Содержание

С кем работодатель вправе заключить договор о полной материальной ответственности?

С кем работодатель вправе заключить договор о полной материальной ответственности?

Елена Исаева, юрист,

член профессиональной Ассоциации

«Юристы за трудовые права» 

 

Договор о полной материальной ответственности дает работодателю чувство защищенности. Работодатель, зачастую уверен, что в случае причинения ущерба, он сможет взыскать с работника всю сумму. Этим объясняется стремление работодателей заключить договор о полной материальной ответственности с максимальным числом работников. Но впоследствии разочарованию работодателей, чьи работники обратились в суд за защитой нарушенных прав, и чьи договоры о полной материальной ответственности были признаны заключенными незаконно, нет предела. 

 

Работодатель может заключить договор о полной материальной ответственности далеко не с любым работником, точнее заключить сможет, а вот взыскать сумму ущерба в полном объеме – нет.

Подобный договор может быть заключен только с совершеннолетними лицами, непосредственно обслуживающими или использующими денежные, товарные ценности или иное имущество. Это означает, что в трудовую функцию данных работников должны включаться обязанности по хранению, обработке, продаже (отпуску), перевозке или применению в процессе производства переданных им ценностей. Причем речь идет только о тех лицах, которые указаны в специальных перечнях работ и категорий работников, с которыми могут заключаться такие договоры. Указанные перечни, а также типовые формы договоров утверждаются в порядке, устанавливаемом Правительством РФ.

Полный Перечень работ и категорий работников, с которыми могут заключаться указанные договоры, разработан Министерством труда и социального развития Российской Федерации по поручению Правительства Российской Федерации и утвержден Постановлением Минтруда России от 31 декабря 2002 г. N 85. Данный перечень состоит из двух разделов.

Первый содержит в себе перечень должностей, к примеру, кассиры, контролеры, продавцы, товароведы, директора, заведующие и др. Второй определяет виды работ, например, прием и выплата всех видов платежей, обслуживание торговых и денежных автоматов и др. Указанный выше перечень является закрытым и расширительному толкованию не подлежит.

Возможны ситуации, при которых работодатель не заключил договор о полной материальной ответственности одновременно с трудовым договором. В этом случае, если выполнение обязанностей по обслуживанию материальных ценностей является основной трудовой функцией работника, что оговорено при приеме на работу, и в соответствии с действующим законодательством с ним может быть заключен договор о полной материальной ответственности, о чем работник знал, отказ от заключения такого договора следует рассматривать как неисполнение трудовых обязанностей со всеми вытекающими из этого последствиями.

Если же необходимость заключить договор о полной материальной ответственности возникла после заключения с работником трудового договора и обусловлена тем, что в связи с изменением действующего законодательства занимаемая им должность или выполняемая работа отнесена к перечню должностей и работ, замещаемых или выполняемых работниками, с которыми работодатель может заключать письменные договоры о полной материальной ответственности, однако работник отказывается заключить такой договор, работодатель в силу части третьей статьи 74 Кодекса обязан предложить ему другую работу, а при ее отсутствии либо отказе работника от предложенной работы трудовой договор прекращается с ним в соответствии с пунктом 7 части первой статьи 77 Кодекса (отказ работника от продолжения работы в связи с изменением определенных сторонами условий трудового договора).

В указанном выше Постановлении №85 содержится также примерная форма договора о полной индивидуальной материальной ответственности. Эта форма является рекомендательной. Она может быть дополнена условиями, которые могут  улучшать положение работника по сравнению с действующим законодательством, но ни в коем случае не ухудшать, в противном случае такой договор будет признан недействительным.

Если работодатель допустил ошибку при заключении договора, то это может служить основанием для освобождения работника от полной материальной ответственности.

На практике возникают ситуации, когда с материально ответственным лицом, например, продавцом или кладовщиком, расторгается трудовой договор, но инвентаризации работодатель не проводит. У работника возникают опасения, что работодатель может теперь списать на него любую недостачу. Договор о полной материальной ответственности прекращает свое действие одновременно с трудовым договором автоматически. Если работодатель отказывается проводить инвентаризацию, увольняя работника, то у него вряд ли уже получится списать недостающий товар на работника и привлечь его к материальной ответственности.

Бывает, что работодатель не дает работнику уволится, ссылаясь на то, что работник является материально – ответственным лицом, и пока не будет проведена инвентаризация, уволится он не имеет права. На самом деле это не так, единственное требование, которое работодатель может предъявить работнику – требование об отработке двухнедельного срока  после предупреждения об увольнении, да и то, если увольнение не связано с экстренными обстоятельствами, например, необходимостью лечения. Если работодатель не успел провести инвентаризацию за установленный срок предупреждения, то на право работника уволится в указанный в предупреждении об увольнении срок, этот факт никак не влияет.

В том случае, если с группой работников заключен договор о бригадной материальной ответственности и один из работников увольняется, то другие работники вправе обратиться к работодателю с требованием провести инвентаризацию, в противном случае доказать потом, что ущерб причинен уволившимся работником будет практически невозможно. Бригада должна четко осознавать риск привлечения к материальной ответственности и с педантичностью подходить к процессу получения и передачи сменщикам материальных ценностей. Акт приемки должен фиксировать количество и качество получаемых и передаваемых товаров. В том случае, если доступ к ценностям имеют не только члены бригады, но и другие работники предприятия, к примеру, на склад заходят продавцы и самостоятельно забирают на прилавки необходимый товар, в случае недостачи привлечь бригаду кладовщиков к полной материальной ответственности будет довольно проблематично.

С кем может быть заключен договор о полной материальной ответственности

Трудовым законодательством предусмотрена материальная ответственность двух видов – ограниченная и полная. Работники несут материальную ответственность в полном размере причиненного по их вине ущерба, если:

  • между работником и предприятием заключен письменный договор о полной материальной ответственности;
  • имущество и другие ценности были получены работником под отчет;
  • ущерб нанесен: действиями работника, которые имеют признаки уголовных; работником в нетрезвом состоянии; недостачей, преднамеренным уничтожением или преднамеренной порчей материалов, инструментов, спецодежды и т.
    п.; невыполнением трудовых обязанностей; незаконным увольнением или переводом работника; несвоевременной выплатой зарплаты свыше одного месяца;
  • на работника возложена полная материальная ответственность согласно законодательству (ст. 134 КЗоТ).

Различают индивидуальную и коллективную (бригадную) полную материальную ответственность. Рассмотрим каждый из этих видов подробнее.

