей и признании утратившими силу некоторых приказов Минздравмедпрома России, Минздравсоцразвития России и Минздрава России»

  4. Пункт 2 настоящего приказа вступает в силу с 1 июня 2020 года.

Министр
М.А. Мурашко


В приложении:

Хранение лекарственных средств ОФС
(Взамен ОФС.1.1.0010.18) на 11 стр.


Загрузить файл в формате PDF

7355 SW 89th St Unit 524N, Майами, Флорида 33156

Не ищите дальше. Красивая 1 спальня / 1 ванная комната в отличном месте напротив торгового центра Dadeland с прямым видом на сад с балкона квартиры ( сад дзен ), деревянными полами с бытовой техникой S / S и гранитными столешницами. К квартире прилагается кладовка под кондиционером и 1 парковочное место. Расположен в нескольких минутах ходьбы от Palmetto Extension, US-1 и станции метро Dadeland Station. Красивое лобби, 24 часа. консьерж, бесплатная парковка, бизнес-центр, полный фитнес-центр со спа и джакузи, клуб, бассейн и барбекю.школы А+. Здание в настоящее время полностью отремонтировано, текущая оценка будет оплачена Продавцом при закрытии. Сделайте это по-своему!

Недвижимость Особенности

Ванные комнаты
  • Всего Ванные комнаты: 1.00
  • Полные ванные комнаты: 1
  • Функции интерьера
    • Лифт
      • Лифт
      • Прогулка
      • Настил: деревянные полы
      приборов
      • Автоматический гараж Открывающий двери
      • Dishwareher
      • Утилизация
      • Электрический водонагреватель
      • Лифт
      • Eleverse
      • Intercom
      • Микроволновая печь
      • Электрический диапазон
      • Холодильник
      • Самоучистка
      • Детектор дыма
      • Шайба
      Отопление и охлаждение
      • Охлаждение: центральное охлаждение
      • Отопление: центральное отопление
      Кухня и столовая
      • Столовая Описание: Столовая/гостиная, кухня-столовая
      • 907019 Экстерьер и 0806 Особенности
      • Внутренний двор 9001 0
      • High Aific Doors
      • Открытый балкон
      • Гараж и парковка
        • Гаражных Пространств: 1
        • Особенности гаража: 1
        • Особенности парковки: 1 Пространство, Назначенная парковка, Крытая парковка
        Домашняя квартира
        • Вид на дом
        • Особенности безопасности: DOOMMAN, ELVETTOR Secure, Phone Entress
        Удобства и сообщества
      • Бизнес-центр
      • Clubhouse-Clubroom
      • Лифт
      • Упражнение
      • Дополнительное хранение
      • Внешнее освещение
      • Бассейн
      • Мусор CHUTE
      Association домовладельцев
    • Ассоциация: Да
    • Ассоциация Ассоциация Удобства: Condo
    • Ассоциация Комиссия: 510
    • Ассоциация Частота ассоциаций: ежемесячно
    • Расчетная общая ежемесячная ассоциация Стоимость: 510
    • Техническое обслуживание Описание: Техническое обслуживание Включает: Все удобства , Внешний вид здания, Кабельное телевидение, Коммуникации Район, Лифт, Страхование, Управляющий, Парковка, Резервный фонд, Канализация, Вывоз мусора, Вода
    • Описание питомца: Собака в порядке
    Информация о многоквартирном доме
    • Тип квартиры: Квартира с садом, Вестибюль
    Другая информация о недвижимости
    • Годовой объем налога: 1974
    • Сумма налога: 1974
    • Список источников Статус: Zending
    • Округ: Miami-Dade County
    • Налоговый год: 2020
    • Ограничения: ОК, чтобы арендовать аренду
    • Источник Источник: Condo
    • Область: 50
    • Подтип недвижимости: Condo
    • Исходный окрестности: Toscano Condo
    • Почтовый индекс плюс 4: Post
    • Раздел общественного обсуждения: 2
    • Подразделение: Toscano Condo
    • Имя исходной системы: C2C
    Строительство и строительство
    • Общая площадь Проживание в футах: 759
    • Год постройки: 2007
    • Строительные материалы: Строительство из бетонных блоков
    • Начальный уровень: 5
    • Возраст недвижимости: 15 лет
    • Тип строения: Тип недвижимости: Кондо/Кооператив/Вилла/Таунхаус
    • Тип дома: Кондо 5+ этажей
    • Общая площадь, кв. м: 759
    • Год постройки Детали: Вторичная продажа
    • Лифт: Да
    • Архитектурный Стиль: Квартира 5+ этажей

