Содержание

Личная карточка шаг за шагом (продолжение) – Статьи из других источников – Каталог статей

Личная карточка – документ строгой отчетности, и поэтому все ее разделы должны быть заполнены безупречно. В предыдущем номере мы подробно рассмотрели таблицу, которая расположена в верхней части формы Т-2, и начали записывать данные о работнике в раздел «Общие сведения». Сегодня мы продолжаем раскрывать секреты личной карточки.

Общие сведения


Пункт 6 «Образование». Существует несколько уровней образования (их еще называют образовательными цензами). Уровни образования вместе с кодами их обозначения перечислены в ОКИН*. Однако там не объясняется, что означает тот или иной уровень. И это вызывает множество вопросов у кадровиков. «Если работник окончил техникум, у него основное общее или среднее общее образование? А может быть, начальное профессиональное?» – спрашиваете вы. Мы решили сразу ответить на все ваши вопросы. В таблице на стр. 37 представлены уровни образования с пояснениями и кодами.

* – Общероссийский классификатор информации о населении ОК 018-95. Утвержден постановлением Госстандарта России от 31 июля 1995 г. № 412.

Уровни образования (образовательные цензы)
Уровень образованияЧто он означаетКод
Начальное (общее) образование Работник окончил три или четыре класса средней школыи больше не учился либо не доучился до окончания9 класса (при 11-летней системе школьного образования) или 8 класса (при 10-летней системе школьного образования)02
Основное общее образование Работник окончил 9 классов средней школы (при 11-летней-системе школьного образования) или 8 классов (при 10-летнейсистеме школьного образования) и получил свидетельство03
Среднее (полное) общее образование Работник окончил среднюю школу, гимназию или лицей (11 или 10 классов) и получил свидетельство07
Начальное профессиональное образование Работник окончил профессионально-техническое училище (ПТУ)и получил свидетельство10
Среднее профессиональное образование Работник окончил среднее специальное учебное заведение -техникум, колледж или училище и получил диплом11
Неполное высшее образование продолжает обучение Работник окончил три и более курсов вуза (института,-университета или академии) и больше не учился либо15
Высшее образование Работник окончил вуз (институт, университет или академию) и получил диплом18
Послевузовское образование Работник окончил ординатуру, аспирантуру, адъюнктуру или докторантуру и получил диплом19

Бывает, что на работу приходит устраиваться школьник или студент, еще не окончивший учебное заведение. С теми, кто учится на четвертом, пятом и шестом курсах вуза, все понятно, ведь есть специальный образовательный ценз «неполное высшее образование». А что писать в пункте «Образование» сотруднику, который, например, учится в колледже или техникуме и еще не окончил его?

Общее правило такое: в личную карточку нужно записывать то образование, которое имеется у работника в момент устройства на работу. Допустим, студент до поступления в техникум окончил девять классов средней школы и получил аттестат. Значит, у него есть основное общее образование. Точно так же заполняется пункт «Образование» и на студентов младших курсов высшего учебного заведения.

Пример

На работу устраивается инженер Владимир Алексеевич Данилов. Он принес в отдел кадров диплом об окончании Самарского государственного технического университета. Запись об образовании вбудет выглядеть так:

Образец

Если вы кодируете информацию в, то коды квалификации и специальности вы найдете в ОКСО*. В окошке для кода сначала пишется код специальности (электронные приборы и устройства), а затем, чуть ниже, код квалификации (инженер). Для дипломированных специалистов с высшим образованием это код 65.

Если работник представил вам удостоверение о послевузовском образовании, нужно будет заполнить соответствующий блок в пункте «Образование». При этом помните, что аспирантуре, ординатуре, адъюнктуре соответствует код 01, а докторантуре – код 02 (по ОКИН). Окошко для кода по ОКСО оставьте пустым, поскольку в ОКСО нет кодов по специальностям послевузовского образования.

Образец

* – Общероссийский классификатор специальностей по образованию ОК 009-2003. Утвержден постановлением Госстандарта России от 30 сентября 2003 г. № 276-ст.

Пункт 7 «Профессия». В этом пункте отражается информация о том, какой профессией владеет работник. Причем нужно вписать не только основную, но и другие профессии (при их наличии). Источниками для определения основной профессии служат документ об образовании, а такжеи объяснения работника. В качестве основной указывается обычно профессия, представляющая наибольший интерес для работодателя, или профессия, по которой сотрудник приобрел самый большой опыт работы. А в качестве дополнительных – все остальные профессии сотрудника. Для кодирования профессии вам понадобится ОКПДТР*.

Внужно указывать пятизначный код, который приведен в первой левой колонке классификатора.

Образец

Пункт 8 «Стаж работы». Стаж – общий, непрерывный и дающий право на льготы – рассчитывается на основании записей вили других подтверждающих документов (трудовых договоров, справок с мест работы и т. п.). Сейчас многие кадровики пользуются специальными программами, которые поддерживают и функцию расчета трудового стажа сотрудников. Но, разумеется, стаж можно посчитать и вручную.

Общий трудовой стаж считается так: сначала нужно выписать изработника все даты приемов на работу и все даты увольнений. Затем сложить отдельно эти даты (см. пример ниже). Получится две суммы – первая будет состоять из дат приемов, а вторая – из дат увольнений. Следующий шаг – из второй суммы вычитается первая. При таком подсчете в каждом периоде теряется по одному дню. Значит, после расчета нужно прибавить к полученному числу столько дней, сколько было периодов приема-увольнения.

И последнее: полученное после всех расчетов число переводится в годы, месяцы и дни с учетом, что в месяце в среднем 30 дней, а в году 12 месяцев.

* – Общероссийский классификатор рабочих, должностей служащих и тарифных разрядов ОК 016-94. Утвержден постановлением Госстандарта России от 26 декабря 1994 г. № 367.

Пример

У работника Владимира Алексеевича Данилова зафиксировано три периода приема-увольнения.

1. С 27 мая 1996 г. по 13 марта 2003 г. он работал инженером в ФГУП «Контакт».
2. С 19 марта 2003 г. по 31 января 2004 г. был руководителем проекта в ЗАО «Альбатрос».

3. С 1 февраля 2004 г. по 4 августа 2005 г. занимал должность начальника отдела в ООО «Рим», а 11 августа 2005 г. поступил на работу в ООО «Сиена».

Суммируем даты приемов на работу:
27.05.1996 + 19.03.2003 + 01.02.2004 = 47.10.6003

Затем суммируем даты увольнений с работы:
13.03.2003 + 31.01.2004 + 04.08.2005 = 48.12.6012

Теперь из суммы дат увольнений вычитаем сумму дат приемов:

48.12.6012 – 47.10.6003 = 01.02.0009 (9 лет, 2 месяца и 1 день).
К полученному числу дней прибавляем еще 3 дня, поскольку у работника было 3 периода приема-увольнения. Получается, что общий трудовой стаж В.А. Данилова составляет 9 лет, 2 месяца и 4 дня.

Стаж, дающий право на надбавку за выслугу лет и другие льготы, рассчитывается по той же схеме, что общий и непрерывный

Непрерывный трудовой стаж для расчета пособия по временной нетрудоспособности считается чуть проще. Здесь нужно проверить длительность перерывов между датами увольнения-приема – они не должны превышать 21 календарного дня. Но учтите, что, если работник был уволен по виновному основанию (, появление на работе в состоянии опьянения и т. п.), стаж в любом случае прерывается.


Пример

В личной карточке инженера Данилова (см. предыдущий пример) мы видим, что у него было три перерыва между увольнением и устройством на новую работу: с 13 по 19 марта 2003 г., с 31 января по 1 февраля 2004 г. и с 4 по 11 августа 2005 г. Во всех трех случаях перерывы не превысили 21 календарного дня. Значит, непрерывный стаж Данилова будет таким же, как и общий – 9 лет, 2 месяца и 4 дня. А если бы, скажем, работник устроился на новую работу не 19 марта, а 19 мая 2003 года, стаж прервался бы и начал течь заново. Тогда он был бы равен последнему периоду непрерывной работы инженера – с 19 мая 2003 г. по 4 августа 2005 г. и составил бы 2 года, 2 месяца и 17 дней (расчет произведен по схеме, приведенной в предыдущем примере).

Если в результате расчета стажа получилось отрицательное число месяцев или дней, то из числа лет «на разбивку» занимается 12 месяцев, а из числа месяцев – 30 дней
Образец

Пункт 9 «Состояние в браке». Если работник состоит в браке или разведен, в его паспорте есть соответствующие отметки (штампы загса). А как заполнять девятый пункт, если в документах сотрудника отсутствуют сведения о браке? Только со слов самого работника. Некоторые кадровики считают, что если нет штампа в паспорте, нужно писать: «холост» или «не замужем». Это неправильно. В ОКИН содержатся стандартные формулировки брачных статусов гражданина. Вместе с кодами они приведены на странице ниже.

Образец

Пункт 10 «Состав семьи». Сведения о составе семьи записываются в личную карточку в соответствии с данными паспорта, а также со слов работника. По общему правилу ближайшими родственниками, которых указывают в этом пункте, считаются родители, супруги, дети, родные братья и сестры, а также лица, на воспитании которых находился или находится работник.

Состояние в браке по ОКИН
Брачный статус

Код

Никогда не состоял (не состояла) в браке

1

Состоит в зарегистрированном браке

2

Состоит в незарегистрированном браке

3

Вдовец (вдова)

4

Разведен (разведена)

5

Разошелся (разошлась)

6

org” xmlns:local=”tempuri.org” xmlns:fn=”http://www.w3.org/2005/xpath-functions” xmlns:xs=”http://www.w3.org/2001/XMLSchema”>

В пункте «Состав семьи» нужно указывать ближайших родственников, которые проживают вместе с работником, нуждаются в его уходе или находятся у него на содержании

Если у работника нет ближайших родственников или он с ними не проживает, указываются другие родственники, о которых сотрудник сообщит. Например, бабушка, дедушка, дядя, тетя, племянники и т. п.

Образец

В следующий раз мы закончим заполнять раздел «Общие сведения», перейдем к оставшимся разделам и подробно рассмотрим, как отражать в форме Т-2 сведения о воинском учете, приемах и переводах, наградах и отпусках.

Вопрос в тему

Как правильно делать исправления в? Можно ли замазать неточности штрих-корректором?
П. С. Репешко, инспектор отдела кадров (г. Волгоград)

Нет, вне допускается замазывать информацию корректирующей жидкостью, заклеивать бумагой или зачищать ластиком.

Если вы ошиблись при заполнении, то лучше ее переделать. А если ошибка обнаружена через некоторое время после заполнения и переписывать карточку нецелесообразно, исправьте неверную запись следующим образом. Сначала аккуратно зачеркните одной чертой неверную запись. Затем выше или рядом с этой записью сделайте правильную и напишите слово «исправлено». Поставьте под исправлением свою подпись и попросите расписаться работника. Не забудьте чуть ниже указать дату исправления.

На вопрос отвечала Лариса САНКИНА,
кандидат исторических наук, доцент кафедры документоведения Российского государственного гуманитарного университета

Личная карточка работника. Форма №Т-2

Заполните бланк без ошибок за 1 минуту!

Бесплатная программа для автоматического заполнения всех документов для торговли и склада.

  • Счета на оплату
  • Счета-фактуры
  • Накладные
  • Путевые листы
  • Доверенности
  • Акты выполненных работ
  • Акты приемки, инвентаризации
  • Коммерческие предложения
  • Кассовые ордеры

Класс365 – быстрое и удобное заполнение всех первичных документов

Данная форма заполняется после подписания приказа о приеме работника на основании данных следующих документов работника: паспорта, трудовой книжки, военного билета, документа об окончании учебного заведения, страхового свидетельства государственного пенсионного страхования, свидетельства о постановке на учет в налоговом органе, а также других документов, предусмотренных законодательством.

Как упростить работу с документами и вести учет легко и непринужденно

«Класс365» — онлайн программа для всех:

  • 50 актуальных бланков документов
  • Торговый и Складской учёт
  • CRM-система для работы с клиентами
  • Банк и Касса
  • Интеграция с интернет-магазинами
  • Встроенная почта и отправка SMS

Бесплатно для одного пользователя

Как правильно заполнить личную карточку

При заполнении пункта 5 о владении иностранным языком следует указать степень знания языка: «владею свободно», «читаю и могу объясниться» или «читаю и перевожу со словарём».

Обратите внимание! Графа «Состояние в браке» заполняется строго в соответствии с классификатором ОКИН. Здесь не допускаются простые формулировки типа «незамужем» или «холост». В данной графе указывается одно из нижеследующих определений:

 — никогда не состоял (не состояла в браке) (код 10 1)

 — состоит в зарегистрированном браке (код 10 2)

 — состоит в незарегистрированном браке (код 10 3)

 — вдовец (вдова) (код 10 4)

 — разведен (разведена) (код 10 5)

 — разошелся (разошлась) (код 10 6)

В графу «Состав семьи» вписывают только тех родственников, которые проживают с работником.

При заполнении раздела III «Прием на работу, переводы на другую работу» часто допускают ошибку, внося сведения об изменении оклада или ставки работника. Этого делать не следует, т.к. в данный раздел вносятся данные об изменении трудовой функции работника или структурного подразделения, к которому он относится, также это может быть перевод на работу в другой местности и т.

п.

Со всеми изменениями в данном разделе необходимо ознакомить работника и взять с него роспись.

Если сведения о работнике поменялись, то соответствующие новые записи вносятся в личную карточку и заверяются подписью работника кадровой службы.

Окин гражданство российской федерации

КлассификаторКодРасшифровкаЧисло дочерних элементов
ОКИН02Гражданство4

Если у вас возникнут вопросы, можете бесплатно проконсультироваться в чате с юристом внизу экрана или позвонить по телефону 8 800 350-81-94 (консультация бесплатно), работаем круглосуточно.

Запись в классификаторе с кодом 02 содержит 4 уточняющих (дочерних) кода. В списке ниже указаны номера пунктов (позиций) в рамках родительского кода 02 классификатора ОКИН.
1Гражданин Российской Федерации
2Гражданин Российской Федерации и иностранного государства (двойное гражданство)
3Иностранный гражданин
4Лицо без гражданства
Схема иерархии в классификаторе ОКИН для кода 02:

Для заполнения некоторых документов как россиянам, так и гражданам других стран необходимо знать коды гражданства, чтобы вписывать их в соответствующие графы. Неправильное заполнение официальных бумаг влечет за собой штрафные санкции. Физическое лицо, будь то иностранец или гражданин России, являясь налогоплательщиком, обязано знать все необходимые коды для справки 2-НДФЛ.

