Еткс машинист: Профессия Машинист автовышки и автогидроподъемника
Профессия Машинист автовышки и автогидроподъемника
Тарифно-квалификационные характеристики профессии «Машинист автовышки и автогидроподъемника» требуются для определения видов работ, тарифной ставки и присвоения разрядов согласно статьи 143 Трудового кодекса Российской Федерации.
На основе указанных характеристик выполняемых работ и предъявляемых требований к профессиональным знаниям и навыкам составляется должностная инструкция машиниста автовышки и автогидроподъемника, а также кадровые документы, в том числе для проведения собеседования и тестирования при приеме на работу.
При составлении рабочих (должностных) инструкций необходимо учитывать общие положения и рекомендации по выпуску ЕТКС 3, если информации недостаточно, обратитесь к поиску профессии через каталог профессий и специальностей по алфавиту.
1. Машинист автовышки и автогидроподъемника
Характеристика работ. Управление машинами и механизмами, применяемыми при выполнении строительных, монтажных и ремонтно-строительных работ.
Должен знать: устройство машин (механизмов), правила и инструкции по их эксплуатации, техническому обслуживанию и профилактическому ремонту; правила дорожного движения при работе с машинами на автоходу; способы производства работ при помощи соответствующих машин; технические требования к качеству выполняемых работ, материалов и элементов сооружений; нормы расхода горючих и смазочных материалов и электроэнергии; слесарное дело в объеме, предусмотренном для слесаря строительного, но на один разряд ниже разряда машиниста.
2. Машинист 3-го разряда
Бетоносмесители передвижные объемом замеса до 425 л.
Подъемники строительные грузовые (мачтовые, стоечные, шахтные).
Растворосмесители передвижные объемом замеса до 325 л.
Электролебедки.
Электросварочные передвижные агрегаты с двигателем внутреннего сгорания мощностью до 37 кВт (50 л.
3. Машинист 4-го разряда
Автовышки и автогидроподъемники с высотой подъема до 15 м.
Автокомпрессоры производительностью до 3 м3/мин.
Бетононасосные установки производительностью до 20 м3/ч.
Бетоносмесители передвижные объемом замеса свыше 425 до 1200 л.
Компрессоры передвижные производительностью до 10 м3/мин.
Краны автомобильные грузоподъемностью до 6,3 т.
Ледорезные машины.
Электростанции передвижные с двигателем мощностью до 37 кВт (50 л.с.).
4. Машинист 5-го разряда
Автобетононасосы производительностью до 40 м3/ч.
Автовышки и автогидроподъемники с высотой подъема свыше 15 до 25 м.
Автокомпрессоры производительностью свыше 3 м3/мин.
Бетононасосные установки производительностью свыше 20 м3/ч.
Компрессоры передвижные производительностью свыше 10 до 50 м3/мин.
Электросварочные передвижные агрегаты с двигателем внутреннего сгорания мощностью свыше 73 кВт (100 л. с.) до 110 кВт (150 л.с.).
Электростанции передвижные с двигателем мощностью свыше 37 кВт (50 л.с.) до 110 кВт (150 л.с.).
5. Машинист 6-го разряда
Автобетононасосы производительностью свыше 40 до 60 м3/ч.
Автовышки и автогидроподъемники с высотой подъема свыше 25 до 35 м.
Краны автомобильные грузоподъемностью свыше 10 до 20 т.
Электростанции передвижные с двигателями мощностью свыше 110 кВт (150 л.с.) до 175 кВт (240 л.с.).
Требуется среднее профессиональное образование.
6. Машинист 7-го разряда
Автобетононасосы производительностью свыше 60 до 180 м3/ч.
Автовышки и автогидроподъемники с высотой подъема свыше 35 м.
Компрессоры передвижные производительностью свыше 70 м3/мин.
Требуется среднее профессиональное образование.
7. Машинист 8-го разряда
Автобетононасосы производительностью свыше 180 м3/ч.
Краны автомобильные грузоподъемностью свыше 40 до 60 т.
Требуется среднее профессиональное образование.
Содержание труда: управляет автоподъемниками и автовышками, установленными на шасси автомобиля, обеспечивает устойчивость, осуществляет подъем рабочей площадки, спуск и укладку в транспортируемое положение, производит ремонт и монтаж линий электропередачи и связи, контактной сети троллейбуса; чистит и окрашивает здания и сооружения, производит другие работы на высоте; выполняет профилактический ремонт.
Должен знать: способы выполнения работ на высоте, порядок технического обслуживания автоподъемников и вышек, правила техники безопасности, ПДД, слесарное дело.
Профессия Машинист электростанции передвижной – по ЕТКС профессий и должностей 2018
Тарифно-квалификационные характеристики профессии «Кровельщик по рулонным кровлям и по кровлям из штучных материалов» требуются для определения видов работ, тарифной ставки и присвоения разрядов согласно статьи 143 Трудового кодекса Российской Федерации.
На основе указанных характеристик выполняемых работ и предъявляемых требований к профессиональным знаниям и навыкам составляется должностная инструкция кровельщика по рулонным кровлям и по кровлям из штучных материалов, а также кадровые документы, в том числе для проведения собеседования и тестирования при приеме на работу.
При составлении рабочих (должностных) инструкций необходимо учитывать общие положения и рекомендации по выпуску ЕТКС 3, если информации недостаточно, обратитесь к поиску профессии через каталог профессий и специальностей по алфавиту.
1. Машинист электростанции передвижной 4-й разряд
Характеристика работ. Управление машинами и механизмами, применяемыми при выполнении строительных, монтажных и ремонтно-строительных работ.
Должен знать: устройство машин (механизмов), правила и инструкции по их эксплуатации, техническому обслуживанию и профилактическому ремонту; правила дорожного движения при работе с машинами на автоходу; способы производства работ при помощи соответствующих машин; технические требования к качеству выполняемых работ, материалов и элементов сооружений; нормы расхода горючих и смазочных материалов и электроэнергии; слесарное дело в объеме, предусмотренном для слесаря строительного, но на один разряд ниже разряда машиниста.
Электростанции передвижные с двигателем мощностью до 37 кВт (50 л.с.).
2. Машинист электростанции передвижной 5-й разряд
Электростанции передвижные с двигателем мощностью свыше 37 кВт (50 л.с.) до 110 кВт (150 л.с.).
3. Машинист электростанции передвижной 6-й разряд
Электростанции передвижные с двигателями мощностью свыше 110 кВт (150 л.с.) до 175 кВт (240 л.с.).
Требуется среднее профессиональное образование.
4. Машинист электростанции передвижной 7-й разряд
Электростанции передвижные с двигателем мощностью свыше 175 кВт (240 л.с.).
Требуется среднее профессиональное образование.
5. Машинист электростанции передвижной 8-й разряд
Электростанции передвижные, входящие в комплекс машин “Север”.
Требуется среднее профессиональное образование.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
6. |
11594 |
Вязальщик польстерных щеток |
2-3 |
1 |
2 |
7. |
11796 |
Дежурный по переезду |
1-4 |
2 |
2 |
8. |
11800 |
Дежурный стрелочного поста |
1-3 |
3 |
2 |
9. |
11893 |
Доставщик поездных документов |
1 |
1 |
1 |
10. |
11906 |
Дренажник |
2 |
1 |
2 |
11. |
12684 |
Камеронщик |
2 |
1 |
2 |
12. |
12907 |
Кондуктор грузовых поездов |
2-4 |
3 |
2 |
13. |
12924 |
Контролер автоматических пропускных пунктов метрополитена |
2-3 |
1 |
2 |
14. |
13152 |
Кочегар паровозов в депо |
3 |
3 |
3 |
15. |
13529 |
Машинист автомотрисы |
5-7 |
5 |
5 |
16. |
13696 |
Машинист дизельпоезда |
3-1 кл. |
5 |
3 кл. |
17. |
13719 |
Машинист железнодорожного водоснабжения |
2-6 |
3 |
2 |
18. |
13720 |
Машинист железнодорожно-строительных машин |
4-8 |
6 |
4 |
19. |
13741 |
Машинист зумпфового агрегата |
4-5 |
4 |
4 |
20. |
13827 |
Машинист локомотива на паромах* |
б/р |
– |
– |
21. |
13828 |
Машинист льдопогрузочной машины |
4-5 |
3 |
4 |
22. |
13890 |
Машинист моечной установки |
2-4 |
4 |
2 |
23. |
13895 |
Машинист мотовоза |
4-6 |
5 |
4 |
24. |
13965 |
Машинист паровоза* |
б/р |
– |
– |
25. |
13984 |
Машинист пескоподающей установки |
2-4 |
2 |
2 |
26. |
13998 |
Машинист поворотной и подъемной машин моста |
4-5 |
6 |
4 |
27. |
14167 |
Машинист самоходного весопо-верочного вагона |
6-8 |
3 |
6 |
28. |
14241 |
Машинист тепловоза |
3-1 кл. |
6 |
3 кл. |
29. |
14282 |
Машинист тягового агрегата* |
б/р |
– |
– |
30. |
14284 |
Машинист уборочных машин |
3-4 |
3 |
3 |
31. |
14316 |
Машинист установок по обслуживанию подвижного состава |
3-5 |
3 |
3 |
32. |
14409 |
Машинист электропоезда |
3-1 кл. |
6 |
3 кл. |
33. |
14418 |
Машинист эскалатора* |
5-6 |
– |
– |
34. |
14528 |
Мойщик-уборщик подвижного состава |
1-3 |
1 |
2 |
35. |
14725 |
Моторист поворотного круга |
2-3 |
3 |
2 |
36. |
14743 |
Моторист теплой промывки котлов паровозов |
3 |
3 |
3 |
37. |
14767 |
Набивальщик валиков и фильтров |
2 |
1 |
2 |
38. |
14917 |
Наладчик контрольно-измерительных вагонов |
6-7 |
6 |
6 |
39. |
14979 |
Наладчик железнодорожно-строительных машин и механизмов |
4-8 |
5 |
4 |
40. |
15406 |
Обходчик пути и искусственных сооружений |
1-4 |
2 |
1 |
41. |
15572 |
Оператор дефектоскопной тележки |
4-7 |
3 |
4 |
42. |
15859 |
Оператор по обслуживанию и ремонту вагонов и контейнеров |
3-5 |
3 |
3 |
43. |
15874 |
Оператор по путевым измерениям |
4 |
4 |
4 |
44. |
15894 |
Оператор поста централизации |
2-5 |
4 |
2 |
45. |
16033 |
Оператор сортировочной горки |
4-7 |
3 |
4 |
46. |
16269 |
Осмотрщик вагонов |
3-5 |
3 |
3 |
47. |
16275 |
Осмотрщик-ремонтник вагонов |
4-7 |
4 |
4 |
48. |
16669 |
Пломбировщик вагонов и контейнеров |
2 |
1 |
2 |
49. |
16783 |
Поездной электромеханик |
5-6 |
5 |
5 |
50. |
16856 |
Помощник машиниста дизельного поезда |
б/р |
4 |
б/р |
51. |
16863 |
Помощник машиниста паровоза |
б/р |
5 |
б/р |
52. |
16878 |
Помощник машиниста тепловоза |
б/р |
5 |
б/р |
53. |
16880 |
Помощник машиниста тягового агрегата |
б/р |
4 |
б/р |
54. |
16885 |
Помощник машиниста электровоза |
б/р |
5 |
б/р |
55. |
16887 |
Помощник машиниста электропоезда |
б/р |
5 |
б/р |
56. |
17035 |
Прессовщик колесных пар |
4-5 |
3 |
4 |
57. |
17246 |
Приемосдатчик груза и багажа в поездах |
2-4 |
3 |
2 |
58. |
17270 |
Приемщик поездов |
3-6 |
1 |
3 |
59. |
17308 |
Прибивальщик-продувальщик труб |
2 |
1 |
2 |
60. |
17334 |
Проводник пассажирского вагона |
2-4 |
3 |
2 |
61. |
17336 |
Проводник по сопровождению грузов и спецвагонов |
2-3 |
3 |
2 |
62. |
17341 |
Проводник по сопровождению локомотивов и пассажирских вагонов в нерабочем состоянии |
2 |
3 |
2 |
63. |
17347 |
Проводник-электромонтер почтовых вагонов |
3 |
5 |
3 |
64. |
17393 |
Промывальщик котлов паровозов |
3 |
1 |
3 |
65. |
17395 |
Промывальщик-пропарщик цистерн |
3-5 |
3 |
3 |
66. |
17863 |
Регулировщик скорости движения вагонов |
1-3 |
1 |
2 |
67. |
18013 |
Ремонтник искусственных сооружений |
2-7 |
3 |
2 |
68. |
18401 |
Сигналист |
3-4 |
1 |
3 |
69. |
18450 |
Слесарь зумпфового агрегата |
3-4 |
3 |
3 |
70. |
18507 |
Слесарь по осмотру и ремонту локомотивов на пунктах технического обслуживания |
4-7 |
4 |
4 |
71. |
18583 |
Слесарь-электрик по обслуживанию и ремонту металлоконструкций метрополитена |
2-6 |
4 |
2 |
72. |
18585 |
Слесарь-электрик по обслуживанию и ремонту оборудования метрополитена |
2-6 |
4 |
2 |
73. |
18587 |
Слесарь-электрик по обслуживанию и ремонту станционного и тоннельного оборудования метрополитена |
3-6 |
5 |
3 |
74. |
18589 |
Слесарь-электрик по обслуживанию и ремонту эскалаторов |
1-6 |
3 |
2 |
75. |
18726 |
Составитель поездов |
3-6 |
1 |
3 |
76. |
18812 |
Станционный рабочий |
2-3 |
1 |
2 |
77. |
19025 |
Съемщик лент скоростемеров локомотивов |
2 |
1 |
2 |
78. |
19167 |
Тоннельный рабочий |
1-5 |
1 |
2 |
79. |
19740 |
Экипировщик |
2 |
4 |
2 |
80. |
19825 |
Электромонтер контактной сети |
1-7 |
3 |
2 |
81. |
19874 |
Электромонтер-релейщик |
2-6 |
6 |
2 |
82. |
19876 |
Электромонтер по ремонту и обслуживанию аппаратуры и устройств связи |
2-7 |
3 |
2 |
83. |
19888 |
Электромонтер тяговой подстанции |
2-8 |
6 |
2 |
84. |
19890 |
Электромонтер по обслуживанию и ремонту устройств сигнализации, централизации и блокировки |
4-8 |
6 |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Речной и морской флот, флот рыбной промышленности |
|
|
|
85. |
11217 |
Бортпроводник |
2 |
4 |
2 |
|
|
Бортпроводник (для судов речного флота) |
2 |
1 |
2 |
86. |
11220 |
Боцман* |
б/р |
– |
– |
87. |
11221 |
Боцман береговой* |
2-3 |
– |
– |
88. |
11226 |
Бригадир изыскательской русловой партии |
б/р |
4 |
б/р |
89. |
11253 |
Бригадир поста судоходной обстановки |
б/р |
5 |
б/р |
90. |
11313 |
Вакуумщик |
б/р |
4 |
б/р |
91. |
11472 |
Водораздатчик порта |
3 |
3 |
3 |
92. |
11845 |
Дневальный* |
б/р |
– |
– |
93. |
12559 |
Информатор судоходной обстановки |
3-4 |
2 |
3 |
94. |
12678 |
Камбузник |
б/р |
1 |
б/р |
95. |
13156 |
Кочегар судна* |
б/р |
– |
– |
96. |
13168 |
Крановый электрик* |
б/р |
– |
– |
97. |
13482 |
Матрос |
2-1 кл. |
|
|
|
13482 |
Матрос (для судов речного флота) |
2-1 кл. |
2 |
2 кл. |
|
13482 |
Матрос (для судов морского флота) |
2-1 кл. |
4 |
2 кл. |
|
13482 |
Матрос (для судов флота рыбной промышленности) |
2-1 кл. |
4 |
2кл. |
98. |
13483 |
Матрос береговой |
1-2 |
1 |
1 |
99. |
13484 |
Матрос-водолаз |
5-6 |
5 |
5 |
100. |
13493 |
Матрос-пожарный |
4-5 |
4 |
4 |
101. |
13784 |
Машинист котельной установки |
б/р |
6 |
б/р |
102. |
14033 |
Машинист помповой (донкерман)* |
б/р |
– |
– |
103. |
14671 |
Монтер судоходной обстановки |
3-4 |
4 |
3 |
104. |
14718 |
Моторист (машинист) |
2-1 кл. |
4 |
2 кл. |
105. |
14719 |
Моторист (машинист) рефрижераторных установок* |
б/р |
– |
– |
106. |
14736 |
Моторист самостоятельного управления судовым двигателем* |
б/р |
– |
– |
107. |
14748 |
Моторист трюмный* |
б/р |
– |
– |
108. |
16037 |
Оператор специальных устройств земснарядов |
б/р |
6 |
б/р |
109. |
16779 |
Подшкипер* |
3,6 |
– |
– |
110. |
16786 |
Полевой (путевой) рабочий изыскательской русловой партии |
2-3 |
2 |
2 |
111. |
16891 |
Помощник механика* |
7-8 |
– |
– |
112. |
16907 |
Помощник шкипера* |
б/р |
– |
– |
113. |
16919 |
Постовой (разъездной) рабочий судоходной обстановки |
2-4 |
3 |
2 |
114. |
17519 |
Путевой рабочий тральной бригады |
3-4 |
4 |
3 |
115. |
17524 |
Рабочий береговой |
1 |
1 |
1 |
116. |
17564 |
Радиооператор* |
3-5 |
– |
– |
117. |
17566 |
Радиотелеграфист |
5 |
6 |
5 |
118. |
17568 |
Радиотехник* |
5-6 |
– |
– |
119. |
18091 |
Рулевой (кормщик)* |
б/р |
– |
– |
120. |
18614 |
Смотритель маяка |
3 |
5 |
3 |
121. |
18616 |
Смотритель огней |
3 |
5 |
3 |
122. |
18910 |
Судопропускник |
3-4 |
2 |
3 |
123. |
19090 |
Тальман |
3-4 |
3 |
3 |
124. |
19621 |
Шкипер* |
б/р |
– |
– |
125. |
19749 |
Электрик судовой |
2-1 кл. |
5 |
2 кл. |
126. |
19901 |
Электрорадионавигатор* |
5-8 |
– |
– |
|
|
|
|
|
|
|
|
Городской автотранспорт и электротранспорт |
|
|
|
127. |
11442 |
Водитель автомобиля |
4-8 |
3 |
4 |
128. |
11444 |
Водитель аэросаней |
3 |
2 |
3 |
129. |
11451 |
Водитель мототранспортных средств |
3 |
1 |
3 |
130. |
11457 |
Водитель трамвая |
3-5 |
5 |
3 |
131. |
11462 |
Водитель троллейбуса |
4-6 |
6 |
4 |
132. |
13078 |
Контролер технического состояния автомототранспортных средств* |
5 |
– |
– |
133. |
17298 |
Приемщик трамваев и троллейбусов |
3 |
2 |
3 |
Машинист крана (крановщик) (5-й разряд) по ЕТКС 2020 и 2021
§ 202. Машинист крана (крановщик) 5-й разряд
Характеристика работ.
Управление мостовыми и шлюзовыми кранами, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, грузоподъемностью свыше 25 т при выполнении работ средней сложности по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке лесных (длиной свыше 3 до 6 м) и других аналогичных грузов; установка деталей, изделий и узлов на станок; перемещение подмостей и других монтажных приспособлений и механизмов. Управление башенными самоходными самоподъемными, портально-стреловыми кранами грузоподъемностью свыше 15 т, башенными стационарными и козловыми кранами грузоподъемностью свыше 25 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении простых работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке сыпучих, штучных, лесных (длиной до 3 м) и других аналогичных грузов.Управление мостовыми и шлюзовыми кранами грузоподъемностью свыше 10 до 100 т, башенными самоходными самоподъемными, портально-стреловыми кранами грузоподъемностью свыше 3 до 15 т, башенными стационарными и козловыми кранами грузоподъемностью свыше 5 до 25 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении сложных работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке лесных (длиной свыше 6 м – на мостовых и шлюзовых кранах, длиной свыше 3 м – на башенных самоходных самоподъемных, портально-стреловых, башенных стационарных и козловых кранах) и других аналогичных грузов, требующих повышенной осторожности, а также при выполнении работ по монтажу технологического оборудования и связанных с ним конструкций, стапельной и секционной сборке и разборке изделий, агрегатов, узлов, машин, механизмов по посадке и выдаче из нагревательных печей слитков и заготовок, по разливу металла, по кантованию изделий и деталей машин и секций, в том числе двумя и более кранами, при ковке на молотах и прессах, установке на станок деталей, изделий и узлов, требующих повышенной осторожности, и при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ.Управление кабельными кранами грузоподъемностью свыше 3 до 10 т и плавучими кранами грузоподъемностью до 10 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении всех видов работ. Управление гусеничными и пневмоколесными кранами грузоподъемностью свыше 10 до 25 т и самоходными железнодорожными кранами грузоподъемностью до 25 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении всех видов работ (кроме строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ). Управление гусеничными и пневмоколесными кранами грузоподъемностью до 10 т и самоходными железнодорожными кранами грузоподъемностью до 15 т, оснащенными различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ.Что должен знать:
- устройство и кинематические схемы обслуживаемых кранов и механизмов
- технологический процесс монтажа технологического оборудования, стапельной и секционной сборки и разборки изделий, агрегатов, узлов, машин и механизмов, конструкций сборных элементов зданий и сооружений
- электротехнику и слесарное дело.
§ 14. Машинист котлов “ЕДИНЫЙ ТАРИФНО
не действует Редакция от 01.01.1970 Подробная информацияНаименование документ | “ЕДИНЫЙ ТАРИФНО – КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ СПРАВОЧНИК РАБОТ И ПРОФЕССИЙ РАБОЧИХ. ВЫПУСК 9. РАЗДЕЛЫ: “ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОБОРУДОВАНИЯ ЭЛЕКТРОСТАНЦИЙ И СЕТЕЙ, ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ ЭНЕРГИИ”; “РЕМОНТ ОБОРУДОВАНИЯ ЭЛЕКТРОСТАНЦИЙ И СЕТЕЙ” (утв. Постановлением Госкомтруда СССР, ВЦСПС от 16.01.85 N 18/2-55) |
Вид документа | постановление, перечень |
Принявший орган | вцспс, госкомтруд ссср |
Номер документа | 18/2-55 |
Дата принятия | 01.01.1970 |
Дата редакции | 01.01.1970 |
Дата регистрации в Минюсте | 01.01.1970 |
Статус | не действует |
Публикация |
|
Навигатор | Примечания |
§ 14. Машинист котлов
Характеристика работ. Ведение режима работы котлов в соответствии с заданным графиком нагрузки. Эксплуатационное обслуживание агрегатов и обеспечение их бесперебойной и экономичной работы. Пуск, останов, опробование, опрессовка обслуживаемого оборудования и переключения в тепловых схемах. Контроль за показаниями средств измерений, работой автоматических регуляторов и сигнализации. Ликвидация аварийных ситуаций. Выявление неисправностей в работе оборудования и принятие мер по их устранению. Вывод оборудования в ремонт. Руководство подчиненными рабочими.
Должен знать: устройство, принцип работы и технические характеристики котла и вспомогательного оборудования; тепловые защиты и тепловые схемы котельной установки и технологический процесс производства тепловой и электрической энергии; нормы качества воды и пара; принцип работы средств измерений и принципиальные схемы теплового контроля и автоматики; допустимые отклонения рабочих параметров котлоагрегатов; свойства применяемого топлива и продуктов его сгорания, технико – экономические показатели работы котлоагрегата; основы теплотехники, механики, электротехники и водоподготовки.