    Узнайте больше об этом объекте.Контактный агент

    Доставка цветов Филиппа в Чикаго, Нейпервилле, Уитоне и районе

    Компания Phillip’s Flowers & Gifts входит в 1% лучших цветочных магазинов Северной Америки. семейная компания в третьем поколении с восемью отмеченными наградами офисами в Чикаго, ежедневно доставка цветов в Чикаго и 150 пригородах, а также доставка цветов по всей стране в тот же день и на следующий день. Шесть членов семьи, работающих полный рабочий день, активно участвуют в бизнесе вместе с более чем 100 другими флористами. профессионалы в штате.Компания закупает свежие цветы напрямую со всего мира. за лучшее качество и стоимость. Местные деликатесы включают розы премиум-класса, свадебные цветы, оформление мероприятий, похоронные цветы и индивидуальные цветочные композиции для любого случая.

    Phillip’s также предлагает цветы оптом оптом, коммерческие услуги по озеленению и праздничные украшения по всему Чикаголенду.Член Top FTD и Teleflora, Phillip’s сочетает в себе индивидуальное обслуживание местного семейного цветочного бутика с ресурсами, опытом, и подтвержденный послужной список других ведущих флористов по всей стране.

    На самом деле мы доставляем практически в каждый город, предприятие, больницу и похоронное бюро в весь район метро Чикаго, включая Аддисон, Беркли, Брукфилд, Берр-Ридж, Кларендон-Хиллз, Сельская местность, Дариен, Даунерс-Гроув, Элмхерст, Глен Эллин, Хиллсайд, Хинсдейл, Ходжкинс, Индианхед-Парк, Ла-Гранж, Ла-Гранж-Хайлендс, Ла-Гранж-Парк, Лайл, Ломбард, Нэпервилл, Нортлейк, Оук-Брук, Окбрук-Террас, Вилла Парк, Уорренвилл, Вестчестер, Вестерн-Спрингс, Уэстмонт, Уитон, Уиллоубрук и все прилегающие районы.

    В дополнение ко всем почтовым индексам в центре Чикаго, мы также доставляем по почтовому индексу. коды 60126, 60137, 60138, 60148, 60154, 60162, 60163, 60181, 60187, 60189, 60513, 60514, 60515, 60516, 60517, 60521, 60522, 60523, 60525, 60526, 60527, 532, 60540, 60558, 60559, 60561, 60563, 60564, 60565, 60566, 60567, 60570, 60601, 60602, 60603, 60604, 60605, 60606, 60607, 60610, 60611, 60612, 60613, 60614, 60616, 60618, 60622, 60642, 60647, 60654, 60657 и 60661.И мы не останавливаемся на достигнутом, потому что Через наши сети других ведущих цветочных магазинов мы также доставляем прекрасное разнообразие свежих цветов. цветочные подарки на большей части территории США, Канады и 140 других стран.

    Итак, за красивые свежие цветы с доставкой по Чикаго, пригородам, да и по всей стране тоже, позвоните в “Цветы и подарки Филиппа”. Мы являемся семейным цветочным магазином в родном городе Чикаго. чем 90 лет. Для получения дополнительной информации просто позвоните или посетите ближайший цветочный магазин Phillip’s. Мы будем рады помочь вам любым возможным способом.

    гидроксид натрия-175-процентный-ww-524-N-524-M-раствор | С-216 | Spectrum Chemical

    Транспортные услуги и сборы Spectrum

    Ознакомьтесь с нашими ВАЖНЫМИ ОБНОВЛЕНИЯМИ от 16 марта 2020 г. и ВАЖНЫМИ ОБНОВЛЕНИЯМИ от 2 апреля 2020 г. о получении отправлений во время кризиса, связанного с коронавирусом.

    (Просмотрите целевую страницу для печати/загрузки версии этой информации.)

    Spectrum Chemical Mfg. Corp. предлагает доставку по фиксированной цене, когда товары отправляются «непосредственно со складов Spectrum» обычной службой UPS на территории США. Есть некоторые дополнительные сборы, которые зависят от предмета. Не включены какие-либо ускоренные или сборные поставки или товары, отправленные напрямую от поставщиков или производителей Spectrum, которые оплачиваются по опубликованным тарифам перевозчика.

