Инструкция аккумуляторщика: Аккумуляторщик | Должностная инструкция | OhranaTruda31.ru
Аккумуляторщик | Должностная инструкция | OhranaTruda31.ru
Настоящая должностная инструкция разработана в соответствии с Трудовым кодексом Российской Федерации, Единым тарифно-квалификационным справочником работ и профессий рабочих (ЕТКС), и иными нормативными актами, регулирующими трудовые правоотношения в Российской Федерации.
1. Общие положения
1.1. Настоящая должностная инструкция определяет должностные обязанности, права и ответственность лица, занимающего должность аккумуляторщика транспортного цеха (далее — аккумуляторщик) АО «Региональная компания» (далее — Общество).
1.2. Аккумуляторщик назначается на должность, освобождается от должности приказом генерального директора Общества с представления начальника транспортного цеха.
1.3. Аккумуляторщик непосредственно подчиняется начальнику транспортного цеха Общества.
1.4. Должность аккумуляторщика может занимать лицо, не моложе 18 лет, прошедшее
1.4.1. Требования к образованию и обучению.
Среднее общее образование, профессиональное обучение — программы профессиональной подготовки по профессиям рабочих. Наличие не ниже II группы по электробезопасности напряжением до 1000 В.
1.4.2. Требования к опыту практической работы.
Не менее одного года аккумуляторщиком 2-го разряда при наличии профессионального обучения.
1.5. Допуск аккумуляторщика к самостоятельной работе осуществляется после прохождения вводного и первичного инструктажа на рабочем месте по охране труда и пожарной безопасности, обучения безопасным методам и приемам выполнения работ (стажировки), проверки знаний по охране труда, пожарной безопасности и электробезопасности.
1.6. Аккумуляторщик должен знать:
- основы химии и электротехники;
- конструктивное устройство и принцип работы кислотных и щелочных аккумуляторных батарей;
- принципиальную схему зарядного агрегата;
- правила соединения пластин и их полярность;
- устройство, принцип действия и работы, правильность применения аппаратов и приборов, применяемых при ремонте и обслуживании аккумуляторных батарей;
- виды повреждений элементов аккумуляторных батарей и способы их устранения;
- приемы работ и технологическую последовательность операций при разборке, сборке, ремонте и обслуживанию элементов аккумуляторных батарей;
- основные физические и химические свойства материалов, применяемых при ремонте аккумуляторов;
- правила приготовления электролита для различных типов аккумуляторов и батарей;
- устройство и принцип действия контрольно-измерительных приборов;
- порядок, сроки хранения рабочих аккумуляторных батарей;
- правила безопасности при эксплуатации, снятии и установки аккумуляторных батарей, сроки их службы, а также порядок утилизации;
- правила внутреннего трудового распорядка;
- правила и инструкции по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии, правила применения средств индивидуальной защиты;
- методы и приемы оказания первой медицинской помощи при несчастных случаях на производстве;
- приказы, распоряжения, положения, производственные инструкции, коллективный договор и другие правовые, нормативные документы Общества.
2. Функциональные обязанности
На аккумуляторщика возлагаются следующие трудовые функции:
2.1. Диагностика и ремонт аккумуляторов и аккумуляторных батарей различных типов и емкостей.
3. Должностные обязанности
На аккумуляторщика возлагаются следующие должностные обязанности:
3.1. Выполнение простых и средней сложности работ по ремонту аккумуляторов и аккумуляторных батарей различных типов и емкостей.
3.2. Выявление повреждений элементов батарей и их устранение.
3.3. Текущий ремонт зарядных агрегатов.
3.4. Долив в аккумуляторные батареи готового раствора электролита.
3.5. Отливка свинцовых соединительных полос и наконечников.
3.6. Установка в сосуды подпорных стекол и свинцовых прокладок.
3.7. Монтаж и демонтаж элементов аккумуляторных батарей с выправкой соединительных деталей.
3.8. Удаление шлама из элементов работающих батарей.
3.9. Выполнение всех работ, предусмотренных инструкцией по эксплуатации аккумуляторов и аккумуляторных батарей;
3.10. Выполнение работ по уходу и обслуживанию вверенного оборудования, инструмента и приспособлений, содержания рабочего места в надлежащем состоянии.
4. Права
Аккумуляторщик имеет право:
4.1. Знакомиться с проектами решений руководства Общества, касающимися его деятельности.
4.2. Вносить предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей инструкцией обязанностями, на рассмотрение непосредственному руководителю.
4.3. Сообщать непосредственному руководителю обо всех выявленных в процессе исполнения своих должностных обязанностей недостатках в производственной деятельности своего структурного подразделения и вносить предложения по их устранению.
4.4. Запрашивать документы, материалы, инструменты, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей.
4.5. Получать бесплатно специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты в соответствии с установленными нормами.
4.6. Осуществлять свою профессиональную подготовку, переподготовку и повышение квалификации в порядке, установленном Трудовым Кодексом Российской Федерации и иными федеральными законами.
5. Ответственность
Аккумуляторщик несет ответственность за:
5.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, — в пределах, определенных действующим трудовым законодательством РФ.
5.2. За причинение материального ущерба работодателю — в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством РФ.
5.3. За правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, — в пределах, определенных действующим административным, уголовным, гражданским законодательством РФ.
5.4. За невыполнение приказов, распоряжений и поручений вышестоящего руководства Общества.
5.5. За несоблюдение правил внутреннего трудового распорядка, правил противопожарной безопасности и охраны труда, установленных в Обществе.
6. Взаимоотношения
Аккумуляторщик взаимодействует в процессе своей трудовой деятельности с начальником транспортного цеха организации:
6.1. Аккумуляторщик получает от начальника транспортного цеха:
- распоряжения и указания;
- инструктажи;
- инструкции по ремонту оборудования, по охране труда, пожарной безопасности;
- средства индивидуальной защиты;
- указания на особенности выполняемых работ;
- инструменты, приспособления, материалы необходимые для выполнения данных работ;
- запасные части и материалы для ремонта и обслуживания аккумуляторов.
6.2. Аккумуляторщик передает начальнику транспортного цеха:
- отчет о выполненной работе.
СКАЧАТЬ: Dolzhnostnaya-instrukciya-akkumulyatorshchika
с вашего сайта.
Инструкция по охране труда для аккумуляторщика 2021
Согласовано Председатель профсоюза ________[Ф.И.О.] “____” __________ 201_ г. |
| Утверждаю Директор ________[Ф.И.О.] “____” _________201_ г. |
ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для аккумуляторщика
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К работе в качестве аккумуляторщика допускаются мужчины старше 18 лет, имеющие III группу по электробезопасности, прошедшие соответствующую подготовку, имеющие профессиональные навыки для работы аккумуляторщиками, перед допуском к самостоятельной работе должны пройти:
– обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ по состоянию здоровья;
– обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.
1.2. Аккумуляторщик обязан соблюдать требования охраны труда для обеспечения защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы:
– повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
– повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может пройти через тело человека;
– химические опасные и вредные производственные факторы, воздействующие на кожные покровы и слизистые оболочки.
1.3. Для защиты от вредных воздействий аккумуляторщик обязан использовать костюм хлопчатобумажный с кислотной пропиткой, полусапоги резиновые, очки защитные.
1.4. При нахождении на территории стройплощадки аккумуляторщик должен носить защитные каски. При работе с кислотой аккумуляторщик должен использовать средства индивидуальной защиты, в том числе: перчатки и фартуки резиновые.
1.5. Находясь на территории производственной площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах, аккумуляторщик обязан выполнять Правила внутреннего трудового распорядка, принятые в организации.
1.6. Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на указанные места запрещается.
1.7. В процессе повседневной деятельности аккумуляторщик должен:
– применять в процессе работы ручной инструмент и средства малой механизации, по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;
– поддерживать порядок на рабочем месте, своевременно очищать его от мусора, снега, наледи, не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций;
– быть внимательным во время работы и соблюдать требования охраны труда.
1.8. Аккумуляторщик обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ2.1. Перед началом работы аккумуляторщик обязан:
– надеть спецодежду и спецобувь, застегнуть и заправить так, чтобы не было свисающих концов, волосы убрать под головной убор;
– подготовить необходимые средства индивидуальной защиты;
– получить задание на выполнение работы у руководителя работ и пройти инструктаж на рабочем месте по специфике выполняемых работ;
– проверить наличие и исправность заземления электрооборудования;
– подобрать инструмент, оборудование, аппараты и приборы, необходимые при выполнении работы, проверить их исправность и соответствие требованиям безопасности;
– проверить освещенность рабочего места и работу систем вентиляции, наличие противопожарного инвентаря;
– проверить наличие вблизи умывальника мыла, ваты в упаковке, полотенца и средств для нейтрализации кислоты или щелочи при попадании их на кожу и в глаза.
2.2. Аккумуляторщик не должен приступать к выполнению работ при следующих нарушениях требований безопасности:
– неработающей приточно-вытяжной вентиляции;
– неисправностях, указанных в инструкциях заводов-изготовителей по эксплуатации применяемых средств защиты и оборудования, при которых не допускается их применение;
– недостаточной освещенности рабочего места;
– неисправности электропроводки и зарядных установок;
– отсутствии раствора питьевой соды или раствора борной кислоты;
– отсутствии первичных средств пожаротушения.
2.3. Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами до начала работ, а при невозможности сделать это аккумуляторщик обязан сообщить о них руководителю работ.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ3.1. Ремонт и зарядку аккумуляторов следует производить в специально выделенном помещении, которое должно закрываться на замок. На дверях должны быть надписи: «Аккумуляторная», «Огнеопасно», «С огнем не входить».
3.2. Приточно-вытяжная вентиляция аккумуляторного помещения должна включаться перед началом заряда батареи и отключаться после удаления всех газов не менее чем через 1,5 ч после отключения заряда.
3.3. Аккумуляторные помещения должны быть обеспечены:
– стеклянной или фарфоровой кружкой с носиком емкостью 1,5-2 л для составления электролита и доливки его в сосуды;
– нейтрализующим 2,5%-ным раствором питьевой соды для кислотных батарей и 10 %-ным раствором борной кислоты или уксусной эссенции (одна часть на восемь частей воды) для щелочных батарей;
– водой для обмыва рук, полотенцем.
3.4. Бутыли с аккумуляторной кислотой или электролитом должны быть храниться в отдельном проветриваемом помещении, закрытые притертыми пробками. На них должны быть соответствующие надписи, указывающие на их содержимое.
