Содержание

Национальный информационный центр – Соглашение между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Украины о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых званиях (Москва, 26 мая 2000 года)

                                                                                                  

В редакции Протокола между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Украины о внесении изменений в «Соглашение между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Украины о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых званиях от 26 мая 2000 года», подписан в г. Киеве 28.01.2003 г.

 

Правительство Российской Федерации и Кабинет Министров Украины, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Украины о сотрудничестве в области культуры, науки и образования от 26 июля 1995 года,
желая способствовать дальнейшему развитию и укреплению дружественных отношений в области образования, науки и культуры между Российской Федерацией и Украиной,

в целях взаимного признания документов об образовании и ученых званиях, выдаваемых в Российской Федерации и Украине,
придерживаясь общепринятых международных принципов признания документов об образовании и ученых званиях, согласились о нижеследующем:

Статья 1
Аттестат об основном общем образовании, выдаваемый в Российской Федерации, и свидетельство о базовом общем среднем образовании, выдаваемое в Украине, признаются эквивалентными в обоих государствах.

Статья 2
Аттестат о среднем (полном) общем образовании и диплом о начальном профессиональном образовании (с получением среднего (полного) общего образования), выдаваемые в Российской Федерации, и аттестат о полном общем среднем образовании, выдаваемый в Украине, признаются в обоих государствах в качестве документов, дающих право продолжить образование в средних специальных и высших учебных заведениях Российской Федерации и высших учебных заведениях Украины.

Статья 3
Диплом о начальном профессиональном образовании, выдаваемый в Российской Федерации, и документ об образовании, выдаваемый в Российской Федерации лицам, прошедшим в учреждениях начального профессионального образования профессиональную подготовку по отдельным специальностям, а также лицам, поступившим в учреждения начального профессионального образования, но не завершившим по различным причинам полный курс обучения в них, и прошедшим аттестацию, и диплом и свидетельство о профессионально-техническом образовании, выдаваемые в Украине, признаются эквивалентными в обоих государствах при поступлении на работу.

Статья 4
Диплом о среднем профессиональном образовании, выдаваемый в Российской Федерации, и диплом о неполном высшем образовании и квалификации младшего специалиста, выдаваемый в Украине, признаются эквивалентными

Статья 5
Документ об образовании, отражающий объем и содержание полученного образования, выдаваемый в Российской Федерации лицам, поступившим на обучение по профессионально-образовательным программам среднего профессионального образования, но не завершившим по различным причинам полный курс обучения, и академическая справка, выдаваемая высшими учебными заведениями Украины I и II уровней аккредитации, дают право продолжать образование в высших учебных заведениях Украины I и II уровней аккредитации и средних специальных учебных заведениях Российской Федерации.
Диплом о неполном высшем образовании, выданный в Российской Федерации, и документ об образовании, отражающий объем и содержание полученного образования, выдаваемый в Российской Федерации лицам, поступившим на обучение по профессионально-образовательным программам высшего образования, но не завершившим по различным причинам полный курс обучения, и академическая справка, выдаваемая высшими учебными заведениями Украины III и IV уровней аккредитации, дают право продолжать образование в высших учебных заведениях Украины III и IV уровней аккредитации и высших учебных заведениях Российской Федерации.

Статья 6
Диплом о среднем профессиональном образовании повышенного уровня, выдаваемый в Российской Федерации, эквивалентен диплому о базовом высшем образовании и квалификации бакалавра, выдаваемому в Украине высшими учебными заведениями 2 уровня аккредитации.

Статья 7
Диплом о высшем профессиональном образовании и квалификации (степени) бакалавра, выдаваемый высшими учебными заведениями Российской Федерации, и диплом о базовом высшем образовании и квалификации бакалавра, выдаваемый в Украине высшими учебными заведениями 3 и 4 уровней аккредитации, признаются эквивалентными.

Статья 8
Диплом о высшем профессиональном образовании и квалификации дипломированного специалиста, выдаваемый в Российской Федерации, и диплом о полном высшем образовании и квалификации специалиста, выдаваемый в Украине, признаются эквивалентными.

Статья 9
Диплом о высшем профессиональном образовании и квалификации (степени) магистра, выдаваемый в Российской Федерации, и диплом о полном высшем образовании и квалификации магистра, выдаваемый в Украине, признаются эквивалентными

Статья 10
1. Аттестаты доцента, выдаваемые в Российской Федерации и Украине, признаются эквивалентными в обоих государствах.
2. Предварительным условием применения пункта 1 настоящей статьи в отношении владельца аттестата доцента является установление эквивалентности его диплома государственного образца кандидата или доктора наук, проводимое компетентным органом принимающей Стороны.

Статья 11
1. Аттестаты профессора, выдаваемые в Российской Федерации и Украине, признаются эквивалентными в обоих государствах.
2. Предварительным условием применения пункта 1 настоящей статьи в отношении владельца аттестата профессора является установление эквивалентности его диплома государственного образца кандидата или доктора наук, проводимое компетентным органом принимающей Стороны.

Статья 12
Предусмотренное статьями 1 – 11 настоящего Соглашения признание эквивалентности документов об образовании не освобождает обладателя документа от обязанности выполнять предусмотренные законодательством государства каждой из Сторон общие требования, которые предъявляются при поступлении в образовательное учреждение, соискании ученой (научной) степени, ученого звания или для осуществления профессиональной деятельности на территории государств Сторон.

Статья 13
Настоящее Соглашение распространяется на документы государственного образца об образовании и ученых званиях, выдаваемые на территории государств Сторон, а также на документы государственного образца, выдаваемые учреждениями образования каждой из Сторон, расположенными на территории других государств.

Статья 14
Стороны в лице соответствующих государственных органов управления образованием будут консультироваться друг с другом по вопросам исполнения настоящего Соглашения и информировать друг друга об изменениях в их системах образования, об изменениях критериев государственной оценки образовательных учреждений и названий документов об образовании и ученых званиях. На основе этих обменов информацией Стороны будут последовательно дополнять и изменять настоящее Соглашение.

Статья 15
Стороны будут координировать свои действия на многосторонних международных форумах, конференциях и встречах, посвященных общим вопросам признания и установления эквивалентности документов об образовании и ученых званиях.

Статья 16
Для решения спорных вопросов, которые могут возникать в связи с исполнением настоящего Соглашения, Стороны создадут совместную комиссию экспертов в количестве 4 человек от каждой из Сторон. Состав совместной комиссии экспертов от каждой Стороны будет сообщен другой Стороне по дипломатическим каналам.
Заседания совместной комиссии экспертов будут проходить по предложению одной из Сторон. Место и время заседаний будут согласовываться по дипломатическим каналам.

Статья 17
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты подписания и является бессрочным. Его действие прекращается по истечении 6 месяцев с даты получения одной из Сторон письменного уведомления другой Стороны о таком намерении.

В случае прекращения действия настоящего Соглашения его положения будут применяться к предусмотренным Соглашением документам, выданным до прекращения его действия, к обучающимся и соискателям ученых званий, которые прибыли в Российскую Федерацию или Украину до прекращения действия Соглашения.

Полученные ими документы будут признаваться эквивалентными в соответствии с положениями настоящего Соглашения.

Совершено в Москве 26 мая 2000 года в двух экземплярах, каждый на русском и украинском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

 

Соглашение вступило в силу 26 мая 2000 года

____________________________________

Протокол вступил в силу 28 января 2003 года

 


Образцы документов


Иностранные дипломы, нуждающиеся в нострификации

Государство

Период, нуждающийся в нострификации

Соглашения

Азербайджанская Республика

нострификация не требуется

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Азербайджанской Республики о взаимном признании документов об образовании, ученых степенях и ученых званиях от 23 сентября 2002 года (вступило в силу 10. 06.2003).

Республика Армения

нострификация не требуется, за исключением дипломов врача с длительностью обучения менее 6 лет

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о взаимном признании документов об образовании, ученых степенях и ученых званиях от 15 сентября 2001 года (вступило в силу 09.01.2002).

Республика Беларусь

с 16.05.1992 по 27.02.1996

Соглашение о сотрудничестве в области образования от 15 мая 1992 года (вступило в силу 15.05.1992).

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Беларусь о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых степенях и званиях от 27 февраля 1996 года (вступило в силу 27.02.1996).

Грузия

с 26. 12.1991 по настоящее время

Отсутствуют

Республика Казахстан

с 29.03.1994 по 30.09.1999

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан о сотрудничестве в области культуры, науки и образования от 28 марта 1994 года (вступило в силу 28.03.1994).

Соглашение между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики, Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях, подписанное в Москве 24 ноября 1998 года (вступило в силу 01.10.1999).

Кыргызская Республика

с 28.03.1995 по 30.09.1999

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Кыргызской Республики о сотрудничестве в области культуры, науки и образования от 27 марта 1995 года (вступило в силу 27. 03.1995).

Соглашение между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики, Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях, подписанное в Москве 24 ноября 1998 года (вступило в силу 01.10.1999).

Латвийская Республика

с 26.12.1991 по настоящее время

Отсутствуют

Литовская Республика

с 26.12.1991 по настоящее время

Отсутствуют

Республика Молдова

нострификация не требуется

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Молдова о взаимном признании документов об образовании от 3 марта 2003 года (вступило в силу 23. 07.2003).

Республика Таджикистан

с 16.05.1992 по 30.09.1999

Соглашение о сотрудничестве в области образования от 15 мая 1992 года (вступило в силу 15.05.1992).

Соглашение между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики, Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях, подписанное в Москве 24 ноября 1998 года (вступило в силу 01.10.1999).

Туркменистан

с 01.01.1993 по 24.03.2009

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Туркменистана о сотрудничестве в области культуры, науки и образования от 18 мая 1995 года (вступило в силу 18.05.1995).

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Туркменистана о взаимном признании документов государственного образца от 25 марта 2009 года (вступило в силу 25. 03.2009).

Узбекистан

с 16.05.1992 по настоящее время

Соглашение о сотрудничестве в области образования от 15 мая 1992 года (вступило в силу 15.05.1992).

Украина

среднее профессиональное – с 29.08.1995 по 26.05.2000

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Украины о сотрудничестве в области культуры, науки и образования (г.Москва, 26.07.1995, вступило в силу 28.08.1995).

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Украины о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых званиях от 26 мая 2000 года (вступило в силу 26.05.2000).

высшее – с 16.05.1992 по 26.05.2000

Соглашение о сотрудничестве в области образования от 15 мая 1992 года (вступило в силу 15. 05.1992).

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Украины о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых званиях от 26 мая 2000 года (вступило в силу 26.05.2000).

Эстонская Республика

с 05.09.2004 по настоящее время

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Эстонской Республики о признании и эквивалентности документов об образовании и ученых степенях от 4 декабря 1998 года (прекратило действие на основании п. 1 ст. 9 Соглашения в соответствии с уведомлением эстонской стороны от 04.03.2004).

Признание украинских дипломов в других странах

С украинским дипломом Вы сможете начать профессиональную деятельность или продолжить обучение в любой стране мира. Украина вместе с другими странами работает над упрощением процедуры признания документов об образовании.

С украинским дипломом Вы сможете начать профессиональную деятельность или продолжить обучение в любой стране мира. Украина вместе с другими странами работает над упрощением процедуры признания документов об образовании. Страна является членом Гаагской конвенции об упрощенной процедуре легализации документов, а также Лиссабонской конвенции о признании квалификаций высшего образования в Европейском регионе.

Для того чтобы Ваш документ об образовании, полученный в Украине, был действителен на территории другой страны, после его получения Вам необходимо пройти процедуру легализации. Если страна, куда Вы направляетесь для профессиональной деятельности или продолжения образования, как и Украина, является участником Гаагской конвенции, то достаточно будет заверить диплом апостилем. Это упрощенная процедура легализации документов, универсальная для всех стран-участниц конвенции. Если же нет, необходимо пройти процедуру легализации документов об образовании в МИД Украины. Это несложные процедуры, и обычно университеты помогают своим выпускникам оформить все соответственным образом. Но все же лучше узнать заранее, какой именно порядок подтверждения документов необходим для Вашей страны. Легализация и апостиль подтверждают легитимность выданного Вам документа при использовании его за пределами Украины.

Процедура подтверждения квалификации в каждой стране имеет свои особенности. На сегодня Украина заключила 22 двусторонних соглашения о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых званиях. В частности, такие соглашения действуют с Болгарией, Венгрией, Вьетнамом, Китайской народной республикой, Монголией, Польшей, Румынией, Францией и Эстонией. Двусторонние договоры в области признания документов об образовании подписаны с Россией и большинством стран постсоветского пространства. В этих странах процедура признания Вашей квалификации будет максимально упрощена. Украина вместе с 43-мя государствами является членом Лиссабонской конвенции, действие которой распространяется на страны Европы. Кроме европейских стран, к ней также присоединились США, Канада, Австралия, Израиль, Казахстан, Беларусь. Этот документ направлен на упрощение процедуры признания квалификации, полученной в одной стране, на территории других стран-участниц Конвенции. Поэтому страны, подписавшие Конвенцию, в том числе и Украина, сотрудничают в рамках рабочих групп, налаживают обмен информацией, согласовывают свои национальные системы квалификаций с рамкой квалификаций Европейского пространства высшего образования.

В 2011 году Постановлением Кабинета Министров Украины от 31.08 № 924 на базе ГП “Информационно-имиджевой центр” был создан Национальный информационный центр академической мобильности. Одними из основных его функций является проведения проверки аутентичности документов об образовании, выданных учебными заведениями Украины и других государств, а также организация экспертизы по установлению эквивалентности квалификаций, присвоенных согласно с документами об образовании, выданными учебными заведениями иностранных государств. В Украине нострификация и апостилирование документов об образовании производится Министерством образования и науки, молодежи и спорта Украины.