Паропроизводительность котла, т/ч | Группа квалификации | |||
Твердое топливо | Жидкое и газообразное топливо | |||
давление пара до 6,0 МПа (60 кгс / кв. см) | давление пара свыше 6,0 МПа (60 кгс / кв. см) | давление пара до 6,0 МПа (60 кгс/кв. см) | давление пара свыше 6,0 МПа (60 кгс / кв. см) | |
До 30 | До 50 | III | ||
Свыше 30 до 100 | Свыше 50 до 170 | До 100 | IV | |
Свыше 100 | До 100 | Свыше 170 | Свыше 100 до 300 | V |
Свыше 100 до 300 | Свыше 300 | VI | ||
Свыше 300 | VII |
Теплопроизводительность котла, Вт (Гкал/ч) | Группа квалификации |
До 5815 x (10 в ст.4) (до 50) | II |
Свыше 5815 x (10 в ст.4) (свыше 50) | IV |
Требуется среднее специальное образование для присвоения VII группы квалификации.
Удостоверение тракториста-машиниста. ЕТКС. | Курсы машинистов: Komatsu, Caterpillar, Hitachi
Наличие документов.
Для того чтобы выполнять работы на бульдозере, нужно иметь свидетельство профессиональной подготовки по профессии «Машинист бульдозера».
Если машинист бульдозера, с открытой категорией «Е» в удостоверении тракториста-машиниста, будет перегонять экскаватор на гусеничном ходу, с мощностью двигателя свыше 25, 7 кВт, у инспектора Гостехнадзора не будет оснований отстранить от управления машиниста бульдозера.
Производитель техники не имеет значения – будь это отечественный экскаватор или экскаватор Komatsu, Caterpillar , Hitachi.
Перегонять-то машинист может технику, а вот прикасаться к джойстикам, рычагам управляющими рабочим оборудованием, не имеет права.
Тракторист, с открытой категорией «Е» может также передвигаться и на бульдозерах, и на экскаваторах – у Гостехнадзора не будет претензий к нему, он сдал вождения и правила дорожного движения. Вождение тракторист сдавал на гусеничной технике с мощностью двигателя свыше 25, 7 кВт, о чем и говорит выданное Гостехнадзором удостоверение тракториста-машиниста. Правила – сдал, вождение – сдал, категорию «Е» – отрыл.
Аналогично с водителями автотранспортных средств, имеющих открытую категорию «С» в удостоверении тракториста-машиниста. Такие водители могут управлять любым автомобилем попадающим под категорию «С», в независимости от того, какое дополнительное оборудование установлено на шасси этого автомобиля – крановая установка, миксер, планировщик…
Производить работы с помощью установленного на шасси автомобиля рабочего оборудования, водитель не может, если он не имеет свидетельство о профессиональной подготовке для эксплуатации именно этого оборудования.
Как правильно называть специалистов ответственных за подъёмные сооружения?
Выполнение требований руководства по эксплуатации подъёмного сооружения (ПС), будь то подъемник, манипулятор или грузоподъемный кран, сталкиваются с тем, что обслуживать машины и управлять ими, должен обученный персонал: в одном случае – машинист, во втором – оператор, в третьем – крановщик и т.д. В итоге, кто, в каком случае и откуда такое разночтение специалистов ответственных за подъемные сооружения?Обратимся к первоисточникам, а таковыми являются: Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих (по отраслям) (ЕТКС), Профессиональные стандарты, Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности на подъемных сооружениях (ФНП ПС), типовые инструкции.
- В ЕТКС-1 – машинист крана (крановщик).
- В ЕТКС-3 – машинист.
- В профстандартах – машинист крана, машинист-крановщик, машинист (оператор).
- В ФНППС – крановщик (оператор), машинист.
- В типовых инструкциях – оператор, крановщик (машинист), крановщик-оператор.
Заводы-изготовители принимают один из документов за основу и назначают того, из персонала, кто по их пониманию ближе, по существу.
При обучении ответственных за подъемные сооружения, эксплуатирующие организации, по сложившейся традиции, направляют в учебные центры заявки, с привязкой к какому-нибудь документу, правда, не всегда правильно.
- Правильным решением по управлению, обслуживанию ПС будет назначать именно персонал, а не специалиста, об этом прямо говорят ФНППС, которые делят работников на персонал и специалистов ответственных за подъемные сооружения.
- При обучении профессии, лучше использовать одно из названия специализации, которые предлагает ЕТКС, но именно одно, потому что в скобках указывают второе альтернативное название.
- При курсовом обучении ответственных за подъемные сооружения, следует использовать наименование оператор, если нет уже сформировавшегося правила, с применением альтернативного названия.
Напоследок, когда профессию или вид деятельности пишут через дефис. Например, для управления мостового крана из кабины правильно назначить машиниста крана или крановщика, но не машинист крана (крановщик), для мостового крана с подвесного пульта – оператора, при управлении по радио, правильным будет – крановщик-оператор.
Для пультуправление автокраном и автогидроподъемником назначается машинист, для крана-манипулятора – оператор, для строительного подъемника – машинист, для прицепных и передвижных подъемников – оператор.
Оператор лесозаготовительной станции. Оператор лесозаготовительной станции ETC
Оператор лесопункта 4 разрядаОписание работ .
1. Организация работы ГИС, самоходных каротажных и перфорационных станций, каротажных подъемников при геофизических исследованиях и перфорационных и взрывных работах в скважинах глубиной до 1000 метров.
2. Подготовка станций и подъемников к транспортировке и работе.
3. Выбор, подготовка площадки, а также установка лаборатории, генераторной группы и подъемника.
4. Монтаж и демонтаж оборудования.
5. Подключение станций к электросети и осветительной сети.
6. Спуск оборудования (инструментов) в скважину и их подъем.
7. Осуществление посменных работ и участие в плановых и текущих ремонтах станций, лабораторий, лифтов, лебедок, газовых двигателей и генераторов; замена электролита и зарядка аккумулятора.
8. Погрузка, разгрузка и транспортировка оборудования, аппаратов и инструментов.
Должен знать:
Конструкции скважин;
– порядок проведения геофизических исследований в скважинах;
– правила спуска и подъема транспортных средств;
– правила перевозки лесозаготовительной и перфорационной техники и оборудования, их устройство и правила эксплуатации;
– правила проведения посменных, плановых и текущих ремонтов оборудования газовых, перфорационных и каротажных станций;
– виды и технические характеристики оборудования, аппаратов, генераторов и станций;
– марки кабелей и проводов;
– основы электротехники;
– порядок и правила проведения взрывных работ;
– правила и режимы зарядки аккумулятора;
– заземляющее устройство и методы поиска неисправностей в сети;
– признаки неисправностей бензиновых двигателей, генератора и вспомогательных механизмов станций и способы их устранения.
Тариф:
5 разряд – при проведении геофизических изысканий и перфорационных и взрывных работ в скважинах глубиной более 1000-4000 м, а также в наклонно-направленных скважинах глубиной до 1500 м;
6 категория – при проведении геофизических изысканий и перфорационных и взрывных работ в скважинах глубиной от 4000 до 5000 м, а также в наклонно-направленных скважинах глубиной более 1500 м;
7 класс – при проведении геофизических изысканий и перфорационных и взрывных работ в скважинах глубиной более 5000 м, горизонтальных скважинах, скважинах с утяжеленным буровым раствором плотностью более 1.6 г / куб. см.
Образование по специальности -.
новости
Выдача прав управления подвижным составом
С 27 января 2020 года изменились правила оформления документов на право управления подвижным составом как на путях общего пользования, так и на путях необщего пользования.
Основные изменения
1. Выдача свидетельства на право управления подвижным составом на путях общего пользования теперь осуществляется не РЖД, а Ространснадзором и становится государственной услугой.
2. Для эксплуатации подвижного состава на путях необщего пользования теперь также необходимо получить свидетельство на право работы в Ространснадзоре.
Согласование программ обучения по железной дороге
Требования к профессиям, определяющие профессиональные стандарты и развитие технологий, постоянно меняются, в связи с этим постоянно идет процесс изменения, корректировки и обновления учебных программ, в частности, для железнодорожных специальностей. На прошлой неделе мы получили согласованные и утвержденные Минтрансом и Федеральным агентством железнодорожного транспорта программы обучения по специальностям:
Обучение управлению железнодорожным краном
На прошлой неделе завершился теоретический тренинг машиниста железнодорожного крана.Именно железнодорожные крановщики учились с учетом всей специфики: маневровой работы, сигнализации, правил безопасности на железной дороге … Курс был посвящен кранам КДЭ-251 и КЖДЭ-25, а также ЭДК-1000/2 с увеличенная грузоподъемность до 125 тонн.
На следующей неделе слушатели отправятся на наш тренировочный полигон, где под руководством опытных инструкторов будут применять свои теоретические знания на практике.
Введение в добычу нефти и газа
Откуда масло? Как его добывают и во что перерабатывают? Как строятся, бурятся и достраиваются буровые установки?
Обо всем этом шла речь на курсе «Введение в добычу нефти и газа», который на прошлой неделе провели специалисты нефтегазового дивизиона «ПромРесурс».
Хотя курс окончен, мы будем рады повторить его для вас.
Курс будет вам полезен, если:
Мы изучали: Тренинг по гальванике
Людей, освоивших квалифицированную специальность, еще немного, Ура!
Наши специалисты провели очередной тренинг для сотрудников гальванического цеха с организацией теоретических и практических занятий. В ходе практических занятий проводилась работа по прикрытию деталей сложной формы.
Теперь цинкование сможет самостоятельно выполнять заявленные работы, а компания не будет тратить бесценное время на свое обучение в процессе работы над производственными деталями и снизит уровень брака при своем производстве.
Ждем всех, кто еще не прошел обучение!
Набор группы машинистов-крановщиков в июле
Друзья, в конце июля начнется обучение по специальности «Машинист железнодорожного крана».
Тренинг будет состоять из 2-х частей: теоретической и практической.
Теоретическая часть проводится с 31 июля по 18 августа 2017 года. Тренинг будет охватывать такие темы, как строительство крана, эксплуатация, погрузочно-разгрузочные работы, железнодорожная сигнализация и основы маневрирования.
УТВЕРЖДАЮ:
________________________
[Должность]
________________________
________________________
[Название компании]
________________ / [ФИО.] /
«____» ____________ 20__ г.
ОПИСАНИЕ ЗАДАНИЯ
Оператор лесопункта 6 разряда
1. Общие положения
1.1. Настоящая должностная инструкция определяет и регулирует полномочия, функциональные и должностные обязанности, права и обязанности оператора лесозаготовительной станции 6 разряда [Название организации в родительном падеже] (далее – Компания).
1.2. Оператор лесозаготовительной станции 6 разряда назначается на должность и освобождается от должности в порядке, установленном действующим законодательством о труде, приказом руководителя Общества.
1,3. Оператор лесозаготовительной станции 6 разряда относится к категории рабочих и подчиняется непосредственно [наименование должности непосредственного руководителя в дательном падеже] Компании.
1,4. Оператор лесопункта 6 разряда несет ответственность за:
- своевременное и качественное выполнение задач по прямому назначению;
- соблюдение служебной и трудовой дисциплины;
- соблюдение техники безопасности труда, поддержание порядка, соблюдение правил пожарной безопасности на отведенном рабочем месте (рабочем месте).
1.5. На должность оператора лесозаготовительной станции 6 разряда назначается лицо, имеющее среднее профессиональное образование по данной специальности и стаж работы не менее 1 года.
1,6. На практике оператору лесозаготовительной станции 6 разряда следует руководствоваться:
- локальных и организационно-распорядительных документов Общества;
- правил внутреннего трудового распорядка;
- правил охраны труда и техники безопасности, обеспечения производственной санитарии и противопожарной защиты;
- распоряжений, приказов, решений и распоряжений непосредственного руководителя;
- данной должностной инструкции.
1,7. Оператор лесопункта 6 разряда должен знать:
- конструкций скважин;
- Порядок проведения геофизических исследований в скважинах;
- правил спуска и подъема транспортных средств;
- правил перевозки лесозаготовительной и перфорационной техники и оборудования, их устройства и правил эксплуатации;
- правил ведения посменного, планового и текущего ремонта оборудования газовых, перфорационных и каротажных станций;
- видов и технических характеристик оборудования, аппаратов, генераторов и станций;
- марок кабелей и проводов;
- основ электротехники; порядок и правила проведения взрывных работ;
- правил и режимов зарядки аккумуляторов;
- устройство заземления и методы поиска неисправностей в сети;
- признаков неисправностей газовых двигателей, генераторов и вспомогательных механизмов станций и способы их устранения.
1,8. Во время временного отсутствия оператора лесозаготовительной станции 6 разряда его обязанности возлагаются на [название должности заместителя].
2. Должностные обязанности
Оператор лесопункта 6 разряда выполняет следующие трудовые функции:
2.1. Организация работы ГИС, самоходных каротажных и перфорационных станций, каротажных подъемников при геофизических исследованиях и перфорационных и взрывных работах в скважинах глубиной от 4000 до 5000 метров, а также в наклонно-направленных скважинах глубиной более 1500 метров.
2.2. Подготовка станций и подъемников к транспортировке и работе.
2.3. Подбор, подготовка площадки, а также установка лаборатории, генераторной группы и лифта.
2.4. Монтаж и демонтаж оборудования.
2,5. Подключение станций к электросети и осветительной сети.
2.6. Спуск оборудования (инструментов) в скважину и их подъем.
2.7. Осуществление каждой смены и участие в текущем техническом обслуживании и текущем ремонте станций, лабораторий, лифтов, лебедок, газовых двигателей и генераторов; замена электролита и зарядка аккумулятора.
2,8. Погрузка, разгрузка и транспортировка оборудования, аппаратов и инструментов.
В случае производственной необходимости оператор лесозаготовительной станции 6 разряда может быть привлечен к сверхурочной работе в порядке, установленном законодательством.
3. Права
Оператор лесопункта 6 разряда имеет право:
3.1. Ознакомиться с проектами решений руководства предприятия по вопросам его деятельности.
3.2. Выносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с обязанностями, предусмотренными настоящей должностной инструкцией.
3.3. Сообщать непосредственному руководителю обо всех недостатках производственной деятельности предприятия (его структурных подразделений), выявленных в ходе выполнения ими своих обязанностей, и вносить предложения по их устранению.
3.4. Запрашивать лично или от имени непосредственного руководителя у руководителей структурных подразделений и специалистов предприятия информацию и документы, необходимые для выполнения ими своих служебных обязанностей.
3.5. Привлечь специалистов всех (отдельных) структурных подразделений Общества к решению возложенных на него задач (если это предусмотрено положениями о структурных подразделениях, если нет – с разрешения руководителя Общества).
3,6. Требовать от руководства предприятия содействия в исполнении своих обязанностей и прав.
4. Ответственность и оценка эффективности
4.1. Оператор лесопункта 6 разряда несет административную, дисциплинарную и материальную (а в отдельных случаях, предусмотренных законодательством Российской Федерации, уголовную) ответственность за:
4.1.1. Несоблюдение или ненадлежащее выполнение официальных инструкций непосредственного руководителя.
4.1.2. Невыполнение или ненадлежащее выполнение своих трудовых функций и возложенных на него задач.
4.1.3. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также их использование в личных целях.
4.1.4. Неточная информация о статусе порученной ему работы.
4.1.5. Непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники безопасности, пожарной безопасности и других правил, представляющих угрозу для деятельности предприятия и его сотрудников.
4.1.6. Несоблюдение трудовой дисциплины.
4.2. Оценка работы оператора лесозаготовительной станции 6 разряда проведена:
4.2.1. Непосредственный руководитель – регулярно, в процессе повседневного выполнения работником своих трудовых функций.
4.2.2. Аттестационная комиссия предприятия – периодически, но не реже одного раза в два года, по документально подтвержденным результатам работы за оценочный период.
4.3. Основным критерием оценки работы оператора лесозаготовительной станции 6 разряда является качество, полнота и своевременность выполнения им задач, предусмотренных настоящей инструкцией.
5. Условия труда
5.1. Режим работы оператора лесозаготовительной станции 6 разряда определяется в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка, установленными Компанией.
5.2. В связи с производственной необходимостью оператор лесозаготовительной станции 6 разряда вынужден выезжать в командировки (в том числе и в местные).
Ознакомлен с инструкцией __________ / ____________ / «____» _______ 20__ г.
УТВЕРЖДАЮ:
________________________
[Должность]
________________________
________________________
[Название компании]
________________ / [ФИО.] /
«____» ____________ 20__ г.
ОПИСАНИЕ ЗАДАНИЯ
Оператор лесопункта 5 разряда
1. Общие положения
1.1. Настоящая должностная инструкция определяет и регулирует полномочия, функциональные и должностные обязанности, права и обязанности оператора лесозаготовительной станции 5 разряда [Название организации в родительном падеже] (далее – Компания).
1.2. Оператор лесозаготовительной станции 5 разряда назначается на должность и освобождается от должности в порядке, установленном действующим законодательством о труде, приказом руководителя Общества.
1,3. Оператор лесозаготовительной станции 5 разряда относится к категории рабочих и подчиняется непосредственно [наименование должности непосредственного руководителя в дательном падеже] Компании.
1,4. Оператор лесопункта 5 разряда несет ответственность за:
- своевременное и качественное выполнение задач по прямому назначению;
- соблюдение служебной и трудовой дисциплины;
- соблюдение техники безопасности труда, поддержание порядка, соблюдение правил пожарной безопасности на отведенном рабочем месте (рабочем месте).
1.5. На должность оператора лесозаготовительной станции 5 разряда назначается лицо со средним профессиональным образованием по данной специальности и стажем работы не менее 1 года.
1,6. На практике оператору лесозаготовительной станции 5 разряда следует руководствоваться:
- локальных и организационно-распорядительных документов Общества;
- правил внутреннего трудового распорядка;
- правил охраны труда и техники безопасности, обеспечения производственной санитарии и противопожарной защиты;
- распоряжений, приказов, решений и распоряжений непосредственного руководителя;
- данной должностной инструкции.
1,7. Оператор лесозаготовительной станции 5 разряда должен знать:
- конструкций скважин;
- Порядок проведения геофизических исследований в скважинах;
- правил спуска и подъема транспортных средств;
- правил перевозки лесозаготовительной и перфорационной техники и оборудования, их устройства и правил эксплуатации;
- правил ведения посменного, планового и текущего ремонта оборудования газовых, перфорационных и каротажных станций;
- видов и технических характеристик оборудования, аппаратов, генераторов и станций;
- марок кабелей и проводов;
- основ электротехники; порядок и правила проведения взрывных работ;
- правил и режимов зарядки аккумуляторов;
- устройство заземления и методы поиска неисправностей в сети;
- признаков неисправностей газовых двигателей, генераторов и вспомогательных механизмов станций и способы их устранения.
1,8. Во время временного отсутствия оператора лесозаготовительной станции 5 разряда его обязанности возлагаются на [название должности заместителя].
2. Должностные обязанности
Оператор лесопункта 5 разряда выполняет следующие трудовые функции:
2.1. Управление ГИС, самоходными каротажными и перфорационными станциями, каротажными подъемниками при проведении геофизических исследований и перфорационных и взрывных работ в скважинах глубиной от 1000 до 4000 метров, а также в наклонно-направленных скважинах глубиной до 1500 метров.
2.2. Подготовка станций и подъемников к транспортировке и работе.
2.3. Подбор, подготовка площадки, а также установка лаборатории, генераторной группы и лифта.
2.4. Монтаж и демонтаж оборудования.
2,5. Подключение станций к электросети и осветительной сети.
2.6. Спуск оборудования (инструментов) в скважину и их подъем.
2.7. Осуществление каждой смены и участие в текущем техническом обслуживании и текущем ремонте станций, лабораторий, лифтов, лебедок, газовых двигателей и генераторов; замена электролита и зарядка аккумулятора.
2,8. Погрузка, разгрузка и транспортировка оборудования, аппаратов и инструментов.
В случае производственной необходимости оператор лесозаготовительной станции 5 разряда может быть привлечен к сверхурочной работе в порядке, установленном законодательством.
3. Права
Оператор лесопункта 5 разряда имеет право:
3.1. Ознакомиться с проектами решений руководства предприятия по вопросам его деятельности.
3.2. Выносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с обязанностями, предусмотренными данной должностной инструкцией.
3.3. Сообщать непосредственному руководителю обо всех недостатках производственной деятельности предприятия (его структурных подразделений), выявленных в ходе выполнения ими своих обязанностей, и вносить предложения по их устранению.
3.4. Запрашивать лично или от имени непосредственного руководителя у руководителей структурных подразделений и специалистов предприятия информацию и документы, необходимые для выполнения ими своих служебных обязанностей.
3.5. Привлечь специалистов всех (отдельных) структурных подразделений Общества к решению возложенных на него задач (если это предусмотрено положениями о структурных подразделениях, если нет – с разрешения руководителя Общества).
3,6. Требовать от руководства предприятия содействия в исполнении своих обязанностей и прав.
4. Ответственность и оценка эффективности
4.1. Оператор лесозаготовительной станции 5 разряда несет административную, дисциплинарную и материальную (а в отдельных случаях, предусмотренных законодательством Российской Федерации – и уголовную) ответственность за:
4.1.1. Несоблюдение или ненадлежащее выполнение официальных инструкций непосредственного руководителя.
4.1.2. Невыполнение или ненадлежащее выполнение своих трудовых функций и возложенных на него задач.
4.1.3. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также их использование в личных целях.
4.1.4. Неточная информация о статусе порученной ему работы.
4.1.5. Непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники безопасности, пожарной безопасности и других правил, представляющих угрозу для деятельности предприятия и его сотрудников.
4.1.6. Несоблюдение трудовой дисциплины.
4.2. Оценка работы оператора лесозаготовительной станции 5 разряда проведена:
4.2.1. Непосредственный руководитель – регулярно, в процессе повседневного выполнения работником своих трудовых функций.
4.2.2. Аттестационная комиссия предприятия – периодически, но не реже одного раза в два года, по документально подтвержденным результатам работы за оценочный период.
4.3. Основным критерием оценки работы оператора лесозаготовительной станции 5 разряда является качество, полнота и своевременность выполнения им заданий, предусмотренных настоящей инструкцией.
5. Условия труда
5.1. Режим работы оператора лесозаготовительной станции 5 разряда определяется в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка, установленными Компанией.
5.2. В связи с производственной необходимостью оператор лесозаготовительной станции 5 разряда обязан выезжать в командировки (в том числе и в местные).
Ознакомлен с инструкцией __________ / ____________ / «____» _______ 20__ г.
Вакансии машинист подъемника лесовозной станции машинист лесозаготовительной станции в России. Вакансия машиниста лифта лесозаготовительной станции от прямого работодателя в России Объявления о работе Машинист лифта лесозаготовительной станции Россия, вакансии для кадровых агентств в России, ищу работу машинистом лифта лесозаготовительной станции через кадровые агентства и от прямых работодателей, вакансии лесозаготовительной станции лифтер с опытом работы и без опыта работы.Сайт объявлений о подработке и работе Avito Россия вакансии оператора подъемника лесозаготовительной станции от прямых работодателей.
Работа в России машинистом подъемника лесозаготовительной станции
Работа на сайте avito Россия работа свежие вакансии машинист подъемника лесозаготовительной станции. На нашем сайте вы можете найти высокооплачиваемую работу машинистом подъемника лесозаготовительной станции. Ищите работу машинистом лифта лесозаготовительной станции в России, просматривайте вакансии на нашем сайте вакансий – агрегаторе вакансий в России.
Avito jobs Россия
Вакансии машиниста подъемника лесозаготовительной станции на стройплощадке в России, вакансии машиниста подъемника лесозаготовительной станции от прямых работодателей в России. Работа в России без опыта работы и высокооплачиваемая с опытом работы. Работа машинистом подъемника лесозаготовительной станции для женщин.