3.5. Во время работы аккумуляторщик обязан:
– не допускать замыкания клемм аккумуляторов металлическими предметами;
– перевозить батареи на специальных тележках с гнездами по размеру батареи, исключающими возможность их падения;
– не допускать одновременного прикосновения к двум клеммам аккумуляторов для предотвращения короткого замыкания и искрения;
– проверять напряжение аккумуляторных батарей только вольтметром;
– присоединять клеммы аккумуляторов на зарядку и отсоединять их после зарядки при выключенном оборудовании зарядного места;
– соединять аккумуляторные батареи освинцованными клеммами, создающими плотный контакт и исключающими искрение.
3.6. Присоединять батареи к зарядной сети постоянного тока и соединять аккумуляторы между собой необходимо в резиновых перчатках и резиновой обуви.
3.7. При необходимости работы на токоведущих частях следует пользоваться инструментом с изолированными рукоятками.
3.8. Для осмотра аккумуляторных батарей необходимо использовать переносные светильники во взрывобезопасном исполнении с напряжением не выше 50 В.
3.9. Переносить бутыли с кислотой, щелочью и электролитами следует вдвоем. Бутыли должны быть надежно закрепленными на носилках или обрешетках с закрытыми пробками.
3.10. Для безопасного слива кислоты следует устанавливать бутыли в специальные шарнирные подставки (качалки) или пользоваться специальным сифоном.
3.11. Приготавливать кислотный электролит следует в специальных сосудах (керамических, пластмассовых и т.п.), при этом сначала необходимо налить дистиллированную воду, а затем добавить в нее тонкой струей кислоту.
3.12. Заливку кислоты и приготовление электролита следует производить в защитных очках и резиновых перчатках.
3.13. Открывать сосуд со щелочью при приготовлении щелочного электролита следует осторожно и без применения больших усилий. Для облегчения открывания флакона, пробка которого залита парафином, необходимо прогреть горловину флакона тряпкой, смоченной в горячей воде.
3.14. Большие куски едкого калия следует раскалывать, накрывая их чистой тканью. Раздробленные куски едкого калия необходимо опускать в дистиллированную воду осторожно при помощи стальных щипцов, пинцета или металлической ложки и перемешивать стеклянной или эбонитовой палочкой до полного растворения.
3.15. Заливать готовый электролит в аккумуляторные батареи следует через стеклянную воронку, предварительно вывернув пробки из заливочных отверстий и охладив электролит до температуры 25 ± 5о С. Замер уровня электролита следует производить с помощью стеклянной трубки диаметром 3-5 мм.
3.16. Заряжать новые аккумуляторные батареи следует только после пропитки пластин электролитом: для батарей с сухими заряженными пластинами через 3 ч, а для батарей с незаряженными пластинами – через 4-6 ч.
3.17. Осуществлять контроль за ходом зарядки следует с помощью контрольных приборов (термометра, нагрузочной вилки, ареометра и др.).
3.18. Производить пайку аккумуляторных батарей в аккумуляторном помещении необходимо не ранее чем через 2 ч после окончания зарядки. Батареи, работающие в режиме постоянного подзаряда, за 2 ч до начала пайки следует перевести в режим заряда.
3.19. Аккумуляторщикам запрещается:
– работать без спецодежды и других средств индивидуальной защиты;
– хранить и принимать пищу и воду в аккумуляторном помещении;
– входить в аккумуляторную с огнем и курить;
– пользоваться электронагревательными приборами;
– допускать в помещение посторонних;
– пользоваться для приготовления электролита стеклянной посудой;
– перемешивать электролит, вдувая воздух через резиновый шланг;
– соединять клеммы аккумуляторных батарей проводами без зажимов;
– покидать помещение во время зарядки аккумуляторов;
– производить зарядку аккумуляторных батарей при неработающей приточно-вытяжной вентиляции;
– переносить и перемещать одному бутыли с кислотой, щелочью и электролитами с открытыми пробками.
3.20. Не допускается совместно хранить и заряжать кислотные и щелочные аккумуляторные батареи в одном помещении, а также хранить бутыли с кислотой и флаконы со щелочью в аккумуляторном помещении в количестве, большем суточной потребности.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ4.1. В случае попадания серной кислоты на кожу или в глаза необходимо смыть ее струей воды, затем промыть 5%-ным раствором питьевой соды (для кожи тела) и 2-3%-ным (для глаз) и доложить об этом руководителю работ.
4.2. При попадании на кожу или в глаза щелочи необходимо смыть ее струей воды, затем промыть 5-10%-ным раствором борной кислоты (для кожи тела) и 2%-ным раствором борной кислоты (для глаз) и сообщить руководителю работ.
4.3. Пролитую серную кислоту следует засыпать опилками, смочить раствором соды или засыпать содой и вытереть насухо.
4.4. При возгорании водорода или горючих материалов следует приступить к тушению очага возгорания первичными средствами пожаротушения. В случае невозможности ликвидации пожара своими силами аккумуляторщик должен вызвать пожарную охрану по телефону 101 и сообщить руководителю работ о происшествии.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ5.1. Привести в порядок рабочее место, протереть и убрать инструмент и приспособления и сложить их в отведенное место.
5.2. Выключить после окончания зарядки аккумуляторных батарей зарядный агрегат, очистить батареи и клеммы от электролита и протереть их насухо, проверить чистоту отверстий в пробках батарей.
5.3. Снять спецодежду, спецобувь и средства индивидуальной защиты, очистить и убрать их в предназначенное для хранения место.
5.4. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, прополоскать рот.
5.5. Сообщить обо всех замеченных во время работы неполадках бригадиру или руководителю работ.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА для аккумуляторщика
Общие требования безопасности.
1.1. Настоящая инструкция распространяется на аккумуляторщиков специально обученных правилам эксплуатации кислотных и щелочных аккумуляторных батарей, устанавливаемых на автомобильном и электротранспорте.
1.2. Для выполнения работы аккумуляторщика допускаются лица не моложе 18-ти лет, прошедшие специальное обучение, вводный инструктаж, инструктаж по безопасным методам работы непосредственно на рабочем месте и проверку знаний требований безопасности с оформлением в специальном журнале. Повторное проведение инструктажа 1 раз в 3 месяца.
1.3. Аккумуляторщику, работающему на зарядке, приходится иметь дело с едкими кислотами и щелочами, которые при неправильном обращении могут вызвать ожоги тела и глаз, а также отравление организма серной кислотой при повышенной ее концентрации в воздухе.
1.4. При зарядке аккумуляторов выделяется водород, который вносит в воздух очень мелкие брызги электролита; кроме того, водород может достигнуть взрывоопасной концентрации, поэтому без приточно-вытяжной вентиляции зарядку аккумуляторов производить
1.5. Аккумуляторное помещение должно быть оборудовано приточно-вытяжной вентиляцией, обеспечивающей 8-10 кратный обмен воздуха в час вентиляция должна включаться перед началом заряда батарей и отключаться после удаления всех газов – не менее чем через 1,5 часа после окончания заряда.
1.7. На дверях помещения аккумуляторной должны быть надписи: «Аккумуляторная» , «Огнеопасно», «С огнем не входить», «Курить запрещается».
1.8. Дверь аккумуляторной должна запираться самозапирающим замком, свободно отпирающимся с внутренней стороны без ключа. Помещение аккумуляторной должно быть постоянно заперто.
1.9. На всех сосудах с электролитом, дистиллированной водой, содовым раствором или раствором борной кислоты должны быть сделаны четкие надписи (наименование).
1.10. Кислоту хранить в стеклянных бутылях в отдельных проветриваемых помещениях: бутылки с кислотой должны быть установлены на полу в один ряд. Каждую бутыль следует снабдить биркой с наименованием кислоты. Порожние бутыли из-под кислоты хранить в аналогичных условиях.
1.11. Для освещения аккумуляторных помещений применяются лампы накаливания, установленные во взрывозащищенной арматуре.
Выключатели, штепсельные розетки и предохранители должны располагаться вне аккумуляторного помещения. Осветительная электропроводка выполняется проводом в кислостойкой (щелочностойкой) оболочке.
1.12. В аккумуляторном помещении должно быть:
1.12.1. Принципиальные или монтажные электрические схемы соединений;
1.12.2. Денсиметр (ареометр) и термометры для измерения плотности и температуры электролита;
Переносные вольтметры постоянного тока с пределами измерения 0,-3 В;
Переносная герметическая лампа с предохранительной сеткой или аккумуляторным фонарем;
1.12.5. Кружка из химически стойкого материала с носиком вместимостью 1,5-2 л. для приготовления электролита и доливки его в сосуды;
1.12.6. Предохранительные стекла для покрытия элементов;
1.12.7. Кислостойкие (щелочные) костюмы, резиновые фартуки, перчатки и сапоги и защитные очки.
1.12.8. Раствором соды для кислотных батарей и борной кислоты или уксусной эссенции для щелочных батарей;
1.12.9. Переносной перемычкой для шунтирования элементов батареи.
1.13. Находясь на территории предприятия и в производственных помещениях выполнять требования, изложенные в общезаводской инструкции по охране труда.
1.14. При несчастном случае поставить в известность мастера и обратиться в здравпункт.
1.15. Аккумуляторщику полагается кислостойкий х/б костюм, резиновые перчатки и сапоги, защитные очки, резиновый фартук.
1.16. На территории организации не допускается употребление алкогольных, наркотических средств во время и после работы, курить следует только в отведенных для этого местах.
1.17.Лица, не выполняющие настоящую инструкцию, привлекаются к ответственности согласно правилам внутреннего трудового распорядка.
2. Требования безопасности перед началом работы.
2.1. Надеть исправную спецодежду, резиновые сапоги и подготовить индивидуальные средства защиты (нарукавники, резиновые перчатки, защитные очки), застегнуть обшлага рукавов, надеть резиновый фартук, головной убор.
2.2. Внимательно осмотреть рабочее место, привести его в порядок, убрать все посторонние предметы. Рабочий инструмент, приспособления и вспомогательные материалы расположить в удобном и безопасном для пользования порядке и проверить их исправность.
2.3. Проверить и убедиться в исправности:
оборудования зарядных мест, стеллажей, укрытия шинопроводов и электролитных шлангов;
вилки и шнура переносной электролампы;
работу вентиляции;
защитного заземления корпусов электродвигателей, преобразователей, выпрямителей;
освещения рабочего места.
2.4. При обнаружении неисправностей доложить мастеру.
3. Требования безопасности во время работы.
3.1. В помещении для зарядки аккумуляторов не допускать зажигания огня, курения, искрения электроаппаратуры и другого оборудования. Присоединение клеммы аккумуляторов на зарядку и отсоединение их после зарядки производить только при выключенном оборудовании зарядного места.