В 2005 году Украина присоединилась к Болонской декларации и теперь, вместе с другими 46 европейскими странами внедряет болонские реформы. Тем самым страна избрала курс на европейские стандарты образования, интеграцию в общеевропейское образовательное и научное пространство. Для реализации положений Болонской декларации в Украине происходят масштабные реформы и модернизация образовательной сферы.

Введена трехцикловая система подготовки специалистов с высшим образованием. Такая схема сопоставима с европейской системой образования и системами большинства стран мира. Украинские университеты, институты и академии предлагают программы подготовки с присуждением квалификации «бакалавр» (первый цикл подготовки), «специалист» и «магистр наук» (второй цикл), кандидат наук (третий цикл). Высшие учебные заведения перешли к кредитно-модульной оценке знаний (ECTS), которая используется в Европе. Утверждено приложение к диплому европейского образца. Все эти изменения направлены на стандартизацию украинской образовательной отрасли с системами других стран. В результате будет существенно облегчена процедура подтверждения образовательного уровня, полученного в Украине, в других странах и наоборот. Эти меры также призваны повысить мобильность студентов и квалифицированных кадров.

В Украине внедряется европейская кредитно-трансферная система, а также приложение к диплому европейского образца, которые являются унифицированными инструментами измерения учебных достижений студентов. Приложение к диплому теперь содержит больше информации и дает возможность сопоставить образовательную программу, пройденную студентом за время обучения в Украине, с соответствующими программами в других странах. Эти нововведения существенно упростят процедуру признания украинских дипломов о высшем образовании как в европейских, так и в других государствах.

В 2008 году Украина стала полноправным членом Европейского реестра обеспечения качества высшего образования вместе с 18 странами – членами Болонского процесса.

Легализация диплома Украины

История

Надежда задумчиво рассматривала документы соискателя на должность врача — гражданина Украины. Сертификат, без которого нельзя осуществлять медицинскую деятельность, был российского образца, а вот диплом украинский.

— Скажите, у вас есть нотариальный перевод диплома?

— Нет. А зачем, буквы-то одинаковые!

— А когда вы получали сертификат, как у вас приняли диплом без перевода?

— Да так и приняли, у нас же соглашение действует.

Про соглашение Надежда и сама знала, и про то, что диплом 2008 года не нуждается в нострификации, но вот было ли там хоть слово о признании диплома без перевода?

— Хорошо, чтобы вас не задерживать, пойдемте провожу к завотделением на собеседование.

Оставшись одна, кадровик углубилась в изучение нормативной базы. Соглашение о сотрудничестве в области образования, заключенное еще в 1992 году, носило больше декларативный характер, нежели практический. Соглашение между Правительством РФ и Кабинетом министров Украины о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых званиях от 26.05.2000 оказалось не лучше. В общем, логично: соглашение и должно декларировать определенные нормы, а затем уже каждый для себя решает, в каком порядке он их применяет. Вот только где этот порядок найти…

Письмо Рособрнадзора от 30.09.2014 № 02-645 оказалось уже поинтереснее с точки зрения конкретного перечня документов, нуждающихся в подтверждении, а главное, в конце содержало ссылку на документ, регулирующий допуск к работе медиков! Но и там не было ни слова о переводе документов!

Вообще, все письма Роструда и иных ведомств повторяли друг друга и не содержали ответ на интересующий Надежду вопрос: необходим ли нотариальный перевод диплома на русский язык?

— Раз нет нормативных документов, попробую рассуждать логически, — решила кадровик. — Государственный язык у нас русский, значит, все документы должны быть на русском. Либо переведенными на русский и заверенными нотариусом. Пока не принесет нотариальный перевод диплома, не буду оформлять. Чего сразу не сообразила, зря только время потратила.

Шпаргалка

В процедуре признания — нострификации — не нуждаются документы об образовании, полученные в бывших союзных республиках до 1992 года, а также дипломы, выданные в государствах, с которыми заключено соглашение о взаимном признании документов об образовании, в период действия этих соглашений.

На момент написания статьи полный перечень международных договоров о признании эквивалентности документов об образовании (на дату подписания документа) содержит Информация Рособрнадзора от 20.02.2018.

В частности, между Российской Федерацией и Украиной в настоящее время действуют 3 документа, подтверждающие автоматическое признание полученного образования:

  1. Соглашение о сотрудничестве в области образования (заключено в г. Ташкенте 15.05.1992).
  2. Соглашение между Правительством РФ и Кабинетом министров Украины о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых званиях (заключено в г. Москве 26.05.2000).
  3. Протокол между Правительством РФ и Кабинетом министров Украины о внесении изменений в Соглашение между Правительством РФ и Кабинетом министров Украины о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых званиях от 26.05.2000 (подписан в г. Киеве 28.01.2003).

Соответственно, нострификацию должны проходить документы, выданные образовательными учреждениями Украины только в период с 15.05.1992 по 26.05.2000 (Письмо Росздравнадзора от 08.07.2014 № 01и-975/14, Письмо Минобрнауки России от 08.08.2014 № НТ-865/08, Письмо Рособрнадзора от 01.04.2014 № 01-52-574/06-1295 часть 4 ст. 107 Федерального закона от 29.12.2012 № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации», Федеральный закон от 24.05.1999 № 99-ФЗ «О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом»).

Государственным языком на территории РФ является русский, и документы об образовании должны изготавливаться именно на нем (пп. 8 п. 1 ст. 3 Федерального закона от 01.06.2005 № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации», ч. 1 ст. 68 Конституции РФ). В частности, требование предоставить перевод иностранного диплома на русский язык содержится в п. 4 Положения «О порядке допуска к медицинской и фармацевтической деятельности в Российской Федерации лиц, получивших медицинскую и фармацевтическую подготовку в иностранных государствах», утвержденного Постановлением Правительства РФ от 07.02.1995 № 119. В Письме Росздравнадзора от 08.07.2014 № 01и-975/14 подчеркивается, что перевод должен быть заверен российским нотариусом, посольством (консульством) Российской Федерации в стране, на территории которой выдан документ об образовании.

Данные нормы не распространяются на лиц, ставших гражданами РФ в соответствии с частью 1 ст. 4 Федерального конституционного закона от 21.03.2014 № 6-ФКЗ «О принятии в Российскую Федерацию Республики Крым и образовании в составе Российской Федерации новых субъектов — Республики Крым и города федерального значения Севастополя», (пункты 1, 2 ст. 6 Федерального закона от 05.05.2014 «Об особенностях правового регулирования отношений в сфере образования в связи с принятием в Российскую Федерацию Республики Крым и образованием в составе Российской Федерации новых субъектов — Республики Крым и города федерального значения Севастополя и о внесении изменений в Федеральный закон “Об образовании в Российской Федерации”» № 84-ФЗ).

Перевод украинского диплома с нотариальным заверением от 900 рублей. Перевести украинский диплом в Москве

   Перевод диплома с украинского на русский обычно требуется для подтверждения своей квалификации, при устройстве на работу в РФ, при получении дополнительного образования или продолжении образования в России, при получении патента для иностранных граждан, а также в иных случаях. Иногда перевести диплом с украинского на русский с нотариальным заверением может потребовать орган ФМС или пенсионный фонд для подтверждения данных, вызывающих сомнение.

  

   Украинские дипломы, за исключением случаев, когда высшее образование было получено до 1991 года, выдаются на украинском языке. В редких случаях они могут быть составлены на русском, но все печати и штампы будут сделаны на украинском языке.

  

   По общим правилам любой иностранный документ, требующий признания на территории России, должен быть переведен и нотариально заверен. Украинские дипломы не являются исключением. Даже если весь текст диплома или приложения к диплому составлен на русском, в официальных органах могут потребовать перевести диплом с украинского и нотариально заверить перевод у российского нотариуса.

  

 Перевод украинского диплома на русский – образец

Перевод с украинского языка на русский язык

/герб Украины/

Украина

Диплом специалиста

/голограмма: А №___________/

 

ДИПЛОМ

ФИО

окончила в 2000 году Луганский государственный медицинский университет и получила полное высшее образование по специальности «Лечебное дело» и получила квалификацию врача.

Ректор /подпись/ профессор В. К. Ковешников

                                                                                           26 июня 2000 г.

/Гербовая печать/: Министерство здравоохранения  Украины, Луганский государственный медицинский университет 02010675 

        

АН № _____________

Перевод диплома с украинского на русский, стоимость

Перевод украинского диплома в марте 2020 г. за 800 руб (корочка)

по коду “МАРТ20”
Направление перевода цена
Перевод диплома с украинского языка
перевод украинского диплома
от 900
перевод приложения к диплому с украинского языка на русский в Москве с нотариальным заверением (в зависимости от количества дисциплин)
от 1500
Сроки оказания услуги
1-2 раб. дня
Результаты оказания услуги
нотариально заверенный перевод диплома с украинского языка

Срочный перевод украинского диплома с нотариальным заверением

   Срочный перевод диплома с украинского языка для клиента не отличается какими-нибудь особыми нюансами, кроме того что нотариально заверенный перевод нужен в день обращения или в течение нескольких часов. Возможно осуществить и срочный перевод диплома с украинского языка с нотариальным заверением, но цена будет рассчитана по срочному тарифу. Если вам нужен перевод украинского диплома срочно, то сначала, пожалуйста, свяжитесь с нами по телефону.


Особенности перевода украинского диплома с нотариальным удостоверением

   Если в приложении к диплому оценки указаны по 12-бальной шкале, то в переводе они останутся в таком же виде. Переводчик не имеет права менять что-либо в переводе. В этом случае для некоторых органов кроме нотариально заверенного перевода диплома с украинского потребуется также нострификация диплома, то есть академическое или профессиональное признание соответствия диплома российскому образовательному стандарту.

Между Украиной и Россией действует Договор о дружбе, сотрудничестве и партнёрстве (укр. Договір про дружбу, співробітництво і партнерство між Україною і Російською Федерацією), который не требует дополнительных инстанций для признания законности украинских документов на территории РФ (и наоборот), и, следовательно, достаточно сделать перевод копии диплома и заверить его нотариально у российского нотариуса. На данный момент апостилирования украинского диплома для РФ не требуется.

При переводе диплома с украинского на английский для нотариального заверения потребуется перевести сначала диплом о высшем образовании на русский язык, нотариально заверить перевод, а потом уже перевести диплом с русского языка на английский. Это диктуется правилами оформления нотариального перевода. Нотариус не имеет права совершать любые нотариальные действия с иностранными документами без наличия перевода на русский язык.  

Где перевести диплом с украинского в Москве?

Перевести украинский диплом можно в любом переводческом бюро Москвы. Если вы находитесь на юго-западе столицы, то нотариально перевести украинский диплом специалиста/бакалавра с приложением вы можете в нашем офисе рядом со станцией метро Академическая или Профсоюзная. Подробности в контактах.

Образец оригинала украинского диплома

Нострификация диплома в Словении, признание образования

Заключается услуга нострификации диплома в Словении в следующем:
  • подготовка пакета на признание образования и квалификации в ENIC-NARIC
  • перевод документов
  • сопровождение на собеседование при необходимости

И она имеет отношение не к получению образования в Словении, а именно к последующему трудоустройству в этой стране. Под нострификациейпризнанием иностранного образования и квалификации подразумевают официальное подтверждение уровня полученных в иностранном государстве образования или квалификации.

Признание образования на уровне специалиста позволит осуществлять профессиональную деятельность в Словении – устроиться на работу по признанной специальности, открыть частную практику или начать новый бизнес, и не просто получить рабочее разрешение для иностранного представителя (dovoljenje/soglasje za tujega zastopnika), а непосредственно трудоустроиться в своей Компании как специалист на основании разрешения на работу.

Процедура признания иностранного образования/квалификации в Словении проводится в Центре ENIC-NARIC и регламентируется Законом о признании и оценке образования. Длительность процедуры 2-4 месяца. Результатом нострификации будет Решение о признании профессиональной квалификации.

Наша Компания имеет успешный опыт по признанию дипломов специалистов экономистов, бухгалтеров, медиков, профессионалов гуманитарного направления — историков, психологов, социологов и лингвистов.

Перечень обязательных документов, необходимых для проведения процедуры:

  • оригинал документа об образовании/квалификации с приложением/вкладышем
  • сертификаты и свидетельства о повышении квалификации, если таковые имеются
  • нотариальная доверенность на представителя

Стоимость услуги (признание в ENIC-NARIC):

420 евро — для медицинских специалистов

300 евро — для всех остальных направлений образования

Предоплата – 100 процентов, невозвратная сумма

Длительность процедуры: 2-4 месяца

В цену включены все расходы на выполнение услуги со стороны Словении — переводы, госпошлина и др. При необходимости предоставления дополнительных документов — свидетельств о повышении квалификации, трудовой книжки — необходимо компенсировать расходы на перевод документов.

 
Меня интересует признание образования в Словении

Признание документов об образовании | Электронное правительство Республики Казахстан

Уважаемые граждане Республики Казахстан!


Для предотвращения распространения коронавирусной инфекции в Республике Казахстан оказание услуг на бумажных носителях возможно через онлайн бронирование в ЦОНах на период карантина.

Государственные услуги можно получить онлайн на портале “электронного правительства”, мобильном приложении Egov Mobile и Telegram-bot EgovKzBot2.0

Как получить услугу онлайн

  1. Авторизоваться на портале и перейти по кнопке «Заказать услугу онлайн».
  2. Заполнить заявку и подписать ее ЭЦП (электронной цифровой подписью) либо при помощи смс-пароля (обязательно иметь регистрацию в базе мобильных граждан).
  3. В личном кабинете (в разделе «История получения услуг») ознакомиться с уведомлением об обработке вашей заявки, которое поступит в течение указанного времени.

Можете ознакомиться с инструкцией по сжатию прикладываемых документов.