Образец справки 2-НДФЛ


Всю необходимую информацию для оформления налоговых документов можно найти в специальном общероссийском классификаторе, включающем идентификационные наборы символов для всех государств мира (сокращенное название ОКСМ).

Заполнение справки россиянами

Вне зависимости от того, является ли местом вашей постоянной регистрации Россия, Украина, Беларусь или другая страна, заполняя налоговые бланки и другие документы, связанные с трудовой деятельностью и получением доходов, вы должны знать все необходимые коды, ОКИН, гражданства и т. п.
Пока они не будут вписаны в соответствующие графы, документ будет считаться недействительным, так как не даст полную исчерпывающую информацию о вас. Российским гражданам в справке 2-НДФЛ понадобится указать кодовое сочетание цифр, присвоенных РФ. Оно пишется в пункте 2.5 второго блока документа, именующегося «Данные о гражданском лице». В ОКСМ Российской Федерации присвоен номер 643. Его и нужно вписать в указанную выше графу. Статус лица без гражданства не освобождает вас от обязанности вписывать в справку данные, фиксируемые в классификаторах. В документ такому лицу нужно внести информацию о стране, которая выдала ему бумагу, удостоверяющую личность. Бланк справки 2-НДФЛ и образец заполнения можно скачать здесь.

Образец заполнения справки 2-НДФЛ

Если у вас возникнут вопросы, можете бесплатно проконсультироваться в чате с юристом внизу экрана или позвонить по телефону 8 800 350-81-94 (консультация бесплатно), работаем круглосуточно.

Далее, продолжая работать со справкой, следует повторить номер из пункта 2.5, но уже в строке 2.9. Следом указывается подробный адрес, где живет тот, на кого заполняется документ. Если речь идет об иностранном гражданине, вписывается не российская временная прописка, куда осуществлялась регистрация, а данные о месте проживания иностранца на родине, код которой он указывает, беря его в общероссийском классификаторе.
Для удобства строчку можно заполнять как кириллическими символами, так и латиницей.

Особенности оформления справок для иностранных граждан

Гражданином какой бы страны вы ни числились, оформляясь на работу в Российской Федерации, вы становитесь на учет в налоговой службе.
На трудоустроенных иностранных граждан распространяется законодательство РФ, которому они обязаны неукоснительно следовать. Получив статус налогоплательщика, вы становитесь обладателем ИНН. Если данная аббревиатура актуальна и в вашей родной стране, в НДФЛ указываются оба ИНН. Иностранному работнику разрешается писать свои личные данные латинскими буквами. К примеру, обладатели гражданства Молдовы могут вносить имя и фамилию так, как принято у них на родине. Это не будет считаться ошибкой. Важно, чтобы данные справки соответствовали данным заграничного паспорта и других документов.

Идентификационный номер налогоплательщика (ИНН) — цифровой код, упорядочивающий учёт налогоплательщиков в Российской Федерации.

В 2-НДФЛ фигурируют код и адрес РФ, а также код и адрес страны проживания. Таблица кодов государств, большой процент граждан которых работает в России.

ГосударствоКод цифрамиКод буквами
Альфа2Альфа3
1.Россия643RURUS
2.Абхазия895ABABH
3.Азербайджанская Республика031AZAZE
4.Армения051AMARM
5.Беларусь112BYBLR
6.Грузия268GEGEO
7.Украина804UAUKR
8.Казахстан398KZKAZ
9.Киргизия417KGKGZ
10.Молдова498MDMDA
11.Таджикистан762TJTJK
12.Туркмения795TMTKM
13.Узбекистан860
UZ
UZB
То есть в отношении РФ все должны в графе, посвященной кодировке, писать «643», а ниже, в графе «Код страны проживания», — код страны гражданства. Если это Белоруссия, указывают «112», граждане Украины пишут «804», Армении — «051», физическое лицо, основной страной которого является Кыргызстан, должно написать «417». Таким образом, в документ вносится информация о гражданстве вставшего на учет налогоплательщика. Иногда у бухгалтеров возникает вопрос, что делать с лицами, которые не являются гражданами ни одной страны. Для них актуален код 999.

Классификация информации о населении

При поступлении на работу на всех новых сотрудников кадровые служащие заводят личные карточки. В них присутствуют и такие сведения:
  1. Семейное положение.
  2. Наличие или отсутствие образования.
  3. Знание языков других стран.
  4. Гражданство и т. д.

Если у вас возникнут вопросы, можете бесплатно проконсультироваться в чате с юристом внизу экрана или позвонить по телефону 8 800 350-81-94 (консультация бесплатно), работаем круглосуточно.

Для их заполнения потребуется ОКИН — еще один классификатор, применяемый в России для систематизации сведений о населении.
Являетесь вы лицом без гражданства или же приняли его в одной из стран мира, на вас обязательно должны завести этот документ.
Ныне действующий ОКИН был утвержден в 2015 году. Вступив в силу, он упразднил свой ранее действующий аналог. Применяемый для карточек Т-2 классификатор представляет собой набор цифирных блоков, которые могут быть использованы в различных документах. Информация, собираемая для учета населения, систематизируется и изучается с помощью ОКИН. Преимущество классификатора в том, что он состоит из фасетов, которые можно применять независимо друг от друга. Предлагаем Вам ознакомиться с видео, где подробно описано , как правильно заполнить справку 2-НДФЛ. Система учета населения продолжает совершенствоваться и приводится в соответствии с мировыми стандартами. Налогоплательщики должны быть в курсе всех происходящих изменений.

Заполнение личной карточки форма Т-2

А если студент только поступил в учебное заведение и учится на начальных курсах, то в личную карточку нужно записывать то образование, которое имеется у него в момент устройства на работу. Допустим, студент до поступления в вуз окончил среднюю школу. Значит, у него есть основное общее образование.

В качестве основной указывается обычно профессия, представляющая наибольший интерес для фирмы, или профессия, по которой сотрудник приобрел самый большой опыт работы. Для кодирования профессии вам понадобится ОКПДТР.

Личная карточка Т-2: рекомендации по заполнению

Москве в графе «Код» указывается: 45. Гражданство записывается без сокращений. Запись гражданства и ее кодирование осуществляется по Общероссийскому классификатору информации о населении.

Если у вас возникнут вопросы, можете бесплатно проконсультироваться в чате с юристом внизу экрана или позвонить по телефону 8 800 350-81-94 (консультация бесплатно), работаем круглосуточно.

ОК 018-95, утв. постановлением Госстандарта России от 31.07.95 № 412 (ОКИН).

Степень знания языка Код по ОКИН владею свободно 3 читаю и могу объясняться 2 читаю и перевожу со словарем 1 При кодировке графы «Знание иностранного языка» указывается два кода, при этом первый обозначает код языка, второй — степень его знания.

Личная карточка работника — заполняем правильно

Считаем, что заполнение личной карточки в бумажном виде неизбежно, так как с некоторыми записями работник должен быть ознакомлен под подпись. Если посмотреть на первую и вторую страницы формы, видны поля для проставления кодов. Нужно ли их заполнять? Да, нужно. Для этого надо использовать следующие классификаторы: — ОКАТО (Общероссийский классификатор объектов административно-территориального деления ОК 019-95), утвержден Постановлением Госстандарта РФ от 31.07.1995 N 413; — ОКИН (Общероссийский классификатор информации о населении ОК 018-95), утвержден Постановлением Госстандарта РФ от 31.07.1995 N 412; — ОКСО (Общероссийский классификатор специальностей по образованию ОК 009-2003), утвержден Постановлением Госстандарта РФ от 30.09.2003 N 276-ст; — ОКПДТР (Общероссийский классификатор профессий рабочих, должностей служащих и тарифных разрядов ОК 016-94), утвержден Постановлением Госстандарта РФ от 26.

Коды гражданства: что это такое и где их найти

При поступлении на работу на всех новых сотрудников кадровые служащие заводят личные карточки. В них присутствуют и такие сведения:
  • Знание языков других стран.
  • Гражданство и т. д.
  • Наличие или отсутствие образования.
  • Семейное положение.
Для их заполнения потребуется ОКИН — еще один классификатор, применяемый в России для систематизации сведений о населении.Являетесь вы лицом без гражданства или же приняли его в одной из стран мира, на вас обязательно должны завести этот документ.Ныне действующий ОКИН был утвержден в 2015 году.

ОК 018-2014 Общероссийский классификатор информации о населении (ОКИН) (с Изменениями N 1, 2)

Идет завершение процесса оплаты.

Попробуйте подождать несколько минут и повторить платеж еще раз.

Заполнение карточки Т2 (образец).

Личная карточка работника

Если у вас возникнут вопросы, можете бесплатно проконсультироваться в чате с юристом внизу экрана или позвонить по телефону 8 800 350-81-94 (консультация бесплатно), работаем круглосуточно.

Образец внесения сведений в заголовок: Заполнение данного раздела начинается с указания в таблице «Трудовой договор» номера и даты трудового договора, заключенного с работником. Далее заполнение карточки Т2, образец которой представлен ниже, проводится в следующем порядке:1.

Общероссийский классификатор информации о населении ОКИН

При необходимости в фасетах применяется сокращенная форма записи наименований объектов, а именно: начальная часть наименования опускается и заменяется тире (-), если она повторяет предшествующее наименование (или его часть). В этом случае предшествующее наименование (или его часть) отделяется косой чертой (/). Ведение классификатора осуществляет ВНИИКИ Госстандарта России совместно с Управлением статистических стандартов и классификаций Госкомстата России. 1 Мужской 2 Женский 1 Гражданин Российской Федерации 2 Гражданин Российской Федерации и иностранного государства (двойное гражданство) 3 Иностранный гражданин 4 Лицо без гражданства *В данном фасете этнические группы располагаются непосредственно за народами, в состав которых они входят, и выделяются в тексте путем сдвига позиции.

Общероссийский классификатор информации о населении ОК 018-95 (ОКИН) (утв.