Описание работ … Управление газовыми каротажными, каротажными и перфорационными станциями, каротажными подъемниками при геофизических исследованиях и перфорационно-взрывных работах в скважинах глубиной до 1000 метров.Подготовка станций и подъемников к транспортировке и работе. Подбор, подготовка площадки, а также установка лаборатории, генераторной группы и лифта. Монтаж и демонтаж оборудования. Подключение станций к электросети и осветительной сети. Спуск оборудования (инструментов) в скважину и их подъем. Осуществление каждой смены и участие в текущем техническом обслуживании и текущем ремонте станций, лабораторий, лифтов, лебедок, газовых двигателей и генераторов; замена электролита и зарядка аккумулятора.Погрузка, разгрузка и транспортировка оборудования, аппаратов и инструментов.
Необходимо знать: конструкции скважин; порядок проведения геофизических исследований в скважинах; правила спуска и подъема транспортных средств; правила перевозки лесозаготовительной и перфорационной техники и оборудования, их устройство и правила эксплуатации; правила проведения посменных, плановых и текущих ремонтов оборудования газовых, перфорационных и каротажных станций; виды и технические характеристики оборудования, аппаратов, генераторов и станций; марки кабелей и проводов; основы электротехники; порядок и правила проведения взрывных работ; правила и режимы зарядки аккумулятора; устройство заземления и методы поиска неисправностей в сети; признаки неисправностей газовых двигателей, генератора и вспомогательных механизмов станций и способы их устранения.
При проведении геофизических изысканий и перфорационных и взрывных работ в скважинах глубиной от 1000 до 4000 м, а также в наклонно-направленных скважинах глубиной до 1500 м – 5 класс.
При проведении геофизических изысканий и перфорационных и взрывных работ в скважинах глубиной более 4000-5000 м, а также в наклонно-направленных скважинах глубиной более 1500 м – 6 класс.
При проведении геофизических изысканий и перфорационных и взрывных работ в скважинах глубиной более 5000 м, горизонтальных скважинах, скважинах с утяжеленным буровым раствором плотностью более 1.6 г / куб. см – 7 класс.
Машинист 5 разряда ЭТКС. Единый справочник квалификационных тарифов
Характеристика работы. Обозначение деталей конструкции на образцах и чертежах. Изготовление шаблонов, рам, панелей, щитов, консолей, шкафов, светофоров и электротехнических конструкций. Стройте трубы блоками и пакетами. Изготовление, сборка в блоки стволовых групп и шин ответвлений сечением до 800 мм2. Изготовление накладок, прокладок к шинам и контактных выводов электрооборудования.Обработка контактных поверхностей электрооборудования и шин. Установка разъединителей и приводов к ним. Монтаж высоковольтного электрооборудования, КИПиА, щитов управления и защиты на сооружениях. Сборка деталей и узлов сложных электроконструкций под сварку. Сборка в блоки люминесцентных ламп до 4-х ламп, светофоры. Монтаж металлоконструкций для установки светофоров. Изготовление и монтаж опор под направление автотранспорта.Монтаж в блоки кабельных конструкций, ящики и лотки.
Обязательно знать: электрические схемы изготовленных, собранных и смонтированных металлоконструкций и электрооборудования, способы их монтажа; Способы обработки контактных поверхностей электрооборудования и шин.
458. Строительный Электросист
6 разряда
Характеристика работ. Маркировка деталей при изготовлении сложных электротехнических конструкций по чертежам. Изготовление разметочных и монтажных шаблонов.Изготовление и монтаж низковольтных и высоковольтных комплектных распределительных устройств и их сборка в блоки. Электрическое регулирование. Изготовление, монтаж в блоки шинопроводов премиум и ответвлений сечением более 800 мм2, изделий для монтажа конструкций для светофоров. Сборка в блоки люминесцентных ламп Свыше 4-х ламп, светофоры с дополнительными секциями. Стройте шкафы, щиты и посты управления блоками.
Обязательно знать: электрические схемы смонтированных электрических конструкций и электрооборудования; типы, конструкции и способы установки распределительных щитов, пультов, шкафов управления и защиты; Правила и методы регулирования навесного электрооборудования.
Требуется среднее профессиональное образование.
СВИТОК
наименований рабочих профессий, представленных
данного раздела, с указанием их наименований.
по ранее действующим вопросам и разделам ЭТКС 1988
н. | Наименование | Dia- | Наименование | Dia- | Н. | Уменьшено |
АрмТургер | АрмТургер | Строитель – | ||||
Асфальт | Асфальтобетон | |||||
Асфальтобетон | Асфальтобетон | |||||
Бетон | Бетон | |||||
Дорога | Дорога | |||||
Ферма | Ферма | |||||
Лайм | Ограничитель | |||||
Isleer | Isleer | |||||
Isleer | Isleer | |||||
Изолятор | Изолятор | |||||
Мейсон | Мейсон | |||||
Камнец. | Камнец. | |||||
Кесончик | Кесончик | |||||
Кесончик | Кесончик | |||||
Кесончик | Кесончик | |||||
Кесончик | Кесончик-электрический | |||||
Acidopor | Кислотный апплиант | |||||
Ацидопор | Кислотный апплиант | |||||
Плоттер | Новая профессия | |||||
Копровск | Копровск | Строитель – | ||||
Кровельщик в | Кровля в рулонной кровле | |||||
Кровель из стали | Кровельщик из стальной кровли | |||||
Лепакер арка | Архитектура LEAP | |||||
Окрасочное строительство | Художник Художник | |||||
Водитель легковой | Машина машина | |||||
Водитель легковой | Машина машина | |||||
Водитель легкового автомобиля | Водитель легкового автомобиля | |||||
Машинист просп. | Водитель легковой | |||||
Машинист пр- | Водитель легковой | |||||
Машинист АВ- | Водитель автомобиля | |||||
Водитель автомобиля | Водитель автомобиля | |||||
Машинист согласен | Машинистский агрегат | |||||
Панель драйверов | Драйвер Barova | |||||
Машинист Бето | Бетонная машина | |||||
Машинист Beto | Бетонная машина | |||||
Машинист Бето | Бетонная машина | |||||
Долото слесарное | Долото слесарное | |||||
Дозатор Machinist Bul | бульд машиниста | |||||
Водитель бу- | Машинист бу- | |||||
Драйвер вакуумный | Вакуумный машинист | |||||
Вибропогружатель | Вибропривод | |||||
Драйвер вибратора | Машинист вибрационный | |||||
Машинист | Машинист гидравлический | |||||
Машинист | Машинист гидравлический | |||||
Машинист | Жадный водитель | |||||
Автогрейдер | Серый водитель | |||||
Отвертка di- | Дизель-инженер | |||||
Водитель | Водоотводчик | |||||
Водитель | Новая профессия | |||||
Машинист | Земляной машинист | |||||
Машинист | Земляной водитель | |||||
Driver cat- | Машиностроительный каток | |||||
Driver cat- | Машинный каток | |||||
Driver com- | Driver com- | |||||
Водитель com- | Водитель com- | |||||
Driver com- | ||||||
Машинист | Машинист | |||||
Машинист Копра | Машинист Копра | |||||
Крановщик | Крановщик | |||||
Инженер айс | Инженер айс | |||||
Машинист ma- | Машинист-маляр | |||||
Машинист | Марки водитель | |||||
Машинист | Машинист | |||||
Машинист | Машинный привод | |||||
Машинист | Новая профессия | |||||
Машинист | Новая профессия | |||||
Машинист | Машинист | Строитель – | ||||
Машинист | Машинист | |||||
Машинист механический | Машинист механический | |||||
Машинист механический | Машинист механический | |||||
Машинист | Машинист механический |
Характеристика работы. Управление мостовыми и шлюзными кранами грузоподъемностью более 100 тонн, оборудованными различными ручными манипуляторами, при выполнении сложных работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке леса (длиной более 6 м) и других подобных грузов, грузов, требующих повышенной осторожности , а также при выполнении работ по монтажу технологического оборудования и сопутствующих конструкций, зачистке и секционной сборке и разборке изделий, агрегатов, узлов, механизмов, механизмов для посадки и выдачи из нагревательных печей слитков и заготовок, на разливе металла. по шлифовке изделий и деталей станков при резке на молотах и прессах, установке на станки деталей, изделий и агрегатов, требующих повышенной осторожности, а также при выполнении строительно-ремонтных и строительных работ.Управление безбашенными самоходными самоподъемными, портальными кранами грузоподъемностью более 15 тонн, башенными стационарными и козловыми кранами грузоподъемностью более 25 тонн, оснащенными различными подъемными подъемными устройствами, при выполнении сложных работ. при погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке леса (длиной более 3 м) и других подобных грузов, грузов, требующих повышенной осторожности, а также при выполнении работ по монтажу технологического оборудования и сопутствующих конструкций, зачистке и секционной сборке и разборке изделий, агрегатов, узлов, машин, механизмов, а также при выполнении строительно-ремонтных и строительных работ.
Краны канатно-плавучие г / п более 10 т, оснащенные различными воздухонепроницаемыми приспособлениями, при выполнении всех видов работ.
Управление гусеничными, пневматическими и самоходными железнодорожными кранами грузоподъемностью более 25 тонн, оснащенных различными воздухонепроницаемыми приспособлениями, при выполнении всех видов работ (кроме строительно-ремонтных и строительных работ). Управляющие гусеничные и пневмоколесные краны грузоподъемностью более 10 тонн и самоходные железнодорожные краны грузоподъемностью более 15 тонн, оснащенные различными воздухонепроницаемыми приспособлениями, при выполнении строительно-монтажных и ремонтных работ.
Необходимо знать: устройство, кинематические и электрические схемы обслуживаемых кранов и механизмов; расположение обслуживаемых производственных площадок; Электротехника и сантехника.
Второстепенная специальность требуется при управлении гусеничными и пневмоколесными кранами грузоподъемностью более 200 тонн при выполнении строительно-монтажных работ.
Примечания. 1. При управлении мостовыми и шлюзными кранами грузоподъемностью более 50 тонн при установке мощных и сверхмощных турбоблоков, турбогенераторов, прокатного и другого аналогичного технологического оборудования и сопутствующих конструкций, при установке ответственных деталей на крупногабаритную карусель, бурильную, токарные и другие рабочие станки отнесены к 6 разряду.
2. Данный объект не распространяется на работу крановых машин (крановщиков), задействованных в технологическом процессе основных металлургических производств черной металлургии (доменных, нерабочих, мартеновских, прокатных и др.) В металлургических цехах г. машиностроительным предприятиям, к работам по отливке горячего чугуна в специализированных литейных цехах по изготовлению декораций, к работам по электромеханическим – съемным кранам при заполнении отвалом на решетках, устранению оптовых сколов и устранению скрипов при охлаждении конвейер.
Все вышеперечисленные работы и профессии машинистов кранов (крановщиков) оплачиваются согласно соответствующим разделам ЕТКС, касающимся черной металлургии.
3. Слесарщики, работающие на тракторах с подъемными кранами, признаются по специальности «тракторист».
4. Помощник машиниста самоходного железнодорожного крана заряжается двумя разрядами под машинистом, под руководством которых он работает, а при праве управления и управления заряжается одним разряжением под машинистом.
5. Водители (машинисты), работающие на автомобилях с подъемными кранами, ЭТКС не оплачиваются.
6. Погрузочно-разгрузочные работы, не связанные с непосредственным выполнением строительно-ремонтных и строительных работ, начисляются соответствующими группами сложности погрузочно-разгрузочных работ, предусмотренных в характеристиках.
7. Станки башенных самоходных кранов при расположении кабины крана на высоте 48 м и более отнесены к 6 разряду независимо от грузоподъемности крана.
Единый тарифный указатель квалификаций труда и профессий рабочих (ЕТКС), 2019
Выпуск № 1 ЕТКС
Выпуск утвержден Постановлением Государственного комитета СССР по труду и социальным вопросам и Секретариата Центральный федеральный округ от 31 января 1985 г. N 31 / 3-30
(Ред .:
Постановления Государственной охраны СССР, Секретариат ЦФО от 12.10.1987 N 618 / 28-99, от 18.12.1989 N 416 / 25-35, от 15.05.1990 N 195 / 7-72, от 22.06.1990 N 248 / 10-28,
Постановления Государственного поощрения СССР от 18.12.1990 N 451,
Постановления Минтруда Российской Федерации от 24 декабря 1992 г. N 60, от 11.02.1993 N 23, от 07.07.1995 N 140, от 06.06.1998 N 20, от 06.06.1998 N 40, от 17.05.2001 N 40,
Приказы Минздравсоцразвития РФ от 31.07.2007 г. N 497, от 20.10.2008 N 577, от 17.04.2009 г.199)
§ 199. Машинист крана (крановщик) (2 категория)
Характеристика работы . Управление мостовыми и шлюзными кранами, оснащенными различными грузоподъемными устройствами грузоподъемностью до 3 т, при выполнении несложных работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке насыпных, штучных, лесных (длиной до 3 м) и других аналогичных товары. Монорельсовые тележки, консольные краны и краны. Проверка правильности крепления тросов, контроль тормозов и срабатывания предохранительных устройств.Участие в ремонте обслуживаемого крана.
Необходимо знать: устройство , принцип действия и правила эксплуатации обслуживаемых кранов; ограничить грузоподъемность крана, тросов и цепей; правила перемещения навалочных, штучных, лесных и других подобных грузов; Система включения двигателя и контроллера; Основы электротехники и сантехники.
§ 200. Крановщик (крановщик) (3 категория)
Характеристика работы . Управление мостовыми и шлюзовыми кранами г / п от 3 до 15 т, башенными самоходными самоподъемными, кранами переносными котельными г / п до 3 т, башенными стационарными и козловыми кранами г / п до 5 тонн, оснащенные различными воздухонепроницаемыми приспособлениями, при выполнении несложных работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке насыпных, штучных, лесных (длиной до 3 м) и других подобных грузов.Управление мостовыми и шлюзными кранами г / п до 10 т, оснащенными различными подъемными приспособлениями при выполнении работ средней сложности по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке леса (длиной более 3-6 м) и других подобных грузов. . Установка деталей, изделий и агрегатов на станок, перемещение прицела и других монтажных устройств и механизмов. Контрольные электротали, переносные краны при выполнении всех видов работ.
Управление стеллажными кранами-штабелерами г / п до 1 тн, оснащенными различными подъемными механизмами и приспособлениями, при выполнении работ по укладке грузов на стеллажи, разгрузке их стеллажами, доставке на погрузочную площадку и укладке в контейнеры, пакеты и поддоны.
Необходимо знать: устройство и принцип работы обслуживаемых кранов и их механизмов; Методы определения массы груза по внешнему виду; правила эксплуатации кранов для установки на станок деталей, изделий и узлов; порядок загрузки стеллажей продуктами в соответствии с номенклатурой и специализацией; технологический процесс внутренней обработки грузов; правила укладки и хранения товаров на стеллажах; Основы электротехники и сантехники.
§ 201.Крановщик (крановщик) 4 разряда
Характеристика работы . Управление мостовыми и шлюзными кранами грузоподъемностью более 15 тонн, башенными самоходными самоподъемными кранами, переносными кранами грузоподъемностью от 3 до 15 тонн, башенными стационарными и козловыми кранами грузоподъемностью более От 5 до 25 тонн, оснащенные различными погрузочными устройствами, при выполнении несложных работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке насыпных, штучных, лесных (длиной до 3 м) и других подобных грузов.Мостовые и шлюзовые краны грузоподъемностью от 10 до 25 тонн, оснащенные различными транспортными средствами, при выполнении работ средней сложности по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке леса (длиной более 3-6 м) и других аналогичных товары, установка изделий, узлов и деталей на станке; Кантование секций судов, перемещение строительных лесов и других монтажных устройств и механизмов.
Управление мостовыми и шлюзными кранами г / п до 10 тн, башенными самоходными самоподъемными, кран-балками переносными г / п до 3 тн, башенными стационарными и козловыми кранами г / п до до 5 тонн, оснащенные различными подъемными приспособлениями, при выполнении сложных работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке леса (более 6 м – на мостовых и шлюзовых кранах, более 3 м – на башенных самоходных самоподъемных, портовых арроварные, башенные, стационарные и козловые краны) и другие подобные грузы и грузы, требующие повышенной осторожности, а также при выполнении работ по Монтажу технологического оборудования и сопутствующих конструкций, зачистке и секционной сборке и разборке изделий, узлов, агрегатов, машин, механизмы для посадки и выдачи из нагревательных печей слитков и заготовок, на разлив металла, по измельчению изделий и деталей машин, с кузнечными молотками и прессами, в остановка на деталях машин, изделиях и узлах, требующих повышенной осторожности, а также при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ.
Кабельные люки грузоподъемностью до 3 тонн, оснащенные различными воздухонепроницаемыми приспособлениями, при выполнении всех видов работ.
Управление гусеничными и пневмоколесными кранами г / п до 10 тн, оснащенными различным воздухонепроницаемым оборудованием, при выполнении всех видов работ (кроме строительно-ремонтных и строительных работ).
Управляющие краны-штабелеры грузоподъемностью свыше 1 тонны, краны-штабелеры с автоматическим управлением и мостовые краны-штабелеры, оснащенные различными долговечными механизмами и приспособлениями, при выполнении работ по погрузке, разгрузке, перемещению грузов, укладке их на стеллажи, погрузчики и автотранспорт, для доставки грузов со стеллажами на производственные площадки.Учет хранимых материальных ценностей. Управление кранами с радиоуправлением.
Необходимо знать: устройство обслуживаемых кранов и их механизмов; Способы обработки грузов; Основы технологического процесса монтажа технологического оборудования, разборки и секционной сборки и разборки изделий, агрегатов, узлов, машин и механизмов, конструкций сборных элементов зданий и сооружений; определение массы груза по внешнему виду; Технические характеристики и требования к стеллажам; расположение обслуживаемых производственных площадок; Электротехника и сантехника.
§ 202. Машинист крана (крановщик) (5 разряд)
Характеристика работы . Управление мостовыми и шлюзными кранами, оснащенными различным воздухонепроницаемым оборудованием, грузоподъемностью более 25 тонн при выполнении работ средней сложности по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке леса (длиной более 3-6 м) и других подобных грузов. ; Монтаж деталей, изделий и узлов на станке; Подъемные леса и другие монтажные приспособления и механизмы.Управление башенным самоходным самоподъемным порталом-бустером грузоподъемностью более 15 тонн, с башенными стационарными и козловыми кранами грузоподъемностью более 25 тонн, оборудованными различными грузоподъемными приспособлениями, при выполнении несложных работ на погрузка, разгрузка, перегрузка и транспортировка сыпучих, штучных, лесных (до 3 м длины) и других подобных грузов.
Техническое обслуживание мостовых и шлюзных кранов г / п от 10 до 100 т, башенных самоходных самоподъемных, кранов портовых г / п от 3 до 15 т, кранов башенных стационарных и козловых г / п грузоподъемностью от 5 до 25 тонн, оснащенные различными подъемными приспособлениями, при выполнении сложных погрузочно-разгрузочных работ, разгрузке, перегрузке и транспортировке леса (длиной более 6 м – на мостовых и шлюзовых кранах, длиной более 3 м – на башенных самоходных самоходных -подъемный, порто-арровар, башенные, стационарные и козловые краны) и другие подобные грузы, также требующие повышенной осторожности При выполнении работ по монтажу технологического оборудования и сопутствующих конструкций, разборке и секционной сборке и разборке изделий, узлов, узлов, машины, механизмы для посадки и выдачи из нагревательных печей слитков и заготовок на просыпь по металлу, по шлифованию изделий и деталей машин и секций, в том числе двух и более Краны-манипуляторы, имеющие тягу на молотах и прессах, для установки на машины деталей, изделий и узлов, требующих повышенной осторожности, а также при выполнении строительно-ремонтных и строительных работ.
Краны канатные управления грузоподъемностью от 3 до 10 тонн и плавкраны грузоподъемностью до 10 тонн, оснащенные различными воздухонепроницаемыми приспособлениями, при выполнении всех видов работ. Управление гусеничными и пневмоколесными кранами грузоподъемностью от 10 до 25 тонн и самоходными железнодорожными кранами грузоподъемностью до 25 тонн, оснащенных различной герметичной арматурой, при выполнении всех видов работ (кроме строительно-ремонтных). и строительные работы).Управляющие гусеничные и пневмоколесные краны грузоподъемностью до 10 тонн и самоходные железнодорожные краны грузоподъемностью до 15 тонн, оснащенные различным герметичным оборудованием, при выполнении строительно-ремонтных и строительных работ.
Необходимо знать: устройство и кинематические схемы обслуживаемых кранов и механизмов; технологический процесс монтажа технологического оборудования, разборки и секционной сборки и разборки изделий, узлов, узлов, машин и механизмов, конструкций сборных элементов зданий и сооружений; Электротехника и сантехника.
§ 203. Крановщик (крановщик) (6 разряд)
Характеристика работы . Управление мостовыми и шлюзными кранами грузоподъемностью более 100 тонн, оборудованными различными ручными манипуляторами, при выполнении сложных работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке леса (длиной более 6 м) и других подобных грузов, грузов, требующих повышенной осторожности , а также при выполнении работ по монтажу технологического оборудования и сопутствующих конструкций, зачистке и секционной сборке и разборке изделий, агрегатов, узлов, механизмов, механизмов для посадки и выдачи из нагревательных печей слитков и заготовок, на разливе металла. по шлифовке изделий и деталей станков при резке на молотах и прессах, установке на станки деталей, изделий и агрегатов, требующих повышенной осторожности, а также при выполнении строительно-ремонтных и строительных работ.Управление безбашенными самоходными самоподъемными, портальными кранами грузоподъемностью более 15 тонн, башенными стационарными и козловыми кранами грузоподъемностью более 25 тонн, оснащенными различными подъемными подъемными устройствами, при выполнении сложных работ. при погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке леса (длиной более 3 м) и других подобных грузов, грузов, требующих повышенной осторожности, а также при выполнении работ по монтажу технологического оборудования и сопутствующих конструкций, зачистке и секционной сборке и разборке изделий, агрегатов, узлов, машин, механизмов, а также при выполнении строительно-ремонтных и строительных работ.
Краны канатно-плавучие г / п более 10 т, оснащенные различными воздухонепроницаемыми приспособлениями, при выполнении всех видов работ.
Управление гусеничными, пневматическими и самоходными железнодорожными кранами грузоподъемностью более 25 тонн, оснащенных различными воздухонепроницаемыми приспособлениями, при выполнении всех видов работ (кроме строительно-ремонтных и строительных работ). Управляющие гусеничные и пневмоколесные краны грузоподъемностью более 10 тонн и самоходные железнодорожные краны грузоподъемностью более 15 тонн, оснащенные различными воздухонепроницаемыми приспособлениями, при выполнении строительно-монтажных и ремонтных работ.
Необходимо знать: устройство, кинематические и электрические схемы обслуживаемых кранов и механизмов; расположение обслуживаемых производственных площадок; Электротехника и сантехника.
Второстепенная специальность требуется при управлении гусеничными и пневмоколесными кранами грузоподъемностью более 200 тонн при выполнении строительно-монтажных работ.
Примечания. 1. При управлении мостовыми и шлюзными кранами грузоподъемностью более 50 тонн при установке мощных и сверхмощных турбоблоков, турбогенераторов, прокатного и другого аналогичного технологического оборудования и сопутствующих конструкций, при установке ответственных деталей на крупногабаритную карусель, бурильную, токарные и другие рабочие станки отнесены к 6 разряду.