3.2. Пользоваться переносной лампой безопасного напряжения 12В. Перед включением переносной электролампы в сеть, во избежание искрения сначала вставить вилку в штепсельную розетку, а затем включить рубильник; при выключении электролампы прежде выключить рубильник, а затем вынуть вилку.
Не касаться одновременно 2-х клемм аккумуляторов металлическими предметами во избежание короткого замыкания и искрения.
Проверку напряжения аккумуляторных батарей производить только вольтметром.
Соединение аккумуляторных батарей производить только освинцованными клеммами, которые создают плотный контакт и исключают искрение.
При снятии и установке аккумуляторов на электропогрузчики, следить за тем, чтобы не произошло замыкание их с металлическими частями погрузчика.
Присоединение батарей к сети постоянного тока и соединение аккумуляторов между собой производить в резиновых перчатках и резиновой обуви.
Не прикасаться руками без резиновых перчаток к токоведущим частям (клеммам, контактам, электропроводам). В случае необходимости применения инструмента — пользоваться инструментом с изолированными рукоятками.
При транспортировке аккумуляторной кислоты, кислотного или щелочного электролита и приготовлении электролитов во избежание ожогов кожи, глаз соблюдать следующие правила:
бутыли с электролитом или кислотой хранить закрытыми с притертыми пробками и только в специальных обрешетках;
бутыли в обрешетках устанавливать на специальные шарнирные подвески (подставки) обеспечивающие безопасность слива кислоты;
слив кислоты из бутылей в обрешетках производить вдвоем или пользоваться для этих целей специальным сифоном;
бутыли с кислотой и электролитом переставлять и перевозить только в обрешетках вдвоем, используя для этого специальные тележки;
не проливать на пол кислоту и электролит, пролитые кислоту или электролит немедленно нейтрализовать, предварительно надев резиновые перчатки;
смешивание кислоты с водой производить в специально приспособленных для этих целей посуде из специальных материалов, не пользоваться для приготовления электролитов стеклянной посудой, т.к. она от разогрева может лопнуть;
для смешивания аккумуляторной кислоты с водой сначала налить в емкость холодную воду, а затем лить кислоту тонкой струей; ЗАПРЕЩАЕТСЯ наливать сначала кислоту а затем воду, т.к. при этом произойдет бурное вскипание и разбрызгивание, что приведет к сильным химическим ожогам
перед заливкой, доливкой, приготовлением кислотного электролита надевать защитные очки и резиновые перчатки;
перед приготовлением щелочного электролита и при работе с ним надевать защитные очки и резиновые перчатки и брать щелочь щипцами или пинцетом. Для растворения щелочи применять только холодную воду.
при работе возле бака с электролитом не перемешивать электролит путем вдувания воздуха через резиновый шланг.
При зарядке батарей не наклоняться близко к аккумуляторам во избежание ожога брызгами электролита, вылетающего из отверстий аккумулятора.
4. Требования безопасности в аварийных ситуациях.
4.1. В случае попадания серной кислоты на кожу или в глаза немедленно смыть ее обильным количеством воды, затем промыть 1% раствором питьевой соды и доложить руководству.
4.2. В случае попадания щелочи на кожу или в глаза немедленно смыть ее обильным количеством воды, затем промыть 3% раствором борной кислоты. В случае появления признаков отравления от повышенной концентрации щелочи в воздухе выйти на свежий воздух, выпить молока и доложить руководству.
4.3. В помещении зарядки аккумуляторов не курить, не хранить пищу. Перед приемом пищи или перед курением тщательно вымыть руки с мылом и прополоскать рот водой. Помнить, что свинец и его окислы ядовиты, не допускать их попадания на кожу.
4.4. Аккумуляторные батареи перевозить в специальных тележках с гнездами по размерам батарей.
4.5. Переноску стартерных аккумуляторных батарей вручную, не зависимо от их количества, не производить, кроме перестановок.
4.6. Не производить ни каких посторонних работ в помещении зарядки аккумуляторов.
4.7. Работы по пайке пластин в аккумуляторном помещении допускаются при следующих условиях:
Пайка разрешается не ранее, чем через 2 часа после окончания заряда. Батареи, работающие по методу постоянного подзаряда, должны быть за 2 часа до начала работ переведены в режим разряда; до начала работ должна быть заранее включена вентиляция для обеспечения полного удаления всех газов из помещения.
Во время пайки должна производиться непрерывная вентиляция.
Место пайки должно быть ограждено от остальной батареи огнестойкими щитами.
5. Требования безопасности по окончании работы.
5.1. Привести в порядок рабочее место. Инструмент и приспособления протереть и сложить на отведенное для них место.
5.2. Сообщить сменщику и руководству обо всех неисправностях и недостатках, замеченных во время работы, и о принятых мерах по их ликвидации.
5.3. Вымыть руки и лицо водой с мылом, хорошо прополоскать рот или принять душ.
Универсальное интеллектуальное зарядное устройство Matson. Руководство пользователя.
.
AE150E / AE300E / AE500E
MULTI-USE SMART
ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО
ПРОЧИТАЙТЕ ВЕСЬ РУКОВОДСТВО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ПРОДУКТА
МОДЕЛЬ № AE150E / AE300E / AE500E
МНОГОПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОЕ ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО SMART АККУМУЛЯТОР
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Входное напряжение | AE150E | AE300E | AE500E |
Выходной ток (макс.) | 1.5A | 3A | 5A |
Напряжение заряда (макс.) | 14,8 В | ||
Масса | 1,1 фунта | ||
Размер (Д x Ш x В) | 170 x 73 x 48 мм / 6,7 дюйма x 2,9 дюйма x 1,9 дюйма |
ХАРАКТЕРИСТИКИ
1. Узел кабеля зажима аккумулятора
2. Узел кабеля кольцевой клеммы
3. Светодиодные индикаторы
4. Монтажные отверстия
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ИНСТРУКЦИИ
1. Это руководство содержит важные инструкции по технике безопасности и эксплуатации для данного зарядного устройства / специалиста по обслуживанию.Пожалуйста, прочтите, поймите и внимательно следуйте этим инструкциям и мерам предосторожности.
2. Используйте это зарядное устройство только для 12-вольтовых свинцово-кислотных аккумуляторов, AGM и GELLED ELECTROLYTE (GEL-CELL). Не пытайтесь использовать аккумуляторы других типов и напряжений (СУХИЕ ЯЧЕЙКИ, НИКЕЛЬ КАДМИЙ, НИКЕЛЬ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ГИДРИД и т. Д.), Обычно встречающиеся в небольших бытовых приборах. Это может привести к взрыву зарядных устройств и аккумуляторов, что приведет к повреждению или травмам людей и имущества.
3. Не подвергайте зарядное устройство воздействию прямых солнечных лучей, дождя или снега.
4. Если аккумулятор установлен, убедитесь, что автомобиль отключен от всех нагрузок и отсутствуют нагрузки.
5. Не используйте для этого зарядного устройства дополнительные принадлежности, которые не рекомендуются. Использование нерекомендуемых приспособлений может привести к травмам, поражению электрическим током или возгоранию, а также к аннулированию гарантии.
6. Чтобы снизить риск повреждения электрической вилки и шнура, отсоединяйте зарядное устройство, тяните за вилку, а не за шнур.
7. Если необходимо использовать удлинитель, это должен быть правильно заземленный шнур.Использование неподходящего удлинителя может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
a) Контакты на вилке удлинителя должны иметь такое же количество, размер и форму, что и контакты на вилке зарядного устройства;
b) Этот удлинитель правильно подключен и находится в хорошем электрическом состоянии;
c) Сечение провода достаточно велико для номинального переменного тока зарядного устройства, указанного в таблице.
8. Не используйте зарядное устройство с поврежденным шнуром или вилкой – немедленно замените шнур или вилку.
9.Не включайте зарядное устройство, если оно получило резкий удар, уронили или каким-либо образом повредили его; отнесите его в авторизованный сервисный центр для ремонта.
10. Запрещается разбирать зарядное устройство; отнесите его в авторизованный сервисный центр для ремонта, если потребуется обслуживание или ремонт. Неправильная сборка может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
11. Во избежание травм во время чистки или обслуживания отсоедините все батареи и переместите их, чтобы освободить доступ к устройству. Выньте вилку зарядного устройства из розетки.Для очистки корпуса и комплектов проводов используйте слегка влажную ткань. Не используйте растворители или мыло.
12. Размещайте шнуры питания в таком месте, где на них не будут наступать, о них нельзя споткнуться, или они не будут подвергаться нагрузкам или злоупотреблениям любого рода.
13. Никогда не пытайтесь заряжать замерзший аккумулятор. Перед подключением дайте батарее остыть до комнатной температуры. Рекомендуемый рабочий диапазон от 0 C (32 F) до 50 C (122 F) при температуре окружающей среды.
14. Никогда не используйте это зарядное устройство непосредственно на лодке или гидроцикле.Вы должны снять аккумулятор с лодки или гидроцикла и зарядить аккумулятор в правильно установленном месте этого зарядного устройства.
15. Не рекомендуется подвергать зарядное устройство воздействию влаги и неблагоприятных погодных условий.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВООПАСНЫХ ГАЗОВ.
a) РАБОТА В БЛИЖАЙСТВЕ С СВИНЦОВО-КИСЛОТНОЙ БАТАРЕЕЙ ОПАСНА. ПРИ НОРМАЛЬНОЙ РАБОТЕ ОТ АККУМУЛЯТОРА ВЫРАБАТЫВАЮТ ВЗРЫВООПАСНЫЙ ГАЗ. ПО ЭТОЙ ПРИЧИНЕ ОЧЕНЬ ВАЖНО, ЧТОБЫ ВЫ СЛЕДУЙТЕ ИНСТРУКЦИЯМ КАЖДЫЙ РАЗ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА.
b) Чтобы снизить риск взрыва аккумулятора, следуйте этим инструкциям, а также инструкциям, опубликованным производителем аккумулятора и изготовителем любого оборудования, которое вы собираетесь использовать рядом с аккумулятором.
РИСК СМЕСИ ВЗРЫВООПАСНЫХ ГАЗОВ
1. Подключайте и отсоединяйте провода аккумуляторной батареи только при отключенном сетевом шнуре.
2. Для аккумулятора, установленного в транспортном средстве, сначала подключите вывод зарядного устройства к незаземленному полюсу аккумулятора – не подключенному к автомобильному шасси – в соответствии с идентификацией полярности, а затем провод противоположной полярности к шасси в стороне от аккумулятора; не подключайте к карбюратору или топливопроводам.Сначала отсоедините провод от шасси.