постановлением Госстандарта РФ от 31 июля 1995 г. N 412) (с изменениями и дополнениями) (отменен) В этом случае предшествующее наименование (или его часть) отделяется косой чертой (/). Ведение классификатора осуществляется ВНИИКИ Госстандарта России совместно с Управлением статистических стандартов и классификаций Госкомстата России. 01 Пол 1 Мужской 2 Женский 02 Гражданство 1 Гражданин Российской Федерации 2 Гражданин Российской Федерации и иностранного государства (двойное гражданство) 3 Иностранный гражданин 4 Лицо без гражданства 11/2006 в фасет «Национальности» настоящего классификатора внесены изменения, вступающие в силу с 1 октября 2006 г. 03 Национальности Народы и этнические группы Российской Федерации 001 Русские 002 Аварцы 003 Тлибишинцы 004 Хунзалы 005 Агулы 006 Адыгейцы 007 Алтайцы 008 Андийцы 009 Арчинцы 010 Ахвахцы 011 Балкарцы 012 Башкиры 013 Бежитинцы (капучины) 014 Ботлихцы 015 Буряты 017 Гинухцы 018 Годоберинцы 019 Гунзибцы 020 Даргинцы 021 Ингуши 025 Кабардинцы 026 Кайтагцы 027 Калмыки 028 Каратинцы 029 Карачаевцы 030 Карелы 031 Кванадинцы (багулалы) 032 Коми 033 Кубачинцы 034 Кумыки 035 Лакцы 036 Лезгины 039 Марийцы 040 Мордва 041 Мокша 042 Эрзя 043 Ногайцы 044 Осетины 045 Рутульцы 046 Саха (якуты) 047 Табасараны 048 Татары 049 Тиндинцы 051 Тувинцы 057 Удмурты 058 Хакасы 059 Хваршинцы 060 Цахуры 061 Цезы (дидойцы) 062 Чамалинцы 064 Чеченцы (нохчо) 065 Аккинцы (ауховцы) 066 Черкесы 067 Чуваши 068 Евреи 069 Коми-пермяки Коренные малочисленные народы Российской Федерации, Коренные малочисленные народы Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации 080 Долганы 081 Коряки 082 Алюторцы 083 Манси 084 Ненцы 085 Ханты 086 Чукчи 087 Эвенки 088 Алеуты 089 Ительмены 090 Кереки 092 Тубалары 093 Челканцы 095 Кеты 096 Кумандинцы 097 Нанайцы 098 Нганасаны 100 Негидальцы 101 Нивхи 103 Камчадалы 105 Сойоты 107 Теленгиты 108 Орочи 109 Саамы 110 Селькупы 111 Телеуты 112 Тофалары 113 Тувинцы-тоджинцы 114 Удэгейцы 115 Ороки (ульта) 116 Ульчи 117 Чуванцы 118 Шорцы 119 Эвены 120 Энцы 121 Эскимосы 122 Юкагиры 132 Вепсы 133 Евреи горские 136 Тазы 137 Татары сибирские 138 Финны-ингерманландцы 139 Цыгане 140 Чулымцы Коренные малочисленные народы Российской Федерации,кроме коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока 141 Шапсуги 143 Абазины 145 Бесермяне 147 Ижорцы 149 Нагайбаки Народы и этнические группы, проживающие в основном за пределами Российской Федерации 155 Азербайджанцы 156 Армяне 157 Белорусы 158 Грузины 159 Лазы 160 Мегрелы 161 Сваны 162 Казахи 163 Киргизы 164 Латыши 165 Литовцы 166 Молдаване 167 Таджики 168 Туркмены 169 Узбеки 170 Украинцы 171 Эстонцы 180 Абхазы 181 Каракалпаки 182 Рушанцы 183 Шугнанцы 184 Язгулемцы 185 Гагаузы 186 Евреи грузинские 187 Евреи среднеазиатские 188 Караимы 189 Кисты 190 Крызы 191 Крымчаки 192 Ливы 193 Талыши 194 Татары крымские 195 Таты 196 Турки-месхетинцы 197 Удины 198 Хемшилы 199 Хиналугцы 210 Австрийцы 211 Албанцы 212 Американцы 213 Англичане 214 Арабы 215 Ассирийцы 216 Афганцы 217 Белуджи 218 Болгары 219 Венгры 220 Вьетнамцы 221 Голландцы 222 Греки 223 Дунгане 224 Испанцы 225 Итальянцы 226 Йезиды 227 Китайцы 228 Корейцы 229 Курды 230 Немцы 231 Персы (ирани) 232 Поляки 233 Румыны 234 Сербы 235 Словаки 236 Турки (османы) 237 Уйгуры 238 Финны 239 Французы 240 Халха-монголы 241 Хорваты 242 Чехи 243 Шведы 244 Японцы 249 Другие национальности 04 Языки народов Российской Федерации и иностранные языки 001 Абазинский 002 Абхазский 003 Аварский 005 Агульский 006 Адыгейский 007 Азербайджанский 008 Аккинский (ауховский) 010 Албанский 011 Алеутский 012 Алтайский 013 Алюторский 014 Английский 017 Андийский 018 Арабский 019 Армянский 020 Арчинский 021 Ассирийский 022 Афганский 023 Ахвахский 026 Башкирский 027 Бежитинский 028 Белорусский 029 Белуджский 030 Бесермянский 031 Болгарский 032 Ботлихский 033 Бурятский 038 Венгерский 039 Вепсский 040 Вьетнамский 044 Гагаузский 045 Гинухский 046 Годоберинский 047 Голландский 048 Греческий 049 Грузинский 050 Гунзибский 055 Даргинский 058 Дунганский 061 Еврейский 065 Ижорский 066 Ингушский 069 Испанский 070 Итальянский 071 Ительменский 075 Кабардино-черкесский 076 Казахский 077 Кайтагский 078 Калмыцкий 079 Караимский 080 Каракалпакский 081 Каратинский 085 Карачаево-балкарский 086 Карельский 087 Кванадинский (багулальский) 088 Керекский 089 Кетский 090 Киргизский 092 Китайский 096 Коми 097 Коми-пермяцкий 098 Корейский 099 Корякский 100 Крызский 102 Крымско-татарский 103 Кубачинский 104 Кумандинский 105 Кумыкский 106 Курдский 111 Лазский 112 Лакский 113 Латышский 114 Лезгинский 115 Ливский 116 Литовский 120 Мансийский 121 Марийский 122 Мегрельский 123 Мокшанский 124 Молдавский 125 Монгольский 126 Мордовский 131 Нагайбакский 132 Нанайский 133 Нганасайский 134 Негидальский 135 Немецкий 136 Ненецкий 137 Нивхский 138 Ногайский 144 Орокский 145 Орочский 146 Осетинский 149 Персидский 150 Польский 154 Румынский 155 Русский 157 Рутульский 158 Рушанский 164 Саамский 166 Сванский 168 Селькупский 170 Сербскохорватский 171 Словацкий 174 Табасаранский 178 Таджикский 180 Талышский 181 Татарский 185 Татский 186 Телеутский 187 Тиндинский 191 Тлибишо-тлиссинский 192 Тофаларский 194 Тубаларский (тубский) 196 Тувинский 197 Турецкий 199 Туркменский 201 Удинский 202 Удмуртский 203 Удэгейский 204 Узбекский 205 Уйгурский 206 Украинский 207 Ульчский 211 Финский 213 Французский 217 Хакасский 219 Хантыйский 221 Хваршинский 222 Хиналугский 225 Хунзальский 227 Цахурский 228 Цезский (дидойский) 229 Цыганский 236 Чамалинский 237 Челканский (лебединский) 238 Чеченский 239 Чешский 242 Чуванский 243 Чувашский 244 Чукотский 245 Чулымско-тюркский 251 Шапсугский 252 Шведский 253 Шорский 254 Шугнайский 261 Эвенкийский 262 Эвенский 263 Энецкий 264 Эрзянский 265 Эскимосский 267 Эстонский 271 Юкагирский 274 Язгулемский 275 Якутский 276 Японский 279 Другие языки 05 Степень знания иностранных языков и языков народов Российской Федерации 1 Читает и переводит со словарем 2 Читает и может объясняться 3 Владеет свободно 10 Состояние в браке 1 Никогда не состоял (не состояла в браке) 2 Состоит в зарегистрированном браке 3 Состоит в незарегистрированном браке 4 Вдовец (вдова) 5 Разведен (разведена) 6 Разошелся (разошлась) 11 Родство, свойство 01 Муж 02 Жена 03 Отец 04 Мать 05 Сын 06 Дочь 07 Дедушка 08 Бабушка 09 Внук 10 Внучка 20 Брат 21 Сестра 40 Отчим 41 Мачеха 42 Пасынок 43 Падчерица 50 Тесть 51 Теща 52 Свекор 53 Свекровь 54 Зять 55 Невестка (сноха) 70 Другая степень родства, свойства 15 Участие в войне 1 Участвовал в Великой Отечественной войне 2 Участвовал в боевых действиях на территориях других государств 3 Не участвовал в войне 16 Отношение к военной службе 1 Военнослужащий 2 Военнообязанный 3 Невоеннообязанный 4 Призывник 5 Служащий таможенных органов 17 Воинские звания 01 Рядовой (матрос) 02 Ефрейтор (старший матрос) 03 Младший сержант (старшина 2-й статьи) 04 Сержант (старшина 1-й статьи) 05 Старший сержант (главный старшина) 06 Старшина (главный корабельный старшина) 07 Прапорщик (мичман) 08 Старший прапорщик (старший мичман) 09 Младший лейтенант и ему равные 10 Лейтенант и ему равные 11 Старший лейтенант и ему равные 12 Капитан (капитан-лейтенант) и им равные 13 Майор (капитан 3-го ранга) и им равные 14 Подполковник (капитан 2-го ранга) и им равные 15 Полковник (капитан 1-го ранга) и им равные 16 Генерал-майор (контр-адмирал) и им соответствующие 17 Генерал-лейтенант (вице-адмирал) и им соответствующие 18 Генерал-полковник (адмирал) и им соответствующие 19 Генерал армии (адмирал флота, маршал рода войск) и им соответствующие 21 Главный маршал рода войск 23 Маршал Советского Союза (Адмирал Флота Советского Союза) 31 Действительный государственный советник таможенной службы 32 Государственный советник таможенной службы I ранга 33 Государственный советник таможенной службы II ранга 34 Государственный советник таможенной службы III ранга 35 Советник таможенной службы I ранга 36 Советник таможенной службы II ранга 37 Советник таможенной службы III ранга 38 Инспектор таможенной службы I ранга 39 Инспектор таможенной службы II ранга 40 Инспектор таможенной службы III ранга 20 Виды занятости 1 Работающий на постоянной работе 2 Работающий на временной работе 3 Работающий на сезонной работе 4 Работающий по срочному трудовому договору 5 Неработающий 6 Безработный 7 Безработный, зарегистрированный в органах службы занятости 21 Стаж работы 01 Стаж работы / менее месяца 02 — от 1 до 3 мес 03 — от 4 до 6 мес 04 — от 7 до 11 мес 05 — до 1 года 06 — от 1 года до 2 лет 07 — не менее 2 лет 08 — 2 года и более лет 09 — от 2 лет до 3 лет 10 — от 1 года до 3 лет 11 — до 3 лет 12 — от 3 лет до 5 лет 13 — от 1 года 14 — менее 5 лет 15 — 5 лет 16 — от 5 лет и выше 17 — от 5 до 10 лет 18 — от 5 до 15 лет 19 — 6 лет 20 — 7 лет 21 — 8 лет 22 — 9 лет 23 — 10 лет 24 — 10 лет и выше 25 — свыше 10 лет 26 — от 10 до 15 лет 27 — от 10 до 25 лет 28 — 11 лет 29 — 12 лет 30 — 13 лет 31 — 14 лет 32 — 15 лет 33 — 15 лет и выше 34 — 16 лет 35 — 17 лет 36 — 18 лет 37 — 19 лет 38 — 20 лет 39 — 21 год 40 — 22 года 41 — 23 года 42 — 24 года 43 — 25 лет 44 — 25 и более лет 45 — 30 и более лет 46 — 35 и более лет 47 — 40 и более лет 48 — 45 и более лет 49 — Стаж работы не указан 22 Смены работы 1 Смена / первая 2 — вторая 3 — третья 4 — четвертая 23 Режимы работы 01 Работники, работающие / полный рабочий день 02 — неполный рабочий день или неполную рабочую неделю, а также на дому 03 — неполный рабочий день или неполную рабочую неделю 04 Работники, работающие неполный рабочий день / 05 — до 4 ч 06 — до 5 ч 07 — до 6 ч 08 — полдня 09 Работники, работающие неполную рабочую неделю 10 Работники, работающие на дому 11 Работники, работающие / через день 12 — через двое суток 13 — через трое суток 14 — в ночное время 15 — по скользящему графику 16 Работники, работающие рабочую неделю / непрерывную 17 — пятидневную 18 — шестидневную 19 Работники, работающие по прочим режимам работы (проводники на ж/д, пароходах) 20 — по двухсменному режиму работы 21 — по двухциклическому распорядку дня 22 — в одну смену 23 — в две смены 24 — в три смены 25 — в четыре смены 24 Виды отпусков 01 Ежегодный отпуск 02 Отпуск без сохранения заработной платы 03 Отпуск по беременности и родам 04 Отпуск женщинам, усыновившим новорожденных детей непосредственно из родильного дома 05 Дополнительный отпуск рабочим и служащим, занятым на работах с вредными условиями труда 06 Дополнительный отпуск рабочим и служащим, занятым в отдельных отраслях народного хозяйства и имеющим продолжительный стаж работы на одном предприятии, в организации 07 Дополнительный отпуск работникам с ненормированным рабочим днем 08 Дополнительный отпуск рабочим и служащим, работающим в районах Крайнего Севера и приравненных местностях 09 Дополнительный отпуск работающим на территориях в районах загрязнения от аварий на ЧАЭС 10 Дополнительный отпуск участникам ликвидации аварий на ЧАЭС и других радиационных аварий 12 Отпуск для сдачи экзаменов в вечерних (сменных) общеобразовательных школах 13 Отпуск в связи с обучением в вечерних профессионально-технических училищах 14 Дополнительный отпуск для сдачи вступительных экзаменов в аспирантуру 15 Дополнительный ежегодный отпуск аспирантам 16 Отпуск без сохранения заработной платы для сдачи вступительных экзаменов в высшие и средние учреждения профессионального образования 17 Отпуск в связи с обучением в вечерних и заочных высших и средних учреждениях профессионального образования 18 Отпуск для ознакомления с работой по избранной специальности и подготовки материалов к дипломному проекту 20 Дополнительный отпуск за донорство 21 Творческий отпуск 22 Частично оплачиваемый отпуск женщинам, имеющим детей в возрасте до 1,5 лет 23 Дополнительный отпуск без сохранения заработной платы матерям, имеющим детей в возрасте до 3 лет 24 Дополнительный отпуск государственного служащего за стаж работы 25 Основания прекращения трудового договора См.

Как заполнить карточку Т-2?

Если организация использует унифицированную форму личной карточки (), то она состоит из одиннадцати разделов: I. Общие сведения. II. Сведения о воинском учете. III. Прием на работу и переводы на другую работу. IV. Аттестация. V. Повышение квалификации. VI. Профессиональная переподготовка. VII. Награды (поощрения) и почетные звания.

Если у вас возникнут вопросы, можете бесплатно проконсультироваться в чате с юристом внизу экрана или позвонить по телефону 8 800 350-81-94 (консультация бесплатно), работаем круглосуточно.

VIII. Отпуск. IX. Социальные льготы, на которые работник имеет право в соответствии с законодательством. X. Дополнительные сведения. XI. Основание прекращения трудового договора (увольнения). В каждом из этих разделов есть графы, куда нужно записывать сведения о сотруднике. В первом разделе «Общие сведения» предусмотрены еще и окна для кодирования информации.

Остались вопросы? Бесплатная консультация по телефону:

8 800 350-81-94
Круглосуточно

Состав семьи в анкете как написать пример, код по окин замужем

В состав семьи входят…

При оформлении разного рода документов очень часто в графе «члены семьи» многие из нас не знают что писать. Причин для этого может быть множество, поскольку семейные ситуации бывают разные. В состав семьи входят близкие родственники или нет? Считать ли родителей членами молодой семьи, состоящей с мужа, жены, а также их детей? Или как определить количество человек в семье, если дети живут отдельно в общежитии и учатся в ВУЗах? На эти все вопросы должны быть ответы в законодательных документах Российской Федерации. Ответы на вопросы подобного рода можно найти в Жилищном кодексе Российской Федерации. Именно там конкретно прописывается, кто входит в состав семьи.

Кто же может входить в состав семьи

Статья №31 данного кодекса гласит, что в состав семьи входят лица по следующим характеристикам и условиям:

  1. членами семьи считаются: собственник жилого помещения, его супруг, дети, а также его родители, если они проживают в этом помещении. Супругами считаются лица, которые официально регистрировались в соответственных органах. В категорию детей могут войти собственные родные дети, усыновленные, приемные, дети находящиеся под попечительством или опекой, а также совершеннолетние дети, которые до 23 лет обучаются в высших учебных заведениях всех типов на очной форме.
  2. членами семьи считаются другие родственники, которые вселены на территорию жилого помещения самим собственником.

    Состав семьи в анкете как написать

    Это могут быть бабушки, дедушки, тети, дяди, племянники, братья или сестры. Кроме документов о вселении родственников на жилплощадь нужно также подать документы, о том, что родственник проживает на территории жилого помещения как член семьи, а не по договору безвозмездного или оплачиваемого проживания. Без согласия собственника помещения родственник не может считаться членом семьи, даже если у него есть официальная регистрация в данном помещении.

  3. членами семьи могут также считаться другие посторонние люди, которые должны вписаться на территорию жилого помещения, только при согласии собственника данного помещения. Они могут не состоять в родственных связях с собственником, но при его согласии входить в состав семьи.

Кто же не является членами семьи

Также важно знать, кто не является членами семьи:

  1. бабушки и дедушки и другие родственники, которые проживают на территории собственника без прописки или регистрации.
  2. лица, которые достигли совершеннолетия и дееспособности, согласно закону Российской Федерации (18 лет)
  3. военнослужащие, которые на момент постановления о составе семьи проходят строковую службу или учатся в профессиональном военном учреждении.
  4. пропавшие без вести или лица, которые находятся в розыске.
  5. осужденные лица, находящиеся по арестом или отбывающие наказание в местах лишения свободы.
  6. лица, которые находятся на принудительном лечении в соответственных заведениях (центры лечения алкоголизма, наркомании, шизофрении).