Как получить услугу в НАО «Государственной корпорации «Правительства для граждан» (необходимые документы):

Для получения удостоверения о признании документа об образовании представляются следующие документы:

  1. Документ, удостоверяющий личность и (или) в форме электронного документа посредством сервиса цифровых документов (для идентификации личности) владельца или уполномоченного представителя на основании нотариально удостоверенной доверенности.
  2. Заявление о признании документов об образовании по форме согласно приложению 1.
  3. Копия легализованного или апостилированного документа об образовании и приложения к нему с нотариально засвидетельствованным переводом (в случае, если документ полностью на иностранном языке), включая перевод печати.

При выдаче документа об образовании в стране-участнике международного договора (соглашения) о правовой помощи, предусматривающей отмену легализации и (или) апостилирование документов об образовании, представляется электронная/бумажная нотариально засвидетельствованная копия документа об образовании и приложения к нему и нотариально засвидетельствованный перевод (в случае, если документ полностью на иностранном языке), включая перевод штампа печати.

Засвидетельствование перевода документов на казахский или русский язык, указанным в настоящем пункте осуществляется нотариусом на территории Республики Казахстан или органами дипломатической службы Республики Казахстан в стране, в которой выдан документ.

В случаях осуществления ограничительных мероприятий соответствующими государственными органами, введения чрезвычайного положения, возникновения чрезвычайных ситуаций социального, природного и техногенного характера на определенной территории услугополучатель представляет электронную/бумажную копию документа об образовании и приложения к нему, вместе с их нотариально засвидетельствованными переводами (в случае, если документ полностью на иностранном языке), включая перевод штампов печатей.

  1. Для нерезидентов Республики Казахстан – копия документа, удостоверяющего личность владельца документа об образовании (с переводом на казахский или русский язык).
  2. Сведения об оплате (не требуется в случае повторного обращения при отсутствии ответа на запрос).
  3. Если обладатель документа об образовании проходил обучение по направлению Министерства обороны Республики Казахстан, Комитета национальной безопасности Республики Казахстан, Министерства внутренних дел Республики Казахстан, приложить копию приказа, либо выписку из приказа о направлении в соответствующий ОВПО.

Для получения удостоверения о признании дипломов об ученых степеней, степеней доктора философии (PhD), доктора по профилю представляются следующие документы:

В случае, если услугополучатель относится к категории лиц, указанных в подпунктах 1), 2), 5) и 6) пункта 23 Правил, для получения удостоверения о признании документа ученой степени, доктора философии (PhD), доктора по профилю, хабилитированного доктора услугополучатель направляет услугодателю через Государственную корпорацию или через портал:

  1. Заявление по форме согласно приложению 1.
  2. Документ, удостоверяющий личность и (или) в форме электронного документа посредством сервиса цифровых документов (для идентификации личности) владельца или уполномоченного представителя на основании нотариально удостоверенной доверенности.
  3. Нотариально засвидетельствованная электронная копия/копия апостилированного либо легализованного диплома о присуждении степени, подтверждающего факт защиты диссертации в стране защиты, и нотариально засвидетельствованный перевод диплома о присуждении степени на казахский или русский язык (в случае, если документ полностью на иностранном языке).
  4. Нотариально заверенная электронная копия/копия приложения к документу о присуждении степени (транскрипт) или сведения об объеме пройденных учебных дисциплин и практик и/или копия удостоверения о сдаче кандидатских экзаменов (при наличии).

В случае, если услугополучатель относится к категории лиц, указанных в подпункте 3) пункта 23 Правил, то для получения удостоверения о признании документа ученой степени, доктора философии (PhD), доктора по профилю услугополучатель направляет услугодателю через Государственную корпорацию или через портал:

  1. Заявление по форме согласно приложению 1.
  2. Документ, удостоверяющий личность и (или) в форме электронного документа посредством сервиса цифровых документов (для идентификации личности) владельца или уполномоченного представителя на основании нотариально удостоверенной доверенности.
  3. Нотариально засвидетельствованная электронная копия/копия апостилированного либо легализованного диплома о присуждении степени, подтверждающего факт защиты диссертации в стране защиты, и нотариально засвидетельствованный перевод диплома о присуждении степени на казахский или русский язык (в случае, если документ полностью на иностранном языке).
  4. Нотариально заверенная электронная копия/копия приложения к документу о присуждении степени (транскрипт) или сведения об объеме пройденных учебных дисциплин и практик и/или копия удостоверения о сдаче кандидатских экзаменов (при наличии).
  5. Электронная копия/копия документа, подтверждающий приглашение ОВПО иностранного гражданина.
  6. Электронная копия/копия, подтверждающая трудовую деятельность согласно трудовому законодательству Республики Казахстан, заверенная по месту работы.

В случае, если услугополучатель относится к категории лиц, указанных в подпункте 4) пункта 23 Правил, то для получения удостоверения о признании документа ученой степени, доктора философии (PhD), доктора по профилю услугополучатель направляет услугодателю через Государственную корпорацию или через портал:

  1. Заявление по форме согласно приложению 1.
  2. Документ, удостоверяющий личность и (или) в форме электронного документа посредством сервиса цифровых документов (для идентификации личности) владельца или уполномоченного представителя на основании нотариально удостоверенной доверенности.
  3. Нотариально засвидетельствованная электронная копия/копия апостилированного либо легализованного диплома о присуждении степени, подтверждающего факт защиты диссертации в стране защиты, и нотариально засвидетельствованный перевод диплома о присуждении степени на казахский или русский язык (в случае, если документ полностью на иностранном языке).
  4. Нотариально заверенная электронная копия/копия приложения к документу о присуждении степени (транскрипт) или сведения об объеме пройденных учебных дисциплин и практик и/или копия удостоверения о сдаче кандидатских экзаменов (при наличии).

В случае, если услугополучатель не относится к категории лиц, указанных в пункте 23 Правил, то для получения удостоверения о признании документа ученой степени, доктора философии (PhD), доктора по профилю услугополучатель направляет услугодателю через Государственную корпорацию или через портал:

  1. Заявление по форме согласно приложению 1.
  2. Документ, удостоверяющий личность и (или) в форме электронного документа посредством сервиса цифровых документов (для идентификации личности) владельца или уполномоченного представителя на основании нотариально удостоверенной доверенности.
  3. Нотариально засвидетельствованная электронная копия/копия апостилированного либо легализованного диплома о присуждении степени, подтверждающего факт защиты диссертации в стране защиты, и нотариально засвидетельствованный перевод диплома о присуждении степени на казахском или русском языке (в случае, если документ полностью на иностранном языке).
  4. Нотариально заверенная электронная копия/копия приложения к документу о присуждении степени (транскрипт) или сведения об объеме пройденных учебных дисциплин и практик и/или копия удостоверения о сдаче кандидатских экзаменов (при наличии).
  5. Диссертация в электронном виде (CD-диске). К диссертации на иностранном языке прилагается нотариально засвидетельствованный перевод автореферата или расширенной аннотации (не менее 40 (сорока) тысяч печатных знаков) на казахском или русском языке. В аннотации отражаются выходные данные, цели, задачи исследования, актуальность избранной темы, основные научные положения, выводы и рекомендации.
  6. Справка Акционерного общества “Национальный центр государственной научно-технической экспертизы” (далее – НЦГНТЭ) (в произвольной форме) и справка уполномоченного органа страны или ОВПО (в произвольной форме, при наличии), в которой защищена диссертация, по проверке диссертации на плагиат.
  7. Список публикаций.

Для получения дубликата удостоверения о признании документов об образовании

:
  1. Заявление о выдаче дубликата.
  2. Документ, удостоверяющий личность и (или) в форме электронного документа посредством сервиса цифровых документов (для идентификации личности) владельца или уполномоченного представителя на основании нотариально удостоверенной доверенности.
  3. Для нерезидентов Республики Казахстан – нотариально-засвидетельствованная копия документа, удостоверяющего личность владельца документа об образовании (с переводом на казахский или русский язык).
  4. Если обладатель удостоверения о признании изменил фамилию, имя или отчество (при наличии) после его получения, необходимо представить копию свидетельства о государственной регистрации актов записи перемены фамилии, имени или отчества (при его наличии), или актовую запись о браке или о расторжении брака (с переводом на казахский или русский язык) и подлинник удостоверения о признании.
  5. Квитанция об оплате (не требуется в случае повторного обращения).
  6. Услугодатели получают цифровые документы из сервиса цифровых документов через реализованную интеграцию при условии согласия владельца документа, предоставленного посредством зарегистрированного на веб-портале “электронного правительства” абонентского номера сотовой связи пользователя путем передачи одноразового пароля или путем отправления короткого текстового сообщения в качестве ответа на уведомление веб-портала “электронного правительства”.

 

Признание украинских дипломов в других странах

С украинским дипломом вы можете заниматься профессиональной деятельностью или продолжить обучение в любой стране мира.

Совместно с другими государствами правительство Украины работает над упрощением процедуры признания дипломов. Страна является участником Гаагской конвенции об упрощенной процедуре легализации документов и Лиссабонской конвенции о признании квалификаций высшего образования в Европейском регионе.

Для того, чтобы ваш диплом, полученный в Украине, был действителен на территории другого государства, после его получения вам необходимо пройти процедуру легализации. Если выбранная вами страна, как и Украина, является участником Гаагской конвенции, достаточно будет заверить диплом апостилем.

Диплома Апостилированием занимается Министерство образования и науки, молодежи и спорта Украины. Данная процедура легализации документов универсальна для всех стран-участниц конвенции.

Также стоит отметить, что процедура подтверждения квалификации и легализации диплома в каждом государстве имеет свои особенности.

Украина уже подписала 22 двусторонних соглашения о взаимном признании академических статусов и документов об образовании. В частности, сегодня такие соглашения действуют с Болгарией, Венгрией, Вьетнамом, Китайской национальной республикой, Монголией, Польшей, Румынией, Францией и Эстонией.

Двусторонние соглашения в области признания дипломов подписаны с Россией и большинством стран бывшего Советского Союза.В этих государствах максимально упрощена процедура признания квалификации студентов.

Украина, вместе с 43 другими странами, является членом Лиссабонской конвенции о признании квалификаций высшего образования, действие которой распространяется практически на все государства Европы. Кроме европейских стран к нему присоединились США, Канада, Австралия, Израиль, Казахстан и Беларусь.

В 2011 году в Украине создан Национальный информационный центр академической мобильности.Центр осуществляет признание в Украине документов об образовании, выданных в других странах, а также помогает выпускникам украинских ВУЗов пройти процедуру признания за рубежом.

В 2005 г. Украина присоединилась к Болонской декларации. В данный момент, вместе с другими 47 европейскими странами, правительство страны постоянно проводит болонские реформы в системе образования. Таким образом, Украина выбрала курс, ориентированный на европейские стандарты образования, интеграцию в общеевропейское образовательное и научное пространство.

Чтобы полностью реализовать основные положения Болонской декларации, в Украине проходят широкомасштабные реформы и модернизация образовательной отрасли. Введена трехступенчатая система подготовки специалистов с высшим образованием. Такая схема отвечает европейским стандартам образования и системам большинства стран мира.

Украинские университеты, институты и академии предлагают программы подготовки с присвоением квалификации:

• «бакалавр» – 1 ступень;
• «специалист» и «магистр наук» – 2 ступень;
• «кандидат наук» – 3 степень.

Все без исключения ВУЗы Украины давно перешли на кредитно-модульную оценку знаний (ECTS), которая используется в Европе. Также утверждается приложение к диплому европейского образца.

Все эти изменения направлены на оптимизацию украинской образовательной системы и унификацию с соответствующими системами других стран. В результате процедура подтверждения уровня знаний, полученных в Украине, будет значительно упрощена.

ВНИМАНИЕ: украинские медицинские дипломы НЕ признаются в ЕС

Сообщение от NoiS Привет, я бразилец, рассматриваю возможность изучать медицину в России. На данный момент я получил информацию о том, что в некоторых странах ЗЕ, например в Германии, можно получить ординатуру – на самом деле, мой друг с дипломом КГМУ получил это. Информация, размещенная по этой теме, противоречит той информации, которая была у меня.

Итак, мне интересно, есть ли возможность после получения степени в России проживать в любой стране Западной Европы (особенно в Великобритании, Испании, Нидерландах, Италии, Франции, Ирландии)? В противном случае, какие у меня варианты? Если у вас нет признанного диплома по МЭ, я буду ограничен работой в России? Я всегда мог повторно подтвердить диплом в Бразилии, моей родной стране.Но у меня не было планов возвращаться, я думал вживую.

Спасибо!

РЕДАКТИРОВАТЬ
А как насчет Болонского процесса? Недействительный?

Привет, NoiS

Я просто еще один друг, который какое-то время болтается здесь, на этом форуме, и могу поделиться только тем, что знаю:

Россия не является членом ЕС, поэтому ваша степень российской школы не “автоматически” признается в ЕС. страны. Но вы можете сдать экзамены в стране, в которой хотите жить, чтобы получить аккредитацию.Как? Я не знаю, в разных странах они разные ..
Если вы планируете остаться и работать в стране ЕС, и если вы еще не знаете, какая это будет страна, то для меня , чтобы получить образование в одной из стран ЕС, лучше ..

Могу я предложить вам читать сообщения Devildoc8404 … все они, если возможно, это очень помогает … и оставайтесь там, станьте членом этой семьи на какое-то время и задавайте каждый вопрос в своей голове обо всем (актуальном или неактуальном, это не имеет значения )… тогда у вас будет очень четкое представление о том, в какой стране, в какой школе и т. д. может быть лучше для тебя? Вариантов много .. просто надо иметь “знания”.