    Служба поддержки клиентов Spectrum доступна с 8:00 до 20:00 по восточному поясному времени / с 17:00 до 17:00 по тихоокеанскому стандартному времени с понедельника по пятницу:

    Способы доставки и сборы:

    Общие сборы

    Итого заказа

    Стоимость доставки

    $0 –

    19 долларов.25

    $300 –

    32,50 $

    500 долларов –

    44,75 $

    >1000$

    $57,75

    Специальные сборы

    Тип сбора

    Плата

    Опасная зарядка ИБП (HAZMAT) — заземление

    Опасная зарядка ИБП (HAZMAT) — воздух (недоступен)

    Опасная зарядка ИБП (HAZMAT) — воздух (доступный)

    37 долларов. 00 за коробку

    51,50 $ за коробку

    105 долларов США за коробку

    Заряд ядовитого пакета

    15 долларов США за маленькую коробку

    25 долларов США за большую коробку

    Заряд холодного пакета

    10 долларов США за небольшой пакет со льдом

    15 долларов США за большой пакет со льдом

    Заказ весом более 50 фунтов

    Опубликованные тарифы оператора связи

    Товары, поставляемые напрямую от производителя

    Опубликованные тарифы оператора связи

    Заказы, отправленные за пределы США

    Опубликованные тарифы оператора связи

    Негабаритные предметы

    Опубликованные тарифы оператора связи

    Публичное уведомление: Paul Oil Company, Inc.

    Соглашения о согласии и предлагаемые окончательные распоряжения | EPA в Калифорнии

    Сводка

    Агентство по охране окружающей среды США (EPA) уполномочено в соответствии с разделом 311(b)(6)(A) Закона о чистой воде (CWA), 33 U.S.C. § 1321(b)(6)(A) с поправками, внесенными Законом о загрязнении нефтью 1990 г., для начисления гражданско-правовых санкций. В соответствии с разделом 311(b)(6) CWA любой владелец, оператор или лицо, отвечающее за любое судно, наземное или морское сооружение, которое не выполняет или отказывается соблюдать какое-либо постановление, изданное в соответствии с разделом 311(j) CWA, которому владелец, оператор или ответственное лицо могут быть привлечены к гражданско-правовой ответственности.Раздел 311(b)(6)(C) CWA требует, чтобы Агентство по охране окружающей среды предоставило публичное уведомление и разумную возможность прокомментировать предлагаемые санкции. Конкретные процедуры проведения судебного разбирательства по делу о наказании в соответствии с разделом 311(b)(6)(A) CWA дополнительно изложены в «Сводных правилах практики, регулирующих административную оценку гражданских наказаний и аннулирование/прекращение или приостановление действия разрешений», 40 C. F.R. Часть 22.

    Агентство по охране окружающей среды, регион IX, настоящим уведомляет о двух предлагаемых урегулированиях, зарегистрированных в двух соглашениях о согласии и окончательных приказах («Предлагаемые соглашения о согласии»), между EPA и Paul Oil Company, Inc., для разрешения следующих гражданских административных взысканий в соответствии с разделом 311 (b) (6) CWA, 33 U.C. § 1321(б)(6):

    1. По делу Paul Oil Company, Inc., регистрационный номер EPA OPA-09-2016-0003, в отношении объекта Paul Oil Company, Inc., расположенного по адресу 511 S. 2nd Street, Паттерсон, Калифорния, . EPA подало административную жалобу в соответствии со статьей 40 C.F.R. § 22.13(a) от 7 апреля 2016 г.

      Истец: Кэтлин Джонсон, директор Отдела правоприменения EPA в регионе IX, 75 Hawthorne Street, San Francisco, California 94105.
      Ответчик: Paul Oil Company, Inc., 524 N. Sierra Avenue, Oakdale, California 95361.
       

    2. По делу Paul Oil Company, Inc. , регистрационный номер Агентства по охране окружающей среды OPA-09-2016-0004, в отношении объекта Paul Oil Company, Inc., расположенного по адресу 524 N. Sierra Avenue, Oakdale, California . EPA подало административную жалобу в соответствии со статьей 40 C.F.R. § 22.13(a) от 7 апреля 2016 г.