Выводы

Важно знать, что семья должна характеризоваться, как близкие отношения между ее членами, взаимным уважением, опекой и заботой. Одним из основных свойств семьи есть ведение общего хозяйства, некая ответственность друг перед другом, а также общее (но необязательно) денежное имущество. Общая прописка и совместное место проживания не делает автоматически всех членами семьи. Это важно знать и запомнить, поскольку часто возникают вопросы при оформлении множества документации на работе или документов связанных с жилой площадью.

Состав семьи в анкете как написать пример

Сведения о состоянии в браке

Состояние в браке Код по ОКИН
Никогда не состоял (не состояла) в браке
Состоит в зарегистрированном браке
Состоит в незарегистрированном браке
Вдовец (вдова)
Разведен (разведена)
Разошелся (разошлась)

В составе семьи указываются только ее члены и степень родства или свойства. Ближайшие родственники — отец, мать, сын, дочь, родной брат, родная сестра, лицо, на воспитании которого находился работник, и иные ближайшие родственники, проживающие совместно с работником.

Родство и свойство

Родство, свойство Код по ОКИН
Муж
Жена
Отец
Мать
Сын
Дочь
Дедушка
Бабушка
Внук
Внучка
Брат
Сестра
Отчим
Мачеха
Пасынок
Падчерица
Тесть
Теща
Свекор
Свекровь
Зять
Невестка (сноха)
Другая степень родства, свойства

Паспортные данные указываются в строгом соответствии с паспортом. Адрес места жительства записывается по правилам записи места рождения. Поэтому необходимо заполнять обе графы: и адрес места жительства по паспорту, и фактический адрес местожительства, а также номер телефона работника или ближайших родственников.
Состояние в браке записывается и кодируется согласно Общероссийскому классификатору информации о населении (ОКИН):

· Никогда не состоял в браке – код 1;

· Состоит в зарегистрированном браке – код 2;

· Состоит в незарегистрированном браке – код 3;

· Вдовец (вдова) – код 4;

· Разведен (а) – код 5. Заполнение раздела о воинском учете

Основными документами, на основании которых заполняется раздел 2 личной карточки Т-2, являются:

— военный билет (или временное удостоверение, выданное взамен военного билета) — на граждан, пребывающих в запасе;
— удостоверение гражданина, подлежащего призыву на военную службу.

Пункт Граждане, пребывающие в запасе Граждане, подлежащие призыву
Пункт 1. Категория запаса На офицеров запаса не проставляется. На лиц, не являющихся офицерами, заполняется в соответствии с предоставленным военным билетом (графа “Категория учета”) Не заполняется
Пункт 2. Воинское звание Проставляется в соответствии с записью в военном билете Делается запись: “Подлежит призыву”
Пункт 3. Состав (профиль). Заполняется без сокращений Проставляется в соответствии с записью в военном билете, например, “командный”, “медицинский” или “солдаты”, “матросы” и т.п. Не заполняется
Пункт 4. “Полное кодовое обозначение В УС” (военно-учетная специальность). Записывается полное обозначение -шесть цифр или шесть цифр и буквенный знак Проставляется в соответствии с записью в военном билете, например “021101” или “113194А” Проставляется в соответствии с записью в удостоверении гражданина, подлежащего призыву на военную службу
Пункт 5. “Категория годности к военной службе” Записывается буквами: А — годные к военной службе; Б — годные к военной службе с незначительными ограничениями; В — ограниченно годные к военной службе; Г — временно не годные к военной службе. При отсутствии записей в соответствующих пунктах военного билета проставляется категория “А” Записывается буквами: А — годные к военной службе; Б — годные к военной службе с незначительными ограничениями; В — ограниченно годные к военной службе; Г — временно не годные к военной службе; Д — не годные к военной службе. Заполняется на основании записи в удостоверении гражданина, подлежащего призыву на военную службу
Пункт 6. “Наименование военного комиссариата по месту жительства” Проставляется в соответствии с последней записью или последним штампом в военном билете Проставляется в соответствии с последней записью или последним штампом в удостоверении гражданина, подлежащего” призыву на военную службу
Пункт 7.

Пример анкеты для родителей

“Состоит на воинском учете”. Заполняется простым карандашом

Строка а) — в случаях наличия мобилизационного предписания и (или) штампа о выдаче и изъятии мобилизационных предписаний;строка б) -на граждан, забронированных за организацией на период мобилизации и на военное время Не заполняется
Пункт 8. “Отметка о снятии с воинского учета”. При условии достижения предельного возраста пребывания в запасе или признания не годным к военной службе по состоянию здоровья Делается отметка: “Снят с воинского учета по возрасту” или “Снят с воинского учета по состоянию здоровья” Делается отметка: “Снят с воинского учета по возрасту” или “Снят с воинского учета по состоянию здоровья”

После заполнения разделов “Общие сведения” и “Сведения о воинском учете” работник подписывает личную карточку и проставляет собственноручно дату для подтверждения согласия с внесенными сведениями. Сотрудник кадровой службы ставит свою подпись, наименование должности и расшифровку подписи, подтверждая тем самым, что записи внесены им собственноручно на основании представленных документов.

Внесение сведений о приеме на работу и перевода. Сведения о приеме на работу и переводах на другую работу заносят на основании приказа (распоряжения) о приеме на работу (формы Т-1 и Т-la) и приказа (распоряжения) о переводе на другую работу (форма Т-5).
Специалист отдела кадров при заполнении этого раздела должен знакомить работника с внесенными записями под роспись.

При внесении сведений о приеме на работу и переводах на другую работу необходимо заполнять все графы таблицы. Сведения должны вноситься без сокращений.
Сведения о приеме на работу и переводах на другую работу заносят на основании приказа (распоряжения) о приеме на работу (формы Т-1 и Т-la) и приказа (распоряжения) о переводе на другую работу (форма Т-5).
Специалист отдела кадров при заполнении этого раздела должен знакомить работника с внесенными записями под роспись.

Окин не женат | kerch-vizavi.ru

В чем различия брачных статусов ОКИН: разведен и разошелся?

23 классификатора на одном сайте — расшифровка, описание, коды

ОКДП — утрачивает силу 01.01.2019

Общероссийский классификатор видов экономической деятельности, продукции и услуг

Общероссийский классификатор продукции по видам экономической деятельности

Общероссийский классификатор организационно-правовых форм

ОКУН — утрачивает силу 01.01.2019

Общероссийский классификатор услуг населению

Полное или частичное воспроизведение или размножение каким-либо способом материалов допускается только с письменного разрешения Издательства «Дело и сервис». Правила размещения наших статей на сторонних веб-сайтах.

© 2000-2015 Все права принадлежат Издательству «Дело и сервис»

Личные карточки на сотрудников должны вести все организации независимо от организационно-правовых форм (пп. 1.1 п. 1 и п. 2 постановления Госкомстата России от 5 января 2004 г. № 1).

Форма личной карточки № Т-2 утверждена постановлением Госкомстата России от 5 января 2004 г.

№ 1. Особенности заполнения карточки приведены в указаниях, утвержденных постановлением Госкомстата России от 5 января 2004 г.

№ 1.

Личную карточку оформляют на каждого сотрудника, принятого по трудовому.

Далее идет небольшая таблица, которая заполняется следующим образом: Дата ставится в формате ДД.ММ.ГГГГ (к примеру, 01.08.2019). Табельный номер – это порядковый номер присвоенный работнику в учреждении.

ИНН вписывать не обязательно. Человек не обязан его предоставлять при трудоустройстве, поэтому поле можно оставить пустым.

СНИЛС (номер страховки) является необходимым. Человек должен предоставить его в связи с ч.

1 статьи 65 ТК РФ. Если это его дебютное трудоустройство, то в связи с ч. 4 той же статьи СНИЛС должен быть выдан работодателем.

Каким документом подтверждается состояние в браке?

Как мы понимаем, информация Вам необходима в связи с заполнением личной карточки.

Раздел «Состояние в браке» заполняется на основании «ОК 018-2014.

Общероссийский классификатор информации о населении» (принят и введен в действие Приказом Росстандарта от 12.12.2014 N 2021-ст) (ред.

от 01.12.2015):

— никогда не состоял (не состояла) в браке — код 1;

— состоит в зарегистрированном браке — код 2;

— состоит в незарегистрированном браке — код 3;

— разведен (разведена) официально (развод зарегистрирован) — код 5;

— разошелся (разошлась) — код 6.

Полагаем, что для этой графы вполне достаточно двух формулировок «состоит» и «не состоит». Кстати, в самостоятельно разработанных формах личных карточек пункт «Состояние в браке» можно вообще не предусматривать.

Никакими документами не подтвердить состояние в незарегистрированном браке (как и в незарегистрированным разводе). Это можно заполнить только со слов работника, но, полагаем, что необходимости в этом нет (в целях трудовых отношений).

Сведения о состоянии в браке к обязательным не относятся.

Подробности в материалах Системы Кадры:

1.

Ситуация: Как заполнить пункт 9 раздела «Общие сведения» личной карточки сотрудника (формы № Т-2)

Пункт 9 раздела «Общие сведения» – «Состояние в браке».

Заполните на основании паспорта, а если в нем нет соответствующих отметок, то со слов сотрудника.

В ОКИН содержатся стандартные формулировки брачных статусов гражданина:

заместитель директора департамента медицинского образования и кадровой политики в здравоохранении Минздрава России

С уважением и пожеланием комфортной работы, Татьяна Козлова,

В Трудовом кодексе есть досадные пробелы, которые усложняют работу кадровикам, хотя ничего не стоит их устранить.

Личная карточка работника — заполняем правильно

— ОКИН (Общероссийский классификатор информации о населении ОК 018-95), утвержден Постановлением Госстандарта РФ от 31.07.1995 N 412; — ОКСО (Общероссийский классификатор специальностей по образованию ОК 009-2003), утвержден Постановлением Госстандарта РФ от 30. 09.2003 N 276-ст; — ОКПДТР (Общероссийский классификатор профессий рабочих, должностей служащих и тарифных разрядов ОК 016-94), утвержден Постановлением Госстандарта РФ от 26.12.1994 N 367.

Если эти страницы заполняются в электронной форме (обычно с помощью программных продуктов, например, 1С), то в них уже все классификаторы установлены, поэтому кадровику остается только выбрать из предлагаемых списков необходимое значение.

Документооборот. Виды документов. Журналы. Личная карточка презентация, доклад

Текст слайда:

Личная карточка Т-2. Инструкция по заполнению.

В составе семьи указываются только члены семьи с указанием степени родства. Ближайшими родственниками согласно российскому законодательству являются: отец, мать, сын, дочь, родной брат, родная сестра, лицо, на воспитании которого находился работник, и иные ближайшие родственники, проживающие совместно с работником. Но, естественно, что для нужд работодателя логичнее и целесообразнее указывать членов семьи работника: это дети, супруг, родители и другие лица, которых работник считает членами своей семьи. Рекомендуется также по возможности указывать телефоны членов семьи работника для экстренной связи с ними при необходимости (но с письменного согласия работника предоставить данные сведения).
 Паспортные данные указываются в строгом соответствии с паспортом.
Кроме этого необходимо указать и адрес места жительства работника и/или адрес его прописки.
В случае если работник не получит трудовую книжку в день увольнения работник кадровой службы именно по указанным адресам высылает по почте уведомления, о необходимости явится в отдел кадров за трудовой книжкой (или выразить согласие на отправку ее по почте). Поэтому необходимо заполнять пустые графы, ниже реквизита: «паспортные данные» именно всеми возможными адресами работника: где он прописан, где он фактически проживает и др., а также номерами телефона работника или ближайших родственников

Подписи. После заполнения разделов «Общие сведения» и «сведения о воинском учете» работник подписывает личную карточку и проставляет собственноручно дату, для подтверждения согласия с внесенными сведениями и их достоверностью.
Также работник кадровой службы ставит свою подпись, наименование должности и расшифровку подписи, подтверждая тем самым, что записи внесены им собственноручно на основании представленных документов или сведений, предоставленных работником устно.

На пути к подоходному налогу, не зависящему от брака

% PDF-1.7 % 1 0 объект > эндобдж 2 0 obj > поток 2017-05-04T09: 30: 34-07: 002017-05-04T09: 30: 34-07: 002017-05-04T09: 30: 34-07: 00Appligent AppendPDF Pro 5.5uuid: 0162da88-a5b1-11b2-0a00- 782dad000000uuid: 0163018b-a5b1-11b2-0a00-90db220afd7fapplication / pdf

  • Новинка: на пути к нейтральному подоходному налогу в браке
  • Prince 9.0 rev 5 (www.princexml.com) AppendPDF Pro 5.5 Ядро Linux 2.6 64-битная 2 октября 2014 Библиотека 10.1.0 конечный поток эндобдж 5 0 obj > эндобдж 3 0 obj > эндобдж 8 0 объект > эндобдж 9 0 объект > эндобдж 17 0 объект > эндобдж 18 0 объект > эндобдж 19 0 объект > эндобдж 20 0 объект > эндобдж 21 0 объект > эндобдж 42 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / XObject >>> / Type / Page >> эндобдж 43 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / XObject >>> / Type / Page >> эндобдж 44 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / XObject >>> / Type / Page >> эндобдж 45 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / XObject >>> / Type / Page >> эндобдж 46 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / XObject >>> / Type / Page >> эндобдж 73 0 объект > поток HWko [+ uz3

    Susan Moller Okin (ред.

    ), Вреден ли мультикультурализм для женщин?