2. Данный объект не распространяется на работу крановых машин (крановщиков), задействованных в технологическом процессе основных металлургических производств черной металлургии (доменных, нерабочих, мартеновских, прокатных и др.) В металлургических цехах машиностроения. -строительным предприятиям, к работам по разливке горячего чугуна в специализированных литейных цехах по изготовлению декораций, к работам по электромеханическим – съемным кранам при заполнении свалами на решетках, устранению оптовых сколов и подаче скрипов на охлаждающий конвейер .
Все вышеперечисленные работы и профессии крановщиков (крановщиков) оплачиваются согласно соответствующим разделам ЕТКС, касающимся черной металлургии.
3. Машинисты, работающие на тракторах с подъемными кранами, признаются по специальности «тракторист».
4. Помощник машиниста самоходного железнодорожного крана заряжается двумя разрядами под машинистом, под руководством которых он работает, а при праве управления и управления взимается одним разряжением под машинистом.
5. Водители (машинисты), работающие на автомобилях с подъемными кранами, ЭТКС не оплачиваются.
6. Погрузочно-разгрузочные работы, не относящиеся к непосредственному выполнению строительно-ремонтных и строительных работ, начисляются соответствующими группами сложности погрузочно-разгрузочных работ, предусмотренных в характеристиках.
7. Станки башенных самоходных кранов при расположении кабины крана на высоте 48 м и более отнесены к 6 разряду независимо от грузоподъемности крана.
Характеристика работы. Управление машинами и механизмами, используемыми при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ. Сервисное обслуживание и профилактический ремонт машин и механизмов.
Обязательно знать: устройство машин (механизмов), правила и инструкции по их эксплуатации, техническому обслуживанию и профилактическому ремонту; Правила дорожного движения при работе с машинами на трассе; Способы работы с соответствующими машинами; Технические требования к качеству выполняемых работ, материалам и элементам конструкций; Товарный курс горюче-смазочных материалов и электроэнергии; Дело слесаря в размере, предусмотренном на конструкцию арматуры, но один разряд ниже разряда водителя.
Машинист автокрана должен знать: применять безопасные методы организации труда; виды технического ремонта и услуг, основы диагностики технических частей автомобилей, автомобильных кранов; Нормы экономного расхода топлива, энергии, сырья и материалов на выполняемые работы; правила техники безопасности при работе с автомобильным краном, его обслуживании и ремонте; Требования, которые предъявляются к качеству работы; Водитель должен понимать проблемы окружающей среды; организовать работу в звене или бригаде, в рабочем звене крана; осуществлять контроль общих вопросов охраны труда на предприятии; правила производственной санитарии, охраны труда, пожарной безопасности, а также правила внутреннего распорядка; Будь система труда в рыночных отношениях.; Термины и определения, касающиеся устройства и безопасной эксплуатации автомобильных кранов
4-я категория
Краны автомобильные г / п до 6,3 тн.
5 разряда
Краны автомобильные г / п от 6,3 до 10 тн.
6 разряда
Краны автомобильные грузоподъемностью от 10 до 20 тонн.
7 разряд
Краны автомобильные грузоподъемностью от 20 до 40 тонн.
Требуется среднее профессиональное образование.
8 разряда
Краны автомобильные грузоподъемностью от 40 до 60 тонн.
Примечание. Автомобильные краны, краны, управляемые с помощью башенного гоночного оборудования (ABX), заряжаются на одну цифру выше при той же грузоподъемности крана
Дата переподготовки (если студент имеет профессию) Сокращенный наполовину 480 АК. часов на 3 месяца
Теория – 1 месяц, практика – 2 месяца, (индивидуальные практики оплачиваются отдельно)
Срок обучения при повышении квалификации согласовывается с предприятием-Заказчиком
Форма обучения: дневная (с отрывом от производства)
Режим класса: 4-8 часов
Необходимые документы: паспорт, документ об образовании, медицинская справка, фото 3х4, дорожные принадлежности обязательной категории
По желанию предприятий обучение может осуществляться на базе самих предприятий с выездом преподавателей по месту обучения.У нас доступные цены. Для предприятий действует система скидок. Для физических лиц рассрочка.
При необходимости предусмотрена возможность прохождения практики на предприятиях города. Форма оплаты – любая (безналичная или наличная). По окончании обучения выдается свидетельство, свидетельство установленного образца (отметка инспектора Ростехнадзора).
Заведующий Борис Ильясович
Единый тарифный квалификационный справочник работ и профессий рабочих (ЕТКС)
Часть № 2 выпуска № 37 ЕТКС
Вопрос утвержден Приказом Минтруда РФ от 29 августа 2001 г. N 65
§ 2.Машинист крановщика
Характеристика работы . Погрузочно-разгрузочные или краны всех типов, самоходные погрузчики различных систем, смонтированные на базе тракторов, при выжимке, погрузка на лесовоз, выгрузка из безлесного подвижного состава древесины, лесной продукции, пней и осмола, штабелей древесины. на складах при непосредственном участии в реализации технологического лесохозяйственного процесса. Регулировка подъемных механизмов и погрузочных устройств. Проверить надежность троса, блоков, кодеров, подъемных механизмов и устройств.Участие во всех видах обслуживания и ремонта бывших в употреблении механизмов и машин. Обнаружение и устранение неисправностей обслуживаемых грузоподъемных механизмов, машин и устройств.
Необходимо знать: устройство , конструктивные особенности, правила эксплуатации, назначение и принцип работы погрузочных машин, кранов всех типов, самоходных погрузчиков различных систем; Способы регулирования насосов, клапанов используемых машин и механизмов в процессе эксплуатации; Способы выполнения работ по транспортировке, погрузке, рубке леса; Технические условия на эксплуатацию канатов; схемы управления и предельные нагрузки кранов и канатов; Правила погрузки вагонов, сцепок, вагонов, платформ; Причины неисправностей обслуживаемых машин и механизмов, способы их устранения.
При управлении погрузочными машинами или кранами всех типов грузоподъемностью до 2 т – 4 категория;
при управлении: погрузочными машинами или кранами всех типов грузоподъемностью от 2 до 5 тонн; Краны башенные стационарные и козловые г / п от 5 до 25 тонн с штабелированием, погрузкой, перегрузкой и транспортировкой лесных грузов и других аналогичных грузов гибкими стропами и в пакетах на нижних складах – 5 категория;
при управлении: самоходными погрузчиками различных систем на базе тракторов, погрузочных машин и кранов всех типов грузоподъемностью от 5 до 7 тонн; стационарные стационарные и козловые краны грузоподъемностью более 25 тонн, оснащенные различным воздухонепроницаемым оборудованием; при выполнении работ по погрузке, разгрузке, штабелированию, перегрузке и транспортировке лесных и других подобных грузов; стационарные стационарные и козловые краны г / п до 5 тонн, оборудованные прививками, на нижних складах, с штабелированием, погрузкой, разгрузкой, перегрузкой и транспортировкой лесных грузов; канатные краны г / п более 10 тн при выполнении всех видов работ – 6 разряд;
при управлении: самоходными погрузчиками различных систем, смонтированными на базе тракторов, погрузочных машин и кранов грузоподъемностью более 7 тонн; Краны башенные стационарные и козловые г / п более 5 тонн, оборудованные грейферами, на нижних складах, с штабелированием, погрузкой, разгрузкой, перегрузкой и транспортировкой лесных грузов – 7 разряд.
Профессия – машинист автовышки и автогидравлического лифта. Профессия машинист автовышки и автогидравлического лифта ЭТКС машинист автогидравлического лифта 5 разряда
.Переподготовка, повышение квалификации машиниста автовышки и автогидравлического лифта с присвоением квалификационной категории.
Групповые занятия или индивидуальные консультации. Обучение проводится как на базе учебного заведения, так и на базе организации – заказчика в любом регионе Беларуси.
Работники, имеющие квалификацию по данной профессии (3-7 разряды), могут проходить повышение квалификации.
По окончании обучения выдают документы государственного образца: свидетельство о присвоении квалификационной категории по профессии.
ЭТКС
СТАНКИ (СТРОИТЕЛЬНЫЕ СТАНКИ)
Описание работы. Управление машинами и механизмами различного типа и назначения при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ.Заправка машин ГСМ. Регулировка рабочих механизмов машин для заданного режима работы. Обслуживание машин и механизмов. Выявление и устранение неисправностей в их работе. Профилактическое обслуживание и участие в других видах ремонта обслуживаемого оборудования.
Должен знать: устройство и технические характеристики обслуживаемых машин и механизмов; правила и инструкции по их эксплуатации, обслуживанию и ремонту; правила дорожного движения при работе с автотранспортными средствами; установлена сигнализация; правила работы; нормы расхода горюче-смазочных материалов и электроэнергии; схемы и периодичность смазки узлов и механизмов машин; технические требования к качеству выполняемых работ; сантехника в размере, предусмотренном для слесаря-строителя, взимается за категорию ниже водителя.
При управлении машинами:
3 место
1. Средства малой механизации: мобильные бетономешалки с объемом перемешивания до 425 литров, мачтовые, колонные и шахтные подъемники, растворососы, мобильные смесители с объемом перемешивания до 325 литров, электрические лебедки.
2. Агрегаты электросварочные передвижные с мощностью двигателя внутреннего сгорания до 37 кВт (до 50 л.с.).
4 класс
1. Автовышки и автогидроподъемники с высотой подъема до 15 м.
2. Автокомпрессоры производительностью до 3 м.куб / мин.
3. Установки безвоздушного распыления высокого давления.
4. Компрессоры переносные производительностью до 10 м.куб / мин.
5. Автомобильные краны г / п до 6,3 т (эксклюзивно).
6. Машины для изоляции газо- и нефтепродуктопроводов в стационарных условиях.
7. Средства малой механизации: бетононасосные заводы производительностью до 20 кубометров в час, мобильные бетономешалки с объемом замеса от 425 до 1200 литров, передвижные малярно-штукатурные станции, грузопассажирские лифты. мобильные смесители для раствора с объемом смешивания от 325 до 750 литров.
8. Мобильные трубогибочные станки для гибки труб диаметром до 1200 мм.
9. Агрегаты высокого и низкого давления – барные агрегаты на тракторах до 43 кВт (до 60 л.с.).
10. Агрегаты электросварочные мобильные с ДВС мощностью от 37 до 73 кВт (от 50 до 100 л.с.).
11. Мобильные электростанции с двигателем до 37 кВт (до 50 л.с.).
5 класс
1. Автобетононасосы производительностью до 40 куб.м / ч.
2. Автовышки и автогидроподъемники с высотой подъема от 15 до 25 м.
3. Автогудронаторы.
4. Автокомпрессоры производительностью более 3 куб.м / мин.
5. Машины бурильно-крановые самоходные с глубиной бурения до 6 м; грузовики.
6. Сеялки самоходные гидравлические.
7. Машины землеройно-фрезерные – дренажные.
8. Компрессоры для подачи воздуха к водолазам.
9. Компрессоры переносные производительностью от 10 до 50 м3 / мин.
11. Автомобильные краны г / п от 6.От 3 до 10 тонн (исключительно).
12. Машины для изоляции газо- и нефтепродуктопроводов диаметром до 800 мм (исключительно) в маршрутных условиях.
13. Механизированные натяжные устройства для изготовления напряженно-армированных конструкций.
14. Механизированное оборудование для подъема мобильной (раздвижной) опалубки.
15. Средства малой механизации: бетононасосные агрегаты производительностью более 20 куб.м / час, мобильные бетоносмесители производительностью от 1200 до 2400 литров.
16. Мобильные трубогибочные станки для гибки труб диаметром более 1200 мм.
17. Трубочистительные машины с мощностью двигателя до 73 кВт (до 100 л.с.).
18. Трубоукладчики с мощностью двигателя до 73 кВт (до 100 л.с.).
19. Машины для пломбирования, правки и запайки.
20. Агрегаты высокого и низкого давления: агрегаты барные на тракторах мощностью от 43 до 73 кВт (от 60 до 100 л.с.), агрегаты вакуумные.
21. Установки передвижные автоматизированные непрерывного действия для приготовления бетонных смесей производительностью до 60 куб.м / час.
22. Агрегаты электросварочные мобильные с ДВС мощностью от 73 до 110 кВт (от 100 до 150 л.с.).
23. Мобильные электростанции с мощностью двигателя от 37 до 110 кВт (от 50 до 150 л.с.).
6 класс
1. Автобетононасосы производительностью от 40 до 60 куб.м / час.
2. Автовышки и автогидроподъемники с высотой подъема от 25 до 35 м.
3. Битумоплавильные мобильные установки.
4. Машины бурильно-крановые самоходные с глубиной бурения более 6 м.
5. Машины землеройно-фрезерные самоходные.
6. Компрессоры переносные производительностью от 50 до 70 куб.м / мин.
7. Мобильные контактные сварочные установки для сварки магистральных газо- и нефтепродуктопроводов.
9. Автомобильные краны г / п от 10 до 20 тонн.
10. Машины для изоляции газо- и нефтепродуктопроводов диаметром от 800 до 1000 мм (исключительно) в маршрутных условиях.
11. Трубочистительные машины с двигателем более 73 кВт (более 100 л.с.).
12. Трубоукладчики с мощностью двигателя от 73 до 100 кВт (от 100 до 140 л.с.).
13. Агрегаты высокого и низкого давления (барные агрегаты на тракторах мощностью более 73 кВт (более 100 л.с.).
14. Установки передвижные автоматизированные непрерывного действия для приготовления бетонных смесей производительностью до 80 куб.м / час.
15. Установки для пробивки и горизонтального бурения грунта при прокладке трубопроводов диаметром бурения до 500 мм
16. Агрегаты электросварочные мобильные с ДВС мощностью более 110 кВт (более 150 л.с.).
17 Мобильные электростанции с мощностью двигателя от 110 до 175 кВт (от 150 до 240 л.с.).
7 место
1. Автобетононасосы производительностью от 60 до 180 куб.м / час.
2. Автовышки и автогидроподъемники с высотой подъема более 35 м.
3. Машины бурильно-буровые и крановые самоходные с мощностью двигателя 100 – 180 л.с. с диаметром сверления от 400 до 1200 мм.
4. Компрессоры переносные производительностью более 70 куб.м / мин.
6. Автомобильные краны г / п от 20 до 40 тн.
7. Машины для изоляции газо- и нефтепродуктопроводов диаметром от 1000 до 1200 мм (исключительно) в маршрутных условиях.
8. Трубоукладчики с мощностью электродвигателя от 100 до 145 кВт (от 140 до 200 л.с.).
9. Установки передвижные автоматизированные непрерывного действия для приготовления бетонно-грунтовых смесей в придорожных карьерах производительностью от 80 до 120 куб.м / час (исключительно).
10. Установки для пробивки и горизонтального бурения грунта при прокладке трубопроводов диаметром бурения от 500 до 1000 мм.
11. Мобильные электростанции с двигателем мощностью более 175 кВт (более 240 л.с.).
8 место
1. Автобетононасосы производительностью свыше 180 куб.м / час.
2. Автомобильные краны грузоподъемностью от 40 до 60 тонн.
3. Машины для изоляции газо- и нефтепродуктопроводов диаметром 1200 мм и более в трассовых условиях.
4. Трубоукладчики с двигателями от 145 до 220 кВт (от 200 до 300 л.с.) (эксклюзив).
5. Установки передвижные автоматизированные непрерывного действия для приготовления бетонных смесей производительностью 120 куб.м / час и более.
6. Установки для пробивки и горизонтального бурения грунта при прокладке трубопроводов диаметром бурения более 1000 мм.
Среднее специальное (профессиональное) образование требуется для присвоения 7-8 разрядов.
Примечание. Операторы автомобильных кранов с башенно-стреловым оборудованием типа АБКС оплачиваются на одну категорию выше за ту же грузоподъемность крана.
Описание работ .
1. Управление машинами и механизмами, используемыми при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ.
2. Техническое обслуживание и профилактический ремонт машин и механизмов, перечисленных ниже.
Должен знать:
Устройство машин (механизмов), правила и инструкции по их эксплуатации, техническому обслуживанию и профилактике;
– правила дорожного движения при работе с автотранспортными средствами на автотранспортном средстве;
– способы выполнения работ на соответствующих станках;
– технические требования к качеству выполняемых работ, материалам и элементам конструкций;
– нормы расхода ГСМ и электроэнергии;
– сантехника в размере, предусмотренном для слесаря-строителя, но на категорию ниже разряда слесаря.
1. Мобильные бетоносмесители с объемом замеса до 425 литров.
2. Подъемники грузовые строительные (мачтовые, стоечные, шахтные).
3. Минометные насосы.
4. Мобильные смесители для раствора с объемом смешивания до 325 литров.
5. Лебедки электрические.
6. Агрегаты электросварочные мобильные с ДВС до 37 кВт (50 л.с.).
1. Автовышки и автогидроподъемники с высотой подъема до 15 м.
2. Автокомпрессоры производительностью до 3 м3 / мин.
3. Установки безвоздушного распыления высокого давления.
4. Штанговые установки на тракторах с мощностью двигателя до 43 кВт (60 л.с.).
5. Бетононасосные агрегаты производительностью до 20 м3 / час.
6. Мобильные бетоносмесители с объемом смешивания от 425 до 1200 литров.
7. Компрессоры переносные производительностью до 10 м3 / мин.
8. Автомобильные краны г / п до 6,3 тн.
9. Ледорезочные машины.
10. Передвижные покрасочные станции.
11. Машины для изоляции газо- и нефтепродуктопроводов (в стационарных условиях).
12. Подъемники строительные (грузопассажирские).
13. Мобильные смесители для раствора с объемом смешивания от 325 до 750 литров.
14. Мобильные трубогибочные станки для гибки труб диаметром до 1200 мм.
15. Мобильные штукатурные станции.
16. Агрегаты электросварочные мобильные с ДВС мощностью от 37 кВт (50 л.с.) до 73 кВт (100 л.с.).
17. Мобильные силовые установки с двигателем до 37 кВт (50 л.с.).
1. Бетононасосы производительностью до 40 м3 / ч.
2. Автовышки и автогидроподъемники с высотой подъема от 15 до 25 м.
3. Автокомпрессоры производительностью более 3 м3 / мин.
4. Грузовые автомобили.
5. Штанговые установки на тракторах с мощностью двигателя от 43 кВт (60 л.с.) до 73 кВт (100 л.с.).
6. Бетононасосные агрегаты производительностью свыше 20 м3 / час.
7. Мобильные бетономешалки с объемом смешивания от 1200 до 2400 литров.
8. Вакуумные установки.
9. Сеялки самоходные гидравлические.
10. Дренажные машины.
11. Компрессоры для подачи воздуха к водолазам.
12. Компрессоры переносные производительностью от 10 до 50 м3 / мин.
13. Автомобильные краны г / п от 6,3 до 10 тн.
14. Машины для изоляции газо- и нефтепродуктопроводов диаметром до 800 мм (в маршрутных условиях).
15. Механизированные натяжные устройства для изготовления напряженно-армированных конструкций.
16. Механизированное оборудование для подъема подвижной (раздвижной) опалубки.
17. Мобильные трубогибочные станки для гибки труб диаметром более 1200 мм.
18. Трубочистительные машины с мощностью двигателя до 73 кВт (100 л.с.).
19. Трубоукладчики с двигателем до 73 кВт (100 л.с.).
20. Машины уплотнительные, правильные и уплотнительные.
21. Установки передвижные автоматизированные непрерывного действия для приготовления бетонных смесей производительностью до 60 м3 / час.
22. Агрегаты электросварочные мобильные с ДВС мощностью от 73 кВт (100 л.с.) до 110 кВт (150 л.с.).
23. Мобильные электростанции с двигателем от 37 кВт (50 л.с.) до 110 кВт (150 л.с.).
1. Бетононасосы производительностью от 40 до 60 м3 / час.
2. Автовышки и автогидроподъемники с высотой подъема от 25 до 35 м.
3. Штанговые установки на тракторах с двигателем более 73 кВт (100 л.с.).
4. Машины землеройные и фрезерные самоходные.
5. Компрессоры переносные производительностью от 50 до 70 м3 / мин.
6. Установки контактной сварки мобильные для сварки магистральных газо- и нефтепродуктопроводов.
7. Автомобильные краны грузоподъемностью от 10 до 20 тонн.
8. Машины для изоляции газо- и нефтепродуктопроводов диаметром от 800 мм до 1000 мм (в маршрутных условиях).
9. Трубочистительные машины с двигателями мощностью более 73 кВт (100 л.с.).
10.Трубоукладчики с мощностью двигателя от 73 кВт (100 л.с.) до 100 кВт (140 л.с.).
11. Установки мобильные автоматизированные непрерывного действия для приготовления бетонных смесей производительностью от 60 до 80 м3 / час.
12. Установки для пробивки и горизонтального бурения грунта при прокладке трубопроводов диаметром бурения до 500 мм.
13. Электросварочные мобильные агрегаты с двигателями внутреннего сгорания мощностью более 110 кВт (150 л.с.).
14. Мобильные электростанции с двигателями от 110 кВт (150 л.с.) до 175 кВт (240 л.с.).
1. Бетононасосы производительностью от 60 до 180 м3 / час.
2. Автовышки и автогидроподъемники с высотой подъема более 35 м.
3. Переносные компрессоры производительностью более 70 м3 / мин.
4. Автомобильные краны грузоподъемностью от 20 до 40 тонн.
5. Машины для изоляции газо- и нефтепродуктопроводов диаметром от 1000 до 1200 мм (в маршрутных условиях).
6. Планировщики (типа УДС-100, УДС-114) на шасси автомобиля для рытья траншей при строительстве сооружений методом «стена в землю» глубиной от 20 до 40 м.
7. Установки мобильные автоматизированные непрерывного действия для приготовления бетонных смесей производительностью более 120 м3 / час.
8. Установки для пробивки и горизонтального бурения грунта при прокладке трубопроводов диаметром бурения от 500 мм до 1000 мм.
9. Трубоукладчики с мощностью двигателя от 100 кВт (140 л.с.) до 145 кВт (200 л.с.).
10. Мобильные электростанции с двигателем мощностью более 175 кВт (240 л.с.).
Среднее необходимое профессиональное образование.
Машинист 8 разряда 1.Автобетононасосы производительностью свыше 180 м3 / час.
2. Автомобильные краны грузоподъемностью от 40 до 60 тонн.
3. Машины для изоляции газо- и нефтепродуктопроводов диаметром более 1200 мм.
4. Планировщики (типа УДС-110, УДС-114) на шасси автомобиля для рытья траншей при строительстве конструкций методом «стена в землю» глубиной более 40 м.
5. Трубоукладчики с мощностью двигателя от 145 кВт (200 л.с.) до 220 кВт (300 л.с.).
6. Установки передвижные автоматизированные непрерывного действия для приготовления бетонных смесей производительностью более 120 м3 / час.
7. Установки для пробивки и горизонтального бурения грунта при прокладке трубопроводов диаметром бурения более 1000 мм.
8. Мобильные электростанции, входящие в машинный комплекс «Север».
Требуется среднее профессиональное образование.
Примечание .
Автомобильные крановщики, управляющие кранами с башенно-стреловым оборудованием (типа АБКС), оплачиваются на одну категорию выше за ту же грузоподъемность крана.
Одобряю
[должность, подпись, ФИО
Лидер или другое
Официально авторизованный
Утвердить
[организационно-правовая форма, должностная инструкция]
наименование организации, [число, месяц, год]
предприятий] М.С.
Должностная инструкция
Машинист автогидроподъемника 5 разряда [наименование организации]
Настоящая должностная инструкция разработана и утверждена в соответствии с положениями Трудового кодекса Российской Федерации, Приказа Минздравсоцразвития РФ от 6 апреля 2007 г. N 243 «Об утверждении Единого тарифно-квалификационного справочника труда и занятий». рабочих, выпуск 3, раздел «Строительно-монтажные, ремонтно-строительные работы» (с изменениями и дополнениями) и другие нормативные акты, регулирующие трудовые отношения.