Письменный договор о полной материальной ответственности между работодателем и работником, который занимает должность или выполняет работы, непосредственно связанные с хранением, обработкой, продажей (отпуском), перевозкой или применением в процессе производства переданных ему ценностей, заключается на основании ст. 1351 КЗоТ. Перечень таких должностей и работ приведен в приложении 1 к совместному постановлению Госкомтруда СССР и Секретариата ВЦСПС от 28.12.77 г. № 447/24 (далее – Постановление № 447/24, Перечень № 447/24). Согласно постановлению Верховной Рады от 12.

09.91 г. № 1545 документ применяется на территории Украины в связи с неурегулированием данного вопроса законодательством Украины и действует в части, не противоречащей действующему законодательству.

Таблица 1. Перечень должностей и работ, которые замещают или выполняют работники, с которыми предприятие может заключать письменные договоры о полной материальной ответственности


п / п

Коллективная материальная ответственность

Согласно ст. 245 ТК РФ, если невозможно разграничить ответственность работников при совместном выполнении работы, работодатель вправе ввести коллективную (бригадную) материальную ответственность за причинение ущерба.

          Коллективная материальная ответственность за причиненный ущерб вводится путем подписания коллективного договора между работодателем и работниками.

          Типовая форма договора о полной коллективной материальной ответственности утверждена Постановлением Правительства Российской Федерации от 14. 11.2002 № 823 «О порядке утверждения должностей и работ, замещаемых или выполняемых работниками, с которыми работодатель может заключать письменные договоры о полной индивидуальной или коллективной (бригадной) материальной ответственности, а также типовых форм договоров о полной материальной ответственности».

          Договор о коллективной материальной ответственности может быть заключен с учетом Перечня работ, при выполнении которых может вводиться полная коллективная (бригадная) материальная ответственность за недостачу вверенного работникам имущества, который утвержден Постановлением Министерства труда и социального развития РФ от 31.12.2002 № 85.

          Если работники на основании коллективного договора о материальной ответственности согласны возместить ущерб работодателю, то размер ущерба устанавливается по соглашению сторон. В противном случае размер ущерба устанавливается в судебном порядке.

          При этом суд устанавливает степень вины каждого работника, а работник в свою очередь вправе доказать в суде свою невиновность.

          Согласно п. 1 Приложения № 4 Постановления Минтруда России от 31.12.2002 № 85, помимо коллективного договора о материальной ответственности работодатель обязан издать соответствующий приказ об установлении коллективной материальной ответственности.

          Размер материального ущерба определяется в соответствии со ст. 246 Трудового кодекса РФ. Согласно указанной статье, если работодателю или его имуществу нанесен ущерб, то сумма ущерба определяется по фактическим потерям работодателя с учетом рыночных цен в день причинения ущерба и стоимостью имущества по данным бухгалтерского учета.

          Для определения ущерба, причиненного в рамках коллективного договора о материальной ответственности, работодатель должен провести инвентаризацию, порядок и сроки проведения которой установлены ст. 11 Федерального закона от 06.12.2011 № 402-ФЗ «О бухгалтерском учете».

          По результатам проведения инвентаризации устанавливается реальный ущерб, причиненный работодателю и его имуществу, который может быть погашен работниками в порядке, установленном коллективным договором о материальной ответственности.

          В случае отказа работников погасить нанесенный ущерб работодателю или при возникновении споров работодатель вправе обратиться в суд с исковым заявлением о взыскании понесенного ущерба с учетом требований заключенного договора о коллективной материальной ответственности.

          Согласно п. 14 Пленума Верховного суда Российской Федерации от 16.11.2006 № 52 «О применении судами законодательства, регулирующего материальную ответственность работников за ущерб, причиненный работодателю», при рассмотрении исков работодателей судам необходимо проверить, заключен ли договор о коллективной материальной ответственности с учетом правил, предусмотренных законодательством РФ.

          В случае необходимости суд вправе вызвать в судебное заседание всех членов коллектива, даже тех, в отношении которых иск не предъявлялся, что необходимо для правильного определения ответственности каждого из работников.

          При определении доли ответственности каждого из работников суд должен установить размер ущерба, подлежащего погашению каждым из работников с учетом степени вины каждого работника, размера должностного оклада каждого лица и пр.

          Согласно ч. 3 ст. 245 ТК РФ работник, поставивший подпись под договором о коллективной материальной ответственности, при наличии соответствующих оснований может быть освобожден судом от погашения ущерба работодателю, но обязанность доказать свою невиновность в причинении ущерба работодателю или его имуществу лежит полностью на самом работнике.

          Обязанность работника доказывать свою невиновность подтвердил в своем Определении от 24 июня 2008 г. N 349-О-О Конституционный суд Российской Федерации «Об отказе в принятии к рассмотрению жалобы гражданки Б.Е.В. на нарушение ее конституционных прав частью третьей статьи 245 Трудового кодекса РФ».

          ЕВГЕНИЯ ТАЯНОВА, СТАРШИЙ ПРОКУРОР ОТДЕЛА ПО НАДЗОРУ ЗА ИСПОЛНЕНИЕМ ЗАКОНОВ В СОЦИАЛЬНОЙ СФЕРЕ И О НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИХ ПРОКУРАТУРЫ ХАБАРОВСКОГО КРАЯ

            Источник публикации: информационный ежемесячник «Верное  решение» выпуск № 11 (205) дата выхода от 20. 11.2019.

            Статья размещена на основании соглашения от 20.10.2016, заключенного с учредителем и издателем информационного ежемесячника «Верное решение» ООО «Фирма «НЭТ-ДВ».

Договор о полной материальной ответственности работника

 г. ________                                                                                                «___» _________20__ г.

 

«___________», в лице _____________, действующего на основании ____________, именуемое в дальнейшем «Работодатель», с одной стороны, и

гражданин Республики Казахстан __________, именуемый в дальнейшем «Работник», с другой стороны, вместе именуемые «Стороны», а по отдельности «Сторона», в целях обеспечения сохранности имущества и других ценностей,  принадлежащих Работодателю, заключили настоящий Договор о нижеследующем:

                       

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

1. 1. Работник, занимающий должность __________, принимает на себя полную материальную ответственность в полном размере вреда за необеспечение сохранности вверенных ему Работодателем по акту приема-передачи имущества и других ценностей, а Работодатель обязуется создать  Работнику условия, необходимые для надлежащего исполнения принятых обязательств по настоящему Договору.

2. ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

2.1. Работодатель обязуется:

2.1.1. создать Работнику условия, необходимые для нормальной работы и обеспечения сохранности вверенных ему имущества и других ценностей;

2.1.2. своевременно принимать меры к выявлению и устранению причин, препятствующих сохранности вверенных Работнику имущества и других ценностей, выявлять лиц, виновных в причинении ущерба, и привлекать их к установленной законодательством Республики Казахстан ответственности.

2.2. Работник обязуется:

2.2.1. бережно относиться к вверенным ему имуществу и другим ценностям, принимать меры к предотвращению ущерба;

2. 2.2. своевременно сообщать Работодателю (администратору) обо всех обстоятельствах, угрожающих  обеспечению сохранности вверенных Работнику имущества и других ценностей;

2.2.3. вести учет, составлять и представлять в установленном порядке отчеты  о движении  и остатках вверенных ему имущества и других ценностей;

2.2.4. участвовать в инвентаризации вверенных ему имущества и других ценностей;

2.2.5. при расторжении или прекращении Трудового договора или переводе на другую должность передать вверенные ему имущество и другие ценности уполномоченному Работодателем лицу по Акту приема-передачи;

2.2.6. полностью возместить вред, причиненный по его вине Работодателю, в случаях, установленных настоящим Договором и/или законодательством Республики Казахстан.

3. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ РАБОТНИКА

3.1. Работник  несет материальную ответственность в полном размере вреда, причиненного по его вине Работодателю, в случае необеспечения сохранности вверенных ему имущества и других ценностей, а также в иных случаях, установленных законодательством Республики Казахстан.

4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

4.1.  Настоящий Договор вступает  в силу со дня его подписания Сторонами и действует на все время работы Работника с вверенными ему имуществом и другими ценностями.

4.2. Условия настоящего Договора обязательны для Сторон и могут быть изменены  по взаимному согласию с обязательным заключением дополнительного соглашения.

4.3. Настоящий Договор составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному  экземпляру для каждой из Сторон.

4.4. В части, не предусмотренной настоящим Договором, Стороны руководствуются нормами законодательства Республики Казахстан.

5. РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН

Работодатель

Работник

 «____________»

________, Республика Казахстан, г. Алматы,

_________ район, ул. _________, д. ____,

офис ___

ИИН ____________

ИИК № _____________

в ____________________, г. Алматы.

БИК: ____________

_________________/__________

МП

______________________

Адрес: ________________________

удостоверение личности № ____________

выдано _____ РК _________________ года

ИИН ______________

 

 

 

 _______________/_________

 

Экземпляр настоящего Договора

Получил (а) ______________________ /____________________/

                             (дата получения)                   (подпись)

 

скачать документ: Договор о полной материальной ответственности работника

Публикации

Прочитать все статьи

Заключение договора о полной материальной ответственности. Оплата труда, № 14, Июль, 2009

З

аключение договора о полной материальной ответственности

 

Нина ДОНСКАЯ, начальник отдела Главного управления труда и социальной защиты населения Харьковской облгосадминистрации

 

Я работаю фармацевтом в аптеке. При проведении собственником инвентаризации выявлена недостача ряда медикаментов на крупную сумму. Договор о материальной ответственности со мной не заключался.

В каких случаях допускается полная материальная ответственность?

С кем заключаются договора о полной материальной ответственности?

Должны ли были со мной заключить такой договор?

(г. Харьков)

 

В соответствии со ст. 130 Кодекса законов о труде Украины от 10.12.71 г. № 322-VIII (далее — КЗоТ) работники несут материальную ответственность за ущерб, причиненный предприятию, учреждению, организации вследствие нарушения возложенных на них трудовых обязанностей.

При возложении материальной ответственности права и законные интересы работников гарантируются путем установления ответственности только за прямой действительный ущерб, лишь в пределах и порядке, предусмотренных законодательством, и при условии, если такой ущерб причинен предприятию, учреждению, организации виновными противоправными действиями (бездействием) работника. Эта ответственность, как правило, ограничивается определенной частью заработка работника и не должна превышать полного размера причиненного ущерба, за исключением случаев, предусмотренных законодательством.

Возложение на работника обязанности полностью возместить причиненный предприятию, учреждению, организации прямой действительный ущерб без каких-либо ограничений называется полной материальной ответственностью.

В соответствии со ст. 134 КЗоТ работники несут материальную ответственность в полном размере ущерба, причиненного по их вине предприятию, учреждению, организации, в случаях когда:

1) между работником и предприятием, учреждением, организацией в соответствии со ст. 1351 КЗоТ заключен письменный договор о принятии на себя работником полной материальной ответственности за необеспечение сохранности имущества и других ценностей, переданных ему для хранения;

2) имущество и другие ценности были получены работником под отчет по разовой доверенности или по другим разовым документам;

3) ущерб причинен действиями работника, содержащими признаки деяний, преследуемых в уголовном порядке;

4) ущерб причинен работником, находившемся в нетрезвом состоянии;

5) ущерб причинен недостачей, умышленным уничтожением или умышленной порчей материалов, полуфабрикатов, изделий (продукции), в том числе при их изготовлении, а также инструментов, измерительных приборов, специальной одежды и других предметов, выданных предприятием, учреждением, организацией работнику в пользование;

6) в соответствии с законодательством на работников возложена полная материальная ответственность за ущерб, причиненный предприятию, учреждению, организации при исполнении трудовых обязанностей;

7) ущерб причинен не при исполнении трудовых обязанностей;

8) должностное лицо виновно в незаконном увольнении или переводе работника на другую работу;

9) руководитель предприятия, учреждения, организации всех форм собственности виновен в несвоевременной выплате заработной платы свыше одного месяца, что повлекло выплату компенсаций за нарушение сроков ее выплаты, и при условии, что Государственный бюджет Украины и местные бюджеты, юридические лица государственной формы собственности не имеют задолженности перед этим предприятием.

Законодательство возлагает на собственника обязанность создать условия, необходимые для нормальной работы, и обеспечения полного сохранения порученного им имущества, а также ознакомить с действующим законодательством о материальной ответственности за причиненный ущерб, с действующими инструкциями и правилами приема, хранения, обработки, продажи (отпуска) и т. п. ценностей и их учета; обеспечить условия, необходимые для своевременного учета и отчетности о движении и остатках переданных ценностей.