    Полигамия, принудительный брак, калечащие операции на женских половых органах, наказание женщин за изнасилование, дифференцированный доступ мужчин и женщин к здравоохранению и образованию, неравные права собственности, собраний и участия в политической жизни, неравная уязвимость перед насилием. Эти методы и условия являются стандартными в некоторых частях мира. Увеличивают ли требования мультикультурализма – и, в частности, определенные права групп меньшинств – их продолжение и распространение в либеральных демократиях? Есть ли фундаментальные противоречия между нашей приверженностью гендерному равенству и нашим растущим желанием уважать обычаи культур или религий меньшинств? В этой книге выдающаяся феминистка Сьюзан Моллер Окин и пятнадцать ведущих мыслителей мира о феминизме и мультикультурализме исследуют эти тревожные вопросы в ходе провокационных, страстных и ярких дебатов.Окин начинает с утверждения, что некоторые групповые права на самом деле могут подвергать женщин опасности. Она указывает, например, на то, что французское правительство дало тысячам иммигрантов-мужчин специальное разрешение на въезд в страну нескольких жен, несмотря на французские законы, запрещающие многоженство, и жесткое сопротивление самих жен этой практике. Окин утверждает, что, если мы согласны с тем, что женщины не должны находиться в неблагоприятном положении из-за их пола, мы не должны принимать права группы, допускающие репрессивные методы, на том основании, что они являются основополагающими для культур меньшинств, существование которых в противном случае может оказаться под угрозой.В ответ некоторые респонденты категорически отвергают позицию Окина, утверждая, что ее взгляды уходят корнями в моральный универсализм, слепой к культурным различиям. Другие не согласны с тем, что Okin уделяет внимание гендерным вопросам, или утверждают, что мы должны быть осторожны с тем, какие групповые права мы разрешаем, но не отвергать категорию групповых прав полностью. Окин завершает свое выступление опровержением, уточнением, корректировкой и расширением своей исходной позиции. Эти проницательные и доступные эссе – расширенные из их оригинальной публикации в Boston Review и включающие четыре новых статьи – являются незаменимым чтением для всех, кто интересуется одной из самых спорных социальных и политических проблем сегодня.Разнообразными участниками, помимо Окина, являются Азиза аль-Хибри, Абдуллахи Ан-Наим, Хоми Бхабха, Сандер Гилман, Джанет Халли, Бонни Хониг, Уилл Кимлика, Марта Нуссбаум, Бхикху Парех, Катха Поллитт, Роберт Пост, Джозеф. Раз, Саския Сассен, Касс Санстейн и Яэль Тамир.

    Ранние или принудительные браки на пересечении

    Д-р Петра Клуг обсуждает ранние или принудительные браки на стыке религии, пола и государства.

    Вредные культурные обычаи

    Религиозные нормы, особенно в строго соблюдаемой религии, могут резко противоречить гендерному равенству и правам человека.Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (УВКПЧ) указывает, что некоторые традиционные культурные или религиозные обычаи, отражая ценности и убеждения, которых придерживаются части общины, могут быть «вредными для определенной группы, такой как женщины».

    На Западе, и особенно в западных научных кругах, вредные культурные обычаи часто обсуждаются в связи с женоненавистническими нормами красоты, которым подчиняются женщины (например, Braun and Mathes 2007; Jeffreys 2005). Хотя это, безусловно, подчеркивает важные проблемы, это несет в себе опасность игнорирования вредных практик в более конкретном смысле прямого насилия в отношении женщин, детей и гомосексуалистов.Гетеронормативные и патриархальные культурные или религиозные традиции, включая консервативные христианские, еврейские и мусульманские традиции, также являются частью западных обществ. Сосредоточение внимания исключительно на негативном влиянии основной культуры и исключение женщин из другой культурной среды из прав, которые западные женщины заявляют для себя, воспроизведет расистское и этноцентрическое невежество, которое было создано колониальной системой власти (Klug 2016).

    Одной из вредных культурных или религиозных практик, которые также существуют на Западе, являются ранние и принудительные браки. В то время как некоторые ученые подчеркивают, что не все браки по договоренности являются принудительными, НПО отмечают, что часто ошибочно проводить различие между очень ранними браками, браками по договоренности и браками по принуждению, потому что в патриархальном контексте давление согласия может быть очень высоким. Возможные последствия ранних или принудительных браков включают насилие в семье, детский труд и рабство, торговлю людьми, преступления во имя «чести», изнасилование, отсутствие доступа к средствам контроля рождаемости, ранние и последующие беременности, а также ранний выход из системы образования. система и риск бедности.Все эти факторы оказывают значительное влияние на здоровье и благополучие жертв, а также их детей.

    В дискурсе о религии пересечение религии, пола и государства часто рассматривается с точки зрения женской религиозной идентичности, женских практик, таких как вуалирование, или феминистских (пере) интерпретаций религий. Но это оставляет особое слепое пятно в том, как мы изучаем религию и ее влияние на гендерные отношения. Я уже описывал ранее, что религия часто определяется как имеющая отношение только к ее приверженцам.Если мы посмотрим на общие определения религии, они обычно формируют наше понимание религии только через ее значение для религии. Последствия религиозных верований и практик для нонконформистов и нерелигиозных систематически недостаточно изучаются. В результате гендерные отношения обсуждаются в основном через призму практикующих женщин и гомосексуалистов, а не через призму тех, на кого влияют культурные или религиозные обычаи. Но в обществах с сильным религиозным населением или даже религиозными правительствами религия создает или способствует властным отношениям, которые могут повлиять на всех (Klug 2019).Это верно в публичной сфере, когда религия реализуется в политических процессах и оказывает влияние на закон. Но это важно и в частной сфере, где права личности плохо защищены, а несовершеннолетние находятся под опекой родителей. Из-за того, что мы уделяем особое внимание практикующим, это мощное влияние религии на наиболее уязвимые группы, нонконформистов и подчиненных часто ускользает от нашего внимания. [1]

    Гендерные практики, такие как принудительные браки, часто связаны с детьми, очень молодыми женщинами, жертвами изнасилований и маргинализированными сексуальными меньшинствами внутри сообщества, которые часто имеют ограниченную свободу действий и вынуждены подчиняться.Сосредоточение внимания на религиозных или культурных практиках, которые включают такие властные отношения и даже насилие, может помочь развить более критический феминистский взгляд на изучение религии и культуры.

    Спор о ранних и принудительных браках

    В общественных дебатах и ​​в теологии ведутся противоречивые дискуссии о том, имеют ли ранние или принудительные браки какое-либо отношение к религии или нет. С одной стороны, есть религиозные лидеры, которые осуждают принудительные браки, например, потому, что считают их антиисламскими.С другой стороны, некоторые религиозные лидеры узаконивают такую ​​практику, потому что она является частью религиозного обычая. Я хочу избежать таких дебатов и сосредоточиться на сложных эмпирических взаимодействиях между религией и гендерным насилием.

    Однако при изучении религии религиозно узаконенное гендерное насилие часто заметно отсутствует в научных дебатах. Даже в тех случаях, когда речь идет о детских браках, вмешательство государства широко обсуждается с точки зрения его последствий для имиджа религиозных групп, но редко для жертв (например.г. Ричардсон и Райт 2011). И там, где насилие является темой, его часто обсуждают без какой-либо ссылки на его религиозное происхождение (например, Schröttle 2010). Несмотря на многогранное влияние религии на гендерные отношения, религиозно узаконенное гендерное насилие не является частью дискуссии.

    В феминистском дискурсе вредные культурные обычаи, включая принудительные браки, активно обсуждаются, по крайней мере, после эссе Сьюзан Моллер Окин «Плохо ли мультикультурализм для женщин?» был опубликован.Окин описывает, как традиции большинства культурных и религиозных групп, а также меньшинств на Западе, часто ограничивают и причиняют вред женщинам, особенно когда они озабочены сохранением мужской власти над женщинами. Детские браки, по мнению Окина, помогают контролировать, за кого выходят замуж женщины, обеспечивают их девственность во время замужества и часто создают дополнительный дисбаланс между мужем и женой из-за значительной разницы в возрасте. Окин также рассматривает пересечение с законом и то, как учет культурного происхождения часто приводит к уменьшению или снятию обвинений в гендерных преступлениях.Она заключает, что предоставление патриархальным культурным группам особых прав игнорировало бы благополучие женщин (Окин, 1999).

    Ответы на этот вопрос обычно указывают на свободу религии, участие женщин в вопросах культуры или добровольный характер религиозной принадлежности (например, Nussbaum 1999). Часто они обращаются к женщинам, которые предпочитают вуаль, в качестве ориентира (например, Honig 1999) и спрашивают: «Хорошо ли западный патриархальный феминизм для женщин третьего мира / меньшинств?» (Аль-Хибри, 1999) или «Секуляризм вреден для женщин?» (Ауне и др.2017). Некоторые постколониальные авторы отмечают секуляризацию и современность как нормативные западные модели, которые нельзя применить к другим религиям и, в частности, к исламу (Asad 2003). Более того, попытки критиковать вредные религиозные практики привели к обвинениям в «спасении коричневых женщин от коричневых мужчин» (Спивак, 1994). А недавно – к обвинениям в «гомонационализме» (Puar 2007), «фемонационализме» (Farris 2011) или инструментализации гендерного равенства и прав квир-прав в расистской и националистической политике (Butler 2010).

    Однако постколониальные феминистки критиковали, что такой двойной стандарт увековечит разделение мира по колониальным линиям электропередачи. Хайде Могисси, например, указывает, что западные интеллектуалы могут приветствовать культурные различия и досовременное, наслаждаясь преимуществами современности. Она напоминает нам, что культуры и традиции всегда подразумевают иерархию, создают исключения и институционализируют властные отношения. Культуры – это системы власти, сохраняющиеся благодаря боли и страданиям (Moghissi, 2002).Поэтому я хочу дополнить исследования религии и гендера, ориентированные на агенство или выбор, подходом, который фокусируется на власти, уязвимости и подчиненных.

    Пересечение

    Чтобы поместить положение наиболее уязвимых и подчиненных в центр анализа, нам необходимо применить подход, который включает пересечения различных властных отношений. Концепция интерсекциональности восходит к правоведу Кимберле Креншоу, который разработал ее в результате критики антидискриминационных законов, которые «рассматривают расу и гендер как взаимоисключающие категории опыта и анализа».Эта «одноосная структура стирает черных женщин в концептуализации, идентификации и исправлении дискриминации по признаку расы и пола, ограничивая исследование опытом других привилегированных членов группы». (Crenshaw 1989, 139–40) [2]

    Креншоу также описывает, насколько противоречиво было изображать насилие в семье в чернокожем сообществе, потому что считалось, что это будет воспроизводить расистские стереотипы о чернокожих мужчинах. Тогда казалось, что антирасизм требует незнания гендерного опыта чернокожих женщин.Это приводит к проблеме, заключающейся в том, что законы о борьбе с дискриминацией защищают чернокожих женщин только в тех случаях, когда их жизненный опыт равен опыту чернокожих мужчин или белых женщин. Специфический опыт чернокожих женщин попадает в эту решетку (Crenshaw 1989).

    Мы можем применить такую ​​интерсекциональную точку зрения к случаю ранних или принудительных браков. Поскольку они происходят в основном среди религиозных или культурных меньшинств, переживания жертв не получают должного внимания в рамках нынешнего мейнстрима феминизма.Но эти проблемы также плохо рассматриваются в дискурсе о меньшинствах. Те, кто критикует меньшинства, часто делают это по националистическим или расистским причинам и мало заботятся об уязвимых группах меньшинств. Другая сторона опасается дальнейшей демонизации и без того маргинализированных групп меньшинств посредством критики. Подобно опыту чернокожих, описанному Креншоу, некоторые меньшинства могут опасаться государственных агентов и правоохранительных органов, что еще больше затрудняет жертвам или потенциальным жертвам обращение за помощью в учреждения.Такое сочетание факторов приводит к тому, что насилие в отношении женщин, детей и гомосексуалистов внутри религиозных меньшинств часто игнорируется.

    Трещины пола, религии и государства в случае ранних и принудительных браков

    Ранние и принудительные браки чаще всего затрагивают девочек и молодых женщин. Однако есть также юноши и юноши, которых принуждают к браку. Более того, одним из мотивов создания семьи, по-видимому, является сексуальная идентичность или ориентация, противоречащая гетеронормативным гендерным ролям.Это делает ЛГБТКИ + особенно уязвимыми для принудительных браков.

    В Германии эти браки обычно обсуждаются в отношении ислама, хотя сообщалось о случаях из мусульманского, иезидского, христианского и индуистского религиозного происхождения, а также из «нерелигиозного» происхождения. Напротив, в Соединенных Штатах в дебатах участвуют не только иммигрантские религии и религиозные меньшинства, такие как (фундаменталисты) Святые последних дней и ортодоксальные евреи, но и группы, исповедующие религию большинства, например евангельские христиане.Попытка запретить исключения из минимального возраста была недавно отклонена губернатором-республиканцем Крисом Кристи, поскольку это «нарушит культуру и традиции некоторых общин в Нью-Джерси, основанных на религиозных традициях». Таким образом, в сложной комбинации факторов, которые приводят к ранним или принудительным бракам, также необходимо учитывать религиозные нормы.

    Как указали УВКПЧ и несколько НПО, правовые меры играют важную, но сложную роль в предотвращении и искоренении ранних или принудительных браков.В США общий минимальный возраст для вступления в брак составляет 18 лет, но во многих штатах от него отказываются при определенных условиях, таких как согласие родителей и юридическое лицо или беременность. Это привело к детским бракам с девочками в возрасте десяти лет. Хотя в некоторых штатах существуют законы, запрещающие принудительные браки, по этим законам не было возбуждено уголовное дело. Еще одна проблема заключается в том, что, хотя несовершеннолетние могут вступать в брак в очень раннем возрасте, они часто не могут развестись без взрослого адвоката или “опекуна ad litem”.В Германии минимальный возраст для вступления в брак составляет 18 лет. В 2017 году после ряда ранних браков среди беженцев был принят новый закон, согласно которому все исключения из этого закона были объявлены вне закона. Однако в исследовании с использованием данных учреждений, которые консультируют людей, рискующих вступить в брак против их воли, в 53% всех зарегистрированных случаев с участием несовершеннолетних брак не был (или не планировался) зарегистрирован государством, а только скрыт. через религиозную или социальную церемонию. Эти случаи нельзя предотвратить только с помощью правовых мер.В 2011 году Германия ввела новый закон о правонарушениях, который прямо запрещает принуждение кого-либо к браку (Seesko, 2016). Однако эффективность этого параграфа §237 или Уголовного кодекса Германии StGB обсуждается, и у правительства нет информации по многим важным вопросам, включая религиозные браки, которые не регистрируются государством, и пересечения с правами на убежище и проживание. В настоящее время также обсуждается в судах, соответствует ли новый закон, не допускающий никаких исключений для детских браков, закону Grundgesetz, поскольку он может обманывать девочек в отношении алиментов и создавать проблемы для их детей. УВКПЧ также указало, что в некоторых случаях правовые меры могут быть контрпродуктивными, поскольку они могут удерживать жертв от обращения за помощью, поскольку они криминализируют членов семьи. Тем не менее, сравнение различных правовых условий показывает, что терпимость к культурным или религиозным обычаям, наносящим вред детям и женщинам, увеличивает риск их виктимизации. Следовательно, для решения проблемы гендерного насилия, узаконенного в религиозном или культурном отношении, необходимо усилить феминистский подход к религии и культуре, который делает упор не только на свободу действий, но также на власть и уязвимость.

