Договор с маленькой или большой буквы – орфография – Договор или Договор
Плач о Больших Буквах в Документах
Если ваш день начался с чашки вкусного латте в уютном кафе на залитой солнцем набережной, скажем, Шибеника, я вам завидую. Потому что мой день начался с чтения большой стопки документов по проекту, аудит которого я сейчас провожу.
Документы эти прекрасны, их можно цитировать с любой строки:
«… Решение о начале эксплуатации Функционала Системы во всех Подразделениях Банка принято Спонсором и Управляющим Комитетом данного Проекта (см. Протокол от 13.05.2011). Для сотрудников подготовлена Памятка, которая включает в себя описание всех Процессов, задействованных при работе с Функционалом Системы. Ввод в эксплуатацию Системы в Банке запланирован на … »
Обожаю такие тексты – они заставляют вспомнить о вечнозеленой классике, что-то гоголевское, чеховское: человек в футляре, ревизор и прочие мертвые души.
Почему-то авторы подобных документов забывают, что бюрократический, наукообразный стиль плохо воспринимается, смысл ускользает, время теряется впустую.
Фиг с ним, со стилем. В конце-концов, казенщина у нас внутри и снаружи, давно и навсегда. Включишь телевизор, а там очередной «как будто бы не человек, а дырокол». Но зачем, скажите, зачем писать все подряд с заглавных букв? Понятно, что это заимствовано из английского языка. Но также понятно, что те, кто злоупотребляют прописными буквами, по-английски могут только попросить счет в ресторане.
Я сомневаюсь, что люди, которые все это пишут, думают на канцелярите. Но когда они начинают работать над серьезным документом, то сам собой щелкает какой-то выключатель – и привет.
Иногда это объясняют так:
Пигмеи, встретив змею, прикладывают к голове какой-нибудь предмет вроде куска коры, чтобы казаться выше, — чтобы змея сочла их более серьезным противником. И начальникам кажется, что “Генеральный Директор” (с двумя кусками коры) — более важная должность, чем просто “генеральный директор”.Потому вот вам несколько «хорошо» и «плохо», знание которых помогут даже суровый официальный документ не превращать в нечитаемую бюрократическую бурду:
Плохо: «в данном Проекте». Хорошо: «в проекте».
Плохо: «реализовать Проект». Хорошо: «выполнить проект».
Плохо: «Спонсор Проекта». Хорошо: «спонсор проекта».
Плохо: «Функционал Системы». Хорошо: «функционал системы», а еще лучше обходиться без слова «функционал».
Плохо: «Протокол, Памятка, Процесс, Банк, Сотрудник, Пользователь, Компания». Хорошо: «протокол, памятка, процесс, банк, сотрудник, пользователь, компания».
Плохо: «Англичане, Русские, Китайцы, Евреи, Украинцы». Хорошо: «англичане, русские, китайцы, евреи, украинцы».
Отдельного упоминания заслуживает написанное с заглавной буквы слово “Клиент”. Почему-то многие предприниматели считают, что так они показывают приверженность идее служения покупателям. Увы, это не так. Писать слово “клиенты” с большой буквы – идиотизм. Если вы так любите своих клиентов, это прекрасно, но демонстрируйте свою любовь безукоризненным сервисом и качественной продукцией. Если вы любите, скажем, пельмени, это же не делает их “Пельменями”, правда?
То же про злоупотребление заглавной буквой в местоимении “вы” – оно всегда, – подчеркиваю, всегда! – пишется с маленькой.
“Совершенно невыносима рекламно-подобострастная манера писать “вы” с заглавной буквы. Вы — это множественное число, при обращении к одному человеку звучит уже достаточно почтительно (по сравнению с ты) и не требует дополнительных украшений.
В качестве особого исключения можно писать Вы при личном обращении к невероятно уважаемому человеку (у каждого таких адресатов в жизни наберется человека три).
В названии магазина «Все для Вас» и в рекламных словах «…потому что Вы можете себе это позволить» читается не уважение, а глупость. Не нужно бояться писать всегда и везде вы с маленькой буквы.” (А. Лебедев)
Плохо: «Дорогие Клиенты! Предлагаем Вам …». Хорошо: «Дорогие клиенты! Предлагаем вам…».