      Истец: Кэтлин Джонсон, директор отдела правоприменения EPA в регионе IX, 75 Hawthorne Street, San Francisco, CA 94105.
      Ответчик: Paul Oil Company, Inc., 524 N. Sierra Avenue, Oakdale, California 95361.

    Описание бизнеса или деятельности ответчика

    Ответчик управляет объектами по хранению и распределению нефти по адресу 511 S. 2 nd Street в Паттерсоне, Калифорния, и по адресу 524 N. Sierra Avenue, Oakdale, California («Объекты»)

    Краткое изложение предполагаемых нарушений

    В ходе инспекций Объектов, проведенной Агентством по охране окружающей среды 4 ноября 2014 г., Агентство по охране окружающей среды установило, что Ответчик нарушил правила предотвращения, контроля и противодействия разливам (SPCC), изложенные в 40 C. Ф.Р. Часть 112, на каждом Объекте.

    На каждом объекте Ответчик не подготовил надлежащий план SPCC, не обеспечил надлежащие ограждающие конструкции для резервуаров для хранения нефти и зон перекачки нефти, не провел проверки и испытания и не обучил персонал по обращению с нефтью. Кроме того, на объекте Ответчика, расположенном по адресу 511 S. 2 nd Street в Паттерсоне, Калифорния, Ответчик не смог своевременно устранить видимые утечки из масляных резервуаров и труб и удалить скопления масла из этих утечек, а также использовать резервуары, совместимые с маслом. место хранения.

    Предлагаемое наказание

    1. По делу Paul Oil Company, Inc., Регистрационный номер EPA OPA-09-2016-0003, в отношении объекта Paul Oil Company, Inc., расположенного по адресу 511 S. 2nd Street, Паттерсон, Калифорния.

      Предлагаемый гражданско-правовой административный штраф составляет 62 500 долларов США.
       

    2. По делу Paul Oil Company, Inc. , Регистрационный номер EPA OPA-09-2016-0004, в отношении объекта Paul Oil Company, Inc., расположенного по адресу 524 N. Sierra Avenue, Окдейл, Калифорния.

      Предлагаемый гражданско-правовой административный штраф составляет 72 500 долларов США.

    Общий предлагаемый гражданско-правовой административный штраф для обоих Объектов составляет 135 000 долларов США.

    {азельд мужчина У пациента местного врача было диагностировано высокое кровяное давление. Он #z5 Fut принимал лекарства от кровяного давления и смог t0 несколько снизить кровяное давление. контролируйте его артериальное давление три раза N} Cy Распределение вероятностей его ежедневных показателей систолического артериального давления соответствует нормальному распределению со средним значением A3Q и стандартным Ceviation of Найдите вероятность того, что mcan трех его показателей превысит 140.#bich I5 считается проблемным Здесь 48 5+0 различных выходных данных Minitab (выход и вывод B).

    Вы можете использовать их (правильный вариант), чтобы ответить на этот вопрос, или вы можете решить проблему, потому что 2344 Кумулятивная функция распределения Нози #ieh 524n 130 среднеквадратичное отклонение 2( * 140 952210 934 Cutaslative функция распределения Конал бит означает 130 а.с. стандартное отклонение 3,46 Р( >

    Пожалуйста, предоставьте следующую информацию. а) Каков уровень значимости? Сформулируйте нулевую и альтернативную гипотезы.(b) Какое распределение выборки вы будете использовать? Считаете ли вы, что объем выборки достаточно велик? Объяснять. Вычислите значение выборочной тестовой статистики и соответствующее значение $z$. (c) Найдите $P$ -значение тестовой статистики. Нарисуйте распределение выборки и покажите область, соответствующую значению $P$. (d) Основываясь на ваших ответах в частях (a)–(c), вы отвергнете или не отвергнете нулевую гипотезу? Статистически значимы данные на уровне $\alpha ?$ (e) Интерпретируйте свое заключение в контексте заявления. Эта проблема основана на информации, взятой из Руководства Merck (справочное руководство, используемое в большинстве медицинских школ и школ медсестер). Артериальная гипертензия определяется как повышение артериального давления выше 140 мм рт.ст. систолического и/или выше 90 мм рт.ст. диастолического. Гипертония, если ее не скорректировать, может вызвать долгосрочные проблемы со здоровьем. Среди населения студенческого возраста (18-24 года) около 9,2% страдают артериальной гипертензией. Предположим, что на этой неделе (неделя выпускных экзаменов) в общежитии колледжа проводится программа донорства крови.Перед тем, как каждый учащийся сдает кровь, медсестра измеряет артериальное давление. из 196 доноров установлено, что у 29 имеется артериальная гипертензия. Означают ли эти данные, что доля учащихся с гипертонией в течение недели выпускных экзаменов превышает $9,2 \%?$ Используйте уровень значимости $5\%$.