3. Не перезаряжайте аккумулятор.
4. Не курите, не зажигайте спички и не зажигайте искры вблизи аккумулятора.
5. Используйте в хорошо вентилируемом помещении.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВООПАСНЫХ ГАЗОВ
1. Работа вблизи свинцово-кислотных аккумуляторов опасна. Во время работы аккумулятор выделяет взрывоопасные газы. По этой причине крайне важно соблюдать инструкции каждый раз при использовании зарядного устройства.
2. Чтобы снизить риск взрыва батареи, следуйте этим инструкциям, а также инструкциям, опубликованным производителем батареи и изготовителем любого оборудования, которое вы собираетесь использовать рядом с батареей. Обратите внимание на предупредительные надписи на этих предметах.
3. Кто-то должен быть в пределах досягаемости вашего голоса или достаточно близко, чтобы прийти к вам на помощь, когда вы работаете рядом со свинцово-кислотным аккумулятором.
4. Имейте поблизости много пресной воды и мыла на случай попадания кислоты из аккумулятора на кожу, одежду или в глаза.
5. Носите полную защиту для глаз и защитную одежду.
6. Не прикасайтесь к глазам при работе рядом с аккумулятором.
7. Будьте особенно осторожны, чтобы не уронить металлический инструмент на аккумулятор. Это может вызвать искрение или короткое замыкание аккумулятора или других электрических частей и привести к взрыву.
8. Снимайте личные металлические предметы, такие как кольца, браслеты, ожерелья и часы, при работе со свинцово-кислотными аккумуляторами. Он может вызвать ток короткого замыкания, достаточный для приваривания кольца и т.п. к металлу, вызывая тяжелый ожог.
9. Это устройство не предназначено для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, либо с недостатком опыта и знаний, если они не прошли контроль или не прошли инструктаж по использованию устройства лицом, ответственным за их безопасность.
10. Следите за детьми, чтобы они не играли с прибором.
11. Если кислота из аккумулятора попала на кожу или одежду, немедленно промойте водой с мылом. Если кислота попала в глаз, немедленно промойте глаз проточной холодной водой в течение не менее 10 минут и немедленно обратитесь за медицинской помощью.
12. НИКОГДА не курите и не допускайте появления искр или пламени вблизи аккумуляторной батареи или двигателя.
13. Используйте зарядное устройство только для зарядки СВИНЦОВО-КИСЛОТНОЙ батареи. Он не предназначен для подачи питания на низковольтную электрическую систему, кроме как стартер.Не используйте зарядное устройство для зарядки сухих аккумуляторов, которые обычно используются в бытовой технике. Эти батареи могут взорваться и стать причиной травм и материального ущерба.
14. НИКОГДА не заряжайте замерзший аккумулятор.
ПОДГОТОВКА К ЗАРЯДКЕ
ОПАСНОСТЬ КОНТАКТА С АККУМУЛЯТОРНОЙ КИСЛОТОЙ. АККУМУЛЯТОРНАЯ КИСЛОТА ЯВЛЯЕТСЯ КОРРОЗИЙНОЙ СЕРНОЙ КИСЛОТОЙ.
1. Убедитесь, что область вокруг батареи хорошо вентилируется, пока батарея заряжается. Газ можно с силой сдувать, используя кусок картона или другого неметаллического материала в качестве вентилятора.
2. Очистите клеммы аккумуляторной батареи. Будьте осторожны, чтобы коррозия не попала в глаза.
3. Осмотрите аккумулятор на предмет наличия трещин или поломки корпуса или крышки. Если аккумулятор поврежден, не используйте зарядное устройство.
4. Если аккумулятор не герметичен, необслуживаемый, добавляйте дистиллированную воду в каждую ячейку, пока кислотность аккумулятора не достигнет уровня, указанного производителем. Это помогает удалить из ячеек излишки газа. Не перелей. Если аккумулятор не имеет крышек, внимательно следуйте инструкциям производителя по зарядке.
5. Если необходимо снять аккумулятор с автомобиля для зарядки, всегда сначала снимайте с аккумулятора клемму заземления. Убедитесь, что все аксессуары в автомобиле выключены, чтобы не вызвать искрение.
6. Изучите все меры предосторожности производителя аккумуляторов, такие как снятие или не снятие крышек элементов во время зарядки, а также рекомендуемые уровни заряда.
7. Определите напряжение аккумулятора, обращаясь к руководству по эксплуатации автомобиля, и убедитесь, что оно соответствует выходной мощности зарядного устройства.
8. Если на аккумуляторе и контактах имеется белая или голубоватая корка, возможно, возникла проблема с системой зарядки. Эти проблемы следует устранить перед заменой аккумулятора после зарядки.
МЕСТО ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА / ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
РИСК ВЗРЫВА И КОНТАКТ С АККУМУЛЯТОРНОЙ КИСЛОТОЙ.
1. Расположите зарядное устройство как можно дальше от аккумулятора, насколько позволяют кабели постоянного тока.
2. Никогда не ставьте зарядное устройство прямо над заряжаемым аккумулятором. Газы от аккумулятора вызовут коррозию и повредят зарядное устройство.
3. Никогда не позволяйте кислоте из аккумулятора капать на зарядное устройство при измерении силы тяжести или при заливке аккумулятора.
4. Не используйте зарядное устройство в закрытом помещении или каким-либо образом ограничивайте вентиляцию.
5. Не кладите аккумулятор на зарядное устройство.
1. Убедитесь, что в комнате много вентиляции.
2. Устанавливайте это зарядное устройство вдали от мест ремонта или обслуживания автомобиля. Никогда не запускайте и не запускайте двигатель рядом с заряжаемыми аккумуляторами.
3. Убедитесь, что общая сила тока, используемая этим зарядным устройством, не должна превышать допустимую силу тока источника питания. Если вы не знаете, как это определить, попросите квалифицированного электрика определить мощность за вас.
4. Подключайте и отсоединяйте выходные зажимы постоянного тока только после установки любого переключателя зарядного устройства в положение «выключено» и отсоединения шнура переменного тока от электрической розетки. Никогда не позволяйте клипам касаться друг друга.
5. Убедитесь, что клеммы аккумулятора чистые. При необходимости почистите их проволочной щеткой.Закрепите черный конец (NEG, -) на отрицательной клемме аккумуляторной батареи. Присоедините красный конец (POS, +) к положительной клемме аккумуляторной батареи.
6. Подключите зарядное устройство к заземленной розетке питания, подключенной в соответствии с местными электротехническими правилами. Обратите внимание, что для батарей, устанавливаемых сбоку, потребуется установка переходника для выводных штырей. Плоские болты небезопасны. Они не позволят получить точные показания и не должны использоваться.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ ПОСТОЯННОГО ТОКА
1. Подключайте и отсоединяйте зажимы выхода постоянного тока только после того, как выньте вилку из розетки.Никогда не позволяйте клипам касаться друг друга.
2. ДЛЯ ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА С ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕМ ВЫХОДНОГО НАПРЯЖЕНИЯ СМОТРИТЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ АВТОМОБИЛЯ ДЛЯ
ОПРЕДЕЛИТЕ НАПРЯЖЕНИЕ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ И УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ВЫХОДНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ УСТАНОВЛЕНО НА ПРАВИЛЬНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ. ЕСЛИ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВЫХОДНОГО НАПРЯЖЕНИЯ НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН, НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО, ЕСЛИ НАПРЯЖЕНИЕ АККУМУЛЯТОРА НЕ СООТВЕТСТВУЕТ НОМИНАЛЬНОМУ НАПРЯЖЕНИЮ НА ВЫХОДЕ ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА.
РАСЧЕТ ВРЕМЕНИ ЗАРЯДА
Это зарядное устройство имеет номинальную мощность в амперах.(в зависимости от модели) Эти выходы зависят от возраста и состояния заряжаемой батареи.
Найдите емкость аккумулятора в таблице ниже и запишите время зарядки, указанное для каждой настройки зарядного устройства. Воспользуйтесь следующей таблицей, чтобы более точно определить время, необходимое для того, чтобы заряд аккумулятора достиг 80%. Определите, где ваша батарея вписывается в таблицу.
Размер батареи | МОДЕЛЬ № | |||
Ампер-часы (Ач) | Холодный запуск mps (CCA) | AE150E | AE300E | AE500E |
2 | 40 | 1-2 часа | – | – |
6 | 80 | 4 часа | 2 часа | – |
8 | 100 | 6 часов | 3 часа | – |
10 | 120 | 7 часов | 4 часа | 2 часа |
14 | 150 | 10 часов | 5 часов | 2 ~ 3 часа |
20 | 200 | 14 часов | 7 часов | 4 часа |
40 | 320 | M | 13 часов | 8 часов |
50 | 400 | M | M | 10 часов |
70 | 550 | M | M | 14 часов |
120 | 950 | M | M | M |
150 | 1170 | M | M | M |
200 | 1560 | M | M | M |
ЗАРЯДКА ПРИ УСТАНОВКЕ АККУМУЛЯТОРА В АВТОМОБИЛЕ
ИСКРА ВБЛИЗИ АККУМУЛЯТОРА МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ВЗРЫВ АККУМУЛЯТОРА.ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ИСКРЫ ВБЛИЗИ АККУМУЛЯТОРА:
1. Расположите кабели переменного и постоянного тока, чтобы снизить риск повреждения капотом, дверью и движущимися или горячими частями двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ: если необходимо закрыть кожух во время процесса зарядки, убедитесь, что кожух не касается металлической части зажимов аккумулятора и не повреждает изоляцию кабелей.
2. Не приближайтесь к лопастям вентилятора, ремням, шкивам и другим частям, которые могут стать причиной травм.
3. Определите, какая клемма аккумулятора заземлена (подключена) к шасси.Если отрицательный вывод заземлен на шасси (как в большинстве автомобилей), см. Шаг к автомобилю с отрицательным заземлением. Если положительный полюс заземлен на шасси, см. Шаг к автомобилю с положительным заземлением.
4. Проверьте полярность полюсов аккумуляторной батареи. ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ (POS, P, +) вывод аккумуляторной батареи обычно имеет больший диаметр, чем ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ (NEG, N, -) вывод.
5. При отключении зарядного устройства отсоедините шнур переменного тока, снимите зажим с шасси автомобиля, а затем снимите зажим с клеммы аккумулятора.