Работник должен бережно относиться к ценностям, принимать меры к предотвращению ущерба и в установленном порядке вести учет, составлять и своевременно представлять отчеты о движении и остатках ценностей, а также своевременно информировать собственника о всех обстоятельствах, угрожающих сохранению ценностей.

В соответствии со ст. 1351 КЗоТ письменные договоры о полной материальной ответственности могут быть заключены предприятием, учреждением, организацией с работниками (достигшими восемнадцатилетнего возраста), занимающими должности или выполняющими работы, непосредственно связанные с хранением, обработкой, продажей (отпуском), перевозкой или применением в процессе производства вверенных им ценностей. Как указано в этой же статье , перечень таких должностей и работ, а также Типовой договор о полной индивидуальной материальной ответственности утверждается в порядке, определенном Кабинетом Министров Украины. В Украине продолжает действовать Перечень, утвержденный постановлением Госкомтруда СССР и Секретариата ВЦСПС от 28.12.77 г. № 447/24 (далее — Перечень). Этим же документом утвержден и Типовой договор о полной индивидуальной материальной ответственности. Работник и собственник или уполномоченный им орган во время заключения договора должны использовать в качестве образца такой Типовой договор. При этом стороны должны лишь заполнить пустые строчки Типового договора, изменять его текст они не могут.

Согласно Перечню с фармацевтами должен заключаться договор о полной материальной ответственности. Не допускается заключать договор о полной материальной ответственности в произвольной форме или отбирать у работника одностороннее обязательство о принятии на себя полной материальной ответственности. C работниками, должности которых или работы, которые они выполняют, не указаны в Перечне, договоры о полной материальной ответственности заключаться не могут.

Исходя из вышеизложенного с фармацевтом аптеки должен заключаться договор о полной материальной ответственности. Если с таким работником договор о полной материальной ответственности не заключался, работник может нести ограниченную материальную ответственность за прямой действительный ущерб, причиненный по его вине, в пределах своего среднего заработка.

Заключение договора о полной материальной ответственности

Обязательно ли заключать договор о полной материальной ответственности с работником, если ему переданы для работы материальные ценности организации (например, бухгалтеру – компьютер, рабочим – спецодежда и т.д.)?

 

Не обязательно, кроме того, для этого нет правовых оснований.

В данном случае необходимо различать материальную ответственность и материально ответственных лиц, т. е. лиц, с которыми заключают договоры о полной материальной ответственности.

Случаи полной материальной ответственности не ограничиваются только случаем, когда между работником и нанимателем заключен письменный договор о принятии на себя работником полной материальной ответственности за необеспечение сохранности имущества и других ценностей, переданных ему для хранения или для других целей. Данный случай (п. 1 ст. 404 Трудового кодекса РБ (далее – ТК)) является только одним из 6 случаев, предусмотренных ст. 404 ТК. Также, например, случаи полной материальной ответственности предусмотрены ст. 259 ТК (согласно которой руководитель организации несет полную материальную ответственность за реальный ущерб, причиненный им имуществу организации), подп. 2.8 п. 2 Декрета Президента РБ от 26.07.1999 № 29 «О дополнительных мерах по совершенствованию трудовых отношений, укреплению трудовой и исполнительской дисциплины» (согласно которому, если с работником заключается контракт, в нем должна быть предусмотрена полная материальная ответственность за ущерб, причиненный нанимателю по вине работника излишними денежными выплатами (за исключением случаев счетной ошибки), неправильным учетом и хранением материальных или денежных ценностей, их хищением, уничтожением) и т. д.

Договор о полной материальной ответственности может быть заключен нанимателем с работником, достигшим 18 лет, занимающим должность или выполняющим работу, непосредственно связанную с хранением, обработкой, продажей (отпуском), перевозкой или применением в процессе производства переданных им ценностей (часть первая ст. 405 ТК).

Примерный перечень таких должностей и работ (далее – Примерный перечень), а также примерный договор о полной индивидуальной материальной ответственности утверждены постановлением Совета Министров РБ от 26.05.2000 № 764.

В то же время, если должность не включена в Примерный перечень (к примеру, должность начальника цеха), наниматель согласно ст. 405 ТК может на основании коллективного договора, а при его отсутствии – самостоятельно установить, с кем заключать письменные договоры о полной индивидуальной материальной ответственности.

Также законодательно различают передачу материальных ценностей и их выдачу (точнее, выдачу предметов) (см. таблицу), и соответственно различаются основания и виды ответственности за их сохранность.

Таблица

Материальные ценности

Вид материальной ответственности согласно ТК

Нормы ТК

Переданы для хранения, обработки, продажи (отпуска), перевозки или применения в процессе производства

Полная

Часть первая ст. 405 ТК

Выданы нанимателем работнику в пользование для осуществления трудового процесса

Ограниченная

П. 1 ст. 403 ТК

 

Кроме этого, п. 1 ст. 403 ТК (регулирующей вопросы ограниченной материальной ответственности) несколько раскрыт перечень материальных ценностей, которые могут выдаваться нанимателем работнику в пользование для осуществления трудового процесса: инструменты, измерительные приборы, специальная одежда и др. Так, в случае, указанном в вопросе, ограниченная ответственность наступает, если их порча или уничтожение были произведены по небрежности, в ином же случае (т.е. при умышленной порче или уничтожении) – наступает полная материальная ответственность, а ограниченная – без наличия заключенного договора о полной материальной ответственности (п. 5 ст. 404 ТК).

Как видно из вопроса, речь идет именно о предметах, выдаваемых для осуществления работниками трудового процесса. Такая выдача не подпадает под признаки, указанные в части первой ст. 405 ТК, а материальная ответственность за их сохранность регулируется отдельными нормами ТК (п. 1 ст. 403, п. 5 ст. 404 ТК).

Следовательно, в указанном в вопросе случае нет правовых оснований для заключения договора о полной материальной ответственности.

 

Russian Terms of service × Supercell

Дата вступления в силу: 15 апреля 2021 г.

Положения настоящих условий («Условий пользования») регулируют отношения между вами и финской компанией Supercell Oy, (регистрационный номер 2336509-6), юридический адрес: 00180, Финляндия, Хельсинки, Jätkäsaarenlaituri 1 (далее «Supercell» или «мы» в любых падежах) в связи с использованием вами принадлежащих Supercell игр, магазина, веб-сайтов и связанных с ними услуг («Сервис»). Использование Сервиса также регулируется Политикой конфиденциальности Supercell и другими соответствующими правилами, которые являются частью настоящих условий и включены в них посредством отсылки.