    11 Кодекс США § 524 – Последствия разряда | Кодекс США | Закон США

    Исторические и редакционные примечания

    законодательные заявления

    Раздел 524(a) поправки Палаты представителей представляет собой компромисс между законопроектом Палаты представителей и поправкой Сената. Раздел 524(b) поправки Палаты представителей является новым и представляет собой стандарты, разъясняющие действие раздела 524(a)(3) в отношении общественной собственности.

    Разделы 524 (c) и (d) представляют собой компромисс между законопроектом Палаты представителей и поправкой Сената по вопросу о подтверждении долга, погашенного в результате банкротства. Каждое повторное подтверждение, подлежащее исполнению, должно быть одобрено судом, и любой должник может аннулировать повторное подтверждение в течение 30 дней с момента, когда такое подтверждение вступит в силу.Если должник является физическим лицом, суд должен уведомить должника о различных последствиях повторного подтверждения на слушании. Кроме того, в любой степени долг является потребительским долгом, который не обеспечен недвижимым имуществом должника, повторное подтверждение допускается только в том случае, если суд утверждает соглашение о повторном подтверждении до предоставления освобождения в соответствии с разделом 727, 1141 или 1328, как не налагающий трудности для должника или иждивенца должника и в наилучших интересах должника; в качестве альтернативы суд может одобрить добросовестное соглашение, заключенное в рамках урегулирования судебного разбирательства по жалобе, чтобы определить возможность освобождения от ответственности, или соглашение, заключенное в связи с погашением в соответствии с разделом 722. Слушание по освобождению в соответствии с разделом 524 (d) будет проводиться независимо от того, желает ли должник подтвердить какие-либо долги.

    отчет сената №. 95–989

    В подразделе (а) указывается, что освобождение от ответственности в деле о банкротстве аннулирует любое судебное решение в той мере, в какой оно является определением личной ответственности должника в отношении долга до подачи заявления и действует как судебный запрет на начало или продолжение судебного разбирательства. действие, использование процесса или любое действие, включая телефонные звонки, письма и личные контакты, для взыскания, возмещения или погашения любого погашенного долга в качестве личной ответственности должника или за счет имущества должника, независимо от того, должник отказался от погашения задолженности.Судебный запрет должен дать полную силу освобождению и устранить любые сомнения в отношении последствий освобождения как полного запрета на усилия по взысканию долга. Этот параграф был расширен по сравнению с аналогичным положением в Законе о банкротстве §14f [раздел 32(f) прежнего раздела 11], чтобы охватить любые действия по взысканию, такие как уведомление по телефону или письмом, или косвенно через друзей, родственников или работодателей, преследование, угрозы изъятия и тому подобное. Это изменение согласуется с новой политикой, запрещающей обязательное повторное подтверждение соглашений в соответствии с предложенным 11 U.SC 524(b) и предназначен для обеспечения того, чтобы после погашения долга должник никоим образом не подвергался давлению с целью его погашения. По сути, погашение долга погашает долг, и кредиторы не могут пытаться этого избежать. Формулировка «независимо от того, будет ли отказ от погашения такого долга» предназначена для того, чтобы отказ от погашения определенного долга не противоречил целям настоящего раздела. Он направлен на отказ от погашения определенного долга, а не на отказ от погашения в целом, как это разрешено в соответствии с разделом 727 (а) (9).

    Подраздел (a) также кодифицирует раздельное освобождение от долгов для должников в штатах с общей собственностью. Если совместная собственность находилась в наследственном имуществе и требования сообщества были погашены, освобождение от ответственности действительно в отношении кредиторов сообщества супруга, не являющегося должником, а также супруга-должника.