1. Общие положения
1.1. Машинист автогидравлического подъемника 5 разряда [название организации] относится к разряду рабочих, принимается на работу и освобождается от должности приказом руководителя [название организации].
1.2. Лицо, имеющее соответствующие квалификационные аттестаты, прошедшее соответствующее обучение, имеющее права категории В, С, признано врачебной комиссией годным для этой работы, обучено безопасным методам и приемам работы, приняты инструкции по охране труда. на должность машиниста автогидравлического подъемника 5 разряда.
1,3. Машинист автогидравлического лифта 5 разряда находится в прямом подчинении [введите требуемый].
1,4. Водителю автогидравлического лифта 5 разряда необходимо знать:
Устройство автогидравлического лифта с высотой подъема до 25 м (механизмы), правила и инструкции по их эксплуатации, обслуживанию и профилактике;
Знание технических устройств автомобильного крана;
Правила дорожного движения при работе с транспортными средствами на автотранспортном средстве;
Способы выполнения работ на соответствующих машинах;
Технические требования к качеству выполняемых работ, материалам и элементам конструкций;
Нормы расхода ГСМ и электроэнергии;
слесарные работы в размере, предусмотренном для слесаря строительного, но на одну категорию ниже категории слесаря;
Основы трудового права;
Нормы и правила по охране труда;
Правила внутреннего трудового распорядка.
1,5. Режим работы машиниста автогидроподъемника 5 разряда регламентируется внутренним регламентом [впишите в обязательный].
2. Должностные обязанности
2.1. На водителя автогидравлического лифта 5 разряда возложены следующие обязанности:
2.1.1. Управление автогидравлическим лифтом с высотой подъема до 25 м и его механизмами, используемыми при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ.
2.1.2. Управление подъемником для подъема грузов и персонала.
2.1.3. Техническое обслуживание и профилактика гидроподъемника с высотой подъема до 25 м и его механизмов.
2.1.4. Ежедневный осмотр доверенного оборудования.
3. Права
3.1. Машинист автогидравлического лифта 5 разряда имеет право:
3.1.1. На все социальные гарантии, предусмотренные законом.
3.1.2. Запросить лично или от имени непосредственного руководителя документы, материалы, инструменты и т. Д.необходимо для выполнения своих должностных обязанностей.
3.1.3. Пройти аттестацию в установленном порядке с правом получения соответствующей квалификационной категории.
3.1.4. Требовать помощи от руководства в выполнении своих обязанностей и прав.
3.1.5. Принимайте решения в пределах своей компетенции.
3.1.6. Предлагать руководителю на рассмотрение предложения по совершенствованию работы, связанной с его деятельностью.
3.1.7. Сообщать руководителю обо всех выявленных нарушениях и недочетах, связанных с выполненной работой.
3.1.8. Требовать создания условий по охране труда в соответствии с действующим законодательством.
3.1.9. Повышайте квалификацию.
4. Ответственность
4.1. Машинист автогидравлического подъемника 5 разряда:
Неисполнение (ненадлежащее исполнение) служебных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, в пределах, определенных трудовым законодательством Российской Федерации;
Выпуск утвержден Постановлением Минтруда и социального развития РФ от 14.11.2000 N 81.
§ 11.Машинист подъемника
Описание работ … Техническое обслуживание подъемника (агрегата) при проведении работ по капитальному, текущему ремонту и испытанию (испытанию) скважин. Подготовка подъемника (агрегата) к работе. Участие в подготовительных и завершающих работах, монтаже и демонтаже подъемника, в такелажных работах системы подъема, в установке и обслуживании вспомогательных механизмов, применяемых при капитальном ремонте скважин (насосный агрегат, механические и гидравлические ключи, гидролинии превенторов и др. оборудование от гидросистемы агрегата).Управление лебедкой для всех грузоподъемных операций. Управление электрогенератором, установленным на лифте (агрегате). Участие в работах на капитальном и подземном ремонте скважин, в работах по испытанию и оборудованию устья. Контроль правильности работы регистратора и механизмов подъемника (агрегата). Ведение журнала работы подъемника (агрегата). Вождение автомобиля или трактора, заправка их. Производство текущего ремонта лифтовых механизмов (агрегатов), автомобилей, тракторов. Обслуживание мобильных электростанций мощностью до 100 кВт.
Должен знать: технологический процесс добычи нефти, газа и других полезных ископаемых; конструкция колодца; технологический процесс и виды испытаний скважин; технические характеристики и правила эксплуатации тракторного подъемника, мобильной установки, используемых механизмов, устройств, подъемных систем; технологический процесс и виды капитального, текущего ремонта, методы испытания скважин; марки и марки ГСМ; основы электротехники и сантехники в объеме выполняемых работ; методы ремонта двигателя, трансмиссии и ходовой части подъемных лебедок.
Подземный и капитальный ремонт скважин I категории сложности и испытание (испытание) скважин глубиной до 1500 м включительно – 5 разряда;
для подземного и капитального ремонта скважин II категории сложности и испытания (испытания) скважин глубиной более 1500 м, наклонно-направленных скважин независимо от их глубины и скважин со сложными геологическими условиями – 6 категории;
для подземных и капитальных ремонтов из подъемного оборудования г / п 80 тн и выше – 7 разряда.
Требуется среднее профессиональное образование.
Здравствуйте! Вся жизнь связана со спецтехникой, есть возможность приступить к работе на автовышке. Нужно ли мне сдавать какие-либо экзамены, чтобы получить разрешение на управление этой машиной? Есть ли такое понятие, как категории водителей автовышек, и зависят ли они от типа автомобиля?
Ответ специалиста:
Автогидравлический подъемник – это особая техника, которая обычно работает на базе экскаваторов.Необходимо перемещать людей на высокие или дальние точки для выполнения различных манипуляций. Эта техника востребована в строительстве, среди электромонтажных, сервисных и промышленных предприятий … Для эксплуатации автовышки необходимо иметь соответствующие знания и навыки, которые необходимо закрепить на экзамене.
Вначале водитель проходит медосмотр при выявлении противопоказаний к профессии. После этого он слушает курс лекций об особенностях автогидравлических подъемников.Перед поступлением необходимо получить профессиональное звание. Эта процедура проходит путем осмотра. Будущий специалист должен ответить на следующие типы вопросов об автомобиле:
- техническое устройство;
- правил эксплуатации автомобиля;
- методов выполнения работ и требований к ним;
- конструктивных особенностей;
- Правил дорожного движения;
- норм расхода топлива;
- правил техники безопасности.
Только после завершения всех необходимых проверок ему разрешается приступить к непосредственному манипулированию этой машиной.
Классификация профессий
После обучения выдается сертификат, в котором указывается квалификация. В зависимости от категории определяется возможность управления определенными типами автомобильных вышек. При наличии разрешения на другую спецтехнику без квалификации машиниста автогидроподъемника манипуляции на последнем недопустимы. Разрешено иметь несколько учетных данных, необходимых для управления определенными типами машин.
Категории операторов автовышек в зависимости от высоты подъема стрелы:
- IV – до 15 м;
- V – 15-25 м;
- VI – 25–35 м;
- Vii – более 35 м.
В дальнейшем работник имеет право пройти курс повышения квалификации, согласно которому он сможет работать с оборудованием с более высоким подъемником стрелы. Обучение можно пройти за плату в специальных учреждениях или по направлению работодателя, который оплатит полную стоимость затрат.
Видео: основные сведения о драйвере
Эткс машинист автовышки и автогидравлического подъемника 5 разряда. По профессии машинист автовышки и автогидравлического лифта.Видео: Основы работы водителя
Описание профессииПрофессия Машинист подъемника и подъемника В Екатеринбурге. Где можно научиться водителю автовышки и автогидравлического лифта в Екатеринбурге. В Екатеринбурге профессию машиниста автовышки и автогидроподъемника можно получить в колледжах и техникумах Екатеринбурга, а также в учебных центрах и центрах профессионального обучения.
Курсы машиниста автовышки и автогидравлического подъемника Екатеринбург, подготовка машиниста автовышки в Екатеринбурге
Профессиональный стандарт Водитель автовышки и гидроподъемника регистрационный номер в разработке
Описание профессии Водитель автовышка и автогидроподъемник 13507
Обучение водителя автовышки и автогидроподъемника Екатеринбург, курсы машиниста автовышки и автогидроподъемника в Екатеринбурге
I II Выдержки из ЭТКС Выпуск 3
Машинист автовышки и гидроподъемника
Описание работ.Управление машинами и механизмами, используемыми при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ. Техническое обслуживание и профилактика машин и механизмов, указанных в статьях 100 – 105.
Следует знать: устройство машин (механизмов), правила и инструкции по их эксплуатации, техническому обслуживанию и профилактическому ремонту; правила дорожного движения при работе с транспортными средствами на автотранспортном средстве; методы выполнения работ с помощью соответствующих машин; технические требования к качеству выполняемых работ, материалам и элементам конструкций; нормы расхода горюче-смазочных материалов и электроэнергии; сантехника в размере, предусмотренном для слесаря-строителя, но на одну категорию ниже категории слесаря-слесаря.
§ 100. Машинист 3 разряда
Бетономешалки мобильные с объемом замеса до 425 литров.
Подъемники грузовые строительные (мачтовые, стоечные, шахтные).
Мобильные смесители для растворов с объемом смешивания до 325 литров.
Лебедки электрические.
Агрегаты электросварочные мобильные с ДВС до 37 кВт (50 л.с.).
§ 101. Машинист 4 разряда
Автовышки и автогидроподъемники с высотой подъема до 15 м.
Автокомпрессоры производительностью до 3 м3 / мин.
Бетононасосные агрегаты производительностью до 20 м3 / час.
Мобильные бетоносмесители с объемом смешивания от 425 до 1200 литров.
Компрессоры переносные производительностью до 10 м3 / мин.
Автомобильные краны г / п до 6,3 тн.
Ледорезочные машины.
Мобильные силовые установки с мощностью двигателя до 37 кВт (50 л.с.).
§ 102. Машинист 5 разряда
Бетононасосы производительностью до 40 м3 / час.
Автовышки и автогидравлические подъемники с высотой подъема от 15 до 25 м.
Автокомпрессоры производительностью более 3 м3 / мин.
Бетононасосные агрегаты производительностью более 20 м3 / час.
Переносные компрессоры производительностью от 10 до 50 м3 / мин.
Автомобильные краны г / п от 6,3 до 10 тн.
Электросварочные мобильные агрегаты с двигателем внутреннего сгорания мощностью от 73 кВт (100 л.с.) до 110 кВт (150 л.с.).
Мобильные электростанции с мощностью двигателя от 37 кВт (50 л.с.) до 110 кВт (150 л.с.).
§ 103. Машинист 6 разряда
Бетононасосы производительностью свыше 40 до 60 м3 / час.
Автовышки и автогидравлические подъемники с высотой подъема от 25 до 35 м.
Краны автомобильные г / п от 10 до 20 тонн.
Мобильные электростанции с двигателями от 110 кВт (150 л.с.) до 175 кВт (240 л.с.).
§ 104. Машинист 7 разряда
Бетононасосы производительностью свыше 60 до 180 м3 / час.
Автовышки и автогидравлические подъемники с высотой подъема более 35 м.
Переносные компрессоры производительностью более 70 м3 / мин.
Автомобильные краны грузоподъемностью от 20 до 40 тонн.
Требуется среднее профессиональное образование.
§ 105. Машинист 8 разряда
Бетононасосы производительностью свыше 180 м3 / час.
Автокраны грузоподъемностью от 40 до 60 тонн.
Требуется среднее профессиональное образование.
Объем работ:
управляет автоподъемниками и подъемными платформами, установленными на шасси автомобиля, обеспечивает устойчивость, поднимает рабочую платформу, опускает и укладывает ее в транспортное положение, ремонтирует и устанавливает линии электропередачи и связи, троллейбусные воздушные линии; чистит и красит здания и сооружения, выполняет другие высотные работы; выполняет профилактическое обслуживание.
Необходимо знать:
методы выполнения работ на высоте, порядок обслуживания автоподъемников и вышек, правила безопасности, правила дорожного движения, сантехника.
Профессионально важные качества:
четкий глаз;
внимательность;
точность;
стабильность вестибулярного аппарата;
физическое здоровье;
эмоциональная устойчивость;
хорошая реакция.
Квалификационные требования:
образовательных учреждений начального профессионального образования, курсовая подготовка.
Медицинские противопоказания:
плохое зрение;
Страх высоты;
нарушение функции опорно-двигательного аппарата и вестибулярного аппарата;
сердечно-сосудистых заболеваний;
нервное и психическое заболевание.
Одобряю
[должность, подпись, ФИО
Лидер или другое
Официально авторизованный
Утвердить
[организационно-правовая форма, должностная инструкция]
наименование организации, [число, месяц, год]
предприятий] М. П.
Должностная инструкция
Машинист автогидроподъемника 5 разряда [наименование организации]
Настоящая должностная инструкция разработана и утверждена в соответствии с положениями Трудового кодекса Российской Федерации, Приказа Минздравсоцразвития России от 6 апреля 2007 г. N 243 «Об утверждении единого тарифа и Квалификационный справочник труда и занятий рабочих, выпуск 3, раздел «Строительно-монтажные и ремонтно-строительные работы» (с изменениями и дополнениями) и другие нормативные правовые акты, регулирующие трудовые отношения.
1. Общие положения
1.1. Машинист автогидравлического подъемника 5 разряда [название организации] относится к разряду рабочих, принимается на работу и освобождается от должности приказом руководителя [название организации].
1.2. Лицо, имеющее соответствующие квалификационные аттестаты, прошедшее соответствующее обучение, имеющее права категории В, С, признано врачебной комиссией годным для этой работы, обучено безопасным методам и приемам работы, приняты инструкции по охране труда. на должность машиниста автогидравлического подъемника 5 разряда.
1,3. Машинист автогидравлического лифта 5 разряда находится в прямом подчинении [введите требуемый].
1,4. Водителю автогидравлического лифта 5 разряда необходимо знать:
Устройство автогидравлического лифта с высотой подъема до 25 м (механизмы), правила и инструкции по их эксплуатации, обслуживанию и профилактике;
Знание технического устройства автокрана;
Правила дорожного движения при работе с транспортными средствами на автотранспортном средстве;
Способы выполнения работ на соответствующих машинах;
Технические требования к качеству выполняемых работ, материалам и элементам конструкций;
Нормы расхода ГСМ и электроэнергии;
слесарные работы в размере, предусмотренном для слесаря строительного, но на одну категорию ниже категории слесаря;
Основы трудового права;
Нормы и правила по охране труда;
Правила внутреннего трудового распорядка.
1,5. Режим работы машиниста автогидроподъемника 5 разряда регламентируется внутренним регламентом [впишите в обязательный].
2. Должностные обязанности
2.1. На водителя автогидравлического лифта 5 разряда возложены следующие обязанности:
2.1.1. Управление автогидравлическим лифтом с высотой подъема до 25 м и его механизмами, используемыми при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ.
2.1.2. Управление подъемником для подъема грузов и персонала.
2.1.3. Техническое обслуживание и профилактика гидроподъемника с высотой подъема до 25 м и его механизмов.
2.1.4. Ежедневный осмотр доверенного оборудования.
3. Права
3.1. Машинист автогидравлического лифта 5 разряда имеет право:
3.1.1. На все социальные гарантии, предусмотренные законом.
3.1.2. Запрашивать лично или от имени непосредственного руководителя документы, материалы, инструменты и т. Д.необходимые для выполнения своих служебных обязанностей.
3.1.3. Пройти аттестацию в установленном порядке с правом получения соответствующей квалификационной категории.
3.1.4. Требовать помощи от руководства в выполнении своих обязанностей и прав.
3.1.5. Принимайте решения в пределах своей компетенции.
3.1.6. Предлагать руководителю на рассмотрение предложения по совершенствованию работы, связанной с его деятельностью.
3.1.7. Сообщать руководителю обо всех выявленных нарушениях и недочетах, связанных с выполненной работой.
3.1.8. Требовать создания условий по охране труда в соответствии с действующим законодательством.
3.1.9. Повышайте квалификацию.
4. Ответственность
4.1. Машинист автогидравлического подъемника 5 разряда:
Неисполнение (ненадлежащее исполнение) должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, в пределах, определенных трудовым законодательством Российской Федерации;
Выпуск утвержден Постановлением Минтруда и социального развития РФ от 14.11.2000 N 81.
§ 11.Машинист подъемника
Описание работ … Техническое обслуживание подъемника (агрегата) при проведении работ по капитальному, текущему ремонту и испытанию (испытанию) скважин. Подготовка подъемника (агрегата) к работе. Участие в подготовительных и завершающих работах, монтаже и демонтаже подъемника, в такелажных работах системы подъема, в установке и обслуживании вспомогательных механизмов, применяемых при капитальном ремонте скважин (насосный агрегат, механические и гидравлические ключи, гидролинии превенторов и др. оборудование от гидросистемы агрегата).Управление лебедкой для всех грузоподъемных операций. Управление электрогенератором, установленным на лифте (агрегате). Участие в работах по капитальному и подземному ремонту скважин, в работах по испытанию и оборудованию устьев скважин. Контроль правильности работы регистратора и механизмов подъемника (агрегата). Ведение журнала работы подъемника (агрегата). Вождение автомобиля или трактора, заправка их. Производство текущего ремонта лифтовых механизмов (агрегатов), автомобилей, тракторов. Обслуживание мобильных электростанций мощностью до 100 кВт.
Должен знать: технологический процесс добычи нефти, газа и других полезных ископаемых; конструкция колодца; технологический процесс и виды испытаний скважин; технические характеристики и правила эксплуатации тракторного подъемника, мобильной установки, используемых механизмов, устройств, подъемных систем; технологический процесс и виды капитального, текущего ремонта, методы испытания скважин; марки и марки ГСМ; основы электротехники и сантехники в объеме выполняемых работ; методы ремонта двигателя, трансмиссии и ходовой части подъемных лебедок.
Для подземного и капитального ремонта скважин 1 категории сложности и испытания (испытания) скважин глубиной до 1500 м включительно – 5 разряда;
для подземного и капитального ремонта скважин II категории сложности и испытания (испытания) скважин глубиной более 1500 м, наклонно-направленных скважин независимо от их глубины и скважин со сложными геологическими условиями – 6 категории;
для подземных и капитальных ремонтов из подъемного оборудования г / п 80 тн и выше – 7 разряда.
Требуется среднее профессиональное образование.
Рейтинг статьи:
Загружается …Единый тарифно-квалификационный справочник. Единый тарифно-квалификационный справочник Тарифный квалификационный справочник автокрановщика
Описание работ .
1. Управление машинами и механизмами, используемыми при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ.
2. Техническое обслуживание и профилактический ремонт машин и механизмов, перечисленных ниже.
Должен знать:
Устройство машин (механизмов), правила и инструкции по их эксплуатации, техническому обслуживанию и профилактическому ремонту;
– правила дорожного движения при работе с автотранспортными средствами на автотранспортном средстве;
– способы выполнения работ на соответствующих станках;
– технические требования к качеству выполняемых работ, материалам и элементам конструкций;
– нормы расхода ГСМ и электроэнергии;
– сантехника в размере, предусмотренном для слесаря-строителя, но на категорию ниже разряда слесаря.
1. Мобильные бетоносмесители с объемом замеса до 425 литров.
2. Подъемники грузовые строительные (мачтовые, стоечные, шахтные).
3. Минометные насосы.
4. Мобильные смесители для раствора с объемом смешивания до 325 литров.
5. Лебедки электрические.
6. Агрегаты электросварочные мобильные с ДВС до 37 кВт (50 л.с.).
1. Автовышки и автогидроподъемники с высотой подъема до 15 м.
2. Автокомпрессоры производительностью до 3 м3 / мин.
3. Установки безвоздушного распыления высокого давления.
4. Штанговые установки на тракторах с мощностью двигателя до 43 кВт (60 л.с.).
5. Бетононасосные агрегаты производительностью до 20 м3 / час.
6. Мобильные бетоносмесители с объемом смешивания от 425 до 1200 литров.
7. Компрессоры переносные производительностью до 10 м3 / мин.
8. Автомобильные краны г / п до 6,3 тн.
9. Ледорезочные машины.
10. Передвижные покрасочные станции.
11. Машины для изоляции газо- и нефтепродуктопроводов (в стационарных условиях).
12. Подъемники строительные (грузопассажирские).
13. Мобильные смесители для раствора с объемом смешивания от 325 до 750 литров.
14. Мобильные трубогибочные станки для гибки труб диаметром до 1200 мм.
15. Мобильные штукатурные станции.
16. Агрегаты электросварочные мобильные с ДВС мощностью от 37 кВт (50 л.с.) до 73 кВт (100 л.с.).
17. Мобильные силовые установки с двигателем до 37 кВт (50 л.с.).
1. Бетононасосы производительностью до 40 м3 / ч.
2. Автовышки и автогидроподъемники с высотой подъема от 15 до 25 м.
3. Автокомпрессоры производительностью более 3 м3 / мин.
4. Грузовые автомобили.
5. Штанговые установки на тракторах с мощностью двигателя от 43 кВт (60 л.с.) до 73 кВт (100 л.с.).
6. Бетононасосные агрегаты производительностью свыше 20 м3 / час.
7. Мобильные бетономешалки с объемом смешивания от 1200 до 2400 литров.
8. Вакуумные установки.
9. Сеялки самоходные гидравлические.
10. Дренажные машины.
11. Компрессоры для подачи воздуха к водолазам.
12. Компрессоры переносные производительностью от 10 до 50 м3 / мин.
13. Автомобильные краны г / п от 6,3 до 10 тн.
14. Машины для изоляции газо- и нефтепродуктопроводов диаметром до 800 мм (в маршрутных условиях).
15. Механизированные натяжные устройства для изготовления напряженно-армированных конструкций.
16. Механизированное оборудование для подъема подвижной (раздвижной) опалубки.
17. Мобильные трубогибочные станки для гибки труб диаметром более 1200 мм.
18. Трубочистительные машины с мощностью двигателя до 73 кВт (100 л.с.).
19. Трубоукладчики с двигателем до 73 кВт (100 л.с.).
20. Машины уплотнительные, правильные и уплотнительные.
21. Установки передвижные автоматизированные непрерывного действия для приготовления бетонных смесей производительностью до 60 м3 / час.
22. Агрегаты электросварочные мобильные с ДВС мощностью от 73 кВт (100 л.с.) до 110 кВт (150 л.с.).
23. Мобильные электростанции с двигателем от 37 кВт (50 л.с.) до 110 кВт (150 л.с.).
1. Бетононасосы производительностью от 40 до 60 м3 / час.
2. Автовышки и автогидроподъемники с высотой подъема от 25 до 35 м.
3. Штанговые установки на тракторах с двигателем более 73 кВт (100 л.с.).
4. Машины землеройные и фрезерные самоходные.
5. Компрессоры переносные производительностью от 50 до 70 м3 / мин.
6. Установки контактной сварки мобильные для сварки магистральных газо- и нефтепродуктопроводов.
7. Автомобильные краны грузоподъемностью от 10 до 20 тонн.
8. Машины для изоляции газо- и нефтепродуктопроводов диаметром от 800 мм до 1000 мм (в маршрутных условиях).
9. Трубочистительные машины с двигателями мощностью более 73 кВт (100 л.с.).
10.Трубоукладчики с мощностью двигателя от 73 кВт (100 л.с.) до 100 кВт (140 л.с.).