До получения доступа или начала пользования Сервисом, включая просмотр любого из веб-сайтов Supercell или доступ к игре, вы должны принять настоящие Условия пользования и Политику конфиденциальности. Для вас может быть создана гостевая учетная запись с целью использования Сервиса, и вам также может потребоваться зарегистрировать учетную запись в Сервисе (совместно именуются «Учетная запись»). Эти учетные записи включают, например, игровые учетные записи и Supercell ID. Используя или регистрируя Учетную запись или иным образом используя Сервис, вы подтверждаете, что достигли совершеннолетия в вашей стране проживания. В противном случае ваш законный опекун должен ознакомиться с настоящими Условиями пользования и согласиться с ними.

УСТАНАВЛИВАЯ, ПОЛЬЗУЯСЬ ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ ОСУЩЕСТВЛЯЯ ДОСТУП К СЕРВИСУ, ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ С ПОЛОЖЕНИЯМИ НАСТОЯЩИХ УСЛОВИЙ ПОЛЬЗОВАНИЯ. ЕСЛИ ВЫ НЕ СОГЛАСНЫ С ПОЛОЖЕНИЯМИ НАСТОЯЩИХ УСЛОВИЙ ПОЛЬЗОВАНИЯ, НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ, НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ И ИНЫМ ОБРАЗОМ НЕ ОСУЩЕСТВЛЯЙТЕ ДОСТУП К СЕРВИСУ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО СЕРВИСА ЯВЛЯЕТСЯ НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫМ ТАМ, ГДЕ ОНО ПРОТИВОРЕЧИТ ЗАКОНУ.

ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ. Для жителей США и Канады: вы также соглашаетесь с тем, что споры с Supercell должны разрешаться в индивидуальном порядке посредством окончательного и обязательного арбитража, как описано в Разделе 8 («Разрешение споров»).

Supercell сохраняет за собой право в любое время и на свое усмотрение изменять, модифицировать, дополнять или исключать положения настоящих Условий пользования, Политики конфиденциальности и других соответствующих правил посредством размещения измененных условий в Сервисе Supercell. Если вы продолжаете пользоваться Сервисом, считается, что вы принимаете такие изменения. Если в какой-либо момент вы не согласитесь с любой частью действующей на тот момент редакции Условий пользования, Политики конфиденциальности Supercell или любой другой политики, правил или кодексов поведения Supercell, относящихся к использованию вами Сервиса, ваше право на использование Сервиса немедленно прекратится, и вы должны будете незамедлительно прекратить использование Сервиса.

 

1. Использование Сервиса

1.1. Ваше право на использование Сервиса

При условии вашего согласия с настоящими Условиями пользования и соответствующими политиками Supercell и их непрерывного соблюдения вам предоставляется неисключительное, не подлежащее передаче, в том числе в порядке сублицензирования, отзывное и ограниченное право на доступ к Сервису и его использование для ваших личных некоммерческих развлекательных целей. Вы соглашаетесь не использовать Сервис ни для какой другой цели.

К использованию Сервиса применяются следующие ограничения:

  • Вы принимаете на себя полную ответственность за любое несанкционированное использование Сервиса несовершеннолетними лицами. Вы несете ответственность за использование вашей платежной карты или другого платежного инструмента (например, PayPal) несовершеннолетними лицами.
  • Вы обязуетесь не покупать, не продавать, не сдавать в аренду и не передавать свою Учетную запись, не создавать Учетную запись под чужим именем или с использованием ложных данных либо от имени других лиц (и не делать попыток осуществить упомянутые выше действия). Вы обязуетесь не использовать Сервис, если ваша учетная запись была ранее удалена Supercell или если ваш доступ к какой-либо игре Supercell был ранее заблокирован.
  • Вы обязуетесь не использовать Сервис для распространения, привлечения или передачи любых коммерческих объявлений, включая письма, рассылаемые по цепочке, нежелательную почту или спам либо повторяющиеся или вводящие в заблуждение сообщения кому-либо.

Информация для входа в систему и ваша Учетная запись

От вас может потребоваться выбрать пароль для вашей Учетной записи. Вы также можете использовать другие учетные данные, чтобы получить доступ к Учетной записи («Информация для входа в систему»). Вы обязуетесь ни с кем не делиться Учетной записью или Информацией для входа в систему, а также не допускать, чтобы кто-либо кроме вас получал доступ к вашей Учетной записи либо осуществлял любые иные действия, которые могут поставить под угрозу вашу Учетную запись. В случае если вам стало известно или вы обоснованно подозреваете, что имело место какое-либо нарушение безопасности, включая без ограничения любые случаи утраты, кражи или несанкционированного разглашения Информации для входа в систему, вы обязуетесь незамедлительно уведомить Supercell и изменить вашу Информацию для входа в систему. Вы несете исключительную ответственность за все случаи использования Информации, включая покупки, независимо от того, осуществляются ли они с вашего разрешения. Вы несете ответственность за все действия, связанные с вашей Учетной записью. 

Supercell сохраняет за собой право удалять или изменять любые имена пользователей в любое время и по любой причине, включая требования третьих лиц относительно нарушения каким-либо именем пользователя прав такой третьей стороны.

Если вы не используете Supercell ID, Сервис поддерживает только одну Учетную запись для каждой игры на поддерживаемом устройстве.

Ограничения использования

Любое использование Сервиса в нарушение настоящих Ограничений использования строго запрещается и может привести к незамедлительному отзыву вашего ограниченного права, а также повлечь ответственность за нарушение закона.