    Подпункт (b) дает дальнейшее действие увольнению. Он запрещает повторное подтверждение соглашений после возбуждения дела в отношении любого подлежащего погашению долга. Запрет распространяется на соглашения, вознаграждение за которые полностью или частично основано на подлежащем погашению долге, и применяется независимо от того, был ли отказ от погашения долга по соглашению.Таким образом, запрет на переподтверждение договоров распространяется на долги, которые основаны на погашенных долгах. Таким образом, долги «второго поколения», которые включали в себя полностью или частично погашенный долг, не могли быть включены в какой-либо новый договор за новые деньги. Этот подраздел не окажет никакого влияния на подтверждение долгов, списанных в соответствии с Законом о банкротстве [прежний раздел 11]. Он будет применяться только к освобождению от ответственности, если оно было начато в соответствии с новым разделом 11 Кодекса о банкротстве.

    Подраздел (c) предоставляет исключение из положения о запрете повторного подтверждения. Он разрешает повторное подтверждение в связи с урегулированием разбирательства по определению возможности погашения подтверждаемого долга или в связи с соглашением о погашении, разрешенным в соответствии с разделом 722. В любом случае соглашение о повторном подтверждении должно быть заключено добросовестно и должно быть утвержден судом.

    В подразделе (d) предусмотрено, что освобождение должника от ответственности не затрагивает содолжников или поручителей.

    Редакционные примечания

    Ссылки в тексте

    Закон о банкротстве, упомянутый в пп.(b)(1), акт от 1 июля 1898 г., гл. 541, 30 стат. 544 с поправками, который в целом был отнесен к бывшему Разделу 11.

    Дата вступления в силу настоящего подраздела, указанного в подпункте. (g)(7) — дата вступления в силу Pub. L. 103–394, которым введен в действие пп. (g) и утвержден 22 октября 1994 г.

    Дата вступления в силу настоящего Закона, указанного в пп. (h), вероятно, означает дату вступления в силу Pub. L. 103–394, которым введен в действие пп. (h) и утвержден 22 октября 1994 г.

    Закон о правде в кредитовании, упомянутый в пп. (k), является заголовком I Pub. Л. 90–321, 29 мая 1968 г., 82 стат. 146 с поправками, который в целом относится к подразделу I (§1601 и далее) главы 41 раздела 15, Коммерция и торговля. Разделы 103, 127(b) и 128(a)(4) Закона относятся к разделам 1602, 1637(b) и 1638(a)(4) соответственно Раздела 15. Для полной классификации этого Действуйте в соответствии с Кодексом, см. Краткое примечание к заголовку, изложенное в разделе 1601 Заголовка 15 и Таблиц.

    Раздел 19(b)(1)(A)(iv) Закона о Федеральной резервной системе, упомянутый в пп. (k)(6)(B) и (m)(2) относится к разделу 461(b)(1)(A)(iv) Раздела 12, Банки и банковское дело.

    Поправки

    2019 — Подразд. (а)(1). Паб. L. 116–54, §4(a)(9)(A)(i), добавлено «1192» после «1141».

    Подразд. (а)(3). Паб. L. 116–54, §4(a)(9)(A)(ii), добавлено «1192» после «523».

    Подразд. (с)(1). Паб. L. 116–54, §4(a)(9)(B), добавлено «1192» после «1141».

    Подразд.(г). Паб. L. 116–54, §4(a)(9)(C), добавлено «1192» после «1141» во вводных положениях.

    2010 — Подразд. (к)(3)(J)(i). Паб. L. 111–327, §2(a)(19)(A), в последнем неуказанном абзаце, заменено «имущество, обеспечивающее залог» на «обеспечительное имущество» и «сумма разрешенного обеспеченного требования» на «текущая стоимость залоговое имущество» и вставить «должен» перед «выполнить разовый платеж».

    Подразд. (к)(5)(Б). Паб. L. 111–327, §2(a)(19)(B), вместо «этот» используется слово «что».

    2005 г. — Подразд.(а)(3). Паб. Законодательство L. 109–8, §1210, «статья 523, 1228(a)(1) или 1328(a)(1) или что-то» заменено на «раздел 523, 1228(a)(1) или 1328(1)». а)(1) этого раздела или того».