Удачи, дорогая

Ассоциация восточноевропейских университетов

Учеба в Украине

Сегодня образовательный потенциал Украины позволяет ей войти в десятку лучших стран в области международного образования, подтверждая высокий спрос на высшее образование в Украине со стороны граждан других государств.В вузах Украины обучаются около 64 тысяч иностранных студентов из 145 стран мира.

Преимущества обучения в Украине:

  1. Гибкие условия приезда в Украину. Безвизовый режим для иностранных студентов распространяется среди стран СНГ, некоторых стран Европы, Канады, Японии, Израиля. Визовая поддержка осуществляется для граждан других стран.
  2. Простой порядок приема в высшие учебные заведения. Для поступления в высшие учебные заведения Украины не требуется сдавать экзамены и сдавать тесты по английскому языку (TOELF, IELTS). Иностранные абитуриенты проходят собеседование, при этом учитывается рейтинг диплома об окончании школы.
  3. Толерантное и безопасное общество. Здесь нет расовых конфликтов, религиозного угнетения и межнационального противостояния. Украинцы толерантны к иностранцам и известны их гостеприимством во всем мире.
  4. Доступная плата за обучение .Стоимость обучения намного ниже, чем в Европе, СНГ и Северной Америке. Иностранные студенты обучаются в Украине на платной основе. Стоимость обучения варьируется от 1 000 до 3 000 долларов США в год для большинства специальностей и от 2 000 до 6 000 долларов США для медицинских наук. Стоимость обучения на подготовительных курсах от 1000 до 2000 долларов США.
  5. Доступная стоимость проживания. украинских вузов предлагают место иностранным студентам в общежитии (общежитии). Обычно он находится рядом с университетом. Стоимость проживания там очень демократичная.Также у студентов есть возможность снять отдельную квартиру
  6. Высокое качество украинской методики обучения. Ведущие украинские университеты имеют долгую историю с 16, -го, -го века и сильную педагогическую школу. Студенты с успехом получают не только теоретические знания, но и практические. Для иностранных студентов в Украине доступны разные методы обучения. Бакалавриат, магистратура, послевузовское образование.Язык обучения может быть факультативным – английский / русский / украинский / французский.
  7. Мировое признание и Европейский уровень образования. Почти все курсы признаны во всем мире ВОЗ, ЮНЕСКО, ЕВРОПЕЙСКИМ СОВЕТОМ и так далее. Украина присоединилась к Болонской декларации в 2005 году и имеет стандартизированную европейскую систему образования. В соответствии с Болонским процессом и Европейской системой перевода кредитов (ECTS) степень, присвоенная Украиной, одинаково действительна и признается в 47 странах.У студентов есть возможность продолжить обучение, пройти стажировку и устроиться на работу в ЕС, США и т. Д. В Европе существует упрощенный процесс легализации документов и признания квалификации высшего образования. Медицинская степень признана ВОЗ, ЮНЕСКО, PLAB (Великобритания), USMLE (США), на всей территории ЕС и различными международными организациями.
  8. Адаптационные курсы Большинство вузов организуют учебные курсы для иностранных студентов на русском и украинском языках.Подготовка к учебе в вузе занимает от 6 до 10 месяцев и проходит на кампусах вузов. Также молодые специалисты живут среди носителей языка и имеют возможность практиковаться каждый день.
  9. Широкий ассортимент фирменных блюд. Около 180 высших учебных заведений, где представлены все возможные специальности: медицинские, юридические, экономические, инженерные, технические, гуманитарные, архитектурные, аграрные курсы на английском / русском / украинском / французском языках.
  10. Успешный старт карьеры в любой стране мира. Украина является участником Гаагской и Лиссабонской конвенций, которые декларируют упрощенный процесс легализации документов и признают квалификацию высшего образования в Европе. Украинский диплом признан во всех странах мира.
  11. Опыт жизни в чужом сообществе, новые друзья по всему миру . Обучение в Украине – это возможность научиться справляться с разными ситуациями и получить опыт.Это также отличная возможность познакомиться с новыми людьми и расширить круг общения. Все приходят одни и хотят найти новых друзей. Университеты, в которых обучаются иностранные студенты, организуют различные мероприятия, чтобы каждый мог познакомиться. Как правило, после учебы в Украине дружеские отношения сохраняются на протяжении всей жизни. Получение образования в Украине дает иностранным студентам новые культурные перспективы, которые они не могли получить, оставаясь дома.
  12. Возможность путешествовать. Украина – современная европейская страна, расположенная в восточной части Европы и одна из крупнейших европейских стран по своей площади. У школьника есть возможность увидеть Карпаты, Черное и Азовское моря, множество рек и озер. Исторические памятники, музеи, театры, спортивные сооружения, разные виды деятельности и увлечения – иностранным студентам очень нравится жить в Украине. Также Украина имеет одну из лучших транспортных систем в Европе. Каждому студенту предоставляется скидка 40% на билеты на поезд.

Украинский совет медсестер и акушерок

Предлагаемые программы и их продолжительность

Градусов (эквивалент)

Программа медсестер на 2 года

ADN (Ассоциированная степень по сестринскому делу)

4 года Бакалавриат

BSN (Бакалавр сестринского дела)

2 года бакалавриата (для студентов, уже имеющих степень ADN)

BSN (Бакалавр сестринского дела)

2 года Магистратура

Программы дистанционного обучения

2 года бакалавриата (для студентов, уже имеющих степень ADN)

BSN (Бакалавр сестринского дела)

2 года Магистратура

MSN (Магистр сестринского дела)

Причины обучения в ВУЗах Украины:

  • Украинский диплом позволит вам начать карьеру или продолжить учебу в любой другой стране.
  • Украина заключила около 30 официальных межправительственных соглашений о взаимном признании сертификатов, ученых степеней и званий, еще около 40 таких соглашений находятся в процессе утверждения.
  • Украина является участником Гаагской конвенции об отмене требования легализации иностранных государственных документов, а также Лиссабонской конвенции о признании квалификаций, касающихся высшего образования в европейском регионе.Многие выпускники украинских вузов успешно работают в США, Канаде и странах Европы.
  • По окончании учебы вы получите квалификацию, которую можно получить по модели обучения, принятой в большинстве стран. Многие украинские университеты реализовали Болонские реформы. Таким образом, они взяли курс на внедрение европейских образовательных стандартов и интеграцию в европейское образовательное и исследовательское сообщество.
  • Международное партнерство с учреждениями по всему миру предоставляет возможность прямого взаимодействия и глобального академического обмена, что расширяет возможности студентов для практики в разных странах.
  • В Украине нет расовых, этнических или религиозных конфликтов. Люди здесь приветливые и гостеприимные.
  • Низкая стоимость проживания. Стоимость жизни в Украине намного ниже по сравнению со странами Европы или Америки.
  • Плата за обучение также намного ниже уровня Европы и США.
  • Университеты Украины предлагают общежития. Вы также можете снять квартиру.

Язык обучения

Студенты могут выбирать язык своих курсов. В настоящее время курсы предлагаются на английском, украинском и русском языках. Около 90% иностранных студентов получают образование на английском языке.
На подготовительное отделение могут поступить студенты, желающие обучаться на украинском или русском языках.
10-месячная подготовительная программа предусматривает курсы украинского или русского языка.

Программы дистанционного обучения

Дистанционное обучение – это гибкая программа, которая позволяет студентам выбирать время обучения (дневная или вечерняя смена). Программы дистанционного обучения разработаны специально для профессиональных медсестер с плотным графиком.
Программа BSN обеспечивает основу для профессиональной практики и дальнейшего образования; Программа
MSN обеспечивает квалификацию медсестры для передовой практики или работы в качестве клинического руководителя или учителя.

Многие студенты из США и Канады, которые прошли эту образовательную программу, успешно закончили обучение и получили степень бакалавра гуманитарных наук.
Дипломы выпускников признаются аккредитационными агентствами – членами AMCES (Национальная ассоциация служб аттестации) и принимаются больницами США и Канады.

Найдите страны и университеты, которые признают IB

Изменения, произошедшие в среднем образовании в Нидерландах за последние несколько лет, также повлияли на (легальные) требования к поступлению на ряд университетских программ, особенно на те, которые имеют фиксированное число.Более конкретно: требования к поступающим на медицинские исследования (в том числе ветеринарные), технические и экономические / эконометрические и (международные) бизнес-исследования теперь выражаются в виде конкретных треков, которые учащиеся должны пройти в своей программе средней школы.

Реформы среднего образования известны на голландском языке как «invoering tweede fase», а четыре конкретных направления известны как «предметные кластеры».

1. Natuur – en gezondheid (N&G; физические науки и науки о здоровье)
2.Natuur & techniek (N&T: физические науки)
3. Economie & maatschappij (E&M; экономика и социальные науки)
4. Cultuur & maatschappij (C&M: гуманитарные науки)

Эти изменения коснулись также требований к поступающим для студентов с иностранными и международными квалификациями (британский GCE, немецкий Abitur, французский бакалавриат, фламандский диплом DSO, европейский бакалавриат и международный бакалавриат).

Для диплома IB минимальные требования следующие:

– Экономика, эконометрика и (международные) бизнес-исследования: Math SL
– Социальные науки: математика SL
– Технические университеты: математика и физика на высшем уровне (химия в HL вместо физики: только для определенных конкретных областей) и химия в SL (или Physics at SL, когда химия предлагается в HL)
– Медицинские и смежные области являются наиболее сложными: биология в HL, математика в SL, химия в SL, включая варианты A (органическая химия) и вариант B (высшая физическая химия) и Физика в SL, включая варианты D (биомедицинская физика) и вариант H (оптика) в качестве седьмого предмета сертификата.

сертификатов IB (с сентября 2011 года «Курсы Diploma Program (DP)») не принимаются для поступления в высшие учебные заведения в Нидерландах.

NB.

Обратите внимание, что университеты в Нидерландах являются автономными, и требования к поступающим могут различаться в зависимости от учебного заведения.

ноябрь 2011

Диплом международного бакалавриата признается всеми основными высшими учебными заведениями Новой Зеландии. Информацию о контактах и ​​политике признания можно найти на страницах университетов веб-сайта IB.Эти записи, однако, не содержат всех деталей, и желательно, чтобы студенты напрямую связывались со своими интересующими университетами, чтобы проверить конкретные курсы и требования к поступающим.

Чтобы поступить в новозеландский университет, домашний студент должен выполнить один из следующих режимов приема:
1. Общий входной стандарт
2. Специальный прием
3. Дискреционный вход
4. Зачисление ad eundem statum на уровне входа
(Ad eundem statum означает «с эквивалентным статусом».Иногда используется сокращение AES. Эта форма приема используется для студентов, которые учились в Новой Зеландии или Австралии и получили эквивалент для поступления в университет, например, диплом IB.)

Иностранные студенты могут поступить в университеты Новой Зеландии, получив в своей стране квалификацию, которая признана в Новой Зеландии эквивалентной стандарту поступления в университеты Новой Зеландии. Диплом IB признается.

В рамках общей программы получения диплома кандидатам необходимо будет получить диплом в качестве минимального требования для поступления, хотя те, кто не получил диплом или являются кандидатами на получение сертификата, должны подать заявку на дискреционный или специальный прием.

Чтобы университет Новой Зеландии мог получить вашу стенограмму результатов, студенты, получившие диплом IB, должны сообщить своему школьному координатору дипломов, в какой университет они хотели бы опубликовать свои результаты. Затем координатор диплома заполнит форму запроса результатов в IBIS, запросив, что результаты студента будут отправлены в соответствующее высшее учебное заведение.

Объединенная комиссия по приему и зачислению (JAMB), назначенная федеральным правительством Нигерии для обработки поступления в университеты, признает сертификаты IB более высокого уровня для прямого поступления в университеты.Полный диплом не требуется, но сертификаты IB более высокого уровня дают право кандидатам для прямого поступления во все университеты Нигерии.

Однако, хотя нигерийские университеты и другие высшие учебные заведения признают сертификаты высокого уровня IB как квалификацию для поступления, Совет по экзаменам Западной Африки (WAEC) ранее приравнивал выпускников высокого уровня IB к баллам, набранным на экзаменах уровня A в Нигерии. Требуемые оценки зависят от факультетов, но оценки IB более высокого уровня ниже 4 не признаются университетами.

Помимо сертификатов высокого уровня IB, университеты также требуют не менее пяти сдач на уровень WAEC GCE O на кредитном уровне 1-6 или экзаменационной комиссии Лондонского университета на уровни GCE O на уровне A-C.

Все заявки в нигерийские университеты направляются через центральную администрацию JAMB, от которой университеты собирают формы заявок. Кандидаты должны получить форму для прямого поступления в университеты к январю / февралю года поступления и обычно могут выбрать три университета в порядке предпочтения.Когда результаты экзаменов известны, JAMB по рекомендации вуза направляет письма с подтверждением приема непосредственно кандидату, а копии – в университет.

Предварительное зачисление в класс осуществляется на основании удовлетворительного результата сдачи льготных вступительных экзаменов в университет, и экзамен уровня WAED GCE O признается эквивалентным экзаменам стандартного уровня IB. В то время как студенты, поступающие в предварительный класс, обучаются на пятилетнем курсе, кандидаты для прямого зачисления проходят четырехлетний курс бакалавриата.

Федеральное министерство образования и развития молодежи
Отделение оценки и аккредитации
14 Broad Street
NG – LAGOS
НИГЕРИЯ

1994 – Нет уведомлений об изменениях с 1994 года.

Норвежские университеты и колледжи признают диплом IB или дипломные курсы при определенных условиях (см. Ниже) как отвечающие общим требованиям для поступления во все высшие учебные заведения. Однако некоторые учебные программы требуют, чтобы кандидаты изучали определенные предметы IB.Кандидаты, не получившие базового образования в Норвегии, должны сдать норвежский язык A или B как часть или в дополнение к своему диплому IB. Если вы не изучаете норвежский язык на экзамене IB, вам необходимо сдать дополнительный тест.