11. Установки мобильные автоматизированные непрерывного действия для приготовления бетонных смесей производительностью от 60 до 80 м3 / час.
12. Установки для пробивки и горизонтального бурения грунта при прокладке трубопроводов диаметром бурения до 500 мм.
13. Электросварочные мобильные агрегаты с двигателями внутреннего сгорания мощностью более 110 кВт (150 л.с.).
14. Мобильные электростанции с двигателями от 110 кВт (150 л.с.) до 175 кВт (240 л.с.).
1. Бетононасосы производительностью от 60 до 180 м3 / час.
2. Автовышки и автогидроподъемники с высотой подъема более 35 м.
3. Переносные компрессоры производительностью более 70 м3 / мин.
4. Автомобильные краны грузоподъемностью от 20 до 40 тонн.
5. Машины для изоляции газо- и нефтепродуктопроводов диаметром от 1000 до 1200 мм (в маршрутных условиях).
6. Планировщики (типа УДС-100, УДС-114) на шасси автомобиля для рытья траншей при строительстве сооружений методом «стена в землю» глубиной от 20 до 40 м.
7. Установки мобильные автоматизированные непрерывного действия для приготовления бетонных смесей производительностью более 120 м3 / час.
8. Установки для пробивки и горизонтального бурения грунта при прокладке трубопроводов диаметром бурения от 500 мм до 1000 мм.
9. Трубоукладчики с мощностью двигателя от 100 кВт (140 л.с.) до 145 кВт (200 л.с.).
10. Мобильные электростанции с двигателем мощностью более 175 кВт (240 л.с.).
Требуется среднее профессиональное образование.
Машинист 8 разряда 1.Автобетононасосы производительностью свыше 180 м3 / час.
2. Автомобильные краны грузоподъемностью от 40 до 60 тонн.
3. Машины для изоляции газо- и нефтепродуктопроводов диаметром более 1200 мм.
4. Планировщики (типа УДС-110, УДС-114) на шасси автомобиля для рытья траншей при строительстве конструкций методом «стена в землю» глубиной более 40 м.
5. Трубоукладчики с мощностью двигателя от 145 кВт (200 л.с.) до 220 кВт (300 л.с.).
6. Установки передвижные автоматизированные непрерывного действия для приготовления бетонных смесей производительностью более 120 м3 / час.
7. Установки для пробивки и горизонтального бурения грунта при прокладке трубопроводов диаметром бурения более 1000 мм.
8. Мобильные электростанции, входящие в машинный комплекс «Север».
Требуется среднее профессиональное образование.
Примечание .
Автомобильные крановщики, управляющие кранами с башенно-стреловым оборудованием (типа АБКС), оплачиваются на одну категорию выше за ту же грузоподъемность крана.
Единый тарифно-квалификационный справочник мест и профессий рабочих (ЕТКС)
Дет.2 выпуска № 37 ЭТКС
Выпуск утвержден Постановлением Минтруда РФ от 29 августа 2001 г. N 65
§ 2. Машинист крана
Описание работ … Управление погрузочными машинами или кранами всех типов, самоходными погрузчиками различных систем на базе тракторов, при буксировке, погрузке на лесовоз, выгрузке леса, лесохимии, лесозаготовках. . Регулировка подъемных устройств и погрузочных устройств.Проверка надежности канатов, блоков, чокеров, подъемных механизмов и устройств. Участие во всех видах обслуживания и ремонта бывших в употреблении механизмов и машин. Выявление и устранение неисправностей обслуживаемых подъемных механизмов, машин и устройств.
Необходимо знать: устройство , конструктивные особенности, правила эксплуатации, назначение и принцип работы погрузочных машин, кранов всех типов, самоходных погрузчиков различных систем; методы регулирования насосов, арматуры бывших в употреблении машин и механизмов в процессе эксплуатации; способы выполнения работ по транспортировке, погрузке, штабелированию древесины; технические условия на эксплуатацию канатов; схемы управления и максимальные нагрузки кранов и тросов; правила погрузки автомобилей, прицепов, вагонов, платформ; причины неисправностей обслуживаемых машин и механизмов, способы их устранения.
При эксплуатации погрузочных машин или кранов всех типов грузоподъемностью до 2 тонн – 4-й класс;
при движении: погрузочные машины или краны всех типов грузоподъемностью от 2 до 5 тонн; башенные стационарные и козловые краны грузоподъемностью от 5 до 25 тонн для штабелирования, погрузки, перегрузки и перевозки лесных и других подобных грузов гибкими стропами и в пакетах на нижних складах – 5 класс;
при движении: самоходных погрузчиков различных систем, смонтированных на базе тракторов, погрузочных машин и кранов всех типов грузоподъемностью от 5 до 7 тонн; башенные стационарные и козловые краны грузоподъемностью более 25 тонн, оснащенные различными грузоподъемными устройствами; при выполнении работ по погрузке, разгрузке, штабелированию, перегрузке и транспортировке леса и других подобных товаров; башенные стационарные и козловые краны грузоподъемностью до 5 тонн, оборудованные грейферами, на нижних складах при штабелировании, погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке лесных грузов; канатные краны г / п более 10 тн при выполнении всех видов работ – 6 разряда;
при движении: погрузчиков самоходных различных систем, смонтированных на базе тракторов, погрузочных машин и кранов, грузоподъемностью более 7 тонн; стационарные башенные и козловые краны грузоподъемностью более 5 тонн, оборудованные грейферами, на нижних складах, при штабелировании, погрузке, разгрузке, перевалке и транспортировке лесных грузов – 7 класс.
Описание работы. Маркировка деталей конструкций по образцам и чертежам. Изготовление шаблонов, рам, панелей, щитов, консолей, шкафов, светофоров и электротехнических конструкций. Сборка труб в блоки и пакеты. Изготовление, сборка в блоки сборных шин и ответвлений сечением до 800 мм2. Изготовление накладок, прокладок для шин и контактов электрооборудования. Обработка контактных поверхностей электрооборудования и шин.Установка разъединителей и приводов к ним. Монтаж высоковольтного электрооборудования, приборов и устройств для измерения, управления и защиты на сооружениях. Сборка деталей и узлов сложных электротехнических конструкций под сварку. Сборка в блоки люминесцентных ламп до 4-х ламп, светофоры. Монтаж металлоконструкций для установки светофоров. Изготовление и монтаж опор указателей поворота автомобилей. Сборка в блоки кабельных конструкций, каналов и лотков.
Должен знать: электрические схемы изготовленных, смонтированных и смонтированных металлоконструкций и электрооборудования, способы их монтажа; методы обработки контактных поверхностей на электрооборудовании и шинах.
458. ЗДАНИЕ ЭЛЕКТРОМАСТЕРСКОЙ
6 класс
Описание работы. Маркировка деталей при изготовлении сложных электротехнических конструкций по чертежам. Изготовление маркировочных и сборочных шаблонов. Изготовление и монтаж распределительных устройств низкого и высокого напряжения и их сборка в блоки.Регулировка электрооборудования. Изготовление, сборка в блоки магистральных шин и ответвлений сечением более 800 мм2, изделий для устройства конструкций светофоров. Сборка в блоки люминесцентных ламп над 4 лампами, светофоры с дополнительными секциями. Сборка шкафов, панелей и постов управления в блоки.
Необходимо знать: электрические схемы смонтированных электрических конструкций и электрооборудования; типы, конструкции и способы монтажа распределительных щитов, пультов, шкафов управления и защиты; правила и методы регулирования установленного электрооборудования.
Требуется среднее профессиональное образование.
СВИТОК
наименования профессий рабочих, предусмотренных для
данного раздела, с указанием их фамилий
для ранее действующих выпусков и разделов ETKS 1988
Н | Наименование | Dia – | Наименование | Dia – | N | Сокращенное |
Слесарь | Слесарь | Строитель – | ||||
Асфальт дорожный | Асфальтобетонщик | |||||
Асфальтобетон | Асфальтобетон | |||||
Бетонщик | Бетонщик | |||||
Дорога | Дорога | |||||
Экскаватор | Экскаватор | |||||
Лиметега- | Лайморезка | |||||
Изолятор на | Изолятор на | |||||
Изолятор на теплоизоляции | Изолятор на теплоизоляции | |||||
Изолятор- | Изолятор- | |||||
Мейсон | Мейсон | |||||
Rocknetes | Rocknetes | |||||
Кессон | Кессон | |||||
Кессон | Кессон | |||||
Кессон | Кессон-рядом | |||||
Кессон | Кессон-электрический | |||||
Кислотостойкий | Кислотоотталкивающий | |||||
Кислотоустойчивый | Кислотоотталкивающий | |||||
Подборщик | Новая профессия | |||||
Копир | Копир | Строитель – | ||||
Roofer by | Кровельщик на рулонных крышах | |||||
Кровельщик из стали | Кровельщик у | |||||
Arch-Molder | Архитектор модельер | |||||
Маляр-строитель | Маляр-строитель | |||||
Автодвигатель | Водитель автобана | |||||
Auto driver | Драйвер автобана | |||||
Авто водитель | Авто водитель | |||||
Водитель автомобиля | Автогрейдер | |||||
Водитель автомобиля | Авто водитель | |||||
Водитель автомобиля | Автоматический привод | |||||
Авто водитель | Авто водитель | |||||
Агрегатный драйвер | Агрегатный привод | |||||
Бар драйвер | Барный оператор | |||||
Бетоноукладчик | Бетоноукладчик | |||||
Бетоноукладчик | Бетонодвигатель | |||||
Бетоноукладчик | Бетоноукладчик | |||||
Отвод летучей мыши | Привод летучей мыши | |||||
Машинист бул- | Бульдогорщик | |||||
Машинист | Машинист | |||||
Вакуумный привод | Вакуумный привод | |||||
Вибропривод | Вибропогружатель | |||||
Вибродвигатель | Вибродвигатель | |||||
Направляющая водителя | Гидродвигатель | |||||
Направляющая для водителя | Hydro driver | |||||
Автогрейдер | Машинист | |||||
Водитель | Водитель серый | |||||
Машинист ди- | Дизельный привод | |||||
Дрель-шуруповерт | Водоотводчик | |||||
Отвертка – | Новая профессия | |||||
Земельный оператор | Машинист земли | |||||
Наземный машинист | Машинист земли | |||||
Cat водительская | Машинист катка | |||||
Cat водитель | Каток машинист | |||||
Инженер ком- | Инженер ком- | |||||
Инженер ком- | Инженер ком- | |||||
Engineer com- | ||||||
Штурмовик | Шлюпка | |||||
Водитель Copra | Водитель Copra | |||||
Крановщик | Крановщик | |||||
Ледоруб | Ледоруб | |||||
Машинист-машинист | Маляр-машинист | |||||
Машинист мар- | Фирменный драйвер | |||||
Машинист | Машинист | |||||
Машинный привод | Машинист | |||||
Машинист | Новая профессия | |||||
Машинист | Новая профессия | |||||
Машинист | Машинист | Строитель – | ||||
Машинист | Машинист | |||||
Меховорот | Механик-водитель | |||||
Пушник | Механик-водитель | |||||
Machinist me- | Пушник |
Описание работы.Управление мостовыми и шлюзовыми кранами грузоподъемностью более 100 тонн, оснащенными различными грузоподъемными устройствами, при выполнении сложных работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке леса (длиной более 6 м) и других подобных грузов, требующих груза. повышенная осторожность, а также при выполнении работ по монтажу технологического оборудования и сопутствующих конструкций, стапельной и секционной сборке и разборке изделий, узлов, агрегатов, машин, механизмов для посадки и выдачи слитков и заготовок из нагревательных печей, для разливки металла, для опрокидывания изделий и деталей машин при ковке на молотах и прессах, монтажа деталей, изделий и узлов на станках, требующих повышенного ухода, а также при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ.Управление самоходными башенными самоподъемными кранами, портально-стреловыми кранами грузоподъемностью более 15 тонн, стационарными и козловыми башенными кранами грузоподъемностью более 25 тонн, оснащенными различными грузозахватными устройствами, при выполнении сложных работ. при погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке лесных (длиной более 3 м) и других подобных грузов, грузов, требующих повышенного ухода, а также при выполнении работ по монтажу технологического оборудования и сопутствующих конструкций, сборке стапелей и секций и демонтажу изделий, узлов, агрегатов, машин, механизмов и при строительно-монтажных и ремонтно-строительных работах…
Управление канатными и плавкранами грузоподъемностью более 10 тонн, оснащенных различными подъемными устройствами, при выполнении всех видов работ.
Управление гусеничными, пневмоколесными и самоходными железнодорожными кранами грузоподъемностью более 25 тонн, оснащенных различными грузозахватными устройствами, при выполнении всех видов работ (кроме строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ) . Управление гусеничными и пневмоколесными кранами грузоподъемностью более 10 тонн и самоходными железнодорожными кранами грузоподъемностью более 15 тонн, оснащенных различными грузозахватными устройствами, при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ.
Необходимо знать: устройство, кинематические и электрические схемы обслуживаемых кранов и механизмов; расположение обслуживаемых производственных площадок; электротехника и сантехника.
Требуется среднее специальное образование по управлению гусеничными и пневмоколесными кранами грузоподъемностью более 200 тонн при проведении строительно-монтажных работ.
Примечания. 1. При управлении мостовыми и шлюзовыми кранами грузоподъемностью более 50 тонн при монтаже мощных и сверхмощных турбоагрегатов, турбогенераторов, прокатного и другого аналогичного технологического оборудования и сопутствующих конструкций, при установке ответственных деталей на большой карусели, сверлильные, токарные и другие станки, работа оплачивается по 6 разряду.
2. Данная тарификация не распространяется на работу крановщиков (крановщиков), занятых в технологическом процессе основных металлургических производств черной металлургии (доменная, бессемеровская, мартеновская, прокатная и др.) В металлургических цехах. машиностроительных предприятий, для работы по разливке горячего чугуна в специализированных литейных цехах для изготовления форм, для работы на электромостовых съемных кранах при подаче заполненных форм на решетки, снятии опок и подаче форм на охлаждающий конвейер .
Все вышеперечисленные работы и профессии крановщиков (крановщиков) оплачиваются согласно соответствующим разделам ЕТКС, касающимся черной металлургии.
3. Инженеры, работающие на тракторах с подъемными кранами, оплачиваются по профессии «тракторист».
4. Помощник машиниста самоходного железнодорожного крана оплачивается на две категории ниже машиниста, под руководством которого он работает, а если он имеет право управлять автомобилем, то с него взимается плата на одну категорию ниже, чем с машиниста.
5. Водители (слесари), работающие на автомобилях с подъемными кранами, не оплачиваются по ЕТКС.
6. Погрузочно-разгрузочные работы, не связанные с непосредственным производством строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ, оплачиваются по соответствующим группам сложности погрузочно-разгрузочных работ, предусмотренных техническими условиями.
7. Операторы башенных самоходных кранов при расположении кабины крана на высоте 48 м и более оплачиваются по 6 разряду независимо от грузоподъемности крана.
Единый тарифно-квалификационный справочник мест и профессий рабочих (ЕТКС)
Выпуск № 1 ЕТКС
Выпуск утвержден Постановлением Государственного комитета СССР по труду и социальным вопросам и Всесоюзного центра. Секретариат Совета профсоюзов от 31 января 1985 г. N 31 / 3-30
(в ред. / 1987 N 618 / 28-99, от 18.12.1989 N 416 / 25-35, от 15.05.1990 N 195 / 7-72, от 22.06.1990 N 248 / 10-28,
Постановления Госкомтруда СССР 18.12.1990 N 451,
Постановления Минтруда РФ от 24.12.1992 N 60, от 11.02.1993 N 23, от 19.07.1993 N 140, от 29.06.1995 N 36, от 01.06.1998 N 20, от 17.05.2001 N 40,
Приказ Минздравсоцразвития России от 31 июля 2007 г. N 497, от 20 октября 2008 г. N 577, от 17 апреля 2009 г. N 199)
§ 199. Крановщик (машинист крана) 2 разряда
Описание работ … Управление мостовыми и шлюзовыми кранами, оснащенными различными подъемными устройствами грузоподъемностью до 3 тонн, при выполнении несложных работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке насыпных, штучных, лесоматериалов (до Длиной 3 м) и другие подобные грузы.Управление монорельсовыми тележками, стреловыми кранами и балочными кранами. Проверка правильности крепления тросов, регулировки тормозов и работы предохранительных устройств. Участие в ремонте обслуживаемого крана.
Необходимо знать: устройство , принцип действия и правила эксплуатации обслуживаемых кранов; максимальная грузоподъемность крана, тросов и цепей; правила движения насыпных, штучных, лесных и других подобных грузов; система переключения двигателей и контроллеров; основы электротехники и сантехники.
§ 200. Крановщик (крановщик) 3 разряда
Описание работ … Управление мостовыми и шлюзными кранами грузоподъемностью от 3 до 15 тонн, башенными самоходными кранами, портально-стреловыми кранами грузоподъемностью до 3 тонн, башенными стационарными и козловыми. краны грузоподъемностью до 5 тонн, оснащенные различными подъемными устройствами, при выполнении несложных работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке насыпных, штучных, лесоматериалов (длиной до 3 м) и других подобных грузов.Управление мостовыми и шлюзовыми кранами грузоподъемностью до 10 тонн, оснащенными различными подъемными устройствами при выполнении работ средней сложности по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке леса (длиной от 3 до 6 м) и других подобных грузов. Установка деталей, изделий и узлов на станки, подвижные леса и другие монтажные приспособления и механизмы. Управление электротельферами, переносными кранами при выполнении всех видов работ.
Управление кранами-штабелерами-стеллажами грузоподъемностью до 1 тонны, оснащенных различными грузозахватными механизмами и приспособлениями, при выполнении работ по штабелированию грузов на стеллажи, снятию их со стеллажей, доставке на погрузочную площадку и штабелированию. контейнеры, пакеты и поддоны.
Необходимо знать: устройство и принцип работы обслуживаемых кранов и их механизмов; методы определения массы груза по внешнему виду; правила эксплуатации кранов для установки на станок деталей, изделий и агрегатов; порядок загрузки стеллажей продукцией в соответствии с установленной номенклатурой и специализацией; технологический процесс внутрискладской обработки грузов; правила размещения и хранения товаров на стеллажах; основы электротехники и сантехники.
§ 201. Крановщик (машинист крана) 4 разряда
Описание работ … Управление мостовыми и шлюзными кранами грузоподъемностью более 15 тн, башенными самоходными кранами, портально-стреловыми кранами грузоподъемностью от 3 до 15 тн, башенными кранами стационарными и козловыми. грузоподъемностью от 5 до 25 тонн, оснащенные различными подъемными устройствами, при выполнении несложных работ по погрузке, разгрузке, перевалке и транспортировке насыпных, штучных, лесных (длиной до 3 м) и других подобных грузов.Управление мостовыми и шлюзовыми кранами грузоподъемностью от 10 до 25 тонн, оснащенных различными грузоподъемными устройствами, при выполнении работ средней сложности по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке леса (длиной от 3 до 6 м) и др. аналогичные грузы, установка на машину изделий, узлов и деталей; опрокидывающиеся секции судов, движущиеся подмости и другие монтажные устройства и механизмы.
Управление мостовыми и шлюзными кранами грузоподъемностью до 10 тн, башенными самоходными кранами, портально-стреловыми кранами грузоподъемностью до 3 тн, стационарными и козловыми башенными кранами грузоподъемностью до 5 тн. тонн, оснащенных различными грузозахватными приспособлениями, при выполнении сложных работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке леса (длиной более 6 м – на мостовых и шлюзовых кранах, длиной более 3 м – на самоходной самоподъемной башне. , портально-стреловые, стационарные и козловые башенные краны) и другие подобные грузы и грузы, требующие повышенной осторожности, а также при выполнении работ по монтажу технологического оборудования и сопутствующих конструкций, стапельной и секционной сборке и разборке изделий, узлов, агрегатов, машин , механизмы для посадки и выдачи слитков и заготовок из нагревательных печей, для разливки металлов, для опрокидывания изделий и деталей машин, для ковки молотков и прессов, монтажа деталей, изделий и др. n машины и агрегаты, требующие повышенного ухода, а также при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ.
Управление канатными кранами г / п до 3 т, оснащенными различными подъемными устройствами, при выполнении всех видов работ.
Управление гусеничными и пневмоколесными кранами грузоподъемностью до 10 тонн, оснащенных различными грузозахватными устройствами, при выполнении всех видов работ (кроме строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ).
Управление кранами-штабелерами грузоподъемностью более 1 тонны, кранами-штабелерами с автоматическим управлением и мостовыми кранами-штабелерами, оснащенными различными грузозахватными механизмами и приспособлениями, при выполнении работ по погрузке, разгрузке, перемещению грузов, штабелированию их на стеллажи, погрузчики и автомобили, для доставки грузов со стеллажей на производственные площадки.Учет хранимых материальных ценностей. Управление кранами с радиоуправлением.
Необходимо знать: расположение обслуживаемых кранов и их механизмов; методы обработки грузов; основы технологического процесса монтажа технологического оборудования, стапельного и секционного монтажа и демонтажа изделий, узлов, агрегатов, машин и механизмов, конструкций сборных элементов зданий и сооружений; определение массы груза по внешнему виду; технические условия и требования к грузовым стеллажам; расположение обслуживаемых производственных площадок; электротехника и сантехника.
§ 202. Крановщик (машинист крана) (5 класс)
Описание работ … Управление мостовыми и шлюзовыми кранами, оснащенными различными грузоподъемными устройствами, грузоподъемностью более 25 тонн при выполнении работ средней сложности по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке леса (от 3 до Длиной 6 м) и другие подобные грузы; установка на станок деталей, изделий и агрегатов; перемещение подмостей и других монтажных приспособлений и механизмов.Управление самоходными башенными кранами, портально-стреловыми кранами грузоподъемностью более 15 тонн, стационарными и козловыми башенными кранами грузоподъемностью более 25 тонн, оснащенными различными грузозахватными устройствами, при выполнении несложных работ по погрузке, разгрузка, перегрузка и транспортировка сыпучих, штучных, лесных (до 3 м) и других подобных грузов.
Управление мостовыми и шлюзными кранами грузоподъемностью от 10 до 100 тонн, башенными самоходными кранами, портально-стреловыми кранами грузоподъемностью от 3 до 15 тонн, стационарными и козловыми башенными кранами грузоподъемностью более от 5 до 25 тонн, оснащенных различными грузозахватными устройствами, при выполнении сложных погрузочно-разгрузочных работ, разгрузке, перевалке и транспортировке леса (длиной более 6 м – на мостовых и шлюзовых кранах, длиной более 3 м – на самоходных самоходных установках. подъемная башня, портал-стрела, башенные стационарные и козловые краны) и другие подобные грузы, требующие повышенной осторожности, а также при выполнении работ по монтажу технологического оборудования и сопутствующих конструкций, эллиптической и секционной сборке и разборке изделий, узлов, агрегатов, машины, механизмы для посадки и выдачи слитков и заготовок из нагревательных печей, для разливки металла, для опрокидывания изделий, деталей и секций машин, в том числе двух и более кранов, с включенным молотки и прессы, установка на станки деталей, изделий и узлов, требующих повышенного ухода, а также при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ.
Управление канатными кранами грузоподъемностью от 3 до 10 тонн и плавкранами грузоподъемностью до 10 тонн, оснащенными различными подъемными устройствами, при выполнении всех видов работ. Управление гусеничными и пневмоколесными кранами грузоподъемностью более 10-25 тонн и самоходными железнодорожными кранами грузоподъемностью до 25 тонн, оснащенных различными подъемными устройствами, при выполнении всех видов работ (кроме строительных. и строительно-монтажные работы).Управление гусеничными и пневмоколесными кранами грузоподъемностью до 10 тонн и самоходными железнодорожными кранами грузоподъемностью до 15 тонн, оснащенных различными грузозахватными устройствами, при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ. работает.