    Подразд. (с)(2). Паб. L. 109–8, §203(a)(1), добавлен пар. (2) и вычеркнул прежнюю абз. (2) следующего содержания:

    «(2)(A) такое соглашение содержит четкое и заметное заявление, которое уведомляет должника о том, что соглашение может быть расторгнуто в любое время до исполнения или в течение шестидесяти дней после подачи такого соглашения в суд, в зависимости от того, что произойдет позже, путем направление уведомления об аннулировании держателю такого требования; и

    «(B) такое соглашение содержит четкое и заметное заявление, которое уведомляет должника о том, что такое соглашение не требуется в соответствии с настоящим разделом, законодательством о небанкротстве или любым соглашением, не соответствующим положениям настоящего подраздела;».

    подсек. (и), (к). Паб. L. 109–8, §202, добавлены пп. (и) и (к).

    подсек. (к) до (м). Паб. L. 109–8, §203 (a) (2), добавлены пп. (к) до (м).

    1994 — Подразд. (а)(3). Паб. L. 103–394, §501(d)(14)(A), заменено «1328(a)(1)» на «1328(c)(1)». См. примечание к поправке 1986 г. ниже.

    Подразд. (с)(2). Паб. L. 103–394, §103 (a) (1), обозначенные существующие положения как подпункт. (А), добавлено «и» в конце и добавлен пп. (Б).

    Подразд. (с)(3). Паб.L. 103–394, §103 (a) (2), вычеркнуто «такое соглашение» после «в котором говорится, что» во вводных положениях, вычеркнуто «и» в конце пп. (A), в пп. (A) и (B), а также добавлен пп. (С).

    Подразд. (с)(4). Паб. Законодательство L. 103–394, §501(d)(14)(B), слово «расторжение» заменено на «расторжение».

    Подразд. (г). Паб. L. 103–394, §103(b), добавлено «и не был представлен адвокатом в ходе переговоров по такому соглашению» после «данного раздела» во вступительных положениях.

    Подразд. (г)(1)(В)(ii). Паб. L. 103–394, §501(d)(14)(C), добавлено «и» в конце.

    подсек. (г), (з). Паб. L. 103–394, §111(a), добавлены пп. (ж) и (з).

    1986 — Подразд. (а)(1). Паб. L. 99–554, §257(o)(1), добавлена ​​ссылка на раздел 1228 этого раздела.

    Подразд. (а)(3). Паб. L. 99–554, §257(o)(2), в котором предписывалось заменить «,1228(a)(1) или 1328(a)(1)» на «или 1328(a)(1)» был выполнен путем замены «или 1328 (c) (1)», чтобы отразить вероятное намерение Конгресса.См. примечание к поправке 1994 г. выше.

    Подразд. (с)(1). Паб. L. 99–554, §257(o)(1), добавлена ​​ссылка на раздел 1228 этого раздела.

    Подразд. (г). Паб. L. 99–554, §257(o)(1), добавлена ​​ссылка на раздел 1228 этого раздела.

    Паб. Законодательство L. 99–554, §282, слово «может» заменено словом «должен» перед словом «удерживать» в первом предложении, добавлено слово «любой» после слова «В» во втором предложении и добавлено: «суд должен провести слушание, на котором должник должен появиться лично и» после «тогда» в третьем предложении.

    Подразд. (г)(2). Паб. Законодательство L. 99–554, §283(k), слово «раздел» заменено на «подраздел» после «подпункта (c)(6) настоящего документа».

    1984 — Подразд. (а)(2). Паб. L. 98–353, §§308(a), 455, слова «или из имущества должника» вычеркнуты перед словами «независимо от исполнения» и заменены словом «любое действие» на «действие».

    Подразд. (а)(3). Паб. Законодательство L. 98–353, §455 заменило «любое действие» словом «действие».

    Подразд. (с)(2). Паб. L. 98–353, §308(b)(1), (3), добавлен пар. (2). Бывший пар. Пункт 2, относящийся к ситуациям, когда должник не расторгнул соглашение в течение 30 дней после того, как соглашение вступило в силу, было исключено.

    Подразд. (в) (3), (4). Паб. L. 98–352, §308(b)(3), добавлены пп. (3) и (4). Бывший пар. (3) и (4) переименованы в (5) и (6) соответственно.

    Подразд. (с)(5). Паб. L. 98–353, §308 (b) (2), переименованный в прежний пар. (3) как (5).