В Норвегии действует система согласованного приема в университеты, государственные колледжи и некоторые частные колледжи. Абитуриенты этих учебных заведений отправляют только одну форму заявки в Службу приема в университеты и колледжи. Можно подать заявку на участие до 10 различных программ обучения.Крайний срок подачи заявок – 15 апреля для обладателей диплома IB и студентов, не являющихся студентами IB.

Это минимальные требования для поступления в университет:

  • Диплом IB сдается по 3 предметам на SL и по 3 предметам на HL
  • Сертификат
  • IB сдается по 3 предметам на SL и 3 на HL

или

  • сдать 2 предмета на SL и 4 на HL
  • минимум 20 точек включая ядро ​​
  • 3 класс и выше по всем предметам
  • балл по теории познания и расширенное эссе
  • Креативность, действие и обслуживание (CAS) должны быть «полностью удовлетворены» во всех вышеперечисленных случаях.

Средняя оценка, переведенная на норвежский

Если у вас есть диплом IB, мы переводим общее количество баллов в норвежский средний балл в соответствии с таблицей ниже.Если у вас есть сертификат IB / результат дипломного курса IB, который дает общую образовательную компетенцию, мы складываем все оценки + любые дополнительные баллы за Теорию познания и Расширенное эссе и конвертируем этот результат в среднюю норвежскую оценку в соответствии с таблицей ниже.

Масштаб преобразования:

баллов по IB у.е. баллы за TOK и EE

Норвежский тотал баллов
43–45 60.0
42 59,3
41 58,6
40 57,1
39 55,7
38 54,3
37 52,9
36 51,4
35 50,0
34 48,6
33 47,1
32 45.7
31 44,3
30 42,9
29 41,4
28 40,0
27 38,6
26 37,1
25 35,7
24 34,3
23 33,0
22 30,5
21 28.0
20 26,0

Таблица преобразования устанавливается Министерством образования и науки.

Преобразование отдельных марок

Если вы выполняете требования для получения баллов в соответствии с правилом 23/5 со смесью предметов из IB и норвежских предметов, оценки IB пересчитываются в соответствии с приведенной ниже таблицей.

IB

Noway

7

6.00

6

5,23

5

4,22

4

3,28

3

2,37

Только итоговые баллы Диплома используются в качестве основы для шкалы.

Для получения дополнительной информации посетите Samordna Opptak.

Samordna opptak
Служба приема в университеты и колледжи
P.O. Box 1175 Blindern
NO – 0317 OSLO
NORWAY

www.samordnaopptak.no

2014


См. Http://www.samordnaopptak.no/info/utenlandsk_utdanning/ib/opptakskrav/index.html

Март 2014

Преобразование для эквивалентности

Программа среднего образования (MYP)

Программа среднего образования Международного бакалавриата (MYP) с минимум пятью академическими предметами, включая английский, от внешнего экзаменационного органа Женева, Швейцария, эквивалентна SSC ​​(соответствующая группа) Пакистана.

  • Пакистанские экзамены: восемь предметов, включая английский, урду, исламиат, пакистанские исследования и четыре факультатива
  • Экзамены за рубежом: пять предметов, включая английский, и четыре факультатива.
  • Чтобы попасть в научную группу, необходимо сдать экзамен по физике, химии, математике и биологии / информатике.

Преобразование MYP в сертификат, эквивалентный средней школе

  • Для преобразования в эквивалентные оценки SSC (оценки по всем пяти предметам будут рассчитаны для преобразования в пакистанские оценки).
  • Чтобы попасть в научную группу. Обязательным условием является физика, химия, математика и биология / информатика.

Дипломная программа (DP)

Дипломная программа международного бакалавриата (DP) с минимум пятью обязательными предметами от внешнего экзаменационного органа Женева, Швейцария эквивалентна HSSC (соответствующая группа) Пакистана.

  • Предварительная медицинская группа: пять предметов (включая английский язык, физику, химию и биологию и один общий лучший академический предмет) с минимум 3 оценками.
  • Предварительная инженерная группа: пять предметов (включая английский язык, физику, химию, математику и один общий лучший предмет в оценках) с минимум 3 оценками.
  • Группа общих наук: пять предметов, включая английский, физику, математику и компьютер, и один общий лучший предмет в оценках) минимум 3 класса.
  • Группа гуманитарных наук: пять предметов, включая английский язык, и четыре предмета по выбору с минимум 3 баллами.

Преобразование диплома IB в эквивалентное свидетельство о высшей средней школе

  • Pre-Medical: пять предметов IB, включая английский, физику, химию, биологию, и один общий лучший академический предмет.
  • Предварительное проектирование. Пять предметов IB, включая английский, физику, химию, математику, и один общий лучший академический предмет.
  • Гуманитарные науки / Общая группа. Пять предметов, включая английский язык и четыре предмета по выбору.

Программа повышения квалификации (CP)

Программа международного бакалавриата, связанная с карьерой (CP), эквивалентна аттестату средней школы (только HSSC Humanities). Учащиеся, получившие аттестат средней школы SSC (аттестат зрелости), уровни GCSE / O Cambridge, программу среднего образования IB или эквивалентную квалификацию, имеют право подать заявку.

Примечание:

I) IBCC рассматривает только диплом IB, состоящий из шести предметных групп и ядра Дипломной программы (DP), включающего теорию познания (TOK), творчество, активность, услуги (CAS) и расширенное эссе, эквивалентное 12 классу / HSSC (соответствующая группа ), а IBCC не считает сертификат IB эквивалентом HSSC.

II) Все пакистанские граждане, прибывающие на экзамены из Пакистана, должны сдать урду, исламиат и пакистанский язык наряду с другими необходимыми предметами, чтобы претендовать на эквивалентность.

Формула перевода IBCC для оценки программы международного бакалавриата

Формула пересчета оценок по программе среднего образования Международного бакалавриата (MYP) и Дипломной программе международного бакалавриата (DP), присуждаемых Международным бакалавриатом Женева, Швейцария

Марки

Пак. Эквивалентные марки

(для внешних экзаменов)

7

90

6

80

5

70

4

60

3

50

2

Ноль

1

Ноль

МЕЖПРАВЛЕНЧЕСКИЙ КОМИТЕТ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ
Земельный участок No.25, улица 38, G10 / 4,
возле федерального правительства. Служба жилищного строительства (FGEHA),
Исламабад.

Телефон: 051-

31
Эл. Почта: [email protected]
Веб-сайт: https://ibcc.edu.pk/rules-for-equivalence/

МИНИСТЕРСКИЕ РЕШЕНИЯ ДЛЯ ВЫПУСКНИКОВ IB ИЗ ЗА РУБЕЖ.
Диплом IB признается эквивалентом панамского диплома средней школы, но в конце обязательного двухмесячного курса необходимо предъявить легализованный диплом и сдать экзамены по истории Панамы, политической географии, правительству и Панаме и отношениям с США.
Процедура легализации диплома IB на испанском языке:

I. Государственный нотариус в Женеве.
II. Государственная канцелярия в Женеве
III. Консульство Панамы в Швейцарии
IV. Министерство иностранных дел в Панаме

Диплом IB должен быть зарегистрирован в Реестре Министерства образования.

МИНИСТЕРСКИЕ РЕШЕНИЯ ДЛЯ ВЫПУСКНИКОВ IB ИЗ ЗА РУБЕЖ.

Диплом IB официально признан Министерством образования и культуры по запросу Парагвайского национального комитета UWC (постановление министра 3733 от 21 мая 1991 г.).Любые вопросы, касающиеся процедуры, следует направлять в Парагвайский национальный комитет UWC в Асунсьоне (г-н Хосе Торрес Паласиос, Coronel Diaz 710 casi Lopez Moreira, Асунсьон).

ПОСТАНОВЛЕНИЕ МИНИСТРОВ ОБ УЧАСТИИ ШКОЛ В СТРАНЕ.

Школы с экспериментальным статусом могут запросить использование IB для покрытия национальных требований в последние два года средней школы, но должны включать в свои программы национальные предметы по общественным наукам.

МИНИСТЕРСКИЕ РЕШЕНИЯ ДЛЯ ВЫПУСКНИКОВ IB ИЗ ЗА РУБЕЖ.

Диплом IB не признается в Перу, но частичный эквивалент может быть получен в Министерстве образования в случае учащихся, успешно окончивших 4-й год средней школы в стране. Необходимо представить легализованный диплом и сдать экзамены по истории, гражданскому праву и политической экономике Перу.

Процедура легализации диплома IB на испанском языке

I. Государственный нотариус в Женеве

II. Государственная канцелярия в Женеве

III.Консульство Перу в Швейцарии

Эквивалентность необходимо запросить в Министерстве образования в Лиме. После получения аттестата перуанской средней школы заявитель имеет право сдавать вступительные экзамены в университет.

Диплом международного бакалавра признается большинством крупных университетов Филиппин.

На Филиппинах нет централизованной администрации, которая контролирует прием или размещение в высших учебных заведениях. Кандидаты должны сдать вступительные экзамены / собеседования, проводимые отдельными университетами, и большинству требуются результаты SAT.К вступительным экзаменам / собеседованию допускаются только учащиеся, получившие как минимум аттестат средней школы. Кандидатам следует посетить веб-сайт университета, чтобы узнать больше о процессе приема и требованиях.

Для университетов, признающих диплом IB, контактную информацию и информацию о политике признания можно найти на страницах университетов веб-сайта IB. Большинство ведущих университетов Филиппин принимают диплом IB в качестве действительных документов для поступления.Тем не менее, IB находится в процессе получения официального признания от этих университетов. Между тем, желательно, чтобы студенты напрямую связывались с этими университетами, чтобы узнать о конкретных требованиях к курсу и возможных путях поступления для получения квалификаций IB.

Чтобы университет на Филиппинах мог получить вашу стенограмму результатов, студенты, получившие диплом IB, должны сообщить своему школьному координатору дипломов, в каком университете они хотели бы опубликовать свои результаты. Затем координатор дипломов заполнит форму запроса результатов в IBIS, запросив, чтобы результаты студента были отправлены в соответствующие высшие учебные заведения.

Легализация диплома является требованием для всех иностранных и национальных студентов, получивших диплом международного бакалавриата в школе IB.

Процесс легализации находится в ведении Службы легализации Международной организации бакалавриата, расположенной в Женеве, Швейцария. Служба легализации IB получит легализацию в консульстве Филиппин в Швейцарии. Легализацию необходимо запросить по электронной почте: legalization @ ibo.org

Поступление в высшее учебное заведение в Польше зависит от успешной сдачи экзамена на аттестат зрелости студентами после завершения среднего образования. Диплом IB признан эквивалентным экзамену на аттестат зрелости.

В Постановлении министра национального образования от 15.10.1997 говорится: «Диплом IB, выдаваемый Международной организацией бакалавриата в Женеве, приравнивается к экзамену на аттестат зрелости в государственных средних школах».

Университеты имеют значительную автономию в определении своих собственных требований и процедур для поступления, и вступительные экзамены применяются некоторыми факультетами, в то время как другие применяют прямой ввод по свидетельствам.Все студенты должны подтвердить свою языковую компетенцию.

Запросы следует направлять в отдельные университеты.

Министерство национального образования
Al. Sucha 25
PL – 00-918 WARSAW
ПОЛЬША

2001

Министерство образования
«Портария» № 433/2005
от 19 апреля
г.

№ 2 статьи 56 Закона Lei de Bases do Sistema Educativo требует официального признания в каждом конкретном случае планов и программ, принятых школами в частных и кооперативных системах.

Важно дополнить Декрет-закон No. 219/97 от 20 августа, в отношении присуждения эквивалентности или признания квалификаций, исследований и дипломов о курсах, сертифицированных Международной организацией бакалавриата (IBO) в Женеве:

Правительство через министра образования утверждает следующее:

1 Сравнительная таблица между программами, исследованиями и курсами Международного бакалавриата (IB) и португальской системы, которая является Приложением 1 к настоящему документу, частью которого она является.

2 Таблицы пересчета, включенные в Приложение II к этому диплому, утверждены и являются частью этого документа:

a) Таблица преобразования системы классификации IB во 2-й и 3-й циклы системы классификации португальских базовых уровней (обязательное обучение в Португалии).
b) Таблицы преобразования системы классификации IB в систему классификации среднего уровня Португалии.
c) Таблица преобразования системы классификации дополнительных требований диплома IB, показанная по шкале от 1 до 3, в шкалу от 1 до 7.

3 Преобразование классификации по предметам производится в соответствии с таблицами 2 и 3.

4 Окончательная классификация диплома IB, которая должна быть переведена в португальскую систему классификации, рассчитывается путем добавления среднего общего количества баллов, полученных по каждому предмету, к результату, полученному в дополнительных требованиях , после преобразования последнего в шкале 1-7. Конвертация итоговой классификации диплома IB производится в соответствии с таблицами 4 и 5.

Министр образования,
Мария ду Карму Феликс да Коста Сибра,
, 11 марта 2005 г.

(док. Портария 433-2005)

Обратите внимание

Министерство образования Португалии больше не принимает ни один диплом IB или сертификат MYP без «Apostille de la Haye».

Для получения дополнительной информации о том, как получить «Апостиль де ля Ха», обращайтесь в отдел легализации

.

Январь 2010 г.

Министерство образования и высшего образования Катара изменило катарское признание дипломной программы IB, признав курсы DP как отвечающие требованиям окончания среднего образования (12 класс) в Катаре.

Измененное решение заменяет 2002 год и отменяет положение о том, что международные курсы соответствуют национальным курсам, преподаваемым в Катаре. Это даст студентам, получившим диплом IB, и студентам курсов возможность получить аттестаты о среднем образовании, признанные Министерством образования, и будет способствовать их переходу в высшее образование в выбранных университетах.