Необходимо знать: устройство и кинематические схемы обслуживаемых кранов и механизмов; технологический процесс монтажа технологического оборудования, стапелей и секций сборки и разборки изделий, узлов, узлов, машин и механизмов, конструкций сборных элементов зданий и сооружений; электротехника и сантехника.
§ 203. Крановщик (машинист крана) (6 разряда)
Описание работ … Управление мостовыми и шлюзовыми кранами грузоподъемностью более 100 тонн, оснащенных различными грузоподъемными устройствами, при выполнении сложных работ по погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке леса (более 6 м. длинномерный) и другие подобные грузы, грузы, требующие повышенной осторожности, а также при выполнении работ по монтажу технологического оборудования и сопутствующих конструкций, стапельной и секционной сборке и разборке изделий, агрегатов, агрегатов, машин, механизмов для посадки и выдачи слитков и заготовки из нагревательных печей, для разливки металла, для опрокидывания изделий и деталей машин при ковке на молотах и прессах, установке деталей, изделий и узлов на станке, требующем повышенного ухода, и при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ.Управление самоходными башенными самоподъемными кранами, портально-стреловыми кранами грузоподъемностью более 15 тонн, стационарными и козловыми башенными кранами грузоподъемностью более 25 тонн, оснащенными различными грузозахватными устройствами, при выполнении сложных работ. при погрузке, разгрузке, перегрузке и транспортировке лесных (длиной более 3 м) и других подобных грузов, грузов, требующих повышенного ухода, а также при выполнении работ по монтажу технологического оборудования и сопутствующих конструкций, сборке стапелей и секций и демонтажу изделий, узлов, агрегатов, машин, механизмов и при строительно-монтажных и ремонтно-строительных работах…
Управление канатными и плавкранами грузоподъемностью более 10 тонн, оснащенных различными подъемными устройствами, при выполнении всех видов работ.
Управление гусеничными, пневмоколесными и самоходными железнодорожными кранами грузоподъемностью более 25 тонн, оснащенных различными грузозахватными устройствами, при выполнении всех видов работ (кроме строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ). Управление гусеничными и пневмоколесными кранами грузоподъемностью более 10 тонн и самоходными железнодорожными кранами грузоподъемностью более 15 тонн, оснащенных различными грузозахватными устройствами, при выполнении строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ.
Необходимо знать: устройство, кинематические и электрические схемы обслуживаемых кранов и механизмов; расположение обслуживаемых производственных площадок; электротехника и сантехника.
Требуется среднее специальное образование по управлению гусеничными и пневмоколесными кранами грузоподъемностью более 200 тонн при проведении строительно-монтажных работ.
Примечания. 1. При управлении мостовыми и шлюзовыми кранами грузоподъемностью более 50 тонн при монтаже мощных и сверхмощных турбоагрегатов, турбогенераторов, прокатного и другого аналогичного технологического оборудования и сопутствующих конструкций, при установке ответственных деталей на большой карусели, сверлильные, токарные и другие станки, работа оплачивается по 6 разряду.
2. Данная тарификация не распространяется на работу крановщиков (крановщиков), занятых в технологическом процессе основных металлургических производств черной металлургии (доменная, бессемеровская, мартеновская, прокатная и др.) В металлургических цехах г. машиностроительных предприятий, для работы по разливке горячего чугуна в специализированных литейных цехах для изготовления форм, для работы на электромостовых съемных кранах при подаче заполненных форм на решетки, снятии опок и подаче форм на охлаждающий конвейер.
Все вышеперечисленные работы и профессии крановщиков (крановщиков) оплачиваются согласно соответствующим разделам ЕТКС, касающимся черной металлургии.
3. Инженеры, работающие на тракторах с подъемными кранами, оплачиваются по профессии «тракторист».
4. Помощник машиниста самоходного железнодорожного крана оплачивается на две категории ниже машиниста, под надзором которого он работает, а если он имеет право управлять автомобилем, то с него взимается плата на одну категорию ниже, чем машинист.
5. Водители (слесари), работающие на автомобилях с подъемными кранами, не оплачиваются по ЕТКС.
6. Погрузочно-разгрузочные работы, не связанные с непосредственным производством строительно-монтажных и ремонтно-строительных работ, оплачиваются по соответствующим группам сложности погрузочно-разгрузочных работ, предусмотренных техническими условиями.
7. Операторы башенных самоходных кранов при расположении кабины крана на высоте 48 м и более оплачиваются по 6 разряду независимо от грузоподъемности крана.
Суть работы, уровень заработной платы
Российская Федерация Образцы документов и форм отчетности
установить закладку
установить закладку
Данная производственная инструкция для машиниста самоходной бурильно-крановой машины разработана в соответствии с ЕТКС 3 § 129 Междисциплинарных правил по охране труда при эксплуатации промышленного транспорта (напольные безрельсовые колесные машины), Правила безопасности при строительстве подземных сооружений.ПБ-03-428-02.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ
1.1. Машинист самоходной бурильно-крановой машины является рабочим и подчиняется непосредственно мастеру транспортного участка.
1.2. Оператор самоходной бурильно-крановой машины должен выполнять свои обязанности в соответствии с требованиями настоящей Инструкции.
1.3. Оператор самоходной бурильно-крановой машины должен знать:
устройство обслуживаемых машин, принцип работы, технические характеристики машин;
правила сверления отверстий под опоры и столбы;
правила установки опор, столбов и т. Д.с помощью крана или станка;
правила и инструкции по эксплуатации, обслуживанию и ремонту машины, выполнению подъемных работ при установке опор, столбов и т.д .;
причины возникновения, способы выявления и устранения неисправностей;
режимов смазки; нормы расхода топлива и смазочных материалов;
методы выполнения выполняемых работ и технические требования к качеству выполняемых работ;
марки и свойства масел и топлив, их технологические характеристики, правила безопасного хранения;
знак тревоги.
1.4. В своей деятельности машинист самоходной бурильно-крановой машины руководствуется:
действующим законодательством Российской Федерации;
Устав компании;
правила внутреннего трудового распорядка;
правила личной гигиены и производственной санитарии;
правила техники безопасности и противопожарной защиты;
основы трудового законодательства;
настоящая производственная инструкция.
1.5. Машинист самоходной бурильно-крановой машины назначается и освобождается от должности приказом руководителя учреждения в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
1,6. Машинистом самоходной бурильно-крановой машины является лицо не моложе 18 лет, прошедшее обучение в установленном порядке и имеющее аттестат машиниста автопогрузчика, прошедшее медицинское освидетельствование, имеющее квалификационную группу. по электробезопасности не менее II.
1,7. Повторная проверка знаний операторов самоходной бурильно-крановой машины проводится квалификационной комиссией предприятия:
периодически, не реже одного раза в 12 месяцев;
при переезде с одного места работы на другое;
по заявлению инженера и технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией самоходной бурильно-крановой машины в организации.
1,8. Оператор самоходной бурильно-крановой машины обеспечен спецодеждой и обувью в соответствии с действующим законодательством.
1.9. Оператор самоходной бурильно-крановой машины должен знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности и производственной санитарии.
1.10. Оператор самоходной бурильно-крановой машины обязан:
соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленный график работы и отдыха;
выполнять работу, которая входит в его обязанности или возложена на него администрацией, при условии, что он обучен правилам безопасного выполнения этой работы;
применять безопасные методы работы;
смогут оказать первую помощь пострадавшим.
2. ОБЯЗАННОСТИ
Машинист самоходной бурильно-крановой машины перед началом работ должен:
2.1. Проверить техническое состояние самоходной бурильно-крановой машины:
исправность шин, тормозов, руля, болтов крепления карданного вала, исправность проводки, фар, стоп-сигналов, указателей поворота, звуковых сигналов, приборов, зеркал заднего вида. ;
провести техническое обслуживание и заправить автомобиль топливом, маслом, водой, антифризом (в холодное время года) и тормозной жидкостью, проверить уровень электролита в АКБ;
проверить двигатель на холостом ходу и его исправность, а также освещение и приборы и рулевое управление.
2.2. В повседневной деятельности водитель обязан:
использовать в процессе работы машины и механизмы по прямому назначению, в соответствии с инструкциями производителей;
поддерживать порядок на рабочих местах, очищать их от мусора, снега, льда, не допускать нарушений правил хранения материалов и конструкций.
2.3. Если при осмотре и испытании самоходной бурильно-крановой машины обнаружены неисправности или недостатки в ее состоянии, препятствующие безопасной эксплуатации, и устранить их самостоятельно невозможно, водитель, не приступая к работе, обязан сообщить об этом специалисту, ответственному за поддержание машины в хорошем состоянии.
2.4. Оператору самоходной бурильно-крановой машины запрещается приступать к работе в следующих случаях:
неисправностей механизмов и систем, при которых запрещена работа базовой машины;
наличие трещин и деформаций в металлических конструкциях;
неисправности манометров в системе гидропривода;
Манометрыдолжны быть проверены и опломбированы;
несвоевременное проведение очередных испытаний (техосмотра) станка.
2,5. При работе машинист самоходной бурильно-крановой машины должен:
в охранной зоне подземных коммуникаций, работы должны выполняться под непосредственным контролем руководителя работ, а в охранной зоне газопровода или кабели, находящиеся под электрическим напряжением, кроме того, под наблюдением, соответственно, работника газовой или электрической сети;
Работа в охранной зоне ВЛ разрешается только при наличии разрешения на работу и под наблюдением руководителя работ и представителя собственника ЛЭП;
при заправке автомобиля топливом водителю и другим лицам, находящимся рядом с автомобилем, запрещается курить и пользоваться открытым огнем;
во время технического обслуживания водитель должен остановить двигатель и сбросить давление в гидросистеме, если это допускается инструкциями производителя по эксплуатации данной машины;
перед началом маневрирования водитель должен убедиться в отсутствии людей на расстоянии не менее 5 м от зоны действия машины и ее рабочих органов;
подать предупреждающий сигнал;
перед установкой машины на место работы проверьте соблюдение требований охраны труда:
почва на пути машины должна быть спланирована и утрамбована, инвентарные подкладки должны быть размещены под аутригерами;
площадь, на которой находится машина, должна быть достаточной для ее маневрирования;
уклон участка не должен превышать допустимый по паспорту транспортного средства;
при установке машины над существующими коммуникациями необходимо предварительно уложить железобетонные дорожные плиты;
при переходе на другое место поднимите рабочий орган и опустите мачту в транспортное положение;
при перемещении автомобиля на буксире водитель должен находиться в кабине автомобиля и соблюдать требования правил дорожного движения;
Работы на участках с патогенным загрязнением почв (свалки, могильники КРС, кладбища) должны выполняться с разрешения органов государственного санитарного надзора.
2.6. Во время работы машинисту самоходной бурильно-крановой машины запрещается:
покидать рычаги управления бурильно-крановой установкой при работающем двигателе;
резко изменяют частоту вращения коленчатого вала двигателя, а также давление в гидросистеме;
снимите защитный кожух на барабане сцепления или лебедки;
– сверло с незакрепленным штифтом крепления или с не полностью закрепленными на сверле ножами;
включить лебедку при бурении почвы;
освобождает машину при бурении грунта или установке опор;
эксплуатировать машину, если предохранительная муфта лебедки не отрегулирована на грузоподъемность, указанную в ее паспорте;
обслуживать машину, включая чистку или смазку ее отдельных частей;
передать управление станком посторонним лицам;
перевозить посторонних лиц в кабине автомобиля;
разрешать строповку рабочим, не имеющим сертификата стропальщика.
2.7. При установке опор различного назначения в просверленных отверстиях, в том числе воздушных линий электропередач, телефонных и телеграфных линий связи, дорожных знаков и др. С помощью бурильно-крановой машины водителю запрещается:
подтягивать опоры, находящиеся на расстоянии более 3 м от объекта центр котлована;
опоры подъемные с нерегулируемой предохранительной муфтой, которая должна быть отрегулирована на грузоподъемность машины согласно ее паспорту и опломбирована;
перемещайтесь с приподнятой стойкой даже на короткие расстояния;
установить опоры без помощи вспомогательного рабочего органа;
позволяют людям оставаться в опасной зоне, возникающей при перемещении столбов.
2,8. После окончания работ машинист самоходной бурильно-крановой машины должен:
отвезти машину на стоянку, где она должна находиться в нерабочее время;
заглушить двигатель;
закрыть кабину замком.
3. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Оператор самоходной бурильно-крановой машины несет ответственность за:
3.1. Своевременное и качественное выполнение возложенных на него обязанностей.
3.2. Организация их работы, своевременное и квалифицированное исполнение приказов, распоряжений и указаний руководства, нормативных правовых актов по их деятельности.
3.3. Соблюдение правил внутреннего распорядка, пожарной безопасности и правил техники безопасности.
3.4. Ведение документации, предусмотренной действующими нормативными правовыми актами.
3.5. Оперативное принятие мер, в том числе своевременное уведомление руководства, по устранению нарушений правил техники безопасности, пожарных и других правил, представляющих угрозу деятельности учреждения, его сотрудников и других лиц.
3.6. За нарушение трудовой дисциплины, законодательных и нормативных актов водитель самоходной бурильно-крановой машины может быть привлечен к дисциплинарной, материальной, административной и уголовной ответственности в соответствии с действующим законодательством в зависимости от тяжести правонарушения.
4. ПРАВА
Оператор самоходной бурильно-крановой машины имеет право:
4.1. Давать поручения подчиненным сотрудникам, поручения по ряду вопросов, входящих в его функциональные обязанности.
4.2. Следите за выполнением производственных задач, своевременным выполнением индивидуальных заказов подчиненными ему сотрудниками.
4.3. Запрашивать и получать необходимые материалы и документы по вопросам их деятельности.
4.4. Взаимодействовать с другими службами предприятия по производственным и другим вопросам, входящим в его функциональные обязанности.
4.5. Ознакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающихся деятельности подразделения.
4.6. Вносить на рассмотрение руководителя предложения по совершенствованию работы, связанные с обязанностями, предусмотренными настоящей инструкцией.
5. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
5.1. С данной инструкцией сотрудник знакомится при приеме (переводе) на работу по той профессии, для которой инструкция разработана.
5.2. Факт ознакомления работника с данной инструкцией подтверждается подписью на листе ознакомления, который является неотъемлемой частью инструкции, хранящейся у работодателя.
Согласовано: | |||||||
Начальник (юрисконсульт) юридической службы: | |||||||
(инициалы, фамилия) | (подпись) | ||||||
Инструкцию прочитал: | |||||||
(инициалы, фамилия) | (подпись) | ||||||
Типовая инструкция по охране труда операторов самоходных бурильно-крановых машин
ТОИ Р-66-34-95
Утверждено постановлением Президиума ЦК профсоюза работников строительства и промышленности строительных материалов России от 15 декабря 1994 г.19-70.
Операторы самоходных бурильных и крановых машин (далее – машинисты) при выполнении работ в соответствии со своей квалификацией должны соблюдать требования безопасности, изложенные в «Типовых инструкциях по охране труда рабочих в строительстве, промышленность строительных материалов и жилищно-коммунальное хозяйство »настоящая типовая инструкция, разработанная с учетом строительных норм и правил Российской Федерации,« Правила охраны труда на автомобильном транспорте ».«Правила дорожного движения РФ», а также требования инструкции производителя по эксплуатации машин.
Требования безопасности перед началом работы
1. Перед началом работы водитель должен:
а) иметь при себе свидетельство на право управления базовым автомобилем, талон технического паспорта на автомобиль, путевую (маршрутную) карту, свидетельство о проверке знаний безопасных методов работы и пройти предрейсовый медицинский осмотр;
б) надеть спецодежду и специальную обувь установленного образца;
в) получить от непосредственного руководителя приказ-задание на выполнение работ и маршрут движения.
2. После получения поручения от непосредственного руководителя водитель должен:
а) проверить наличие аптечки, огнетушителей и набора инструментов;
б) для обеспечения безопасной и бесперебойной работы на линии проверьте техническое состояние машины, обращая внимание на исправность шин, тормозов, рулевого управления, болтов карданного вала, проводки, фар, стоп-сигналов, указателей поворота, звукового сигнала, приборы, зеркала заднего вида;
в) проводить ежедневное техническое обслуживание и заправлять автомобиль топливом, маслом, водой, антифризом (в холодное время года) и тормозной жидкостью, проверять уровень электролита в АКБ;
г) после заправки машины топливом и маслом вытрите насухо все части машины, загрязненные нефтепродуктами.Убирать пролитое топливо и смазочные материалы при заправке ветошью, опилками или песком;
д) проверить работу двигателя на холостом ходу и его исправность, а также светотехнические и контрольно-измерительные приборы и рулевое управление;
е) предъявить автомобиль лицу, ответственному за выпуск технически исправных автомобилей из гаража (механику), и получить отметку в накладной о технической исправности автомобиля.
3. Водителю запрещается заходить в очередь при следующих нарушениях требований безопасности:
а) неисправности механизмов и систем, при которых запрещена работа базового автомобиля;
б) наличие трещин и деформаций в металлоконструкциях мачты;
в) неисправности манометров в системе гидропривода.Манометры должны быть проверены и опломбированы;
г) несвоевременное проведение очередных испытаний (техосмотра) станка.
Обнаруженные нарушения необходимо устранять самостоятельно, а если это невозможно сделать, водитель обязан сообщить о них непосредственному руководителю и лицу, ответственному за поддержание машины в исправном состоянии.
Требования безопасности при работе
4 . По прибытии на объект, указанный в накладной, водитель должен:
а) докладывать руководителю работ, в распоряжение которого он был направлен, предъявлять накладную и справку о проверке знания безопасных методов работы, получать рабочее задание и инструктировать на рабочем месте об особенностях выполняемых работ;
б) уточнить последовательность работ и необходимые меры по обеспечению безопасности подземных сооружений и коммуникаций;
в) осмотреть маршрут движения машины, получить у руководителя работ информацию о фактическом расположении подземных сооружений и коммуникаций, которые должны быть отмечены флажками или ориентирами.
5. Перед началом маневрирования водитель должен убедиться в отсутствии людей на расстоянии не менее 5 м от зоны действия машины и ее рабочих органов.
6. Перед установкой станка на место работы водитель должен убедиться, что выполняются следующие требования:
а) земля на пути движения машины должна быть спланирована и утрамбована, инвентарные подкладки должны быть размещены под выносными опорами;
б) территория расположения машины должна быть достаточной для ее маневрирования;
в) уклон площадки не должен превышать допустимый по паспорту транспортного средства;
г) при установке машины над существующими коммуникациями предварительно необходимо уложить железобетонные дорожные плиты.
9. Работы в охранной зоне подземных коммуникаций должны проводиться под непосредственным контролем руководителя работ, а в охранной зоне газопровода или кабелей, находящихся под электрическим напряжением, кроме того, под наблюдением за газом или электричеством. рабочий соответственно.
8. Работы в охранной зоне воздушной ЛЭП разрешаются только с разрешения и под контролем руководителя работ и собственника ЛЭП.
9. Работа на участках с патогенным загрязнением почвы (свалки, могильники КРС, кладбища) разрешается с разрешения органов государственного санитарного надзора, с которым водитель может ознакомиться у руководителя работ при получении разрешения на выполнение работ повышенной опасности. .
10 . Если необходимо переехать в другое место, водитель должен поднять орудие и опустить мачту в транспортное положение.
11 . При перемещении буксируемого транспортного средства водитель должен находиться в кабине транспортного средства и соответствовать требованиям «Правил дорожного движения Российской Федерации».
12. При установке опор различного назначения в просверленных скважинах, в том числе воздушных линий электропередач, телефонных и телеграфных линий связи, дорожных знаков и др. С помощью бурильно-кранового станка, водителю запрещается:
а) подтягивать столбы, находящиеся на расстоянии более 3 м от центра котлована;
б) подъемные столбы с нерегулируемой предохранительной муфтой, которая должна быть отрегулирована на грузоподъемность машины согласно ее паспорту и опломбирована;
в) передвигайтесь с поднятой опорой даже на короткие расстояния;
г) установить столбы без помощи вспомогательного рабочего органа;
д) позволять людям находиться в опасной зоне, связанной с перемещением столбов.
13 . Во время технического обслуживания водитель должен остановить двигатель и сбросить давление в гидравлической системе, если это разрешено инструкциями производителя по эксплуатации данной машины.
14. При заправке автомобиля топливом водителю и другим лицам, находящимся рядом с автомобилем, запрещается курить и пользоваться открытым огнем.
15. Во время работы водителю запрещается:
а) оставить рычаги управления бурильно-крановой установкой при работающем двигателе;
б) резко изменить число оборотов двигателя, а также давление и гидросистему;
в) снимите защитный кожух с барабана сцепления или лебедки;
г) включать сверло с незакрепленным штифтом его крепления или с не полностью закрепленными на сверле ножами;
д) включить лебедку при бурении почвы;
е) расцеплять машину при бурении грунта или установке опор;
г) эксплуатировать машину, если предохранительная муфта лебедки не отрегулирована на грузоподъемность, указанную в ее паспорте;
h) обслуживать машину, в том числе очищать или смазывать ее отдельные части;
i) передать управление машиной неуполномоченным лицам;
к) перевозить посторонних лиц в кабине автомобиля;
k) разрешать строповочным стропам рабочих, не имеющих аттестата стропальщика.
При выходе из кабины водитель должен установить рычаг переключения передач в нейтральное положение и затормозить машину стояночным тормозом.
Требования безопасности при чрезвычайных ситуациях
16 . Если во время бурения земли будут обнаружены силовые кабели, трубопроводы, взрывчатые или неизвестные предметы, машину следует немедленно остановить до получения разрешения на дальнейшие работы от соответствующих контролирующих органов.
17. При возникновении неполадок в работе станка во время работы водитель должен прекратить работу и устранить их.Если самостоятельно устранить неисправности невозможно, водитель обязан сообщить о них руководителю работ и лицу, ответственному за поддержание машины в исправном состоянии.
18 . В случае возгорания топлива или электропроводки водитель должен немедленно потушить пожар с помощью огнетушителя или других доступных средств: войлочного коврика, брезента, песка или земли. Не лейте воду на горящее топливо.
При невозможности тушения очага пожара собственными силами водитель обязан в установленном порядке вызвать пожарную часть и известить об этом руководителя работ.
Требования безопасности при завершении работы
19. По окончании работы водитель должен:
а) отвести машину на стоянку, где она должна находиться в нерабочее время;
б) заглушить двигатель;
в) закрыть кабину замком;
г) сообщать руководителю работ и лицу, ответственному за поддержание машины в рабочем состоянии, обо всех неисправностях, возникших во время работы.
Выпуск утвержден Приказом Минздравсоцразвития России от 06.04.2007 N 243
(в редакции: Приказы Минздравсоцразвития России от 28 ноября 2008 г. N 679, от 30 апреля 2009 г. N 233)
Описание работ … Управление машинами различных типов, указанных в §§ 128 – 130, используемых для забивки и забивки свай при устройстве свайных фундаментов, шпунтовых свай, причальных ограждений, подпорных стен и других подобных конструкций. Техническое обслуживание машин, проверка исправности систем и агрегатов. Выявление и устранение неисправностей в работе машин.Участие в планово-предупредительном ремонте. Заправка горюче-смазочными материалами.
Необходимо знать: устройство обслуживаемых машин, правила и инструкции по их эксплуатации; методы выполнения выполняемых работ и технические требования к качеству выполняемых работ; нормы расхода горюче-смазочных материалов; марки и свойства масел и топлив, их технологические характеристики, правила безопасного хранения.
§ 128. Машинист 5 разряда
Самоходные бурильно-крановые машины с глубиной бурения до 6 м.