    Подразд. (с)(6). Паб. L. 98–353, §308 (b) (2), (4), переименованный в прежний пар. (4) как (6) и в целом измененный пар. (6) с измененным обозначением, тем самым исключая положения, касающиеся утверждения судом таких соглашений, которые заключены добросовестно и находятся в процессе урегулирования судебного разбирательства в соответствии с разделом 523 настоящего раздела или предусматривают выкуп в соответствии с разделом 722 настоящего раздела.

    Подразд. (г)(2). Паб. L. 98–353, §308(c), заменено «подраздел (c)(6)» на «подраздел (c)(4)».

    Подразд. (е). Паб. L. 98–353, §308(d), добавлен пп. (е).

    Уставные примечания и родственные дочерние компании

    Строительство

    Паб. L. 103–394, раздел I, §111(b), 22 октября 1994 г., 108 Stat. 4117, при условии, что:

    «Ничто в подразделе (а) или в поправках, внесенных в соответствии с подразделом (а) [вносящих поправки в этот раздел], не должно толковаться как изменяющее, нарушающее или заменяющее любые другие полномочия, которые суд должен издавать судебные запреты. в связи с приказом об утверждении плана реорганизации.

    Полиция Милуоки расследует убийство 10-летнего ребенка; Стрельба в баре в центре города

    Полиция поздно вечером в четверг начала расследование убийства 10-летней девочки и, отдельно, стрельбы со смертельным исходом в баре в центре города.

    Полиция Милуоки сообщила, что 10-летняя девочка была найдена мертвой с травмами, нанесенными тупым предметом, в квартале 4700 на Северной 44-й улице, на северо-западной стороне города.

    В ночном выпуске новостей полиция сообщила, что девочка получила травмы где-то между 8 часами утра.м. и 20:00 Четверг и позже был найден мертвым.

    Следователи заявили, что обстоятельства смерти девочки, по-видимому, связаны со ссорой, которую официальные лица неоднократно называли основной причиной примерно трети убийств и перестрелок без летального исхода в 2020 и 2021 годах.

    У полиции есть фигурант дела под стражей, но не уточнил, является ли это лицо подозреваемым.

    Вскрытие назначено на пятницу.

    Один человек убит, двое ранены в результате стрельбы в центре Милуоки

    Полиция также сообщила о трех раненых в социальной гостиной Браунстоуна, 524 N. Уотер-стрит в 21:54. Четверг. 31-летняя женщина из Милуоки была убита, а двое 23-летних мужчин получили ранения, но, как ожидается, выживут.

    Социальная гостиная Brownstone опубликовала заявление на Facebook, в котором говорится, что стрельба произошла из-за того, что подозреваемому было отказано в доступе к бизнесу.

    В заявлении говорится, что клуб обслуживает чернокожих профессионалов и ограничивает доступ для людей в возрасте до 27 лет, «чтобы избежать слишком часто непредсказуемого насилия, связанного с этой демографической группой.”

    Все три жертвы были сотрудниками клуба, говорится в заявлении.

    “Милуоки” ждет насильственное начало нового года

    Инциденты продолжают то, что было заметно насильственным началом 2022 года, проблема, которая все больше затрагивает несовершеннолетних

    В прошлом месяце 8-летняя Тиана Хаддлстон была убита в доме после того, как полиция сообщила, что ее отец обращался с пистолетом, из которого пуля попала в девочку.

    В январе по меньшей мере пять несовершеннолетних стали жертвами насилия с применением огнестрельного оружия в Милуоки, по данным Комиссии по расследованию убийств Милуоки. Среди этих инцидентов — смерть 2 января 16-летней Ниши Харрис-Бразелл, которая была застрелена во время ограбления вскоре после закрытия Burger King, в котором она работала.

    История продолжается

    11-летний ребенок также был ранен в результате перестрелки в северной части Милуоки 31 января.

    В 2021 году, во время рекордного года убийств и перестрелок без смертельного исхода в Милуоки, 13% жертв были несовершеннолетними.По данным контрольной комиссии, это составляет 137 жертв, включая 21 жертву убийства.

    По данным комиссии, с 2017 года несовершеннолетние стали жертвами стрельбы и убийств без смертельного исхода в Милуоки, когда на них приходилось 8,2%.

    Свяжитесь с Дрейком Бентли по телефону (414) 391-5647 или напишите по адресу [email protected]. Подпишитесь на него в Твиттере @DrakeBentleyMJS.