Вы соглашаетесь ни при каких условиях:

  • Не совершать никаких действий, которые Supercell считает противоречащими назначению или сути Сервиса, или приводящих к ненадлежащему использованию служб поддержки Supercell.
  • Не использовать и не принимать участие (прямо или косвенно) в использовании мошеннических приемов (чит-коды) или системных уязвимостей, не применять автоматизирующее программное обеспечение, эмуляторы, ботов, программное обеспечение для взлома или модификации, а также любое иное неразрешенное стороннее программное обеспечение, предназначенное для изменения или вмешательства в Сервис, любую игру Supercell или любую игровую функцию.
  • Не изменять и не способствовать изменениям каких-либо файлов, которые являются частью Сервиса или любой игры Supercell без официального согласия Supercell.
  • Не нарушать, не мешать и иным образом отрицательно не влиять на нормальное функционирование Сервиса, и не действовать иным образом так, чтобы это могло негативно повлиять на опыт других пользователей при использовании Сервиса или игр Supercell. Сюда относятся в том числе договорная игра и любые другие манипуляции с рейтингами, использование ошибок в Сервисе для получения несправедливого преимущества перед другими игроками и любые иные действия, намеренно нарушающие цели Сервиса или противоречащие им.
  • Не прерывать, не перегружать и не содействовать прерыванию либо перегрузке любого компьютера или сервера («Сервер»), используемого для предложения или поддержки Сервиса либо любой игровой среды Supercell.
  • Не создавать, не оказывать помощь и не участвовать иным образом в компьютерных атаках любого рода, в том числе в распространении вируса или направленной против Сервиса атаке типа «отказ в обслуживании», и не предпринимать любые иные попытки прервать работу Сервиса или использование Сервиса любым иным лицом.
  • Не пытаться получить несанкционированный доступ к Сервису, к Учетным записям, зарегистрированным другими пользователями или используемым ими, или к компьютерам, Серверам или сетям, подсоединенным к Сервису любым способом за исключением пользовательского интерфейса, предоставляемого Supercell, включая обход или модификацию, попытку обхода или модификации либо подстрекательство какого-либо лица на обход или модификацию какого-либо средства защиты, технологии, устройства или программного обеспечения, являющегося частью Сервиса, либо содействие в этом.
  • Не размещать любую информацию, содержащую оскорбление, угрозу, непристойность, клевету либо недопустимую или оскорбительную информацию по иным основаниям, включая расовые, сексуальные и религиозные, и не участвовать во вредоносных действиях, например, посредством размещения незатребованной информации.
  • Не размещать любую информацию, содержащую изображение обнаженного тела, чрезмерное насилие или оскорбления либо ссылку на такой контент.
  • Не пытаться осуществлять домогательство, совращение, причинение вреда либо способствовать или подстрекать другое лицо к осуществлению домогательства, совращения, причинения вреда другому лицу или группе, включая работников Supercell, в том числе представителей службы поддержки Supercell.
  • Не предоставлять через Сервис доступ к какому-либо материалу или информации, которая нарушает любое авторское право, право на товарные знаки, патенты, промышленную тайну, право на неприкосновенность частной жизни, право на публичное использование или иное право любого лица или компании либо выдавать себя за любое другое лицо, в том числе работников Supercell.
  • Не осуществлять обратный инжиниринг, декомпиляцию, дизассемблирование, расшифровку или иным образом не пытаться извлечь исходный код любого программного обеспечения или иной интеллектуальной собственности, используемой для предоставления Сервиса или любой игры Supercell, и не получать какой-либо информации из Сервиса или любой игры Supercell, используя любой метод, кроме прямо разрешенных Supercell.
  • Не склонять к распространению и не пытаться склонять к распространению информации для входа в Учетную запись или других учетных данных либо личной информации из других источников Сервиса или любой игры Supercell.
  • Не собирать и не размещать чью-либо личную информацию, включая персональные данные (в том числе в текстовой, графической или видеографической форме), документы, удостоверяющие личность, или финансовую информацию посредством Сервиса.
  • Не использовать никакую игру Supercell для азартных игр, заключения пари или аналогичной деятельности, предполагающей (прямо или косвенно) выигрыш призов или награду, в том числе для пари на исход матчей, в которых вы участвуете в качестве игрока, независимо от наличия или отсутствия вознаграждения или ставки.

Supercell сохраняет за собой право определять, нарушает ли конкретное действие Условия пользования и противоречит ли оно назначению или сути настоящих Условий пользования или Сервиса как такового. Supercell сохраняет за собой право предпринимать действия по результатам такой оценки, которые могут привести к закрытию Учетной записи и запрету на использование вами Сервиса полностью или частично.

1.2. Приостановление действия и удаление Учетной записи и Сервиса

БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ ЛЮБЫХ ИНЫХ СРЕДСТВ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ SUPERCELL МОЖЕТ С ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫМ УВЕДОМЛЕНИЕМ ИЛИ БЕЗ ТАКОВОГО ОГРАНИЧИТЬ, ПРИОСТАНОВИТЬ, ПРЕКРАТИТЬ ДЕЙСТВИЕ, МОДИФИЦИРОВАТЬ ИЛИ УДАЛИТЬ УЧЕТНЫЕ ЗАПИСИ ИЛИ ДОСТУП К СЕРВИСУ И ЕГО ОТДЕЛЬНЫМ ЧАСТЯМ, ЕСЛИ ВЫ НЕ СОБЛЮДАЕТЕ НАСТОЯЩИЕ УСЛОВИЯ ПОЛЬЗОВАНИЯ (ИЛИ ЗАПОДОЗРЕНЫ SUPERCELL В ИХ НЕСОБЛЮДЕНИИ) ИЛИ В СВЯЗИ С ЛЮБЫМ ФАКТИЧЕСКИМ ИЛИ ПОДОЗРЕВАЕМЫМ НЕЗАКОННЫМ ИЛИ НЕНАДЛЕЖАЩИМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СЕРВИСА. В РЕЗУЛЬТАТЕ ПРЕКРАЩЕНИЯ ДЕЙСТВИЯ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЯ УЧЕТНОЙ ЗАПИСИ ВЫ МОЖЕТЕ ЛИШИТЬСЯ СВОЕГО ИМЕНИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ И ИГРОВОГО ПРОФИЛЯ В СЕРВИСЕ, А РАВНО ВСЕХ ВЫГОД, ПРЕИМУЩЕСТВ, ЗАРАБОТАННЫХ И ПРИОБРЕТЕННЫХ ВИРТУАЛЬНЫХ ПРЕДМЕТОВ, СВЯЗАННЫХ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВАМИ СЕРВИСА. ПРИ ЭТОМ SUPERCELL НЕ НЕСЕТ НИКАКИХ ОБЯЗАННОСТЕЙ ПО КОМПЕНСАЦИИ ВАМ ЛЮБЫХ ТАКИХ РАСХОДОВ ИЛИ ПОСЛЕДСТВИЙ.

БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ ЛЮБЫХ ИНЫХ СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ МЫ МОЖЕМ ОГРАНИЧИТЬ, ПРИОСТАНОВИТЬ ИЛИ ПРЕКРАТИТЬ ДЕЙСТВИЕ СЕРВИСА И ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИХ УЧЕТНЫХ ЗАПИСЕЙ ИЛИ ИХ ЧАСТЕЙ, ЗАПРЕТИТЬ ДОСТУП К НАШИМ ИГРАМ, САЙТАМ И ИХ КОНТЕНТУ, СЕРВИСАМ И ИНСТРУМЕНТАМ, ЗАДЕРЖАТЬ ПУБЛИКАЦИЮ ИЛИ УДАЛИТЬ РАЗМЕЩЕННЫЙ КОНТЕНТ И ПРИНЯТЬ ТЕХНИЧЕСКИЕ И ЮРИДИЧЕСКИЕ МЕРЫ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ДОСТУПА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ К СЕРВИСУ В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ МЫ СЧИТАЕМ, ЧТО ОНИ СОЗДАЮТ РИСК ИЛИ ВОЗМОЖНОСТЬ НАСТУПЛЕНИЯ ЮРИДИЧЕСКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, НАРУШАЮТ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ПРАВА ТРЕТЬИХ ЛИЦ ИЛИ ПРОТИВОРЕЧАТ ПО ФОРМЕ ИЛИ ПО СУЩЕСТВУ ПОЛОЖЕНИЯМ НАШИХ УСЛОВИЙ ИЛИ ПОЛИТИК. КРОМЕ ТОГО, В СООТВЕТСТВУЮЩИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ И НА НАШЕ ЕДИНОЛИЧНОЕ УСМОТРЕНИЕ МЫ МОЖЕМ ПРИОСТАНОВИТЬ ИЛИ ПРЕКРАТИТЬ ДЕЙСТВИЕ УЧЕТНЫХ ЗАПИСЕЙ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ, КОТОРЫЕ МОГУТ ПОВТОРНО НАРУШАТЬ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ПРАВА ТРЕТЬИХ ЛИЦ.

SUPERCELL ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ПРЕКРАТИТЬ ДЕЙСТВИЕ ЛЮБОЙ УЧЕТНОЙ ЗАПИСИ, КОТОРАЯ БЫЛА НЕАКТИВНА В ТЕЧЕНИЕ 180 ДНЕЙ.

Supercell оставляет за собой право в любое время прекратить предложение и/или поддержку Сервиса или определенной игры либо части Сервиса, при этом в момент такой приостановки автоматически прекращается предоставленное вам право на использование Сервиса или его части. В таком случае Supercell не будет нести обязанность по предоставлению возмещения, преимуществ или иной компенсации пользователям в связи с прекращением доступа к Сервису. Прекращение действия вашей Учетной записи может включать прекращение вашего доступа к Сервису или любой его части, включая любой контент, предоставленный вами или другими пользователями.

Вы можете прекратить действие своей Учетной записи в любое время и на любом основании посредством процедуры, описанной на странице нашей службы поддержки, размещенной по адресу https://support.supercell.com/, проинформировав Supercell о том, что вы желаете прекратить действие Учетной записи.

 

2. Права

2.1. Игры и Сервис

Все права на Сервис (включая все игры, названия, компьютерные коды, темы, объекты, персонажей, имена персонажей, сценарии, диалоги, крылатые фразы, концепции, художественное оформление, анимацию, звуки, музыкальные композиции, аудиовизуальные эффекты, методы работы, личные неимущественные права, документацию, записи внутриигровых чатов, информацию о профиле персонажа, записи игр, выполненные посредством игрового клиента Supercell, а также игровые клиенты Supercell и программное обеспечение серверов) принадлежат Supercell. Supercell сохраняет за собой все права, включая интеллектуальные права или иные имущественные права, возникающие в связи со своими играми и с Сервисом.

2.2. Учетные записи

НЕСМОТРЯ НА ЛЮБЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ НАСТОЯЩИХ УСЛОВИЙ, ПРЕДУСМАТРИВАЮЩИЕ ОБРАТНОЕ, ВЫ ПРИЗНАЕТЕ И СОГЛАШАЕТЕСЬ, ЧТО НЕ ОБЛАДАЕТЕ НИКАКИМИ ПРАВАМИ, В ТОМ ЧИСЛЕ ИМУЩЕСТВЕННЫМИ, НА УЧЕТНУЮ ЗАПИСЬ, А ТАКЖЕ ПРИЗНАЕТЕ И СОГЛАШАЕТЕСЬ, ЧТО ВСЕ ПРАВА В ОТНОШЕНИИ УЧЕТНОЙ ЗАПИСИ ПРИНАДЛЕЖАТ И БУДУТ ПРИНАДЛЕЖАТЬ КОМПАНИИ SUPERCELL И ДЕЙСТВОВАТЬ В ЕЕ ИНТЕРЕСАХ.

2.3. Виртуальный контент

Supercell владеет, обладает лицензией или иным образом имеет право на использование всего контента, который присутствует в Сервисе или играх Supercell. Невзирая на любые положения настоящих условий, предусматривающие обратное, вы соглашаетесь с тем, что вы не обладаете какими-либо правами на какой-либо контент, который содержится в Сервисе, включая в том числе виртуальные предметы, контент, функции, товары, услуги или валюту, используемые в любой игре Supercell или проистекающие из нее, независимо от того, заработаны ли они в игре или приобретены у Supercell, а также правами на иные объекты, связанные с Учетной записью или хранящиеся в Сервисе.

 

3. Пользовательский контент

3.1. Предоставление пользовательского контента

«Пользовательский контент» означает любые сообщения, изображения, звуки и все материалы, данные и информацию, которые вы загружаете или передаете через игровой клиент Supercell или Сервис, или загруженные либо предоставленные другими пользователями, включая любой текст чата. Передавая или отправляя любой Пользовательский контент при использовании Сервиса, вы подтверждаете, заявляете и гарантируете, что такой контент (а) является точным, неконфиденциальным и не заведомо ложным; (б) не нарушает какие-либо законы, договорные ограничения или другие права третьих лиц, и что у вас есть разрешение от третьих лиц, чья личная информация или интеллектуальная собственность включены в Пользовательский контент; (в) не содержит вирусов, рекламного ПО, шпионских программ, «червей» или другой вредоносный код; и (г) вы подтверждаете и соглашаетесь с тем, что любая ваша личная информация в таком контенте будет в любое время обрабатываться Supercell в соответствии с Политикой конфиденциальности компании.