Сваебойный самоходный вибропогружатель с мощностью двигателя до 73 кВт (100 л.с.).
Вибраторы беспроводные.
Дизель-молоты аккумуляторные.
Копра (простая земля).
§ 129. Машинист 6 разряда
Самоходные бурильно-крановые машины с глубиной бурения более 6 м.
Сваебойный вибрационный самоходный с мощностью двигателя более 73 кВт (100 л.с.).
Копра (универсал, кран-кран, плавучая несамоходная копра).
§ 130. Машинист 7 разряда
Самоходные бурильно-крановые машины с двигателем 100 – 180 л.с. с диаметром бурения от 400 до 1200 мм.
Copra (самоходные установки).
Требуется среднее профессиональное образование.
Комментарии о профессии
Приведенная тарифно-квалификационная характеристика профессии « Машинист по бурению скважин, забивке и забивке свай » Служит для составления рейтинга работ и присвоения тарифных категорий в соответствии со статьей 143 ТК РФ.Исходя из вышеперечисленных должностных характеристик и требований к профессиональным знаниям и навыкам, составляется должностная инструкция машиниста машин для бурения скважин, забивки и забивки свай, а также документы, необходимые для прохождения собеседования и тестирования при приеме на работу. При составлении рабочих (служебных) инструкций обращайте внимание на общие положения и рекомендации для данного выпуска ЭТКС (см.
).МАШИНИСТ КОПРА
Получите профессию рабочего уже сейчас
– и получите документ о квалификации!
категория «С» – колесная техника с мощностью двигателя от 25.От 7 до 110,3 кВт
категории «D» – колесные автомобили с мощностью двигателя более 110,3 кВт
категории «E» – гусеничные автомобили с мощностью двигателя более 25,7 кВт
ВАЖНО! Если в водительском удостоверении трактора открыты соответствующие категории на право управления самоходными машинами, то инспектору ГТН экзамен не требуется … При обращении в ГТН вы будете вписать квалификацию в раздел «Особые оценки» нет экзамена .
Название основной группы, должности (профессии) или специальности: копра
копра оператор
вибропогружатель
О программе профессионального обучения
Код профессии: 13783
Квалификационные места : 5-7
Цель обучения: дать студентам знания, навыки и умения по формированию компетенции для выполнения механизированных работ по забивке и забивке свай и каждую смену, периодического обслуживания вибропрессующих сваебойных машин.
Срок обучения: 2 недели.
Объем программы: 80 часов, из них:
– теоретическая подготовка – 70 часов;
– обучение на производстве – 10 часов.
Язык обучения : Русский
Возраст: от 17 лет
Ограничения по образованию: отсутствует
Место учебы: вы можете учиться и получить официальный квалификационный документ независимо от того, где вы живете.
Форма обучения: заочная (заочная) с использованием электронных и дистанционных технологий обучения.
Срок обучения | Программы профессионального обучения | Объем (час.) | Форма обучения | |
переписка * | неполный рабочий день ** | |||
ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ | ||||
2 недели | Водитель копры (ранее не работал по профессии) *** | 80 | ||
ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ Переподготовка | ||||
2 недели | Водитель Копры (имеющий любую рабочую профессию) *** | 80 | ||
ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ РАСШИРЕННАЯ КВАЛИФИКАЦИЯ | ||||
2 недели | Оператор стержневой установки (повышение квалификационной категории до 6, 7) | 80 |
*** ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Если у вас нет профессии рабочего, нет документа о профессиональном образовании или профессиональном обучении, то вам необходимо пройти обучение по профессиональной подготовке … Если вы ранее приобрели профессию или получили профессиональное образование, то вам необходимо пройти обучение, согласно профессиональной переподготовке … Влияет на стоимость обучения!
* Заочная форма – для граждан любого субъекта Российской Федерации (обучение с использованием электронных и дистанционных технологий обучения).
** Заочное обучение – для граждан, проживающих в городе Ярославле и Ярославской области, и граждан, решивших сдавать экзамен Гостехнадзора в Ярославской области.
Программа профессионального обучения – обучение лиц, ранее не имевших профессии рабочего.
Программа переподготовки – обучение лиц, уже имеющих рабочую профессию (тракторист, машинист погрузчика, машинист бульдозера, водитель вездехода, водитель автогрейдера и др.).
Программа повышения квалификации – обучение лиц, уже имеющих профессию рабочего, с целью последовательного повышения профессиональных знаний, навыков и умений в существующей профессии.
Категория самоходные | Стоимость, руб. | |
ВНУТРИ | гусеничных и колесных машин с мощностью двигателя до 25,7 кВт | 3500 |
С | колесных машин с мощностью двигателя от 25,7 до 110.3 кВт | 3500 |
D | колесных машин с мощностью двигателя более 110,3 кВт | 3500 |
E | гусеничных машин с мощностью двигателя более 25,7 кВт | 8000 |
1 киловатт (кВт) кВт = 1,3596 л.с. (л.с.)
КВАЛИФИКАЦИОННЫЕ КЛАССЫ
Квалификационная характеристика согласно: Единый тарифно-квалификационный справочник мест и профессий рабочих (ЕТКС).Вопрос № 3 Утвержден приказом Минздравсоцразвития России от 06.04.2007 N 243 (в редакции: Приказ Минздравсоцразвития России от 28.11.2008 N 679). , от 30.04.2009 N 233)
5 класс – копра (простая земля)
6 сорт – сваебойные (универсальные, сваебойные краны, сваебойные плавучие, несамоходные)
7 сорт – копра (самоходные установки)
Станочник по бурению скважин, забивке и забивке свай
Описание работ. Управление машинами различных типов, используемых для забивки и забивки свай при строительстве свайных фундаментов, шпунтовых свай, причальных ограждений, подпорных стен и других подобных конструкций. Техническое обслуживание машин, проверка исправности систем и агрегатов. Выявление и устранение неисправностей в работе машин. Участие в планово-предупредительном ремонте. Заправка горюче-смазочными материалами.
Необходимо знать: устройство обслуживаемых машин, правила и инструкции по их эксплуатации; методы выполнения выполняемых работ и технические требования к качеству выполняемых работ; нормы расхода горюче-смазочных материалов; марки и свойства масел и топлив, их технологические характеристики, правила безопасного хранения.
ДОКУМЕНТ, ПОДТВЕРЖДАЮЩИЙ ВАШУ КВАЛИФИКАЦИЮ
Выдаем два документа:
Свидетельство о прохождении обучения по инспекции Гостехнадзора.
Квалификационный документ для приема на работу.
ДОКУМЕНТ, ПОДТВЕРЖДАЮЩИЙ ПРАВО НА ПРИВОД САМОХОДНЫХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ
По окончании образовательной программы студент получает квалификационный документ – справку о профессии рабочего.
Свидетельство о профессии рабочего подтверждает присвоение категории по результатам профессионального обучения. Квалификация, указанная в квалификационном документе, дает ее обладателю право заниматься определенной профессиональной деятельностью или выполнять определенные трудовые функции ( п.11 ст. 60 Закона РФ от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании». ).
Квалификационный документ дает право обратиться в инспекцию государственного технического надзора за оказанием государственных услуг по сдаче экзаменов на право управления самоходными автомобилями и выдать удостоверение тракториста (тракториста).
МИНИСТЕРСТВО
| Утверждена приказом Минздравсоцразвития России от 06.04.2007 N 243 (в редакции: Приказы Минздравсоцразвития России от 28 ноября 2008 г. N 679, г. от 30 апреля 2009 г. N 233) Описание работ … Управление машинами различных типов, указанных в §§ 128 – 130, используемых для забивки и забивки свай при устройстве свайных фундаментов, шпунтовых свай, причальных ограждений, подпорных стен и других подобных конструкций. Техническое обслуживание машин, проверка исправности систем и агрегатов. Выявление и устранение неисправностей в работе машин. Участие в планово-предупредительном ремонте. Заправка горюче-смазочными материалами. Необходимо знать: устройство обслуживаемых машин, правила и инструкции по их эксплуатации; методы выполнения выполняемых работ и технические требования к качеству выполняемых работ; нормы расхода горюче-смазочных материалов; марки и свойства масел и топлив, их технологические характеристики, правила безопасного хранения. § 128. Машинист 5 разрядаСамоходные бурильно-крановые машины с глубиной бурения до 6 м. Сваебойный самоходный вибропогружатель с мощностью двигателя до 73 кВт (100 л.с.). Вибраторы беспроводные. Дизель-молоты аккумуляторные. Копра (простая земля). § 129. Машинист 6 разрядаСамоходные бурильно-крановые машины с глубиной бурения более 6 м. Сваебойный вибрационный самоходный с мощностью двигателя более 73 кВт (100 л.с.). Копра (универсал, кран-кран, плавучая несамоходная копра). § 130. Машинист 7 разрядаСамоходные бурильно-крановые машины с двигателем 100 – 180 л.с. с диаметром бурения от 400 до 1200 мм. Copra (самоходные установки). Требуется среднее профессиональное образование. © 2021, турбостиль.ru, Autonews, обзоры новых автомобилей |
Операторы Pienācīgs gāzes turbīnu. Gāzes turbīnu Operator Utt. Ievads naftas un gāzes ieguvē
Gāzes turbīnu bloki tiek izmantoti kā galvenais un rezerves enerģijas avots mazpilsētām vai attālām apdzīvotām vietām. Gāzes turbīnas vienības ērtums ir tā mobilitāte. GTU sastāv no turbīnas, ģeneratora, kompresora, un to kontrolē īpaša vienība.Lai pareizi darbotos GTU, draiveris ir jāinstalē, jākonfigurē un serviss strādā iespējamo darbības traucējumu novēršanai un Diagnostikai.
Kvalifikācijas rindas
Vadītāja atļauja strādāt ar noteiktas jaudas iekārtām ir atkarīga no saņemtās izlādes. Tātad vienkāršākās iekārtas ar jaudu līdz 10 tūkstošiem kW. apkalpo 4. klases speciālists, ar jaudīgākām stacijām mašīnisti strādā no 5. līdz 7. klasei.
- Piektkārt, no 10 000 kW līdz 50 000 kW.
- Sestais – нет 50 000 кВт līdz 100 000 кВт
- Септитайс – мощностью 100 000 кВт
Apmācības programma
GTU vadītāja apmācības programma ietver gāzes turbīnu staciju ierīci un papildu aprīkojumu, informāciju par ķēdēm un mērinstrumentiem un automatizāciju.Tāpat autovadītājiem ir jāzina elektrotehnikas pamati, gāzes dinamika, ugunsdrošības noteikumi un darba aizsardzības pamati. Viena no galvenajām tēmām GTU vadītāju apmācībā ir spēja lasīt un sastādīt диаграммы.
Treniu biežums
Saņēmis sākotnējo rangu, autovadītājam ir tieības paaugstināt savu rangu, sazinoties ar specializēto mācību centru apmācībai, un viņam ir atļauts kārtot eksāmenu, pamatobaudi uz pārārā. Pēc katra apmācības kursa GTU vadītājam tiek izsniegts sertifikāts un sertifikāts, kas apliecina sekmīgu mācību pabeigšanu, kas norāda viņa atzīmi.
Kādās formās apmācība tiek veikta
Saskaņā ar ETKS standartiem jūs varat iziet apmācību, lai kļūtu par GTU autovadītāju, specializētā mācību centrā, kur speciālisti ar lielu pieredzi sagatavos materiālu un pārbaudināsā. Apmācību вар pabeigt gan pilna laika formā, gan pārtraukumā no ražošanas, gan sarakstoties. Tālmācības pat atrodoties citā pilsētā, tas ļauj iegūt zināšanas un nokārtot eksāmenu attālināti. Šajā gadījumā dokumentu pakete tiek nosūtīta pa pastu uz studenta dzīvesvietu.
Darbu apraksts … Gāzes turbīnu agregāta ar vienības jaudu līdz 10 tūkstošiem vatu iekārtas darbības režīma saglabāšana. Gāzes turbīnu iekārtu apkope un to nepārtrauktas un ekonomiskas darbības nodrošināšana. Uzsākšana, izslēgšana, uzstādīšanas iekārtu pārbaude un pārslēgšana termiskās ķēdēs. Kontrolēt mērinstrumentu rādījumus, automātisko Regulatoru un trauksmes signālu darbību. Ārkārtas situāciju novēršana.
Jāzina: ierīce, specificikācijas apkalpoti kompresori, gāzes turbīnas, turbīnu ģeneratori un palīgiekārtas; termiskās ķēdes; принципы mērinstrumentu darbības; газтурбину икарту вадибас ун автоматизасияс шематискас шемас; ģeneratora elektriskās pamatdiagrammas un gāzes turbīnu staciju palīgvajadzības; iekārtu darbības tehniskie un ekonomiskie rādītāji; gāzes dinamikas, siltumtehnikas un elektrotehnikas pamati.
Saglabājot gāzes turbīnu rūpnīcas, kuras vienības jauda ir lielāka par 10 līdz 50 tūkstošiem kW, iekārtas darbības režīmu –
5. klase;
saglabājot gāzes turbīnu rūpnīcas, kuras vienības jauda pārsniedz 50 līdz 100 tūkstošus kW, iekārtu darba režīmu –
6. класе;
saglabājot gāzes turbīnu rūpnīcas, kuras vienības jauda ir lielāka par 100, darba režīmu (nepieciešama vidējā profesionālā izglītība) –
7. класс.
Piezīme. Ja darbs tiek veikts augstākas kvalifikācijas gāzturbīnu operatora vadībā, tarifu noteikšana tiek veikta grupā, кас ир zemāka ar atbilstošu gāzes turbīnu iekārtu jaudu.
Дарба апраксц.
Gāzes turbīnu agregāta ar vienības jaudu līdz 10 tūkstošiem vatu iekārtas darbības režīma uzturēšana. Gāzes turbīnu iekārtu apkope un to nepārtrauktas un ekonomiskas darbības nodrošināšana. Uzsākšana, izslēgšana, uzstādīšanas iekārtu pārbaude un pārslēgšana termiskās ķēdēs. Kontrolēt mērinstrumentu rādījumus, automātisko Regulatoru un trauksmes signālu darbību.Ārkārtas situāciju novēršana.Kas Jums jāzina:
- ierīce, apkopes kompresoru, Gāzes turbīnu, turbīnu ģeneratoru ип palīgiekārtu tehniskie Список параметров
- termiskās КЕДЕС
- mērinstrumentu darbības princips
- gāzturbīnu Iekārtu vadības ип automatizācijas shematiskas shēmas
- ģeneratora shematiskas elektriskās shēmas ип gāzes turbīnu staciju palīgvajadzības
- iekārtu darbības tehniskie un ekonomiskie rādītāji
- gāzes dinamikas, siltumtehnikas un elektrotehnikas pamati.Uzturot Gāzes turbīnu agregāta, Куры Vienības JAUDA л lielāka пар 10 līdz 50 tūkstošiem кВт, iekārtas Darba režīmu – 5. kategorija
- saglabājot Gāzes turbīnu iekārtas ар Vienības jaudu VIRS 50 līdz 100 кВт tūkstošiem Iekārtu Darba režīmu – 6. kategorija
- saglabājot Gāzes turbīnu rūpnīcas, kuras vienības jauda ir lielāka par 100 (nepieciešama vidējā profesionālā izglītība), iekārtu darba režīmu – 7. kategorija. Piezīme. Ja darbs tiek veikts augstāk kvalificēta gāzturbīnu operatora vadībā, tarifu noteikšana tiek veikta grupai, kas ir zemāka ar atbilstošu gāzes turbīnu agregātu jaudu.
Pēdējos gados arvien plašāk tiek izmantota maza mēroga enerģētika. Tas viss ir saistīts ar faktu, ka ir parādījušās kompaktas un salīdzinoši viegli kopjamas gāzes turbīnu iekārtas.
Šī iemesla dēļ darba tirgus ir kļuvis ārkārtīgi pieprasīts pēc speciālistiem, kuri varētu kompetenti pārvaldīt gāzes turbīnas, kā arī veikt to plānoto apkopi.
Kā darbojas gāzes turbīnu iekārta
Saskaņā ar darbības Principu gāzes turbīnas iekārta ir sava veida lidmašīnas dzinējs.Нет vienas puses tas iesūc gaisu, bet, no otras puses, degvielas sadegšanas laikā izplūst izplūdes gāzu plūsma. Tikai gāzes turbīnu gadījumā gāzi izmanto elektriskā ģeneratora griešanai un elektroenerģijas ražošanai.
Mūsdienu elektroracijās lieljaudas gāzes turbīnas parasti pieslēdz tvaika gāzes katliem, lai racionālāk izmantotu izplūdes gāzes-tās silda dzesēšanas šķidrumu unktaeneril
Atšķirībā no cietā kurināmā koģenerācijas stacijām gāzes turbīnu iekārtas darbojas dabasgāze, ir ievērojami augstāka efektivitāte ar salīdzinoši kompaktu izmēru.Mūsdienu GTU paraugi sasniedz
Pašlaik ir ļoti daudz dažādu jaudu, izmēru un mērķu gāzturbīnu staciju. Tajā pašā laikā mehāniķi to uzturēšanai ir nepieciešami visur.
Gāzes turbīnu operatora darba būtība
Darba gaitā GTU vadītājam ir pienākums veikt vairākas funkcijas:
iekārtas darbības režīma uzraudzība;
ekspluatācijas uzturēšana un gāzes turbīnas nepārtrauktas darbības nodrošināšana;
iekārtu palaišana un izslēgšana, testa braucieni un termisko ķēžu pārslēgšana;
mērīšanas iekārtu, automātikas un signalizācijas rādījumu kontrole;
cīņa pret iespējamiem negadījumiem un to novēršana.
Būtībā GTU vadītājs ir speciālists, kurš ir tieši iesaistīts kompleksa apkalpošanā, un tieši viņš uzņemas galveno atbildību par iekārtas darbību.
Tā kā mūsdienu elektroenerģijas ražošana ir gandrīz pilnībā automatizēta, ar šo darbu var tikt galā tikai viena persona. Dažos gadījumos vadītājs strādā kā enerģētikas inženieru komanda.
Kas jāzina un jāspēj gāzturbīnu operatoram
Kvalifikācijas prasības un amatu apraksti uzdot GTU vadītājam zināt visu par izmantoto aprīkojumu:
Instalācijas, kā arī cita aprīkojuma (gāzes kompresori, turbīnas utt.) Konstrukcijas un tehniskās īpašības;
Termiskās ķēdes un to pārslēgšanas metodes;
Instrumentu darbības Princips, kā arī gāzes turbīnu staciju automatizācija un vadība;
Elektriskās ģeneratoru shēmas;
Iekārtas tehniskie un ekonomiskie rādītāji.
Speciālistam noderēs arī teorētiskās zināšanas gāzes dinamikas, siltumtehnikas un elektrotehnikas jomā.
Kur viņi tiek mācīti par gāzturbīnu vadītāju
Lai kļūtu par GTU mašīnistu, jums ir jāiegūst vidējā profesionālā izglītība, nokārtojot kvalifikācijas eksāmenu.
Alternatīva iespēja ir pārkvalificēties par papildu samaksu profesionālā izglītība … Šādi mācību centri bieži tiek veidoti enerģētikas uzņēmumi … Jo īpaši INTER-RAOUES ir savs mācību.
Tajā pašā laikā apmācības ilgums ir aptuveni 178 akadēmiskās stundas, apmēram puse tiek atvēlēta teorētiskai apmācībai, vēl 98 – rūpnieciskai apmācībai.
Profesijas kvalifikācijas pakāpes Gāzes turbīnu Operator saskaņā ar ETKS
GTU Mašīnista profesijā ir četras kvalifikācijas kategorijas, sākot ar 4.un beidzot ar 7. vietu.
Gāzes turbīnu agregāta inženieris, 4. klase
Ir tieības strādāt ar gāzes turbīnas bloku ar vienības jaudu līdz 10 tūkstošiem kW.
Gāzes turbīnu agregāta inženieris, 5. klase
Apkalpo gāzes turbīnas ar jaudu no 10 līdz 50 tūkstošiem kW.
6. klases gāzes turbīnu agregāta inženieris
Darbojas ar gāzes turbīnu bloku ar jaudu no 50 līdz 100 tūkstošiem kW.
7. Операторы klases gāzes turbīnu
Darbojas ar īpaši jaudīgām gāzes turbīnām virs 100 tūkstošiem кВт.
Vienlaikus ETKS atzīmē – ja vadītājs nestrādā viens, bet kvalificētāka darbinieka vadībā, viņa kvalifikācijas rangs Iet uz leju. Līdz ar to tiek samazinātas arī algas. Piesakoties darbam, vienmēr ir jāprecizē.
Vidējā alga un pieprasījums pēc gāzes turbīnu operatoriem darba tirgū
Tirgū ir daudz brīvu vietu GTU mehāniķiem. Tajā pašā laikā mēs biežāk runājam par ziemeļu laukos esošo kompakto un mobilo spēkstaciju uzturēšanu. Tāpēc tam vajadzētu strādāt pēc rotācijas Principa.
Darba samaksa pēc ziemeļu standartiem nav augsta, tomēr tas ir tieši atkarīgs no kvalifikācijas un pakāpes. Tātad sākotnējās 4 pakāpes speciālisti var rēķināties ar 35–40 tūkstošiem. Bet, sākot ar 5. klasi, jūs varat rēķināties ar 58-60 tūkstošiem.
Tajā pašā laikā darba pieredze līdz 3 gadiem vienmēr ir vēlama.
Gāzes turbīnu operatora profesijas plusi un minusi
GTU vadītāja specialitātei ir vairāki priekšrocības :
- pieprasījums tirgū.
augsts alga ja jums ir pieredze;
oficiāla nodarbinātība un korporatīvā brīvprātīgā veselības apdrošināšana;
«Ziemeļu» darba stāžs un priekšlaicīga penēšanās ar nosacījumu, ka strādāsi pēc rotācijas Principa;
Mīnusi profesijā ir arī:
augsta atbildība;
дарба монотония;
augstas prasības kvalifikācijai un pieredzei;
ārkārtas situāciju un nelaimes gadījumu risku.
Strādāt par 6. kategorijas vakanču gāzes turbīnu iekārtu vadītāju kā 6. kategorijas gāzes turbīnu iekārtu vadītāju Krievijā. 6. klases gāzes turbīnu agregātu vakantais inženieris no plkst tiešais darba devējs Krievijā darba sludinājumi 6.klases gāzes turbīnu vadītājs Krievija, vakances darbā iekārtošanas aģentūras Krievijā, meklējot 6. klases gāzes turbīnu vadītāja darbu, izmantojot tie personāla atlases aģentaū Sludinājumu par nepilnu slodzi un darbu vietne Avito Krievija vakances 6. kategorijas gāzes turbīnu agregātu dzinēju операторов no tiešajiem darba devējiem.
Darbs Krievijā par 6 pakāpju gāzes turbīnu operatoru
Vietnes darbs avito Krievija darbs svaigas vakances 6.klases gāzes turbīnu Operator. Mūsu vietnē jūs varat atrast augsti apmaksātu darbu kā 6. klases gāzes turbīnu vadītājs. Meklējiet darbu kā 6 pakāpju gāzes turbīnu operators Krievijā, pārlūkojiet vakances mūsu darba vietnē – vakanču apkopotājs Krievijā.
Avito darbs Krievija
Darbs kā 6. kategorijas gāzes turbīnu agregātu vadītājs Krievijā, vakances 6. kategorijas gāzes turbīnu staciju vadītājam no tiešajiem darba devējie. Darbs Krievijā bez darba pieredzes un augsti apmaksāts ar darba pieredzi.Sieviešu 6. kategorijas gāzes turbīnu iekārtu vadītājas vakances.
.