ДЛЯ АВТОМОБИЛЯ С ОТРИЦАТЕЛЬНЫМ ЗАЗЕМЛЕНИЕМ
Подсоедините ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ (красный) зажим зарядного устройства к ПОЛОЖИТЕЛЬНОМУ (ПОЛОМУ, +) незаземленному выводу батареи.Подсоедините ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ (черный) зажим к шасси автомобиля или блоку двигателя вдали от аккумулятора. Не подключайте зажим к шасси автомобиля или деталям из листового металла блока цилиндров. Подсоедините к тяжелой металлической части рамы или блока цилиндров.
ДЛЯ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА С ПОЛОЖИТЕЛЬНЫМ ЗАЗЕМЛЕНИЕМ
Подсоедините ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ (черный) зажим зарядного устройства к ОТРИЦАТЕЛЬНОМУ (ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ, -) незаземленный полюс аккумулятора. Подсоедините ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ (красный) зажим к шасси автомобиля или блоку двигателя вдали от аккумулятора.Не подключайте зажим к карбюратору, топливопроводам или деталям корпуса из листового металла. Подсоедините к тяжелой металлической части рамы или блока цилиндров. Подключите шнур питания переменного тока к электрической розетке для выполнения зарядки.
ЗАРЯДКА ПРИ НАЛИЧИИ АККУМУЛЯТОРА СНАРУЖИ
ИСКРА ВБЛИЗИ АККУМУЛЯТОРА МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ВЗРЫВ АККУМУЛЯТОРА. ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ИСКРЫ ВБЛИЗИ АККУМУЛЯТОРА:
–Проверьте полярность клемм аккумулятора. ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ (POS, P, +) вывод аккумуляторной батареи обычно имеет больший диаметр, чем ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ (NEG, N, -) вывод.
–Подсоедините как минимум 60-сантиметровый изолированный кабель аккумулятора 6 калибра (AWG) к ОТРИЦАТЕЛЬНОМУ (ОТРИЦАТЕЛЬНО, N, -) полюсу аккумулятора.
–При окончательном подключении не лицом к батарее.
– РАЗМЕЩАЙТЕ СЕБЯ И СВОБОДНЫЙ КОНЕЦ КАБЕЛЯ КАК МОЖНО ДАЛЬШЕ ОТ АККУМУЛЯТОРА, ЗАТЕМ ПОДКЛЮЧИТЕ ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ (ЧЕРНЫЙ) ЗАРЯДНЫЙ ЗАЖИМ К СВОБОДНОМУ КОНЦУ КАБЕЛЯ;
1. Подсоедините ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ (красный) зажим зарядного устройства к ПОЛОЖИТЕЛЬНОМУ (ПОЛОЖИТЕЛЬНОМУ, +) полюсу аккумулятора.
2. Подсоедините ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ (черный) зажим зарядного устройства к ОТРИЦАТЕЛЬНОМУ (ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ, -) полюс аккумулятора.
3. Подключите шнур питания переменного тока к электрической розетке.
4. При отключении зарядного устройства всегда делайте это в порядке, обратном порядку подключения, и разрывайте первое соединение, находясь как можно дальше от аккумулятора.
ПРИМЕЧАНИЕ, морской аккумулятор необходимо снимать и заряжать на берегу. Для зарядки на борту требуется оборудование, специально разработанное для использования на море.
СОЕДИНЕНИЯ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
1. Это зарядное устройство предназначено для использования от 220-240 В переменного тока. Проверьте напряжение переменного тока и убедитесь, что выбранная вами версия верна.
2. Вилка должна быть вставлена в розетку, которая правильно установлена и заземлена в соответствии со всеми местными правилами и постановлениями.
3. Штыри вилки должны соответствовать розеткам. Не используйте с незаземленной системой.
4. Никогда не меняйте шнур переменного тока или вилку из комплекта поставки. Если она не подходит к розетке, поручите квалифицированному электрику установить заземленную розетку. Неправильное подключение может привести к поражению электрическим током или поражению электрическим током.
ИНДИКАЦИЯ ЗАРЯДКИ (AE150E)
При использовании зарядного устройства на нем светятся следующие светодиоды, указывающие на состояние зарядки.
NO AC Power (все индикаторы выключены)
Нет переменного тока. Проверьте конец переменного тока.
STAND BY (только мигающий зеленый)
Зажимы неправильно подключены к батарее.
ЗАРЯДКА (оба индикатора горят)
Зарядное устройство заряжает аккумулятор.
НЕИСПРАВНОСТЬ АККУМУЛЯТОРА (только красный свет)
Батарея не может удерживать заряд. Рекомендуется немедленная замена.
75% ЗАРЯДЕН (зеленый светится и мигает красным)
Батарея заряжена на 75% и готова к тесту под нагрузкой или может быть возвращена в эксплуатацию.
ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯДЕН (только зеленый свет)
Аккумулятор полностью заряжен. Зарядное устройство перейдет в режим обслуживания.
ИНДИКАЦИЯ ЗАРЯДКИ (AE300E и AE500E)
Когда зарядное устройство используется, на нем светятся следующие светодиоды, указывающие на состояние зарядки.
NO AC Power (все индикаторы выключены)
Нет переменного тока. Проверьте конец переменного тока.
STAND BY (только зеленый мигающий)
Зажимы неправильно подключены к батарее.
ЗАРЯДКА (горит зеленый и красный)
Зарядное устройство заряжает аккумулятор.
ГЛУБОКО РАЗРЯЖЕННЫЙ АККУМУЛЯТОР (мигает желтый, горит зеленый и красный)
Зарядка глубоко разряженного аккумулятора занимает больше времени.
Индикация меняется на «желтый (неисправный аккумулятор)» после 36 часов зарядки.
НЕИСПРАВНОСТЬ АККУМУЛЯТОРА (только желтый свет)
Аккумулятор не может удерживать заряд. Рекомендуется немедленная замена.
75% ЗАРЯДЕН (зеленый и красный мигают)
Батарея заряжена на 75% и готова к тесту под нагрузкой или может быть возвращена в эксплуатацию.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ (AE150E)
1. Проблема: Светодиод не горит.
Возможная причина: Конец переменного тока не обеспечивает хорошее соединение.
Решение: Проверьте плохое соединение на стороне переменного тока .
2. Проблема: Зеленый светодиод продолжает мигать.
Возможная причина: Зажимы не обеспечивают хорошее соединение.
Решение: Проверьте надежность контакта аккумулятора и рамы.
3. Проблема: Красный светодиод загорается сразу при подключении к аккумулятору .
Возможная причина:
а. Неправильное напряжение аккумулятора.
б. Аккумулятор полностью заряжен
Решение:
a. Убедитесь, что селекторный переключатель зарядного устройства находится в неправильном положении 12 В, соответствующем напряжению аккумулятора. Зарядное устройство выдаст предупреждение, если вы подключаетесь к неправильному приложению.
г. Батарея в настоящее время полностью заряжена и будет продолжать работу в режиме обслуживания / плавающего режима до тех пор, пока не произойдет падение напряжения. При падении напряжения зарядное устройство возобновит работу в режиме поддерживающей зарядки.
ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ (AE300E / AE500E)
1. Проблема: не горит светодиод.
Возможная причина: Конец переменного тока не обеспечивает хорошее соединение.
Решение: Проверьте плохое соединение на стороне переменного тока.
2. Проблема: зеленый светодиод продолжает мигать.
Возможная причина: зажимы не обеспечивают хорошее соединение.
Решение: проверьте качество контакта аккумулятора и рамы.
3. Проблема: сразу загорается желтый светодиод при подключении к аккумулятору.
Возможная причина:
а.Неправильное напряжение аккумулятора.
б. Аккумулятор полностью заряжен
Решение:
a. Определите, является ли аккумулятор 12 В. Зарядное устройство выдаст предупреждение, если вы подключаетесь к неправильному приложению.
б. Батарея в настоящее время полностью заряжена и будет продолжать работу в режиме обслуживания / плавающего режима до тех пор, пока не произойдет падение напряжения. При падении напряжения зарядное устройство возобновит работу в режиме поддерживающей зарядки.
ПРИМЕЧАНИЕ: , что если устранение неполадок не может решить имеющуюся у вас проблему, обратитесь за информацией к дистрибьютору.свяжитесь с дистрибьютором для получения информации.
ПОДДЕРЖКА
Наша профессиональная команда поддержки клиентов к вашим услугам. Пожалуйста, присылайте любые запросы по адресу: [адрес электронной почты защищен] .au
Документы / ресурсы
Связанные руководства / ресурсы
Что подходит для вашего приложения?
Зарядное устройство бывает разных размеров и возможностей. Некоторые зарядные устройства для аккумуляторов имеют очень специфическое применение, в то время как мы используем другие зарядные устройства для различных приложений и сред.American Battery Corp предлагает полную линейку зарядных устройств, поскольку существует множество зарядных устройств. У нас есть 4 типа зарядных устройств:
- Зарядное устройство с ручным управлением
- Автоматическое / вспомогательное зарядное устройство
- Зарядное устройство для инвалидных колясок и мобильных устройств
- Специальное зарядное устройство
Зарядное устройство с ручным управлением
Зарядное устройство с ручным управлением играет важную роль в зарядке аккумуляторов. Эти зарядные устройства обычно имеют несколько настроек на выбор, чтобы пользователь мог выбрать наиболее эффективный способ.Большинство ручных зарядных устройств имеют выбор напряжения – 6 или 12 вольт, выбор силы тока – 2, 6, 10 ампер и т. Д. У некоторых есть выбор типа – Flooded, AGM, Deep Cycle. Эти варианты позволяют заряжать различные батареи, потому что не все ситуации зарядки одинаковы.
Будьте осторожны с ручным зарядным устройством. Не оставляйте зарядное устройство на аккумуляторе надолго после его полной зарядки. Поскольку ручное зарядное устройство не отключится, вы можете повредить аккумулятор, если продолжите подавать напряжение или силу тока на полностью заряженный аккумулятор; даже в небольших количествах.Ручные зарядные устройства подходят для полной зарядки аккумулятора. Я не рекомендую использовать его для обслуживания после зарядки аккумулятора.
Автоматическое зарядное устройство и устройство для обслуживания аккумуляторов
Зарядные устройства и устройства для обслуживания служат нескольким целям:
- Обеспечивает полную зарядку аккумулятора в зависимости от размера аккумулятора и мощности зарядного устройства.
- Поддерживает полную зарядку аккумулятора после полной зарядки, а не перезаряжается. Это очень важно для сезонных аккумуляторов – аккумуляторов, которые не используются круглый год.Они также хорошо подходят для редко используемых транспортных средств и оборудования.