Измененное решение (вступает в силу с 2021 г. и позже)

Эквивалент DP в Катаре

Эквивалент сертификатов частных средних школ Международного бакалавриата следующий:

  1. Диплом международного бакалавриата
  • Учащийся должен успешно закончить 12 лет обучения.
  • В 12 классе ученик должен изучить 6 предметов по следующей схеме:
    • 3 предмета высшего уровня (HL)
    • 2 предмета стандартного уровня (SL)
  • Студент должен успешно соответствовать требованиям диплома IB, набрав не менее 24 баллов.
  • Студент должен соответствовать требованиям к расширенному эссе (EE), творчеству, активности, обслуживанию (CAS) и теории познания (TOK).
  • Диплом IB должен быть выдан и признан организацией Международного Бакалавриата как юридическим органом, выдающим этот Диплом.
  • учащийся-мусульманин должен пройти катарскую программу исламского образования в 10,11 и 12 классах.
  • арабский студент должен изучать и сдавать арабский язык на уровне дипломной программы или катарской учебной программы в 10, 11 и 12 классах.
  1. Сертификат международного бакалавриата (курсы)
  • Студент должен успешно закончить 12 лет обучения.
  • В 12 классе ученик должен изучить 6 предметов по следующей схеме:
    • 2 предмета высшего уровня (HL)
    • 4 предмета стандартного уровня (SL)
  • Студент должен успешно соответствовать требованиям курсов IB, набрав не менее 18 баллов.
  • Студент должен соответствовать требованиям к расширенному эссе (EE), творчеству, активности, обслуживанию (CAS) и теории познания (TOK).
  • Диплом IB должен быть выдан и признан организацией Международного Бакалавриата как юридическим органом, выдающим этот Диплом.
  • учащийся-мусульманин должен пройти катарскую программу исламского образования в 10,11 и 12 классах.
  • арабский студент должен изучать и сдавать арабский язык на уровне дипломной программы или катарской учебной программы в 10, 11 и 12 классах.

Условия эквивалентности DP в пунктах 1 и 2 выше: вступают в силу с 2020-2021 учебного года. Ознакомьтесь с полными условиями и элементами управления в документе о решении (доступен на арабском языке).

Диплом IB принимается Министерством образования Румынии и гарантирует те же права, что и национальный аттестат об окончании школы.

Существует три типа программ бакалавриата: национальная программа, программа IB Diploma и программа для профессиональных школ.

Министерство образования и науки
Департамент высшего образования
Str. Генерал Бертло нет. 28-30
RO – БУХАРЕСТ
РУМЫНИЯ

2000

Как сказано в сообщении Министерства, в 1996-1997 учебном году несколько учебных заведений в России получили право преподавать программы международного бакалавриата. Образовательные программы IB были разработаны педагогами со всего мира, чтобы аккумулировать лучший мировой образовательный опыт. Экспертиза программ IB показала их соответствие образовательным программам Российской Федерации.

Министерство сообщает, что образовательные учреждения в России, аккредитованные государством и обучающие по программам IB, имеют право выдавать выпускникам программы IB Diploma аттестат о среднем (полном) общем образовании (аттестат) и диплом IB, эквивалентный к сертификату. Аттестат о среднем общем образовании выдается выпускникам школ в соответствии с Регламентом итоговой аттестации 9, 11 (12) классов государственных, муниципальных и негосударственных общеобразовательных учреждений Российской Федерации.Диплом IB позволяет его обладателю продолжить образование в государственных высших учебных заведениях.

Государственная аккредитация учебных заведений, реализующих программы IB, осуществляется в соответствии с действующим законодательством государственными органами управления образованием.

Министерство образования
Департамент высшего образования
RU – 113833 МОСКВА
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

2000

Постановление 430/7 Министерства образования предусматривает, что министерство будет предлагать эквивалент IBDP со следующими условиями:

Диплом и свидетельство о предметах должны быть заверены консульством KSA или Министерством образования страны, в которой эти документы были выданы.
Студенты должны либо набрать минимум 24 балла и сдать три основных компонента, либо получить минимум 28 баллов без включения основных компонентов.
Студенты должны пройти двухлетнюю программу.
Учащиеся должны предоставить транскрипт за 10 класс.
Студенты должны посещать школу, а не дистанционное / онлайн-обучение.

2019

Эта информация основана на нашем нынешнем понимании приема в университеты этой страны. IB советует всегда уточнять напрямую в соответствующем университете.

Диплом международного бакалавриата (IB) признается государственными, частными и всеми автономными университетами Сингапура.

Университеты Сингапура имеют разные процедуры приема и требования. Кандидатам может потребоваться пройти вступительное собеседование или экзамены в зависимости от требований университета. Некоторые программы бакалавриата могут потребовать от студентов продемонстрировать портфолио по соответствующему предмету. Подача заявки на бакалавриат во все университеты Сингапура должна подаваться через университет.

Диплом IB признается Национальным университетом Сингапура, Технологическим университетом Наньян, Сингапурским университетом менеджмента, Сингапурским университетом технологии и дизайна и другими. Контактные данные и информацию о политике признания можно найти на страницах «University Recongition» веб-сайта IB. Эти записи не содержат всех деталей, и рекомендуется, чтобы студенты напрямую связывались с интересующим высшим учебным заведением, чтобы проверить конкретные курсы и требования к поступающим.

Как правило, кандидаты в DP должны иметь диплом IB в качестве минимального требования для поступления. Программа среднего образования также признана рядом высших учебных заведений как отвечающая требованиям при поступлении на программы Foundation и Diploma, которые могут быть непосредственно связаны с программами бакалавриата.

иностранных студентов могут поступить в университеты Сингапура, получив признанную аттестат зрелости, которую можно найти на веб-сайтах университета.Диплом IB, полученный за пределами Сингапура, признается университетами.

Чтобы вуз Сингапура мог получить вашу стенограмму результатов, студенты, получившие диплом IB, должны сообщить своему школьному координатору дипломов, в какой университет они хотели бы опубликовать свои результаты. Затем координатор дипломов заполнит форму запроса результатов в IBIS, запросив, чтобы результаты студента были отправлены в соответствующие высшие учебные заведения.

Нет требований к студентам легализовать свои дипломы для обучения в университете Сингапура.Однако некоторые университеты могут потребовать от студентов получить легализацию диплома международного бакалавриата. В этом случае легализацию необходимо запросить по электронной почте: [email protected]

.

Программа IB как международная программа была одобрена Министерством образования Словацкой Республики в 1994 году. 245/2008 об обучении и образовании (Закон об образовании), а также о внесении изменений и дополнений в определенные законы с внесенными в него поправками, в школах или классах, преподаваемых в соответствии с международной программой, экзамен на аттестат зрелости должен проводиться в соответствии с правилами соответствующей международной программы.Экзамен на аттестат зрелости, проводимый по международной программе, считается эквивалентным экзамену на аттестат зрелости в соответствии с упомянутым законом, то есть эквивалентен словацкому экзамену на аттестат зрелости.

Министерство образования, науки, исследований и спорта Словацкой Республики

2019

В соответствии с положениями статьи 4 Zakon o gimnazijah (Официальный вестник Республики Словения № 1/2007-UPB1) экзамен на международный бакалавриат приравнивается к словенскому экзамену на аттестат зрелости.

Министерство образования и спорта Республики Словения
Zupanciceva 6
SI – 61000 LJUBLJANA
SLOVENIA

2013

Доступ к высшему образованию в Южной Африке регулируется законодательством и осуществляется на двух уровнях. Во-первых, кандидаты должны соответствовать минимальным требованиям к поступающим, которые устанавливаются Советом по зачислению, учитывая, что одна из важнейших функций этого Совета – консультировать министра высшего образования и обучения относительно минимальных требований к поступающим для обучения в высших учебных заведениях. .Совет по зачислению работает под эгидой Высшего образования Южной Африки (HESA). HESA является координирующим органом 23 государственных университетов Южной Африки. Во-вторых, Закон № 101 о высшем образовании 1997 г. с поправками предписывает университетам накладывать на эти минимумы дополнительные требования к поступающим, установленные и утвержденные советом каждого университета.

Диплом и сертификат Международного бакалавриата (IB) полностью признаются при поступлении в университеты Южной Африки, как это отражено в правительственном бюллетене No.: 31674, т. 522 от 5 декабря 2008 года. Согласно этому бюллетеню, кандидату с квалификацией для выхода из школы IB по заявлению будет выдан сертификат об освобождении, если он / она соответствует одному из следующих критериев:

a) Диплом международного бакалавриата с 24 баллами, или

b) Два более высоких уровня и три стандартных уровня переходят к Сертификату Международного Бакалавриата с проходным баллом от 4 до 7.

Кандидаты с международной квалификацией на выходе из школы, которая проверена и одобрена на местном уровне, например, международный бакалавриат, и желающие подать заявку на обучение в университете в Южной Африке, должны подать заявление на получение свидетельства об освобождении.Подробную процедуру подачи заявления на освобождение можно найти на веб-сайте программы приема в высшие учебные заведения, доступном по этой ссылке: http://heenrol.ac.za

Заявления на получение свидетельства об освобождении также могут быть адресованы в Совет по приему студентов через соответствующий университет и должны сопровождаться формой заявки, копией аттестата об окончании школы и соответствующей пошлиной за освобождение.

Старший менеджер
Программа приема на высшее образование
Высшее образование в Южной Африке
PO Box 3854
0001 PRETORIA
SOUTH AFRICA
Tel: 27 12 481 2847/8

Сентябрь 2012 г.

Для получения дополнительной информации о признании в Испании, пожалуйста, загрузите наш PDF-файл.

Комиссия по университетским грантам (UGC) отвечает за отбор студентов для поступления на программы бакалавриата в 14 национальных университетах и ​​4 институтах (Закон об университетах № 16 1978 года). Ограниченному количеству студентов с иностранной квалификацией может быть предложено поступление в университеты или институты страны.

В настоящее время в стране нет официального признания диплома международного бакалавриата (IB). Желательно, чтобы студенты напрямую связывались с UGC, чтобы узнать о конкретных требованиях к курсу и возможных путях поступления для получения квалификаций IB.

Вы можете посетить http://www.ugc.ac.lk/en/university-admissions.html для получения дополнительной информации о политике приема UGC.

Есть два метода поступления на курсы в Университете Свазиленда:

a) минимальное базовое требование – это Кембриджский сертификат зарубежной школы первого или второго дивизиона с зачетным баллом по английскому языку (вход на уровень O) или

b) возможное поступление на второй год обучения в бакалавриат на основании сдачи уровня A, при этом два или более пройденных предмета являются теми, по которым заявитель желает пройти курсы второго года (поступление на уровень A).

Учитываются только результаты экзаменов, сданных до 1 марта года поступления. Формы заявлений можно получить у секретаря приемной комиссии Университета Свазиленда и отправить их до 1 апреля вместе с расшифровкой полученных результатов IB. Учебный год начинается в августе.

1988 – Нет уведомлений о каких-либо изменениях с 1988 года.

Диплом международного бакалавриата обеспечивает базовое право на получение высшего образования в Швеции при условии, что вы выполняете вступительные требования по английскому языку и математике.Если вы хотите учиться на шведском языке, вам также необходимо выполнить требования к шведскому языку.

Общие требования для поступления по английскому языку и математике:
• Английский B, SL или английский 6
• Математические исследования, математика A / 1a, b или c с оценкой не ниже E или аналогичными знаниями.

Для выполнения общих требований к поступающим для обучения на шведском языке вы должны пройти один из следующих курсов:
• Язык и литература A, HL / SL или Литература A, HL / SL,
Шведский, датский или норвежский
• Шведский 3 или шведский как второй язык 3 с оценкой не ниже
E; в качестве альтернативы, вы прошли Tisus (Тест по шведскому языку для получения высшего образования).

Вы должны предоставить вышеуказанную документацию, чтобы продемонстрировать, что у вас есть необходимые знания шведского языка, даже если шведский является вашим родным языком. Оценки по отдельным предметам (курсам) не соответствуют общим вступительным требованиям, но могут соответствовать определенным вступительным требованиям.

Для получения дополнительной информации см. Информационный бюллетень «Подача заявления на получение международного бакалавриата с 2014 года или позже», который вы найдете по следующим ссылкам:

https://www.antagning.se/sv/Det-har-galler-for-dig-som-gatt/International-Baccalaureate/For-dig-som-ska-ta-en-IB-examen-2014- eller-senare /
https: // bedomningshandboken.uhr.se/globalassets/importerade-dokument/uhrfs-2018-4.pdf

ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ МАСШТАБЫ


(Ändring enligt Högskoleverkets föreskrift HSVFS 2006: 2)

балл по IB Gymnasiebetyg (0-20)
24 12,40
25 13,23
26 13,85
27 14,43
28 14,95
29 15,42
30 15,89
31 16,30
32 16,77
33 17,24
34 17,60
35 17,92
36 18,39
37 18,75
38 19,01
39 19,27
40 19,48
41 19,69
42 19,90
43-45 20,00

Шведский совет по высшему образованию
PO Box 45093
SE – 104 30 СТОКГОЛЬМ
ШВЕЦИЯ

апрель 2019

  • 3 сертификата IB, 1 сертификат высшего уровня
  • Один количественный сертификат (математика, экономика или бизнес)
  • Минимум C в световозвращающем проекте
  • Подтверждение школы о том, что ученик закончил и сдал четыре элемента ядра CP
  • Учеба, связанная с карьерой, будет принята только в сфере гостеприимства, туризма или бизнеса

2019

Тайваньские университеты обычно требуют от поступающих сдать совместный вступительный экзамен в университет.В каждом университете разные требования к предметам и минимальный балл вступительных экзаменов. Иностранные / местные студенты, имеющие дипломы о высшем образовании, кроме Тайваньских совместных вступительных экзаменов в университет, принимаются в индивидуальном порядке. Существует также специальная схема приема в высшие учебные заведения для иностранных китайцев. Кандидатам следует посетить веб-сайт университета, чтобы узнать больше о процессе приема и требованиях.