    Петра Клуг получила степень магистра социологии и культурологии, а также степень магистра религиоведения в Лейпцигском университете. В 2018 году она защитила диссертацию о борьбе с атеизмом в Соединенных Штатах в Бременском университете, а затем начала свою постдокторскую работу по ранним и принудительным бракам. В настоящее время она является приглашенным профессором критической теории в Университете Юстуса-Либиха в Гиссене. На конференции Института Вульфа «Строго соблюдающая религия, гендер и государство» (25-26 марта 2019 г.) Петра представила свой доклад «Принудительные браки на стыке религии, пола и государства».

    Список литературы

    Аль-Хибри, Азиза Ю. 1999. «Подходит ли западный патриархальный феминизм для женщин третьего мира / меньшинств?» В Окин, Коэн, Ховард и Нуссбаум 1999, 41–46.

    Am Orde, Сабина. 2008. “Kampf gegen muslimische Zwangsheiraten:” Das Wichtigste ist die Liebe “. По состоянию на 04 марта 2019 г. http://www.taz.de/!5178861/.

    Асад, Талал. 2003. Светские образования: христианство, ислам, современность. Культурная память в настоящем. Стэнфорд, Калифорния. Издательство Стэнфордского университета.

    Ауне, Кристин, Миа Левхайм, Альберта Джорджи, Тереза ​​Толди и Тери Утриайнен. 2017. «Введение: секуляризм вреден для женщин? La laïcité Nuit-elle aux Femmes?» Социальный компас 64 (4): 449–80. DOI: 10.1177 / 0037768617727464.

    Браун, Кристина фон и Беттина Матес. 2007. Verschleierte Wirklichkeit: Die Frau, der Islam und der Westen. Schriftenreihe der Bundeszentrale für Politische Bildung Bd.652. Бонн: Bundeszentrale für Politische Bildung.

    Батлер, Джудит. 2010. Фреймы войны: Когда можно горевать? 1-й пбк. изд. Лондон: Verso.

    Батлер, Джудит, Зейнеп Гамбетти, и Летисия Сабсай. 2016. Под ред. Уязвимость в сопротивлении . Дарем, Лондон: издательство Duke University Press.

    Креншоу, Кимберл. 1989. “Демаргинализация пересечения расы и пола: критика черных феминисток антидискриминационной доктрины, феминистской теории и антирасистской политики”.”(1): 139–67.

    Фаррис, Сара. 2011. «Политическая экономия фемонационализма». Feministische Studien 29 (2): 321–34.

    Хониг, Бонни. 1999. «Моя культура заставила меня это сделать». В Окин, Коэн, Ховард и Нуссбаум 1999, 35–40.

    Джеффрис, Шейла. 2005. Красота и женоненавистничество: вредные культурные обычаи на Западе. 1. опубл. Женщины и психология. Лондон u.a. Рутледж.

    Клуг, Петра, 2019.«Парадокс культур: насилие в отношении женщин и дебаты об иммиграции в Германию до и после новогодней ночи 2015 года в Кельне». В Роль религии в гендерном насилии, иммиграции и правах человека , под редакцией Мэри Ньянгвесо и Джейкоба К. Олупона: Рутледж, в печати.

    ———. 2016. «Die doppelte EntGRENZung des Menschlichen: Nachdenken über Universalität und Relativität der Menschenrechte am Beispiel von Kultur und Geschlechterordnung». В журнале Feministische Kritiken und Menschenrechte: Reflexionen auf ein Produktives Spannungsverhältnis , под редакцией Имке Лейхт, Нади Мейстерханс, Кристин Лёв и Катарины Фольк, 59–73.Опладен: Барбара Будрич.

    Могисси, Хайде. 2002. Феминизм и исламский фундаментализм: пределы постмодернистского анализа. второе впечатление. Лондон: Zed Books. http://www.loc.gov/catdir/description/hol056/971.html.

    Нуссбаум, Марта Крейвен. 1999. “Мольба к трудностям”. В Окин, Коэн, Ховард и Нуссбаум 1999, 105–14.

    Окин, Сьюзан Моллер. 1999. “Плохо ли мультикультурализм для женщин?” В Окин, Коэн, Ховард и Нуссбаум 1999, 7–24.

    Окин, Сьюзан Моллер, Джошуа Коэн, Мэтью Ховард и Марта Крейвен Нуссбаум, ред. 1999. Плохо ли мультикультурализм для женщин? Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. http://site.ebrary.com/lib/alltitles/docDetail.action?docID=10496634.

    Пуар, Джасбир К. 2007. Террористические собрания: гомонационализм в квир-времена. Следующая волна. Дарем: издательство Duke University Press.

    Ричардсон, Джеймс Т. и Стюарт А. Райт, ред.2011. Святых в осаде: Рейд штата Техас на фундаменталистских Святых последних дней. Серия «Новые и альтернативные религии». Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета. http://site.ebrary.com/lib/alltitles/docDetail.action?docID=10496705.

    Шреттле, Моника. 2010. “Kritische Anmerkungen zur These der Gendersymmetrie bei Gewalt in Paarbeziehungen”. ГЕНДЕР – Zeitschrift für Geschlecht, Kultur und Gesellschaft 2 (1). DOI: 10.3224 / пол2118031.

    Seesko, Friederike.2016. “Die Strafbarkeit von Zwangsverheiratungen nach dem StGB und dem VStGB.” Диссертация, Christian-Albrechts-Universität zu Kiel.

    Спивак, Гаятри Чакраворти. 1994. “Может ли младший говорить?” В г. Колониальный дискурс и постколониальная теория: читатель , под редакцией Патрика Уильямса и Лоры Крисман, 66–111. Нью-Йорк: Harvester / Wheatsheaf.

    [1] Джудит Батлер, например, в своей недавней работе реабилитирует концепцию уязвимости, но рассматривает ее в основном как аспект политической практики (Butler et al.2016). То, что некоторые девушки и женщины уязвимы из-за своего религиозного и культурного окружения, в такой перспективе по большей части игнорируется.

    [2] Хотя я следую за Креншоу в ее анализе, я считаю, что термин «привилегия» здесь мало помогает, потому что он подразумевает, что не подвергаться определенной форме дискриминации – это несправедливое преимущество, которое необходимо преодолеть. Вместо того, чтобы указывать на «привилегии» западных женщин, я бы указал на различные формы дискриминации в отношении незападных женщин, а также на систему, которая неизбежно подразумевает властные структуры и требует критики в целом.

    Вернуться в блог

    Многоженство и обязательства Канады в соответствии с международным правом прав человека

  • Всеобщая декларация прав человека (1948 г.)

  • Декларация о ликвидации дискриминации в отношении женщин (1967)

  • Декларация о ликвидации всех форм религиозной нетерпимости и дискриминации на основе религии или убеждений (1981)

  • Декларация об искоренении насилия в отношении женщин (1993)

  • Пекинская декларация и Платформа действий (1995) [532]

  • Декларация о приверженности делу борьбы с ВИЧ / СПИДом (2001)

  • Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод (1953)

  • Американская конвенция о правах человека (1969) – Канада не является участником (не подписывала и не ратифицировала)

  • Африканская [Банжульская] хартия прав человека и народов (1981, 1986)

  • Арабская хартия прав человека (1994)

  • Протокол к Африканской хартии прав человека и народов о правах женщин в Африке (2003 г.)

  • Конвенция о согласии на брак, минимальном возрасте для вступления в брак и регистрации браков (1962, 1964) – Канада не является вечеринка

  • Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации (1965, 1969) – Канада: подписана 24 августа 1966 года; ратификация 14 окт., 1970

  • Международный пакт о гражданских и политических правах (1966, 1976) – Канада присоединение 19 мая 1976 года

  • Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах (1966, 1976) – Канада присоединение 19 мая 1976 г.

  • Венская конвенция о праве международных договоров (1969, 1980) – Канада присоединение 14 октября 1970 года

  • Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (1979, 1981) – Канада: подписана 17 июля 1980 года; ратификация 10 декабря 1981 г.

  • Конвенция о правах ребенка (1989, 1990) – Канада: подписана 28 мая 1990 года; ратификация 13 декабря 1991 г.

  • Али против.Канада (министр по делам гражданства и иммиграции) (1998), 154 F.T.R. 285 (канадские иммиграционные офицеры могут отказать во въезде полигамным семьям)

  • Бейкер против Канады (министр по делам гражданства и иммиграции) [1999] 2 S.C.R. 817 (даже если международный договор не был реализован в Канаде, ценности международного права прав человека, тем не менее, могут помочь сформировать контекстуальный подход к толкованию закона)

  • R v.Еванчук [1999] 1 S.C.R. 3 (совпадающее решение отмечает международный контекст в области прав человека, в котором возникли реформы Канадского законодательства о сексуальных посягательствах; в нем Конвенция о женщинах рассматривается не как обязательная сама по себе, а как информация для анализа Хартии )

  • Каддура против Хаммуда [1998] O.J. № 5054 [Q.L] (контракт, заключенный в соответствии со статьей 52 (1) Закона о семье Онтарио на 30 000 долларов, подлежащих выплате жене, не подлежал исполнению из-за религиозного содержания контракта)

  • R v.Keegstra [1990] 3 S.C.R. 697 (контекстные факторы и ценности, вытекающие из международных соглашений Канады, следует рассматривать в разделе 1; международное право прав человека имеет особое значение при оценке важности цели парламента в соответствии со статьей 1)

  • Лим против Лим, [1948] 2 D.L.R. 353 (до н.э.) (юридическое признание полигамного союза не было предоставлено)

  • R. v. Morgentaler [1988] 1 S.30 C.R. (криминализация аборта и, следовательно, требование к женщине вынашивать плод, нарушает ее право на личную безопасность)

  • Н.М.М. против N.S.M [2004] B.C.J. № 642 [Q.L.] (Mahr подлежал исполнению в качестве действующей части брачного соглашения в соответствии со статьей 48 Закона о семейных отношениях)

  • Slaight Communications Inc. против Дэвидсона [1989] 1 S.C.R. 1038 (Международные обязательства Канады в области прав человека должны информировать как толкование содержания прав , хартии , так и то, что может представлять собой неотложную и существенную цель для ограничения права в соответствии с п.1)

  • Суреш против Канады (министр по делам гражданства и иммиграции) [2002] 1 S.C.R. 3 (исследование принципов фундаментальной справедливости основывается на международном праве, включая jus cogens )

  • Ю против Британской Колумбии , [1924] 1 D.L.R. 1166 (до н.э.) (ограниченное признание было предоставлено вдове в фактическом полигамном браке для целей наследования).

  • Bibi v.Соединенное Королевство , заявл. 19628/92 9 декабря, 29 июня 1992 г. (оставил в силе Закон Великобритании об иммиграции 1988 г., согласно которому женщина не имеет права иммигрировать в Великобританию на основании полигамного брака, если другая женщина уже была допущена в Великобританию в качестве жена того же мужа; Комиссия установила, что имело место вмешательство в право заявителя на уважение ее семейной жизни, но постановила, что это было оправдано с точки зрения защиты нравственности, прав и свобод других лиц)

  • Abdulaziz, Cabales и Balkandal v.the United Kingdom , 15/1983/71 / 107-109 (Eur. Ct. HR) (перепечатано в Emerton, Robyn, Kristine Adams, Andrew Byrnes, & Jane Connors, International Women’s Rights Cases (Лондон: Кавендиш, 2005 г.) ) на 618) (отмечая, что дискриминации по признаку пола следует уделять повышенное внимание),

  • Кьельдсен против Дании (1976) 1 E.H.R.R. 711, (Eur. Ct. H. R.) (для обязательного полового воспитания в школах необходимо учитывать мнение родителей, но курс обучения был сохранен)

  • Kokkinakis v.Греция (1993), 260A Eur. Кт. Х.Р. (сер. А) 18. (отметил важность уважения свободы религии и свободы от религии при рассмотрении уголовного законодательства, ограничивающего прозелитизм)

  • Marckx v. Belgium (1979), 2 EHRR 330 (Eur. Ct. HR) (перепечатано в Emerton, Robyn, Kristine Adams, Andrew Byrnes, & Jane Connors, International Women’s Rights Cases (Лондон: Кавендиш, 2005), п. 18) (применяется принцип динамического толкования договоров, позволяющий незамужней матери узаконить своего ребенка тем же способом, которым замужняя женщина могла заявить, что «[Европейская] Конвенция должна толковаться в свете современных условий.”)