Часто местоимение вообще лишнее. Плохо: «На нашем сайте вы можете выиграть новую мясорубку…». Лучше: «Выиграйте новую мясорубку…» (как сделать еще лучше, сами придумайте).
Не пишите заглавных букв там, где они не нужны. Пожалуйста-пожалуйста, пожалуйста-пожалуйста!
И мир станет чуть-чуть лучше.
psilonsk.livejournal.com
Скажите, пожалуйста, в деловом письме в подписи “С уважением, генеральный директор …”
Ууууу.. . В ликбезе, очевидно, нуждаются многие.. . судя по таким поразительным ответам) ) “Генеральный директор” – название должности. Если вы читаете ярко разукрашенную статейку в журнале “Cosmopolitan”, посвященную типам мужчин, то “генеральный директор” непременно будет напечатан с маленькой буквы. Если же вы всматриваетесь в текст сырого договора (еще его называют “договор – “рыба””), то в нем “Генеральный директор”, как представитель одной из Сторон, будет с большой буквы – за отсутствием имен. Если речь идет о самом обыкновенном деловом письме, то в теле письма “генеральный директор” будет значиться с маленькой буквы. НО!! ! Подпись – очень важный элемент делового письма, равно как и его т. н. “шапка”. Она не может писаться с маленькой буквы, потому что пишется она всегда с новой строчки. То есть, вначале пишутся слова почтения или пожелания (“С уважением”/ “С наилучшими пожеланиями”), после них следует запятая, а все остальное пишется с новой строки: С уважением, Генеральный директор ООО “КЛМН СНГ”, Киллер В. П. Это касательно электронных писем. Если вы имеете дело с бумажным документом, то на нем, очевидно, должна стоять роспись – если речь идет о письме от генерального директора или от его имени. В таком случае, подпись выглядит так: С уважением, Генеральный директор ООО “…” __________________Киллер В. П. На месте пробела и будет стоять роспись, и все пишется в одну строку. Так-то…))
если это его имя, то с большой или, если у него мания величия
С маленькой Это должность а не звание
Я думаю, в данном случае это должно выглядеть так: С уважением, Генеральный директор Ф. И. О.
Вообще то, если говорить с правовых позиций, то в деловой переписке, в договорах и любых других документах, подписываемых лицом, уполномоченным действовать без доверенности от лица юридического, все должно абсолютно совпадать с написанием должности единоличного органа управления в Уставе юридического лица. Если там написано Директор, то и и везде идет с большой буквы, написано генеральный Директор – тоже везде дублируется, написано гЕнЕрАлЬнЫй – не поверите, опять должно повторяться.“Забейте” в поисковик: Профессиональная этика/можно деловая переписка-составление делового письма и Вам будет предложено множество вариантов, составленных специалистами. Личным “бумаготворчеством”заниматься не нужно-есть правила деловой переписки и составления деловых бумаг
а если “С уважением” в середине текста, то есть например : у нас всё хорошо, С уважением, Михаил. С всё равно должна быть большая или нет?
Как правильно писать?(с заглавной или с маленькой буквы?)
Если речь идет о стране, то с заглавной, а если о малой родине, о родной стороне, то с маленькой. Например, Россия- моя Родина. Моя родина- Приморский край. То же относится и к другим словам.
каждый для себя выбирате. я с большой пишу
По-моему все это должны писать с большой буквы, так же как и национальность Русский!
Отечество, родина или Родина (смотря какую родину ты имеешь введу, если родина, типо твой городишка, тос маленькой, а если Родина, там Россия или что там, тогда с большой, насчет отечества не знаю
Всё с большой! В знак уважения к Родине!Есть так называемые АВТОРСКИЕ знаки препинания и написание со строчной или прописной буквы. В вашем случае – чем выше эмоциональный накал, тем больше буква. Я бы так защитила ваш вариант.
Каждый пишет по разному, я с заглавной
touch.otvet.mail.ru