В настоящее время в стране нет официального признания диплома международного бакалавриата (IB).Желательно, чтобы студенты напрямую связывались с университетами, чтобы узнать о конкретных требованиях к курсу и возможных путях поступления для получения квалификаций IB.

Прием иностранных китайских студентов: http://www.overseas.ncnu.edu.tw/content/a10

Легализация диплома является требованием для всех иностранных и национальных студентов, получивших диплом международного бакалавриата в школе IB.

Процесс легализации находится в ведении Службы легализации Международной организации бакалавриата, расположенной в Женеве, Швейцария.Служба легализации IB получит легализацию в консульстве Тайваня в Швейцарии. Легализацию необходимо запросить по электронной почте: [email protected]

. Диплом международного бакалавриата признан Университетом Дар-эс-Салама как отвечающий общим требованиям для поступления. IB признан эквивалентным национальным экзаменам по форме VI Танзании (продвинутый уровень GCE).

Каждое заявление рассматривается отдельно в зависимости от программы, на которую студент желает быть зачисленным.Например: «Прохождение более высокого уровня по экспериментальным наукам и математике дает возможность поступить в медицину, стоматологию, фармацию, ветеринарию, лесное хозяйство, сельское хозяйство, инженерию, геологию, образование и общие науки». (Письмо академического директора, 1 сентября 1983 г.).

Есть три способа приема кандидатов в университет:

a) Схема прямого поступления: кандидаты, имеющие два или более проходов на уровне Advanced.Диплом IB считается эквивалентным уровню Advanced;

б) Вступительный экзамен в зрелом возрасте;

c) Эквивалентная схема приема: кандидаты в этой категории должны заполнить как минимум форму IV (обычный уровень) и получить второй класс / кредитный уровень или диплом / сертификаты IB сроком не менее двух лет от признанных высших учебных заведений.

Заявления с полной информацией об академической квалификации и гражданстве должны быть поданы не позднее 30 ноября года до поступления.Учебный год в университете начинается в июле. Заявления на получение степени бакалавра (сельское хозяйство), бакалавра (лесоводство) и бакалавра ветеринарии должны быть поданы не позднее 31 августа года, предшествующего зачислению, поскольку эти студенты принимаются в январе каждого года.

1988 – Нет уведомлений о каких-либо изменениях с 1988 года.

Министерство образования принимает диплом IB как эквивалент тайского аттестата о высшей средней школе (Mathayom Suksa 6).

Администрация и контроль государственных и частных университетов осуществляется Комиссией по высшему образованию, департаментом Министерства образования.Созданные государственные и частные университеты и колледжи находятся в ведении Министерства по делам университетов. В первые годы 21 века количество университетов резко увеличилось, так как многие государственные институты были переименованы в университеты.

Чтобы поступить в государственные высшие учебные заведения Таиланда, студенты DP должны представить свой диплом IB в Министерство образования для получения сертификата эквивалентности. С процедурами и требованиями для поступления в университеты можно напрямую связаться с Министерством образования, используя контактную информацию, указанную ниже.

Министерство по делам университетов
328 Sri Ayutthaya Road
Ratchathewi, Bangkok 10400
Таиланд
Тел .: (66-2) 248-7991 до 6 доб. 301 246-0025
Факс: (66-2) 245-8636; 245-8930
[email protected]

Легализация диплома является требованием для всех иностранных и национальных студентов, получивших диплом международного бакалавриата в школе IB.

Процесс легализации находится в ведении Службы легализации Международной организации бакалавриата, расположенной в Женеве, Швейцария.Служба легализации IB получит легализацию в консульстве Таиланда в Швейцарии. Легализацию необходимо запросить по электронной почте: [email protected]

. Ministère de l’Enseignement Supérieure et de la Recherche
№ 12 / MESR-CNREEDGT / 2007

ATTESTATION DE NIVEAU DE DIPLOME

(Tenant lieu d’équivalence)

Je soussigné Ananivi DOH, Президент Национальной комиссии по разведке и эквивалентности этюдов, дипломов, оценок и званий в Того, аттестат Diplôme de Baccalauréat International (BI) Международный бакалавриат «IBO» является международным дипломом, санкционированным программой Fin des études secondaires, dispensé dans plusieurs Etats du monde.A cet effet, il est reconnu au Togo come un Baccalauréat, 2ème partie.

Toutefois, en ce qui Concerne l’accès aux études supérieures ou à la vie professionalnelle, chaqueiplôme doit faire l’objet d’une équivalence spécifique auprès des Autorités compétentes.

Et foi de quoi, cette attestation est délivrée pour servir et valoir ce que de droit.

Fait à Lomé, 9 января 2007 г.

Le Président
(подпись)
Professeur Ananivi DOH


(Перевод)
Министерство высшего образования и науки
№ 12 / MESR-CNREEDGT / 2007

СЕРТИФИКАЦИЯ УРОВНЯ ДИПЛОМА

(взамен эквивалента)

Я, нижеподписавшийся, Ananivi DOH, президент Национальной комиссии по признанию и эквивалентности исследований, дипломов, оценок и званий в Того, подтверждаю, что International Baccalaureate Diploma (IB) вручен в Женеве (Швейцария) Международной Организация бакалавриата «IBO» – это международный диплом, подтверждающий завершение средней программы обучения, выданный в нескольких странах мира.В связи с этим в Того он признан второй частью со степенью бакалавра .

Тем не менее, что касается доступа к высшему образованию или профессиональной жизни, каждый диплом должен подлежать определенному эквиваленту со стороны компетентных органов.

В подтверждение этого данное свидетельство доставляется, чтобы служить и пользоваться правом.

Выдано в Ломе 9 января 2007 г.

Президент
(подпись)
Профессор Ананиви DOH

Диплом IB признается в Турции при условии, что школы соответствуют национальным требованиям Турции, установленным Министерством образования.Студенты, поступающие в турецкие университеты, должны сдать вступительные экзамены в турецкие университеты в соответствии с Законом No. 2547 (OSYM Bilkent, Анкара).

Министерство образования Турции
Совет по образованию
Teknikokullar
TR – ANKARA
ТУРЦИЯ

1998

Университет Макерере признает квалификацию Международного бакалавриата. Мы приравняли квалификации IB к нашим местным квалификациям продвинутого уровня, которые являются основными требованиями для поступления в университет.Кандидаты, обладающие квалификацией IB, и те, кто соответствует нашим минимальным требованиям, допускаются к различным программам на получение степени либо на государственные стипендии (только для угандийцев), либо в качестве студентов-спонсоров (угандийцы и иностранцы).

Академический регистратор является секретарем приемной комиссии университета. Вся корреспонденция по поводу поступления в университет должна направляться ему.

Университет Макерере
P.O Box 7062
UG – KAMPALA
UGANDA

1998

Обладатели диплома IB, подающие заявление в высшие учебные заведения Украины, должны иметь статус средней школы, официально признанный Министерством образования и науки Украины или соответствующим высшим учебным заведением, в соответствии с инструкциями, приведенными в этой инфографике.Граждане Украины, получившие диплом IB в зарубежной школе IB World School, такой как Новая школа Восточного партнерства в Грузии, должны предоставить свою документацию для процесса обязательного признания и зарегистрироваться для прохождения внешнего независимого тестирования (EIT) в соответствии с инструкциями. предоставлено Министерством образования и науки Украины.

За дополнительной информацией обращайтесь в ENIC NARIC Украина:

Сайт: https://naric.in.ua/en/
Телефон: 00 380 44 486 20 43 или 00 380 44 486 25 43
Электронная почта: center @ naric.in.ua

Решение министра № (199) на 2019 год

Это постановление распространяется на студентов, закончивших обучение до ноябрьской экзаменационной сессии 2022 года.

Требования для приравнивания IB DP к аттестату средней школы Министерства без определения трека:

  • Успешно 12 или его эквивалент.
  • Субъекты, выбранные из списка субъектов DP.
  • арабский учащийся должен соответствовать требованиям Министерства образования по арабскому языку, и это можно сделать, выбрав арабский язык DP в качестве одного из шести предметов.Обратите внимание, что DP Arabic ab initio не выполняет это требование.
  • Учащиеся-мусульмане обязаны выполнять требования исламского образования. Исламское образование не может быть одним из шести предметов DP.

Студент должен пройти одну из двух дорожек:

Первый трек:

Чтобы приравнять программу полного диплома IB (DP) к аттестату министерства о средней школе без определения трека, учащийся должен успешно пройти программу полного диплома IB в соответствии с требованиями международного бакалавриата.

Вторая дорожка:

Чтобы приравнять курсы дипломной программы IB к аттестату средней школы Министерства без определения какой-либо оценки, учащиеся должны успешно сдать шесть (6) предметов DP при соблюдении следующих условий:

  • Наберите минимум 3 балла по каждому предмету.
  • Наберите минимальный общий балл 21.
  • Предметы могут быть приняты на уровне SL или HL.
  • Предметы
  • DP должны включать следующие три (3) обязательных предмета: английский язык, математику и естественные науки.
Постановление министерства № (883) на 2019 год

Настоящее постановление распространяется на студентов, начиная с экзаменационной сессии в мае 2023 года.

Требования для приравнивания программ международного бакалавриата (IB) к аттестату Министерства о среднем образовании:

  • Успешно 12 или его эквивалент.
  • Субъекты, выбранные из списка субъектов DP.
  • арабский учащийся должен соответствовать требованиям Министерства образования по арабскому языку, и это можно сделать, выбрав арабский язык DP в качестве одного из шести предметов.Обратите внимание, что DP Arabic ab initio не выполняет это требование.
  • Учащиеся-мусульмане обязаны выполнять требования исламского образования. Исламское образование не может быть одним из шести предметов DP.

Студент должен пройти один из следующих четырех треков:

Первый путь:

Чтобы приравнять программу полного диплома IB (DP) к аттестату министерства о средней школе без определения какого-либо трека, ученик должен успешно пройти программу полного диплома IB в соответствии с требованиями международного бакалавриата.

Второй путь:

Чтобы приравнять курсы дипломной программы IB к аттестату министерства о средней школе без определения трека, должны быть выполнены следующие требования:

1. Студент должен успешно сдать шесть (6) предметов DP при выполнении следующих условий:

  • Наберите минимум 3 балла по каждому предмету.
  • Наберите минимальный общий балл 21.
  • Предметы могут быть приняты на уровне SL или HL.
  • Предметы
  • DP должны включать следующие три (3) обязательных предмета: английский язык, математику и естественные науки.

Третий путь:

Следующие требования должны быть выполнены, чтобы приравнять программу IB Career-related Program (CP) к аттестату министерства о среднем образовании без определения трека:

1. Пройти пять (5) курсов GCSE или IGCSE с оценками: (A *, A, B, C, D) или (от 3 до 9). Эти 5 курсов должны включать:

  • Математика
  • Один из естественных предметов (физика, химия, биология) или комбинированный предмет науки
  • Один из следующих двух предметов по английскому языку: английский язык или английская литература.

2. Сдать три (3) предмета IB DP, удовлетворяющих следующим условиям:

  • Наберите минимум 3 балла по каждому предмету.
  • Предметы могут быть приняты на уровне SL или HL.

3. Пройти сертификат «BTEC Level 3 Diploma (120 кредитов)» с оценками: PP или выше. Предметы диплома BTEC должны быть выбраны из списка, соответствующего соответствующим правилам и положениям Министерства.

Путь четвертый:

Следующие требования должны быть выполнены, чтобы приравнять программу IB Career-related Program (CP) к аттестату среднего профессионального образования Министерства по конкретной специальности:

1.Сдать два (2) предмета IB DP, удовлетворяющих следующим условиям:

  • Наберите минимум 3 балла по каждому предмету.
  • Предметы могут быть приняты на уровне SL или HL.

2. Пройдите Pearson BTEC Level 3 90-кредитный Дипломный сертификат с оценками: PP или выше. Предмет диплома BTEC должен быть выбран из списка, определенного соответствующими правилами и положениями Министерства.

3. Уравнение будет выдаваться по той же специализации, которая изучается в Дипломе BTEC, и позволит студентам продолжить свое послесреднее образование только в той же области и в соответствии с соответствующими постановлениями Министерства.

Постановление министерства № (199) на 2019 год [277 КБ]

القرار الوزاري رقم 883 لسنة 2019 بشأن نظام معادلة شهادات المدارس الخاصة

Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт Министерства образования ОАЭ.

Прием в высшее образование Великобритании

университетов и колледжей Великобритании принимают диплом международного бакалавра для поступления на все курсы первой степени и высшие учебные заведения. Однако учреждения автономны, и поэтому требуемые стандарты (т.е. сочетание предметов IB, набранных баллов в целом и по отдельным предметам) решает каждое отдельное учреждение. Требования будут значительно различаться в зависимости от учебного заведения и курса.

Все заявки на очную степень бакалавра, диплом о высшем образовании, HND и курсы Foundation в высших учебных заведениях Великобритании следует подавать через UCAS. Все заявки подаются онлайн через веб-сайт UCAS в период с 1 сентября по 15 января для поступления в сентябре / октябре следующего года.(Однако заявки на поступление в Оксфордский или Кембриджский университет, а также на курсы медицины, стоматологии, ветеринарии и ветеринарной медицины должны быть поданы до 15 октября года, предшествующего поступлению). Кандидаты могут выбрать до шести вариантов учебного заведения / курса, но ограничены четырьмя вариантами курсов по медицине, стоматологии, ветеринарии и ветеринарной медицине с возможностью подать заявку до двух дополнительных курсов по другим предметам.