  • Петрович против Австрии (1998), 33 E.H.R.R. 307 (Eur. Ct. H.R.) (инакомыслие привлекло особое внимание к важности гендерного равенства в законодательстве об отпусках по уходу за ребенком)

  • Pichon and Sajous v. France (2001), Eur. Кт. H.R. (Третий раздел) Заявление 49853/99 (право отказа от военной службы по соображениям совести может быть ограничено в целях охраны здоровья)

  • Лейла Сахин против.Турция (2005 г.), Eur. Кт. H.R., Appl. 44774/98 (ограничения на публичное использование религиозных головных платков, разрешенных в целях защиты гендерного равенства и сохранения светскости в официальных учреждениях / высших учебных заведениях)

  • Сингх Биндер против Канады , Сообщения № 208/1986 , UN Doc. CCPR / C / 37 / D / 208/1986 (1989) (закон, требующий от всех лиц носить защитное снаряжение (каски) в интересах общественного здравоохранения и безопасности, является оправданным ограничением свободы религии)

  • Lovelace v.Канада (1981) HRC 36 U.N. GOAR Supp. (№ 40) Приложение XVIII; Док. A / 36/40 (1981) (перепечатано в Emerton, Robyn, Kristine Adams, Andrew Byrnes, & Jane Connors, International Women’s Rights Cases (London: Cavendish, 2005) at 261) (право меньшинств на культуру защищено статьей 27 Политического пакта было поддержано; право заявителя на пользование своей культурой аборигенов было необоснованно нарушено дискриминационным по признаку пола положением Закона об индейцах)

  • Консультативное заключение по предлагаемым поправкам к положениям о натурализации Политической конституции Коста-Рики (1984) 5 Hum.Rts. LJ 161 (Inter-American Ct.) (Перепечатано в Emerton, Robyn, Kristine Adams, Andrew Byrnes и Jane Connors, International Women’s Rights Cases (London: Cavendish, 2005) at 533) (предлагаемые поправки к натурализации представляют собой дискриминацию, напротив к обязанности обеспечивать равенство супругов в семье и равную защиту закона)

  • Ана, Беатрис и Сесилия Гонсалес Перес против Мексики (2001), Отчет № 53/01, Дело 11.565, (Inter-Am. Ct. H.R.). (применил право на свободу от бесчеловечного и унижающего достоинство обращения, чтобы привлечь мексиканское государство к ответственности за изнасилование женщины государственными служащими)

  • Б. Чандра Манил Кьямма против Б. Судершан (1989) AP 1. HLR 183 (Суд отклонил аргумент о том, что обращение в ислам может оправдать / подтвердить полигинный союз вопреки воле первой жены)

  • Itwari v.Асгари , A.I.R. 1960 AI 684 (Высокий суд признал, что мусульманское право дает право на развод первой жене против мужа, который берет вторую жену, и постановил, что брак мужчины со второй женой «не единственная, а постоянная ошибка первой жены. жена »)

  • Шриниваса против Сарасвати Аммал A.I.R. 1952 Безумие. 193 (Высокий суд Бомбея в Индии оставил в силе местные законы, запрещающие индуистское многоженство)

  • State of Bombay v.Нарасу Аппа Мали A.I.R. 1952 г.р. 84 (Высокий суд Бомбея в Индии оставил в силе местные законы, запрещающие индуистское многоженство)

  • Вишака против штата Раджастан A.I.R. 1997 SC 3011, at 3015 (1998) 3 BHRC 261 (Верховный суд Индии) (цитируется CEDAW Общая рекомендация 19 в отношении сексуальных домогательств).

  • Бхева против правительства Маврикия , [1991] LRC (Const) (свобода вероисповедания, защищенная Конституцией Маврикия и Международным пактом о гражданских и политических правах, не позволяет мусульманскому сообществу применять свои собственные религиозные права. закон о лишении женщин равных прав в браке)

    Mojekwu v.Mojekwu (1991) NWLR Pt. 194 at 739 (брат умершего пытался унаследовать имущество умершего за исключением дочери умершего; Суд применил «отвращение к естественному подходу» в своем решении против обычной практики)

    Бхе и другие против магистрата, Хайелитша и Прочее Дело CCT 49/03; Шиби против Ситхола и других Дело CCT 69/03; Южноафриканская комиссия по правам человека и еще один против президента Южно-Африканской Республики и еще одно дело CCT 50/03 (2004 г.) (Конституционный суд Южной Африки) (решение, отклоняющее применение обычного права первородства, но все же с учетом важности таможни)

  • Bronson v.Свенсен, 2005 U.S. Dist. LEXIS 2374 (округ Колумбия, 15 февраля 2005 г.) (решение, подтверждающее запрет штата Юта на полигамию, несмотря на оспаривание того, что законодательство является неконституционным нарушением прав заявителей на свободное исповедание своих религиозных убеждений, права на объединение или право на неприкосновенность частной жизни)

  • Reynolds v. United States , 98 US 145 (1879) (Суд постановил, что право мормона на свободу вероисповедания не включает право на освобождение от федерального уголовного закона, запрещающего многоженство)

  • Altman, Irwin & Джозеф Гинат. Полигамные семьи в современном обществе (Кембридж: University of Cambridge Press, 1996)

  • Ан-Наим, Абдуллахи, изд. Исламское Семейное право в меняющемся мире: Глобальная справочная книга (Лондон: Zed Books, 2002)

  • Бахт Наташа. Арбитраж, Закон о религии и семье: частное правосудие на стороне женщин (Национальная ассоциация женщин и права: март 2005 г.)

  • Беннион, Джанет. Принципиальные женщины: женские сети в современной мормонской многоженстве (Oxford: Oxford University Press, 1998)

  • Бетциг, Лаура. La femme de mon mari: é tude ethnologique du marie polygamique en Afrique et en France (Нью-Йорк: Aldine Pub., 1986)

  • Бретшнайдер, Питер. Полигиния: межкультурное исследование (Упсала: Уппсальский университет, 1995)

  • Центр репродуктивного права и политики. Женщины мира: законы и политика, влияющие на их репродуктивную жизнь – франкоязычная Африка (Нью-Йорк: Центр репродуктивного права и политики, 2000)

  • Женщины мира: законы и политика, влияющие на их репродуктивную жизнь – англоговорящие. Африка, Отчет о ходе работы за 2001 год (Нью-Йорк: Центр репродуктивного права и политики, 2001)

  • Центр репродуктивных прав и Международная программа Университета Торонто по законодательству в области репродуктивного и сексуального здоровья. Обеспечение прав: анализ работы договорных органов ООН по репродуктивным и сексуальным правам (2002)

  • Кук, Ребекка, Бернард Диккенс и Махмуд Фатхалла. Репродуктивное здоровье и права человека (Oxford: Oxford University Press, 2003)

  • Экономическая и социальная комиссия для Азии и Тихого океана. Права человека и правовой статус женщин в Азиатско-Тихоокеанском регионе (Исследования развития женщин: Организация Объединенных Наций, 1997)

  • Эмертон, Робин, Кристин Адамс, Эндрю Бирнс и Джейн Коннорс, Международные дела о правах женщин (Лондон: Кавендиш, 2005)

  • Холтмаат, Рикки. На пути к иному законодательству и государственной политике: значение статьи 5a CEDAW для ликвидации структурной гендерной дискриминации (Den Haag: Reed Business Information, 2004)

  • Джозеф, Сара, Дженни Шульц и Мелисса Кастан. Международный пакт о гражданских и политических правах: дела, материалы и комментарий (Oxford, Oxford University Press, 2000)

  • Кноп, Карен. Разнообразие и самоопределение в международном праве (Кембридж: Cambridge University Press, 2002)

  • Комиссия по реформе законодательства Канады. Двоеженство , Рабочий документ № 42 (Оттава: Комиссия по реформе законодательства Канады, 1985)

  • Жизнь в изобилии – Отчет об образе жизни полигамного сообщества , (Подготовлено для Комитета по вопросам полигамности, финансируется Министерством по делам женщин Британской Колумбии, 1993 г.)

  • Nasir, Jamal J. Статус женщин в соответствии с исламским законодательством и современным исламским законодательством , 2 nd ed. (Лондон: Graham & Trotman, 1994)

  • Исламский закон о личном статусе , 3 rd ed.(Гаага: Kluwer Law International, 2002)

  • Окин, Сьюзен. Плохо ли мультикультурализм для женщин? (Принстон, штат Нью-Джерси: Princeton University Press, 1999)

  • Жемчуг, Дэвид и Вернер Менски. Закон о мусульманской семье , 3 rd ed. (Лондон: Sweet & Maxwell, 1998)

  • Rehof, Ларс Адам. Guide to the Travaux Pr é paratoires Конвенции Организации Объединенных Наций о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (Дордрехт, Нидерланды: Martinus Nijhoff, 1993)

  • Штайнер, Генри Дж.И Филип Олстон. Международные права человека в контексте: право, политика, мораль , 2 nd ed. (Оксфорд: Oxford University Press, 2000)

  • Женщины, живущие по мусульманским законам. Зная свои права: женщины, семья, законы и обычаи в мусульманском мире (Лондон: Женщины, живущие в соответствии с мусульманскими законами, 2003 г.)

  • Аль-Кренави, Алеан. «Женщины от полигамных и моногамных браков в амбулаторной психиатрической клинике» (2001) 38 Транскультурная психиатрия 187

  • Бала Николай.«Споры по поводу пар в Канаде: эволюция брака и других взаимозависимых отношений взрослых» (2003) 29 Queen’s L.J. 41

  • Брэндон, Элизабет. “Имеет ли значение международное право что-нибудь в канадских судах?” (2001) 11 Журнал экологического права и практики 399

  • Бирнс, Эндрю. «Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин» в W. Benedek, E. Kisaakye и G. Oberleitner, eds., Права человека женщин: международные инструменты и африканский опыт (Лондон: Zed Books, 2002) 119-172

  • Канадский совет мусульманских женщин (CCMW). «Заявление о предлагаемой реализации разделов мусульманского права [шариата] в Канаде» (пересмотрено 25 мая 2004 г.), онлайн: http://www.ccmw.com

  • Кэрролл, Люси. «Талак и полигамия: некоторые недавние случаи из Англии и Пакистана» (1985) 5 Islamic & Comp.Закон Q.271

  • Чалебы, Кутайба. «Традиционные арабские браки и психическое здоровье в группе амбулаторных саудовцев» (1988) 77 Acta Psychiatrica Scandinavica 139

  • «Женщины полигамных браков в амбулаторных психиатрических службах в Кувейте» (1987) 8 Международный журнал семейной психиатрии 25

  • Cherian, Varghese I. «Успеваемость детей из моногамных и полигамных семей» (1989) 130 Журнал социальной психологии 117

  • Коливер, С.«Право на информацию, необходимую для репродуктивного здоровья и выбора в соответствии с международным правом» в С. Коливере (ред.), Право знать: права человека и доступ к информации о репродуктивном здоровье (Лондон и Филадельфия: Статья 19 и University Press, 1995)

  • Повар, Ребекка. «Оговорки к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин» (1990 г.) 30 Va. J. Международного закона 643

  • «Обязательства по принятию временных специальных мер в соответствии с Конвенцией о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин» в I.Boerefijn et al., Временные специальные меры (Антверпен: Intersentia, 2003)

  • Деллер Росс, Сьюзен. «Полигиния как нарушение права женщин на равенство в браке: исторический, сравнительный и международный обзор прав человека» (2002) 24 Delhi Law Review 22

  • Дхар, П.М. «Многоженство среди индуистов: ретроспективный обзор» (1985) 5 Ежеквартально по исламскому и сравнительному праву 147

  • Фредман, Сандра.«За пределами дихотомии формального и реального равенства: к новому определению равных прав» в Инеке Бурефийн и др., Ред. Временные специальные меры: ускорение фактического равенства женщин в соответствии со статьей 4 (1) Конвенции ООН о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (Нью-Йорк: Transnational Publishers, 2003)

  • Готье, Арлетт. «Правовое регулирование супружеских отношений: исторический и сравнительный подход» (2005) 19 Международный журнал права, политики и семьи 47

  • Гупта, Киран.«Полигамия – реформа законодательства в современных мусульманских государствах: исследование сравнительного права» (1992) 12 Исламское и сравнительное право Ежеквартально 114

  • Hoq, Лабони. «Конвенция о женщинах и Факультативный протокол к ней: расширение возможностей женщин отстаивать свои права, защищаемые международным сообществом» (2001) 32 Columbia H.R. L. Rev. 677

  • Хауленд, Куртенэ. «Защита политических свобод женщин в соответствии с Международным пактом о гражданских и политических правах перед лицом религиозного фундаментализма» в Courtenay Howland, ed., Религиозный фундаментализм и права женщин (Нью-Йорк: St. Martin’s Press, 1999)

  • «Вызов религиозного фундаментализма свободе и равноправию женщин: анализ в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций» (1997) 35 Colum. J. Transnat’l L. 273

  • Хьюман Райтс Вотч, «Просто умри спокойно: насилие в семье и уязвимость женщин к ВИЧ в Уганде» (2003) 15, № 15 (A), 51

  • Илумока, Адетун.«Правовой империализм и шовинизм: уроки Африки» (2005) 48 Публикации Швейцарского института сравнительного правоведения1

  • Иверсен, Джоан. «Феминистское значение мормонской многоженства» (1984) 10 феминистских исследований 502

  • Джайн, Киран Б. «Порок двоеженства и Уголовный кодекс Индии: разветвления архаического закона» (1990) 32 Журнал Индийского юридического института 386

  • Jegede, A.S. И О.Odumosu. «Гендерный и медицинский анализ сексуального поведения в Юго-Западной Нигерии» (2003 г.) 7 Африканский журнал репродуктивного здоровья 63

  • Каганас, Фелисити и Кристина Мюррей. «Закон, женщины и семья: вопрос о многоженстве в новой Южной Африке» (1991) Acta Jur 116

  • Кауфман, Эми. «Полигамные браки в Канаде» (2005) 21 Кан. J. Fam. Л. 315

  • Халик, Урфан. «За завесой ?: Анализ положений Женской конвенции в законе, закрепленных в шариате» (1995) 2 Buff.Jour. Int’l L. 1

  • Мадхаван, Сангита. «Лучшие друзья и худшие из врагов: конкуренция и сотрудничество в многоженстве» (2002) 41 Этнология 69

  • Машхур, Амира. «Исламское право и гендерное равенство – могут ли быть точки соприкосновения?»: Исследование разводов и полигамии в законах шариата и современном законодательстве Туниса и Египта »(2005) 27 Human Rights Quarterly 562

  • Майамбала, Эстер.«Изменение условий дискуссии: полигамия и права женщин в Кении и Уганде» (1998) 3 Восточноафриканский журнал мира и прав человека 200

  • Моран, Мейо. «Власть, влияние и убеждение: Бейкер, уставные ценности и загадка метода» в книге Дэвида Дизенхауса, изд. Единство публичного права (Оксфорд и Портленд, Орегон: Hart Publishing, 2004) 389-430

  • Паттен, Венди Л. и Дж. Эндрю Уорд.«Последние события: расширение прав и возможностей женщин остановить СПИД в Кот-д’Ивуаре и Уганде» (1993) 6 Harv. Гм. Rts. J. 210

  • Рифкин, Джанет. «К теории права и патриархату» (1980) 3 Harv. Женский L.J.83

  • Сагаде, Джая. «Полигамия и право женщин на содержание: обзор судебных решений» (1989) 31 Журнал Индийского юридического института 336

  • Сайех, Лейла П. и Адриан М.Морс-младший. «Ислам и обращение с женщинами: неполное понимание постепенности» (1995) 30 Texas Int’l L J 311

  • Весы-Трент, Джуди. «Африканские женщины во Франции: иммиграция, семья и работа» (1999) 24 Brooklyn J. Int’l L. 705

  • Шахар, Аелет. «Религия, государство и проблема пола: новые формы гражданства и управления в разнообразных обществах» (2005) 50 McGill Law Journal 49

  • Шах, Пракаш А.«Отношение к полигамии в английском праве» (2003) 52 Int’l Comparative and Law Quarterly 369

  • Шелефф, Леон. «Права человека, западные ценности и племенные традиции: между признанием и отвращением, между моногамией и полигамией» (1994) 12 Тель-Авивский университет, исследования права 237

  • Спендлов, Дэвид К. «Факторы риска и распространенность депрессии среди мормонских женщин» (1984) 18 Социальные науки и медицина 491

  • Старр, Соня и Леа Брилмайер.«Разлучение семей как нарушение международного права» (2002) 21 Berkeley J. Int’l L. 213

  • Strassberg, Маура. «Симпозиум: Адвокатирование для душевнобольных: Преступление полигамии» (2003) 12 Темп. Pol. И Civ. Rts. Л. Ред. . 353

  • Салливан, Донна Дж. «Гендерное равенство и религиозная свобода; На пути к основам разрешения конфликтов »(1992) 23 NYU J. Международного закона 795

  • Сандер, Мадхави.«Пробивая завесу» (2003) 112 Йель Л. Дж. 1436

  • Тибатемва-Экирикубинза, Л. «Множественные партнерства, гендерные отношения и насилие со стороны женщин в Уганде» (1998) 4 Восточноафриканский журнал мира и прав человека 15

  • Уорнер, Элизабет. «За свадебной вуалью: детские браки как форма торговли девушками» (2004) 12 утра. U.J. Gender Soc. Поли, Л. 233.