Одна из основных причин выхода из строя сезонной батареи – это разрядка батареи во время хранения и возможность оставаться в таком состоянии в течение нескольких месяцев. Когда это происходит, батарея сульфатируется и никогда не будет иметь той емкости, которая была в новой. Эту проблему легко решить, если вы поручите обслуживающему персоналу использовать сезонную батарею, когда она не используется. Он будет держать его полностью заряженным и не перезаряжать.Он также не содержит сульфатов, поэтому аккумулятор будет готов к следующему сезону.
Зарядное устройство для инвалидных колясок и мобильных устройств
Поддерживайте работу инвалидных колясок и скутеров с помощью качественного зарядного устройства. Эти зарядные устройства включают в себя следующие функции:
- Зарядное устройство 24 В, 5 А. Подходит для аккумуляторов 17-55 Ач.
- Заряжает все свинцово-кислотные аккумуляторы (VRLA, SLA, AGM и гелевые).
- 3-ступенчатый
- Переключение режима зарядки
- Полностью автоматический
Специальное зарядное устройство
К специальным зарядным устройствамотносятся зарядные устройства, предназначенные для конкретного оборудования или конкретных отраслей.Как правило, они имеют более высокую мощность и специальные подключения к оборудованию. Некоторые из конкретных применений специальных зарядных устройств включают:
Некоторые из проблем специализированных зарядных устройств заключаются в полной зарядке аккумуляторной батареи и поддержании ее полной зарядки без чрезмерной зарядки. Мы носим Dual Pro Charger от Pro Charging Systems. Это настоящее зарядное устройство без проблем – просто подключите его и забудьте. Как в бортовом, так и в портативном вариантах у нас есть специальное зарядное устройство для вашего оборудования.
Связанная информация
Сезонное хранение батарей…>
九号 滑板 车 外置 电池 使用 说明 —— 0313
% PDF-1.5 % 1 0 объект > / OCGs [9 0 R 10 0 R 11 0 R 188 0 R 189 0 R 190 0 R 363 0 R 364 0 R 365 0 R] >> / Страницы 3 0 R / Тип / Каталог >> эндобдж 2 0 obj > поток application / pdf
12.5499991.960000
10.9800008.6300000.780000
60.3
79.610002
125.4
22.3500006.67000046.66999946.66999942.350000
067.0600005.8800000.780000
85.4
0.3
.5261020.000000
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
US FCAB выпускает руководство по тестированию батарей
Федеральный консорциум по усовершенствованным аккумуляторам (FCAB) выпустил Руководство по предварительному тестированию аккумуляторов, которое определяет серию тестов для определения характеристик и срока службы усовершенствованных аккумуляторов.Руководство основано на широких технических потребностях для множества приложений и было разработано для предоставления федеральным спонсорам и конечным пользователям аккумуляторов более общих наборов данных для предварительных целей.
При разработке этого руководства несколько федеральных агентств работали в унисон в поддержку развивающейся экосистемы отечественных аккумуляторных батарей.
Протоколы, определенные в руководстве, нацелены на облегчение и ускорение передачи технологий по ключевым концепциям, связанным с конструкцией элементов, разработкой материалов и инновациями в других областях, связанных с передовыми батареями.Это руководство не предназначено для использования в качестве замены существующих руководств по конкретным приложениям, например, разработанных для Консорциума усовершенствованных аккумуляторов США (USABC) или для других государственных целей, таких как военные спецификации.
Эти протоколы тестирования не предназначены для определения коммерческой жизнеспособности какой-либо технологии, которая проходит испытания. Вместо этого в руководстве представлен набор базовых минимальных предварительных тестов для докоммерческих и коммерческих, готовых (COTS) ячеек для разработчиков, заинтересованных в координации усилий с правительством США или в рамках результатов контрактов.
Тесты разработаны, чтобы предоставить основную информацию, которая может быть использована для построения паук-диаграммы, включая энергию, мощность, срок службы и тепловые характеристики.
FCAB объединяет федеральные агентства, заинтересованные в налаживании внутренних поставок литиевых батарей для ускорения развития прочной и безопасной отечественной промышленной базы. Его возглавляют Министерство энергетики и министерства обороны, торговли и штата.
В июне FCAB выпустила Национальный план литиевых батарей на 2021–2030 годы (предыдущая публикация), в котором излагается целостный подход к ускорению разработки надежной, безопасной и здоровой отечественной исследовательской и промышленной базы для литиевых батарей.
A Lipo Battery Руководство по использованию Lipo Battery
Что такое аккумулятор Lipo?
Lipo Battery, его полное название – литий-полимерный аккумулятор, в народе его еще называют Li-po аккумулятор, или, точнее, литий-ионный полимерный аккумулятор (сокращенно LiPo, LIP, Li-poly и другие). Lipo – это аккумуляторная батарея литий-ионной технологии, использующая полимерный электролит вместо жидкого. Этот электролит образуют полутвердые полимеры с высокой проводимостью.Эти липо-батареи обеспечивают более высокую удельную энергию, чем другие типы литиевых батарей. Это новый тип батареи, который сейчас используется во многих устройствах бытовой электроники. Они набирают популярность в индустрии радиоуправления за последние несколько лет и сейчас являются самым популярным выбором для тех, кто ищет длительное время работы и высокую мощность.
БатареиLiPo обладают множеством преимуществ. Но каждый пользователь должен решить, перевешивают ли преимущества недостатки. Для все большего и большего числа людей так и есть.По моему личному мнению, LiPo-аккумуляторы нечего опасаться, если вы соблюдаете правила и относитесь к аккумуляторам с уважением, которого они заслуживают.
Это руководство в основном знакомит с основными знаниями Lipo-аккумулятора о параметрах Lipo-аккумулятора, выборе аккумулятора Lipo, обслуживании аккумулятора Lipo, безопасном аккумуляторе Lipo и обслуживании аккумулятора Gens Ace Tattu Lipo.
- Параметры аккумулятора Lipo Введение
- Как выбрать аккумулятор Lipo?
- Как ухаживать за батареей Lipo Послепродажное обслуживание аккумуляторов Gens Ace Tattu
- Безопасность аккумуляторов Lipo
Мы видим, что у этой батареи Lipo есть некоторые параметры, это емкость батареи, напряжение батареи, конфигурация ячеек и скорость разряда, наше руководство расскажет, что означают эти параметры?
- Номинальная разрядка
- Конфигурация ячейки
- Напряжение аккумулятора
- Емкость аккумулятора
- верх
Конфигурация ячейки
Батарея состоит из прямоугольных ячеек, которые соединены вместе, образуя батарею.Элемент, который сам по себе можно рассматривать как батарею, имеет номинальное напряжение 3,7 В. При последовательном подключении большего количества из них напряжение может увеличиться до 7,4 В для 2-элементной батареи, 14,8 В для 4-элементной батареи и так далее. Путем параллельного подключения большего количества батарей емкость можно увеличить. Часто вы увидите числа вроде 3S2P, которые означают, что батарея состоит из 4-х элементов (4S), соединенных последовательно, и есть 2 набора элементов, подключенных параллельно (2P), что дает всего 6 отдельных блоков в батарее.Таким образом, количество ячеек определяет напряжение батареи. Наличие более высокого напряжения означает, что батарея может обеспечивать большую мощность для привода более крупных двигателей, однако большая мощность не обязательно означает, что батарея будет обеспечивать энергию дольше, что определяется емкостью батареи.
Напряжение аккумулятора
LiPo-элемент имеет номинальное напряжение 3,7 В, а липо-элемент = 1 элемент = 1S = 3,7 В. Для указанной выше батареи 14,8 В это означает, что есть четыре последовательно соединенных элемента (что означает, что напряжение складывается вместе).Иногда можно услышать, что люди говорят о батарейном блоке «4S» – это означает, что есть 4 ячейки последовательно. Таким образом, четырехэлементный (4S) блок составляет 14,8 В, трехэлементный (3S) – 11,1 В и так далее.
Батарея 3,7 В = 1 элемент x 3,7 В = батарея 1SБатарея 7,4 В = 2 элемента x 3,7 В = батарея 2S
Батарея 11,1 В = 3 элемента x 3,7 В = батарея 3S
Батарея 14,8 В = 4 элемента x 3,7 В = 4S батарея
батарея 18,5 В = 5 ячеек x 3,7 В = батарея 5S
Батарея 22,2 В = 6 элементов x 3,7 В = батарея 6S
29.Батарея 6 В = 8 ячеек x 3,7 В = батарея 8S
Батарея 37,0 В = 10 ячеек x 3,7 В = батарея 10S
Батарея 44,4 В = 12 ячеек x 3,7 В = батарея 12S
Напряжение аккумуляторной батареи Lipo существенно снижается. определить, с какой скоростью будет двигаться ваш автомобиль. Напряжение напрямую влияет на частоту вращения электродвигателя (бесщеточные двигатели имеют номинал кВ, что означает «число оборотов на вольт»). Итак, если у вас есть бесщеточный двигатель с номиналом 3500 кВ, он будет вращать 3500 оборотов в минуту на каждое приложенное к нему напряжение. На батарее 2S LiPo этот двигатель вращается со скоростью около 25900 об / мин.На 3S он будет вращать колоссальные 38850 оборотов в минуту. Так что чем больше у вас напряжение, тем быстрее вы собираетесь ехать.
Когда вы выбираете липо-аккумуляторную батарею, вам необходимо знать модель вашего двигателя с дистанционным управлением. Напряжение влияет на двигатель, а двигатель влияет на скорость. Чем выше напряжение, тем выше мощность (P) двигателя, и вот формула:
P = U * I
«P» – мощность, «U» – напряжение, «I» – ток. Как вы знаете, напряжение влияет на мощность двигателя батареи, а мощность влияет на частоту вращения двигателя, то есть скорость.Поэтому в некоторых гонках пилотам нужны батареи высокого напряжения, чтобы соответствовать требованиям их модели радиоуправления, чтобы получить высокую мощность.
Емкость аккумулятора
1300mAh на картинке означает емкость липо батареи. Емкость используется для измерения того, сколько энергии может удерживать аккумулятор. Емкость измеряется миллиампер-часами (мАч), что означает, что на аккумулятор можно поместить 1300 мАч, чтобы разрядить его за один час. Миллиампер также можно преобразовать в амперы (А), вот преобразование:
1300 мАч = 1.3 ампер-час (1 Ач)
Как правило, от емкости зависит, сколько времени вы можете пробежать до того, как вам понадобится подзарядка. Пакет большей емкости может увеличить время полета, но, будучи тяжелее, он отрицательно скажется на производительности. Но на это также влияет скорость: чем быстрее вы летите на самолете, тем меньше времени у вас в полете. Потому что высокая скорость означает, что вам нужно больше мощности для управления вашим самолетом или другими людьми, поэтому ваша мощность быстро теряется.