Подача заявок на курсы по искусству и дизайну осуществляется двумя разными путями с равным статусом:
(a) Маршрут A (одновременный) – заявки должны подаваться в период с 1 сентября по 15 января.
(b) Маршрут B (последовательный маршрут) – заявки должны подаваться с 13 февраля по 24 марта.

Учреждения принимают решения независимо друг от друга и передают их заявителям через UCAS. Если диплом IB еще не получен, предложения обычно будут зависеть от получения определенных оценок IB.

UCAS, PO Box 28, Cheltenham, Glos., GL52 3LZ

Пожалуйста, обратитесь на веб-сайт UCAS, который включает требования для входа в список поиска курсов для всех курсов в схеме UCAS.

Март 2006 г.


Обращаем ваше внимание, что диплом международного бакалавриата теперь включен в тариф UCAS. Баллы по программе IB вступают в силу при поступлении в высшие учебные заведения с 2008 года и начисляются кандидатам, получившим диплом IB.

Пожалуйста, посетите веб-сайт UCAS для получения более подробной информации.

Законодательные обязательства в Великобритании требуют, чтобы IB публиковало квалификационный номер программы и курсов IB, номер назначения, общее время квалификации и управляемое обучение.Их можно найти здесь.

В Соединенных Штатах нет национального министерства или централизованной бюрократии, которые контролировали бы прием или размещение в университетах. Вместо этого каждый колледж или университет несет ответственность за установление своей собственной политики.

Студент, желающий получить высшее образование в США, должен напрямую связаться с колледжем или университетом, который он или она хотели бы посещать. Хороший способ начать – использовать этот веб-сайт. Изучая политику признания IB в американских колледжах и университетах, обращайте особое внимание на те учебные заведения, которые вас интересуют.Используя ссылки, доступные в каждой политике, изучите веб-сайт колледжа, чтобы найти информацию о том, что именно требует колледж. Вы несете ответственность за соблюдение всех требований и сроков, установленных конкретным колледжем или университетом.

В общих чертах, американские колледжи и университеты требуют от вас подачи письменного заявления о приеме. Вам необходимо будет предоставить стенограмму с оценками в средней школе.

Кроме того, вам необходимо будет пройти либо тест на школьные способности, либо тест американского колледжа.Студенты, чей родной язык не является английским, часто должны сдавать тест на знание английского как иностранного. Экзамены Advanced Placement и IB, хотя и не являются обязательными, увеличивают шансы студентов на поступление в избранные университеты.

Другие веб-сайты могут быть полезны при ответах на общие и конкретные вопросы о процессе приема в колледж в США. Проконсультируйтесь с Национальной ассоциацией консультирования при приеме в колледж; Совет колледжа; EducationUSA и Справочник высшего образования и Ресурсный центр высшего образования веб-сайта Совета международных школ.

ПОСТАНОВЛЕНИЕ МИНИСТРОВ ОБ УЧАСТИИ ШКОЛ В СТРАНЕ.

В Уругвае в соответствии с Резолюцией N? 41 Встречи N? 74 (9 ноября 1994 г.) Consejo Directivo Central, который разрешает использование международного бакалавриата в стране следующим образом:

Вариант: 6? Закон

IB Предметы: испанский, английский, любые науки, * история, математика, предмет 3 группы, итальянский (ab initio). Если анамнез не включен, требуется дополнительное обследование.

Национальные предметы: Введение в социологию 5 ?, Введение в право 6?, История 6?, Бухгалтерский учет 6 ?.

Вариант: 6? Экономика

IB Предметы: испанский, английский, * История, Любые науки, Математика, Экономика. Если история не включена, требуется дополнительное обследование.

Национальные предметы: математика A 6 ?. Бухгалтерия 6?, Рисунок 6?, История 6?, Введение в социологию 5?, История 5 ?.

Вариант: 6? Сельское хозяйство

IB Предметы: испанский, английский, предмет 3 группы, * Физика, математика. Если физика и / или химия не включены, требуется дополнительное обследование.

Национальные предметы: Биология 5? и 6 ?, Рисунок 5?, Геология 6?, Физика 5? и 6 ?, Химия 5? и 6 ?.

Вариант: 6? Медицина

IB Предметы: испанский, английский, предмет 3 группы, * химия, математика, * физика. Если физика и / или химия не включены, требуется дополнительное обследование.

Национальные предметы: Биология 5? и 6 ?, Рисунок 5?, Введение в закон 6?, Физика 5? и 6 ?, Химия 5? и 6 ?.

Вариант: 6? Архитектура

IB Предметы: испанский, английский, предмет 3 группы, * химия, * физика, математика.Если физика и / или химия не включены, требуется дополнительное обследование.

Национальные предметы: математика B 5 ?, рисунок 5? и 6 ?, История искусства 6?, Физика 5? и 6 ?, Химия 5 ?.

Вариант: 6? Инженерное дело

IB Предметы: испанский, английский, предмет 3 группы, * Химия, математика, * Физика. Если физика и / или химия не включены, требуется дополнительное обследование.

Национальные предметы: математика B 5?, Математика A 6?, Математика B 6?, Математика C 6?, Рисование 5?, Физика 5? и 6 ?, Химия 5? и 6 ?.

* Предметы, по которым оценка должна быть не ниже 4.

Учащиеся, завершившие полный курс IB, но не получившие полный диплом IB, получат индивидуальное признание предмета при условии, что они получат не менее 4 баллов по соответствующим предметам.

Вариант закона:

IB Испанский по литературе 5H & 6

ПОСТАНОВЛЕНИЕ МИНИСТРОВ ОБ УЧАСТИИ ШКОЛ В СТРАНЕ.

Хотя официального разрешения по программе IB нет, все студенты Colegio Internacional de Caracas с 1989 года могут сдавать специальные экзамены, чтобы подтвердить свое обучение в школе, и таким образом получить свой венесуэльский бакалавриат.

МИНИСТЕРСКИЕ РЕШЕНИЯ ДЛЯ ВЫПУСКНИКОВ IB ИЗ ЗА РУБЕЖ.

Диплом IB, полученный за границей, признается эквивалентом венесуэльского диплома об окончании средней школы при условии, что студент, прибывший из-за границы, удовлетворительно закончил первые три года средней школы по венесуэльской системе (постановление министра 31667, опубликованное в официальной газете на Февраль 1979 г.). Необходимо представить легализованный диплом и сдать экзамены по венесуэльской географии, истории, испанскому языку и литературе на испанском языке.

Процедура легализации диплома IB на испанском языке:

I. Государственный нотариус в Женеве

II. Государственная канцелярия в Женеве

III. Консульство Венесуэлы в Швейцарии

Диплом IB должен сопровождаться выпиской на испанском языке из участвующей школы, а также заявлением о том, что студент получил полный диплом IB. Эти документы необходимо легализовать так же, как описано выше.

Эти документы должны быть в Венесуэле не позднее 31 июля, следовательно, потребуется Служба предварительных результатов.Вся документация должна быть представлена ​​в Direccion de Apoyo Docente Министерства образования Каракаса вместе с фотокопией министерского постановления о IB.

Диплом международного бакалавриата (IB) признается международными университетами Вьетнама.

Вьетнамские университеты обычно требуют от поступающих сдать выпускной экзамен средней школы и сертификат вступительного экзамена в национальный университет. В каждом университете действуют разные требования к предметам и минимальный балл вступительного экзамена в национальный университет.Кандидатам следует посетить веб-сайт университета, чтобы узнать больше о процессе приема и требованиях.

Для университетов, признающих диплом IB, контактную информацию и информацию о политике признания можно найти на страницах университетов веб-сайта IB. Тем не менее, желательно, чтобы студенты напрямую связывались с этими университетами, чтобы узнать о конкретных требованиях к курсу и возможных путях поступления для получения квалификаций IB.

Признание академических дипломов – Твоя Европа

Последняя проверка: 20.10.2021

Пострадал от Брексита?

Без автоматического распознавания

Предупреждение

В ЕС нет автоматического признания академических дипломов. Следовательно, вам может потребоваться пройти национальную процедуру для признания вашей академической степени или диплома в другой стране ЕС, если вы подаете заявление о допуске на дальнейший курс обучения там. Если вы уже знаете, что в конечном итоге захотите продолжить обучение в другой стране, проверьте, прежде чем начать, будет ли там признан ваш диплом.

Правительства отдельных стран ЕС по-прежнему несут ответственность за свои системы образования и могут свободно применять свои собственные правила, в том числе признавать или не признавать академические квалификации, полученные в других странах.

Пример истории
Узнайте, признает ли страна ваш иностранный диплом

Катрин получила высшее образование в Германии. Затем она переехала во Францию, чтобы продолжить обучение в аспирантуре, но обнаружила, что французские власти не признают ее диплом, потребовав от нее документ, подтверждающий ее квалификацию, во французском университете. После обсуждения с французским университетом она смогла добиться, чтобы ее степень была признана эквивалентной «лицензии» во французской системе – тип диплома, полученного там всего за 3 года обучения, и который, по ее мнению, охватил гораздо меньше вопросов. чем учеба, которую она уже закончила в Германии.Тем не менее, ей пришлось еще 2 года проучиться в бакалавриате по французской системе, прежде чем она могла подать заявление на поступление в аспирантуру, которую она хотела там.

Получите степень “по сравнению”

В большинстве случаев вы можете получить «справку о сопоставимости» вашей университетской степени, в которой будет указано, как она соотносится с дипломами, полученными в стране ЕС, в которую вы переезжаете. Для этого обратитесь в центр ENIC / NARIC в стране, где вы хотите, чтобы ваши дипломы были оценены на «сопоставимость».Это может быть ваша родная страна, если вы вернетесь домой после учебы, или другая страна ЕС, если вы переедете туда для работы или дальнейшего обучения.

В зависимости от страны, в которой проводится оценка ваших дипломов, и цели оценки, центр ENIC / NARIC либо оценит их самостоятельно, либо передаст в компетентный орган.

Перед экзаменом обязательно отметьте:

  • сколько будет стоить услуга (при наличии комиссии)
  • сколько времени займет оценка – от нескольких недель до нескольких месяцев в зависимости от страны, цели и сложности вашего файла
  • документ какого типа вы получите в результате – это может быть полный эквивалент или сравнительный отчет
  • что вы можете сделать, если не согласны с оценкой (как подать апелляцию)

Если вы предоставите документы в формате Europass (например, приложение к диплому), ваша степень будет легче сравнивать и распознавать.

Профессиональная квалификация

Образование в Украине – Национальный технический университет

Система образования в Украине

С момента обретения Украиной независимого государства в 1991 году она сделала значительные шаги в развитии национальной системы образования. Это хорошо видно по присутствию Украины в европейском и мировом образовательном пространстве, участию в Болонском процессе и т. Д.

Сегодня образовательный потенциал Украины позволяет ей войти в десятку лучших стран в области международного образования, подтверждая высокий спрос на высшее образование в Украине со стороны граждан других государств.

Украинский диплом получил международное признание, а уровень профессиональной подготовки высоко оценен зарубежными работодателями.

Количество иностранных студентов, обучающихся в Украине, растет с каждым годом. Всего в 2013/2014 годах в вузах Украины обучались 60 тысяч студентов из 145 стран мира.

В Украине существует несколько форм собственности вузов, относящихся к таким типам учреждений, как университет, академия, институт, консерватория (музыкальная академия), колледж, техникум (колледж).Около 240 аккредитованных учебных заведений предлагают обучение иностранным студентам, около 80% таких учебных заведений являются государственными. Учеба для иностранных студентов предлагается на дневной, заочной или дистанционной форме.

Согласно Закону Украины «О высшем образовании» украинские вузы предлагают следующие уровни высшего образования:

Довузовский уровень:

Младший бакалавр . Срок обучения: 2 – 4 года (колледжи, техникумы).

Университетский уровень:

Бакалавр (BA) . Срок обучения: 4 года;

Магистр (MA). Срок обучения 1-2 года;

Доктор философских наук . Срок обучения: 3 года;

Доктор хабил. / Доктор наук . Срок обучения: 3 года.

иностранных студентов зачислены в вузы Украины по результатам собеседования и на основании предоставленных документов о предыдущем образовании.Требования устанавливаются каждым университетом самостоятельно.

иностранных студентов могут учиться на украинском или русском языках, однако в настоящее время программы на английском языке становятся все более популярными.

Иностранных студентов, не говорящих на украинском или русском языках, могут обучать на подготовительных 10-месячных курсах университета, по завершении которых они могут продолжить обучение на обычных отделениях средней школы по своему выбору в Украине.

Помимо языковых навыков, иностранные студенты могут изучать базовые дисциплины, необходимые для дальнейшего обучения по выбранным специальностям.

иностранных студентов обучаются на платной основе в Украине. Стоимость обучения варьируется от 1 000 до 3 000 долларов США в год для большинства специальностей и от 2 000 до 6 000 долларов США для медицинских наук.

Стоимость обучения на подготовительных курсах от 1000 до 2000 долларов США.

иностранных студентов, получивших украинские государственные стипендии (согласно международным соглашениям, государственным программам Украины и другим международным обязательствам Украины), зачисляются в среднюю школу на основании заданий Министерства образования и науки Украины по соответствующим программам и соглашениям. .

иностранных студентов с дипломами о полном среднем образовании из зарубежных школ с украинским языком обучения, а также иностранные украинцы, статус которых подтвержден иностранным украинским сертификатом, могут учиться бесплатно на основе квот для иностранных украинцев, установленных Министерством образования и науки Российской Федерации. Украина.

Иностранцы, постоянно проживающие в Украине на законных основаниях, могут учиться в вузах Украины наравне с гражданами Украины. Высшее образование этой категории лиц за счет государственного бюджета осуществляется в пределах квот, определяемых Кабинетом Министров Украины.