  • Уорнер Ла Форест, Энн.«Внутреннее применение международного права в делах Устава : мы уже на месте?» (2004) 37 U.B.C. L. Rev.157

  • Вайсброд, Кэрол. «Универсалии и особенности: комментарий к правам человека женщин и религиозным брачным контрактам» (1999) 9 S. Cal. Преподобный Л. и женский стад. 77

  • Крыло, Адриан Кэтрин. «Полигамия от юга Африки до черной Британии и черной Америки: глобальный критический расовый феминизм как правовая реформа для XXI века» (2001) 11 J.Contemp. Правовые вопросы 811

  • Система общего права – обзор

    Новое определение связей взрослых – от зависимых к взаимозависимым

    Брак в индустриальную эпоху был основан на зависимости от женщины; женщины имели относительно небольшую власть в браке (Okin, 1991), а при разводе система общего права обычно позволяла мужчинам сохранять большую часть семейного имущества, в то время как женщины могли получать поддержку. В системе общего права собственность при разводе предоставляется в соответствии с титулом.Таким образом, женщины возвращали себе любую собственность, которой они владели до брака, дарения или наследования, а мужчины сохраняли собственность, произведенную во время брака и названную на свое имя. Пары могут решить передать некоторые активы, такие как семейный дом, на свое имя совместно, и, если они это сделают, такие активы будут разделены при разводе. В противоположность этому государства, являющиеся общинной собственностью, рассматривали все имущество, приобретенное в результате труда супружеских пар, как совместное владение независимо от правового титула (Harris et al., 2009).

    Брак в век информации, напротив, основан на взаимозависимости (Cahn and Carbone, 2010).Ожидается, что мужья и жены объединят свои активы и усилия; при разводе эти взносы считаются равными и подлежат равному разделению. Поддержка, если она вообще предоставляется, обычно бывает краткосрочной и переходной (Fineman, 1991; Baker, 2010). Новая система рассматривает мужчин и женщин как равных способных к самообеспечению и предполагает, что даже постоянные домохозяйки вернутся на рынок труда после разрыва отношений.

    В то же время ожидается, что и мужчины, и женщины будут участвовать в уходе за детьми.Хотя «наилучшие интересы ребенка» остаются краеугольным камнем присуждений об опеке, почти все юрисдикции США исходят из того, что продолжение контактов с обоими родителями отвечает интересам ребенка. В некоторых юрисдикциях существует презумпция в пользу «совместной опеки», то есть предоставления права принятия юридических решений (совместная юридическая опека) и доли времени ребенка (совместная физическая опека) обоим родителям (Fineman, 1991). Некоторые штаты даже рассматривают презумпцию в пользу принципов совместной опеки, которые пытаются предоставить каждому родителю примерно равные периоды времени.Другие штаты, не обязательно выступая за совместную или совместную опеку, приняли положения о «дружественных родителях», которые предполагают, что в интересах ребенка тот родитель, который, скорее всего, будет способствовать привлечению другого ребенка к получению основной опеки. В соответствии с этими принципами почти все родители, которые занимаются этим вопросом, получают как минимум посещение; родители, вовлеченные в насилие, жестокое обращение или опасное поведение, могут по-прежнему получать контролируемые посещения, которые позволяют им проводить время с ребенком под присмотром третьей стороны, такой как бабушка и дедушка, или, в более серьезных случаях, обученный руководитель (Meier, 2003) .

    Алименты на ребенка, в свою очередь, стали устанавливаться в соответствии с относительно механической формулой, основанной на доходах обоих родителей. Большинство штатов автоматически регулируют поддержку в соответствии с количеством времени, которое ребенок проводит с каждым из родителей. Все чаще упор на совместную опеку снижает размер поддержки, выплачиваемой другому родителю, поскольку суды исходят из того, что каждый родитель-опекун выделяет ресурсы на уход за ребенком, пока ребенок находится под опекой этого родителя.

    Более эгалитарный характер закона о браке и разводе больше не определяет супружеские роли, обязанности по поддержке или обязанности по уходу за детьми в соответствии с гендерными стереотипами.Это изменение норм также способствовало более широкому признанию однополых браков, поскольку запреты на признание однополых любовных отношений становятся бессмысленными и карательными. Некоторые утверждают, что устранение явных гендерных ролей подрывает брак и способствует его деинституционализации (Cherlin, 2004). Другие утверждают, что признание однополых союзов помогает переделать брак с точки зрения модернистского акцента на гибких ролях, а не настаивания на традиционалистском или религиозном диктате (Cahn and Carbone, 2010; Rauch, 2010).

    Преобразование брака также повлияло на желание вступить в брак. В 2013 году исследование сожителей в возрасте от 18 до 29 лет показало, что более образованные мужчины и менее образованные женщины выражали наибольшее сопротивление. Среди тех, кто не имеет аттестата об окончании средней школы, 67% мужчин и только 47% женщин заявили, что собираются выйти замуж за своего нынешнего партнера. Напротив, среди тех, кто имеет хоть какое-то высшее образование, 68% женщин и только 46% мужчин ожидали вступления в брак со своим нынешним партнером (Hymowitz et al., 2013). Более образованные мужчины часто надеются «добиться большего», особенно если их нынешний партнер не имеет такого же уровня доходов или амбиций, и они опасаются ранних обязательств, которые могут отвлечь их от их карьерных целей (Regnerus and Uecker, 2011). Тем не менее, когда они все же совершают обязательство, модель взаимозависимого брака дает им большую безопасность, чем модель, предполагающая зависимость жен. Добрачные соглашения, которые защищают активы более высокооплачиваемой стороны, чаще всего мужчины среди элитных пар, стали более распространенными и с большей вероятностью будут выполняться (Younger, 2007).Относительно короткие браки иногда приводят к ограничению супружеской поддержки. Некоторые штаты прямо ограничивают долгосрочную поддержку браков на срок более 10 лет, а другие делают это посредством судебных решений (Baker, 2010). Более того, предпочтение договоренностей о совместной опеке защищает права мужчин в отношении детей. Примерно две трети разводов инициируются женщинами, и они реже делают это в штатах, которые обычно предоставляют совместную опеку (Brinig and Allen, 2000). Для всех пар доля мужчин, которые проводят опеку над детьми, увеличилась, и чем больше у отца дохода, тем меньше вероятность того, что мать получит единоличную опеку после разрыва отношений (Brown and Cook, 2012).

    Тот факт, что образованные женщины могут найти приемлемых мужчин и что мужчины пользуются большей защитой в рамках модели взаимозависимого брака, усилил акцент на браке среди выпускников американских колледжей. Эта группа вступает в брак относительно поздно, но продолжает воспитывать детей в основном в браке. Первые 10% женщин, измеряемые по доходу, раньше входили в группу с наименьшей вероятностью вступления в брак; в конце двадцатого века они были единственной группой, в которой коэффициент брачности не снизился по сравнению с уровнем 1970 года (Looney and Greenstone, 2012).Для выпускников колледжей как группы уровень разводов в 2004 году упал до уровня середины 1960-х годов, до принятия закона о разводе без вины (McLanahan, 2004). В 2006–2008 годах белые выпускницы колледжей имели такой же уровень рождаемости вне брака, как и в 1982 году (2%). И для белых, и для афроамериканцев вероятность того, что 14-летняя девочка жила с обоими родителями, выросла в период с начала 1980-х годов до первого десятилетия двадцать первого века (Wilcox and Marquardt, 2010). Однако для всех остальных число разводов, внебрачных рождений и нестабильности отношений продолжало расти.

    Взаимозависимый брак, хотя и привлекателен для высших слоев общества, представляет угрозу для других, особенно для растущего числа женщин, состоящих в отношениях с менее надежными мужчинами. Увольнения мужчин, нестабильность работы, низкая заработная плата, контакты с системой уголовного правосудия, насилие и злоупотребление психоактивными веществами – все это увеличивает вероятность того, что отношения прекратятся, и все это увеличилось для мужчин из рабочего класса с середины 1980-х годов (Murray, 2013). . Эти факторы, которые когда-то были сконцентрированы среди изолированных групп, таких как афроамериканцы в центральной части города, сегодня затрагивают больший процент общества и уменьшили предложение мужчин, готовых к браку.Кроме того, доля женщин в домашнем хозяйстве имеет U-образную форму. Чем больше зарабатывает женщина, тем меньше она выполняет домашней работы – вплоть до того момента, когда она зарабатывает больше, чем ее муж, а затем делает больше (Schneider, 2011). Вероятность того, что муж зарабатывает больше, чем жена, в свою очередь, соответствует классу: в семьях с двойным кормильцем жена зарабатывает больше, чем муж в 70% браков в нижнем квинтиле семей по сравнению с 34% жен в семьях. с доходами в верхних 20% (Glynn, 2010).Таким образом, женщины из рабочего класса с большей вероятностью станут как более надежными кормильцами , так и , ведущими основной уход. Они также чаще, чем мужчины, решают прекратить отношения. Если бы им пришлось пожениться со своими партнерами и развестись, они бы обнаружили, что (1) труднее разорвать связи, основанные на взаимозависимых финансах; (2) активы, подлежащие разделу в рамках урегулирования, какими бы скудными они ни были, могут быть теми, которые они считают «своими» и / или активами, на которые они рассчитывают обеспечить своих детей; и (3) мужья чаще, чем другие отцы, получают совместную опеку (Brown and Cook, 2012).В этих обстоятельствах у менее образованных женщин есть основания опасаться замужества. В то время как процент разводов выпускников колледжей снизился после 1990 года, количество разводов среди выпускников колледжей продолжало расти, по крайней мере, до финансового кризиса. Уровень брачности в той же группе снизился и еще больше снизился после 2007 года, а рождаемость вне брака неуклонно росла в течение последних 30-40 лет.

    Те, у кого есть дети, не вступившие в брак, описывают свои отношения в условных терминах, а не в терминах безусловной приверженности, которую Кант и Гегель назвали отличительной чертой брака.Мужчины и женщины часто относятся друг к другу с некоторой долей недоверия, мужчины настороженно относятся к женщинам, которые ждут талона на обед, а женщины не доверяют верности и надежности мужчин (Burton et al., 2009; Edin and Nelson, 2013, Wilson, 1987). ). Эти пары отличают брак – и его требование безоговорочной приверженности – от сожительства, и различия в поведении соответствуют различиям в отношениях. Супруги, состоящие в браке, с большей вероятностью, чем сожители, будут навещать друг друга в тюрьме, оставаться вместе в трудные времена и разделять обязанности по воспитанию детей (Braman, 2007; Bowman, 2010).Сожители участвуют в более краткосрочных и более транзакционных обменах. Матери, как правило, остаются с отцами до тех пор, пока они вносят финансовый вклад, остаются верными, избегают насилия и преступности и помогают с ребенком (Baker, 2010; Edin and Nelson, 2013). Если матери не поддерживают участие отца в жизни ребенка, отец переходит к новому партнеру и часто к новым детям (McLanahan, 2004).

    В этой системе брак – это просто один из множества вариантов построения отношений между взрослыми.Беременность и роды не обязательно подразумевают обязательство вступать в брак, оставаться вместе или даже разделять обязанности по воспитанию детей. Вместо этого пары индивидуально обсуждают условия своих отношений. Более важным (и менее индивидуальным) юридическим определением становится установление отцовства.

    % PDF-1.5 % 114 0 obj> эндобдж xref 114 76 0000000016 00000 н. 0000002734 00000 н. 0000001816 00000 н. 0000002818 00000 н. 0000003391 00000 н. 0000004082 00000 н. 0000004288 00000 п. 0000004332 00000 н. 0000004797 00000 н. 0000004846 00000 н. 0000004888 00000 н. 0000004936 00000 н. 0000007031 00000 н. 0000007407 00000 н. 0000007805 00000 н. 0000007995 00000 н. 0000008040 00000 н. 0000008244 00000 н. 0000008566 00000 н. 0000009213 00000 н. 0000011251 00000 п. 0000013215 00000 п. 0000015241 00000 п. 0000017147 00000 п. 0000017346 00000 п. 0000017748 00000 п. 0000018013 00000 п. 0000018547 00000 п. 0000018971 00000 п. 0000019180 00000 п. 0000019441 00000 п. 0000019702 00000 п. 0000019908 00000 п. 0000021800 00000 п. 0000021959 00000 п. 0000022168 00000 п. 0000022397 00000 п. 0000022572 00000 н. 0000022828 00000 п. 0000023033 00000 п. 0000023244 00000 п. 0000023566 00000 п. 0000023789 00000 п. 0000023997 00000 п. 0000024254 00000 п.