Номинальная разрядка
Скорость разряда(рейтинг «C») – это просто то, насколько быстро батарея может быть безопасно разряжена.В мире батарей RC LiPo это называется рейтингом «C». Батарея со скоростью разряда 95c, это означает, что вы можете безопасно использовать ее в 95 раз больше, чем емкость батареи, батарея 10C = в 10 раз больше, батарея 20C = в 20 раз больше, сверху на картинке вы может разряжать в 95 раз больше, чем 1300 мАч, вот расчет ниже:
95C = 95 x Емкость (в амперах) = 95 * 1300 мАч = 123500 мАч = 123,5 Ач
С теоретической точки зрения, если вы разрядите аккумулятор на 2600 мАч, то 1300 мАч аккумуляторной батареи может разрядиться за полчаса.Из приведенного выше расчета возьмите аккумулятор на 123,5 Ач, чтобы этот аккумулятор был разряжен за 0,63 минуты.
Иногда вам потребуется аккумулятор с высокой скоростью разряда, обычно в гонках, таких как гонки FPV, вы должны на высокой скорости выиграть гонку. Таким образом, более высокий рейтинг «C» означает, что ваша вещь может получить более высокую серию в мгновение ока. Итак, вы знаете, почему так много пилотов придают такое большое значение высокой скорости разряда. Но недостатком высокого рейтинга «C» является то, что он может стать тяжелее и повлиять на его характеристики.И может дороже нижнего.
Наши аккумуляторы Lipo в основном используются для радиоуправляемых хобби, таких как радиоуправляемые автомобили, дроны / БПЛА, радиоуправляемые самолеты / вертолеты и FPV. Чтобы добиться наилучшего полета или времени работы, а также производительности, важно знать, как выбрать лучшую батарею Lipo.
Как и большинство компонентов дрона или автомобиля, они связаны с другими компонентами, и аккумулятор не является исключением. Правильный аккумулятор в основном зависит от размера вашего дрона или автомобиля, а также от типа и количества двигателей, которые вы используете.В этом руководстве мы обсудим, как обеспечить правильную работу аккумулятора с вашим дроном или автомобильной системой, прежде чем вы его купите.
Знать, какой размер батареи вам нужен
Чтобы добиться максимального времени полета или времени работы, вы должны использовать самую большую батарею (с точки зрения емкости), которую вы можете (но при этом не выходить за пределы максимальной взлетной массы вашего дрона). Еще одна вещь, которую следует учитывать, – это физический размер батареи, так как в зависимости от того, какой дрон или автомобиль вы используете, вам нужно будет установить батарею только определенного размера.
Скорость разряда и емкость аккумулятора
Вероятно, наиболее важным, но часто упускаемым из виду фактором является проверка того, что рейтинг разрядки аккумулятора C является оптимальным для вашего дрона или автомобиля. Использование слишком низкой скорости разряда (рейтинг C) может привести к повреждению вашей батареи, а ваш дрон или автомобиль, работающий с недостаточной производительностью батареи, не может выпускать ток достаточно быстро, чтобы правильно питать ваши двигатели. Поскольку батареи с более высоким рейтингом C тяжелее, если используемая вами батарея имеет слишком высокий рейтинг C, вы просто будете нести лишний вес, который вам не нужен, что в конечном итоге сократит время работы.
Как рассчитать максимальный непрерывный выходной ток для вашей батареи
Чтобы узнать, каков общий ток, потребляемый вашей системой дрона, мы рассчитали его по этой простой формуле:
Максимальное непрерывное потребление тока (A) = Емкость аккумулятора (Ач) x скорость разряда (C)
Например, у нас есть 3-элементный аккумулятор Lipo емкостью 5100 мАч с номиналом 10 ° C. Чтобы найти максимальное непрерывное потребление усилителя, мы сначала преобразуем 5100 мАч в 5,1 Ач и умножаем это число на 10С, чтобы получить общий непрерывный выход (5.1 х 10) = 51A
Как найти оптимальный рейтинг C
Поскольку выбор аккумулятора часто является последним шагом к созданию собственного дрона, мы уже знаем, какие двигатели и регуляторы скорости мы используем. Поскольку двигатели потребляют наибольшее количество энергии от вашей батареи, мы можем основывать наши расчеты на этом.
Рейтинг батареи C зависит от емкости
Не существует фиксированного рейтинга C, который вам нужно будет использовать, поскольку максимальный выходной ток батареи зависит от емкости и рейтинга C.Как правило, чем меньше емкость батареи, тем выше должен быть рейтинг C, поэтому для многих многороторных батарей большой емкости вы найдете очень низкие значения C в диапазоне 10-15C.
Какая емкость мне нужна?
Теперь, когда вы знаете требуемый ток, потребляемый вашей батареей, можно узнать ее емкость и рейтинг C. В общем, лучше всего получить аккумулятор максимально возможной емкости, который при этом сохранит общий вес вашего квадрокоптера, включая аккумулятор и другое оборудование, на уровне 50-70% от максимальной тяги двигателя.
Итак, придерживаясь нашего примера с квадрокоптером, мы знаем, что 50% тяги составляет около 500 г на двигатель (или 2 кг тяги в целом). Вес нашей рамы, электроники и двигателей составляет 1,2 кг. Остается 800-1000 г, которые мы можем использовать для батареи. Поэтому вам следует попытаться найти LiPo максимальной емкости, который вы можете найти, и который весит меньше этого.
Напряжение аккумулятора
Напряжение батареи или количество ячеек – еще одно важное решение, которое вам необходимо принять. Батареи с более высоким напряжением позволяют вашим двигателям вырабатывать больше энергии, однако батареи с более высоким напряжением тяжелее, поскольку они содержат больше элементов.
Не существует золотого правила, которому нужно следовать, когда дело доходит до напряжения батареи, но лучший способ найти лучшее напряжение для вашего дрона – это просмотреть таблицы данных о тяговом усилии двигателя и сравнить эффективность. Вы обнаружите, что двигатели, как правило, более эффективны и мощны при использовании липидов с большим количеством ячеек (более высокое напряжение), но некоторые преимущества эффективности сводятся на нет из-за увеличения веса и стоимости батареи. Поэтому, в зависимости от того, сколько двигателей вы используете, вам нужно будет выбрать то, что лучше всего подходит для вашей текущей настройки.
Одна вещь, которую следует иметь в виду, – также убедиться, что ваши моторы / ESC и другая электроника могут поддерживать напряжение вашей батареи. Некоторые двигатели поддерживают только определенное количество клеток или определенный диапазон напряжений, что может облегчить принятие решения.
Разъемы аккумулятора
Пайка разъемов аккумулятора может быть настоящей головной болью, поэтому неплохо было бы попробовать найти разъем аккумулятора, который вам нравится, и придерживаться его. Это позволяет легко менять батареи, и если вы решите построить еще один дрон в будущем, вы можете использовать те же батареи.Общие разъемы включают разъемы Deans / Tplug, XT60, а также разъемы EC3.
Кол-во аккумуляторов
Количество аккумуляторов, которые вы решите использовать в своем дроне, в конечном итоге не имеет большого значения, поскольку у использования большего количества аккумуляторов есть свои плюсы и минусы. Во-первых, использование большего количества батарей дает дополнительный уровень безопасности, так как если одна батарея выйдет из строя, у вас все еще есть другая, которую вы можете использовать для быстрой посадки. Также, если у вас есть возможность заменить одну батарею, если одна из них стареет, чем другая.Время зарядки можно сократить, если у вас есть два зарядных устройства, каждое из которых может заряжаться одновременно. Однако использование двух батарей может быть более сложным в установке и подключении, а покупка двух батарей иногда может быть дороже, чем покупка одной. Таким образом, в конечном итоге использование одной или нескольких батарей зависит от используемого вами дрона и ваших личных предпочтений.
После прочтения этого руководства вы, возможно, узнаете, как выбрать батарею Lipo, наш веб-сайт порекомендует вам батарею Lipo, если вам нужно купить батареи Lipo, вы можете взглянуть.
RC автомобильные Lipo аккумуляторы:
https://www.genstattu.com/car-battery-lipo.html
Lipo аккумуляторы для дронов / БПЛА :
https://www.genstattu.com/tattu-uav-battery.html
FPV Lipo батареи:
http://www.genstattu.com/fpv-lipo-battery.html
RC Airplane / Heli Lipo Аккумуляторы:
https://www.genstattu.com/aircraft-battery.html
Перед зарядкой
- Пожалуйста, прочтите инструкцию к зарядному устройству перед зарядкой.
- Всегда проверяйте напряжение аккумуляторов перед каждым сеансом зарядки, чтобы убедиться, что они равны минимальному безопасному пусковому напряжению или превышают его. Если пусковое напряжение ниже рекомендованного уровня, значит, батареи были чрезмерно разряжены или вышли из строя, и их НЕ следует заряжать.
- Всегда проверяйте аккумулятор перед зарядкой на предмет повреждений. Проверьте упаковку аккумулятора, провода и разъемы на предмет дефектов, которые могут вызвать короткое замыкание и, в конечном итоге, выход аккумулятора из строя.
- Убедитесь, что вы используете зарядные провода, совместимые с разъемами аккумулятора.
- Пользователь должен внимательно проверить полярность кабеля аккумулятора и провода зарядного устройства перед подключением, чтобы избежать короткого замыкания.
- Всегда проверяйте, что зарядное устройство находится в хорошем состоянии. Плохое зарядное устройство может быть опасным.
Вы несете полную ответственность за правильную работу используемого зарядного устройства. Всегда следите за процессом зарядки, чтобы убедиться, что аккумуляторы заряжаются должным образом.Несоблюдение этого может привести к пожару.
Зарядка
- Используйте только зарядное устройство, предназначенное для литий-полимерного аккумулятора / аккумулятора Lion. Не используйте зарядное устройство NIMH / NICD / LIFEPO4 / LEAD ACID. Если зарядное устройство может поддерживать разные типы аккумуляторов. Обязательно выберите литий-полимерный (Lipo) режим на зарядном устройстве. Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию, что может привести к травмам и материальному ущербу.
- Пользователь должен всегда заряжать батареи на открытом воздухе, вдали от легковоспламеняющихся материалов, жидкостей и поверхностей.
- Никогда не заряжайте батареи внутри модели.
- Никогда не заряжайте батареи при температуре ниже нуля (0 ° C, 32 ° F)
- Никогда не заряжайте батареи, горячие на ощупь (выше 100 ° F). НЕ трогайте батареи, пока они не остынут.
- Пользователь должен всегда настраивать зарядное устройство на правильное количество ячеек и / или напряжение, указанное на этикетках аккумуляторов.
- Пользователь должен всегда устанавливать зарядное устройство на ток заряда, указанный на этикетках аккумуляторов.
Зарядное устройство никогда не должно быть настроено на зарядку аккумуляторов со скоростью, превышающей 1C (один (1) раз больше емкости аккумуляторов в ампер-часах), если другая скорость C не указана в документации производителя или эта скорость не задана как часть конкретная комбинация аккумулятора и зарядного устройства.НЕ изменяйте скорость зарядки после начала зарядки.
- Никогда не перезаряжайте батареи сверх емкости, указанной на этикетках батарей.
- Никогда не перезаряжайте батареи сверх их максимального номинального напряжения (4,2 В / элемент для LiPo).
- Он должен выбрать последовательную зарядку, если два или более аккумуляторных блока подключены последовательно для использования.
- Используйте подходящие и качественные зарядные устройства, пожалуйста, не используйте дешевые и некачественные зарядные устройства, используйте профессиональное литий-полимерное зарядное устройство для зарядки аккумулятора Gens ace & Tattu.Во время зарядки убедитесь, что вокруг чисто, вокруг нет всякой всячины. Не заряжайте без мониторинга. При зарядке рекомендуется использовать липовый мешок для обеспечения безопасности зарядки. Своевременно прекращайте зарядку, когда аккумулятор полностью заряжен. Не подключайте зарядное устройство к аккумулятору в течение длительного времени, когда аккумулятор полностью заряжен. Мы не несем ответственности за потерю имущества присяжных и за любые несчастные случаи, вызванные неправильной зарядкой.
Выгрузка
- Никогда не разряжайте батареи при силе тока выше, чем указано на этикетках батарей.
- Ни в коем случае не допускайте, чтобы температура батарей превышала 140 ° F во время разряда. Для аккумуляторов требуется соответствующее охлаждение, особенно при разрядке с максимальной или близкой к ней скоростью.
- Никогда не разряжайте аккумуляторы до напряжения, ниже которого они рассчитаны производителем при измерении под нагрузкой (подключенной к автомобилю или зарядному устройству, способному к разрядке). Батареи, разряженные до напряжения ниже минимально допустимого напряжения, могут быть повреждены, что приведет к потере производительности и потенциальному возгоранию при зарядке аккумуляторов.
- Никогда не разряжайте аккумулятор до уровня ниже 3 В на элемент под нагрузкой. Для батарей серии Tattu, которые используются в беспилотных авиационных системах, рекомендуемое напряжение отключения составляет 3,5 В на элемент.
- Никогда не оставляйте аккумулятор без присмотра во время процесса разрядки. Во время процесса выгрузки пользователь должен постоянно следить за процессом и реагировать на потенциальную проблему, которая может возникнуть.
- В случае возникновения чрезвычайной ситуации немедленно прекратите процесс, отсоедините аккумулятор, поместите его в безопасное место и наблюдайте за ним в течение примерно одного часа.Это может вызвать протекание батареи, а реакция с воздухом может вызвать воспламенение химикатов, что приведет к возгоранию. Безопасная зона должна находиться за пределами любого здания или транспортного средства и вдали от любых горючих материалов. Батарея может воспламениться даже через час.
- Пользователь должен проверить состояние батареи перед ее использованием или разрядкой. Прекратите использовать его, если пользователь обнаружил, что клетки не сбалансированы или клетки пыхтят или плачут.
Хранение аккумуляторов Lipo:
- Не подключайте клеммы напрямую к металлическим предметам.Это приведет к короткому замыканию батарей, что приведет к нагреву и электрическому разряду.
- Никогда не храните незакрепленные батареи вместе, клеммы батарей могут соприкоснуться друг с другом, что приведет к короткому замыканию.
- Никогда не храните батареи при экстремальных температурах или под прямыми солнечными лучами. Аккумулятор следует хранить в условиях окружающей среды в диапазоне от -10 ℃ ~ 45 ℃. Если аккумулятор должен храниться в течение длительного времени (более 3 месяцев), условия окружающей среды должны быть:
Температура: 23 ± 5 ℃
Влажность: 65 ± 20% относительной влажности
Напряжение при длительном хранении должно быть 3.Диапазон 6 В ~ 3,9 В на ячейку.
- Всегда отключайте батареи, когда они не используются, и храните батареи в непроводящем и огнестойком контейнере.
- Никогда не изменяйте, не прокалывайте и не ударяйте батареи или связанные с ними компоненты.
Предел урона
Gens Ace / Tattu не несет ответственности за особые, косвенные или косвенные убытки, упущенную выгоду, производственные или коммерческие убытки, каким-либо образом связанные с продуктом,
независимо от того, основывается ли претензия на контракте, гарантии, халатности или строгой ответственности.Кроме того, ни в коем случае ответственность Gens Ace & Tattu не может превышать индивидуальную цену продукта, по которому заявлена ответственность. Поскольку Gens Ace & Tattu не контролирует использование, настройку, окончательную сборку, модификацию или неправильное использование, никакая ответственность не принимается и не принимается за любой возникший в результате ущерб или травму.
Пользователь принимает на себя всю вытекающую ответственность при использовании, настройке или сборке.
Если вы как покупатель или пользователь не готовы принять на себя ответственность, связанную с использованием этого продукта, вам рекомендуется немедленно вернуть этот продукт в новом и неиспользованном состоянии по месту покупки.
Служба поддержки клиентов
Если есть что-то, что не упомянуто в данной инструкции по эксплуатации, пожалуйста, свяжитесь с нами вовремя для консультации.
Если вам нужна помощь, обратитесь в местный магазин товаров для хобби или по месту покупки.
Если они не могут предоставить поддержку, пожалуйста, свяжитесь со штаб-квартирой Gens Ace по адресу [email protected].
Ограниченная гарантия
Gens Ace & Tattu оставляет за собой право изменять или модифицировать данную гарантию без предварительного уведомления и отказывается от всех других гарантий, явных или подразумеваемых.
Данная гарантия ограничена первоначальным покупателем и не подлежит передаче. Замена, предусмотренная настоящей гарантией, является исключительным средством правовой защиты покупателя.
Настоящая гарантия распространяется только на продукты, приобретенные у официального дилера. Эта гарантия не распространяется на транзакции с третьими сторонами. Подтверждение покупки требуется для гарантийных претензий. Gens Ace & Tattu не дает никаких гарантий или заявлений, явных или подразумеваемых, относительно ненарушения прав, товарной пригодности или пригодности продукта для определенной цели.
Покупатель признает, что они единолично определили, что продукт будет надлежащим образом соответствовать требованиям предполагаемого использования покупателя.
Единственным обязательствомGens Ace & Tattu здесь является то, что она по своему усмотрению заменит любой продукт, который Gens Ace & Tattu определит как дефектный, в случае дефекта, это исключительное средство правовой защиты покупателя. Решение о замене принимается исключительно по усмотрению Gens Ace & Tattu.
Настоящая гарантия не распространяется на косметические повреждения или повреждения в результате стихийных бедствий, несчастного случая, неправильного использования, злоупотребления, небрежности, коммерческого использования или модификации любой части Продукта.Эта гарантия не распространяется на повреждения, возникшие в результате неправильной установки, эксплуатации, обслуживания или попытки ремонта кем-либо.
Инструкции по утилизации пользователями
Этот продукт нельзя утилизировать вместе с другими отходами. Вместо этого пользователь обязан утилизировать свое использованное оборудование, передав его в специальный пункт сбора для переработки отработанного электрического и электронного оборудования.
Раздельный сбор и переработка отработанного оборудования во время утилизации поможет сохранить природные ресурсы и обеспечить его переработку таким образом, чтобы защитить здоровье человека и окружающую среду.Для получения дополнительной информации о том, где вы можете сдать использованное оборудование для переработки, обратитесь в местную городскую администрацию, в службу утилизации бытовых отходов или в место, где вы приобрели продукт.
Пользователь должен внимательно прочитать приведенные выше инструкции перед покупкой литий-полимерной батареи Gensace & Tattu. Если пользователь нарушит инструкции и вызовет какие-либо проблемы, Gens ace & Tattu не несет за это ответственности.
Предупреждение об охране здоровья и безопасности
- Обратная зарядка запрещена.Ячейка должна быть подключена правильно. Перед подключением необходимо подтвердить полярность. В случае неправильного подключения аккумулятор не может быть заряжен. Одновременно обратная зарядка может вызвать повреждение элемента, что может привести к снижению производительности элемента и нарушению безопасности элемента, а также может вызвать тепловыделение или утечку.
- Ни в коем случае не ударяйте аккумулятор острыми краями
- Обрежьте ноготь или наденьте перчатку, прежде чем брать аккумулятор
- Никогда не открывайте и не деформируйте складной край ячейки
- Никогда не падай, ударяйся, сгибайся корпус аккумулятора
- Никогда не разбирайте элементы.Разборка может вызвать внутреннее короткое замыкание в элементе, которое может вызвать выделение газа, возгорание или другие проблемы. В батарее
- LIPO не должно течь жидкости из электролита, но в случае попадания электролита на кожу или в глаза врачи должны немедленно промыть электролит пресной водой и обратиться за медицинской помощью.
- Никогда не сжигайте и не бросайте клетки в огонь. Это может вызвать возгорание ячеек, что очень опасно и запрещено.Камеры нельзя замачивать жидкостями, например водой, напитками с морской водой, такими как безалкогольные напитки, соками, кофе или другими.
- Замена батареи должна производиться только поставщиком элементов или поставщиком устройства и никогда не должна выполняться пользователем.
При транспортировке элементы могут быть повреждены ударами. При обнаружении каких-либо аномальных свойств элементов, таких как повреждения пластиковой оболочки элемента, деформация упаковки элемента, запах электролита, утечка электролита и другие, элементы больше не должны использоваться.
Ячейки с запахом электролита или протечкой следует размещать вдали от огня, чтобы избежать возгорания.
Замечено: Если в какой-либо момент аккумулятор повредится, станет горячим, начнет раздуваться или набухать, немедленно прекратите зарядку или разрядку. Быстро и безопасно отсоедините аккумулятор от зарядного устройства или модели. Затем поместите аккумулятор и / или зарядное устройство в безопасное открытое место, вдали от легковоспламеняющихся материалов, внутри огнестойкого контейнера (например, мешка безопасности LiPo). Если через час, если состояние батареи стабилизировалось, выведите ее из эксплуатации.Не продолжайте обращаться с аккумулятором, не пытайтесь использовать или не отправлять его. Несоблюдение этих процедур может привести к повреждению аккумулятора, личному имуществу или серьезным травмам.