3.1.1. Проверка контента

Supercell отказывается от какой-либо ответственности за поведение любого пользователя, загружающего Пользовательский контент, и не принимает на себя обязанности по мониторингу Сервиса на предмет ненадлежащего контента или поведения. Мы не осуществляем и не можем осуществлять предварительный просмотр или мониторинг всего Пользовательского контента. Использование Сервиса осуществляется на ваш собственный риск. Используя Сервис, вы можете встретить Пользовательский контент, который будет оскорбительным, непристойным или иным образом не соответствовать вашим ожиданиям. Вы несете все риски, связанные с использованием любого Пользовательского контента, доступного в результате использования Сервиса. На наше усмотрение наши представители или технические средства могут осуществлять мониторинг и/или записывать ваше взаимодействие с Сервисом или коммуникации (включая текст чата), когда вы используете Сервис.

Соглашаясь с настоящими Условиями пользования, вы даете свое безоговорочное согласие на такого рода мониторинг и запись. Вы признаете и соглашаетесь, что у вас нет никаких ожиданий относительно конфиденциальности, связанной с передачей любого Пользовательского контента, включая текст чата или голосовые сообщения.

Supercell оставляет за собой право по собственному усмотрению просматривать, отслеживать, запрещать, редактировать, удалять, отключать доступ или каким-либо другим образом запрещать любой Пользовательский контент (включая ваш Пользовательский контент) без уведомления по любой причине или без таковой в любое время. Если в любое время Supercell по своему единоличному усмотрению решит осуществлять мониторинг Сервиса, Supercell при этом отказывается от какой-либо ответственности за Пользовательский контент и от обязанности модифицировать или удалять несоответствующий правилам Пользовательский контент. Мы имеем право, но не обязанность, по нашему собственному усмотрению редактировать, отказываться размещать или удалять любой Пользовательский контент.

3.2. Использование информации другими участниками Сервиса

3.2.1. Открытое взаимодействие

Сервис может включать различные форумы, блоги или чаты, используя которые вы можете размещать Пользовательский контент, включая ваши наблюдения и комментарии по определенным темам. Supercell не может гарантировать, что другие участники не будут использовать идеи и информацию, которыми вы делитесь. В связи с этим, если у вас есть идея или информация, конфиденциальность которой вы бы предпочли сохранить и/или вы не хотели бы, чтобы ими воспользовались другие, не размещайте ее в Сервисе. Supercell не несет ответственности за оценку, использование или выплату компенсации за любые идеи или информацию, которые вы решите разместить.

3.2.2. Ответственность за собственный контент 

Вы единолично несете ответственность за информацию, которую вы размещаете посредством Сервиса или в связи с его использованием и которую вы предоставляете другим. Supercell может не принять, отказаться размещать или удалить любой Пользовательский контент по любому основанию или без такового, включая Пользовательский контент, который по единоличному мнению Supercell нарушает настоящие Условия пользования. 

3.2.3. Ваша лицензия для Supercell

Настоящим вы предоставляете Supercell безотзывную, вечную, передаваемую, полностью оплаченную, не предполагающую выплаты роялти глобальную лицензию (включая право сублицензирования и уступки третьему лицу) и право копировать, воспроизводить, исправлять, адаптировать, модифицировать, создавать производные произведения, производить, вводить в коммерческий оборот, публиковать, распространять, продавать, лицензировать, передавать, в том числе в порядке сублицензирования, предоставлять в аренду, транслировать, публично демонстрировать, публично исполнять или предоставлять электронный доступ, передавать по радио и телевидению, сообщать общественности по каналам связи, отображать, исполнять и заносить в компьютерную память, а также любым иным образом использовать и обрабатывать ваш Пользовательский контент, а равно все его модифицированные и производные произведения в связи с предоставлением нами Сервиса, включая продвижение и рекламу Сервиса. Настоящим вы также предоставляете Supercell право уполномочивать другие лица осуществлять любые из указанных прав, предоставленных Supercell в соответствии с настоящими Условиями пользования. Кроме того, вы предоставляете Supercell безусловное безотзывное право использовать ваше имя, изображение, а также любую иную информацию или материал, включенные в Пользовательский контент и в связи с любым Пользовательским контентом, без каких-либо обязательств перед вами. За исключением случаев, предусмотренных законом, вы отказываетесь от любых прав на упоминание имени автора и/или любых неимущественных прав, которые вы можете иметь по отношению к вашему Пользовательскому контенту, независимо от того, был ли ваш Пользовательский контент изменен или преобразован каким-либо способом. Supercell не претендует на какие-либо имущественные права в вашем Пользовательском контенте, и ничто в настоящих Условиях пользования не может быть истолковано как ограничение любых прав на использование Пользовательского контента, которые могут у вас быть. Supercell не несет никакой обязанности по мониторингу или защите ваших прав интеллектуальной собственности на ваш Пользовательский контент.

3.3. Взаимодействие между пользователями

Вы несете единоличную ответственность за ваше взаимодействие с другими пользователями Сервиса и любыми другими лицами, с которыми вы можете взаимодействовать посредством Сервиса и/или игр Supercell. Supercell сохраняет за собой право, однако при этом не имеет никакой связанной с этим обязанности, принять участие в таких спорах в любой форме. Вы обязаны в полной мере сотрудничать с Supercell для расследования любой предполагаемой незаконной, мошеннической или неподобающей деятельности, в том числе предоставлять Supercell доступ к любым частям своей Учетной записи, защищенной паролем.

В случае наличия у вас спора с одним или несколькими пользователями вы обязуетесь не предъявлять нам (а также нашим должностным лицам, директорам, агентам, дочерним компаниям, совместным предприятиям и работникам) иски, требования, в том числе о взыскании убытков (реальных или косвенных), любого вида и природы, известные и неизвестные, возникающие в связи с такими спорами или связанными с ними иным образом.

 

4. Оплата и условия покупки 

4.1. Покупки

В рамках Сервиса вы можете приобретать посредством «реальных» денег ограниченное, личное, непередаваемое, в том числе в порядке сублицензирования, отзывное право на использование (a) виртуальной валюты, в том числе виртуальных денег или кристаллов/алмазов, предназначенных для использования в играх Supercell, (b) виртуальных внутриигровых предметов, контента или функций и (c) иных товаров или услуг (пункты a – c совместно именуются «Виртуальные предметы»). Вы имеете право приобретать Виртуальные предметы исключительно у нас либо у наших уполномоченных партнеров посредством Сервиса и никаким иным образом.

Supercell имеет право управлять, регулировать, контролировать, модифицировать или удалять Виртуальные предметы в любое время с уведомлением или без такового. В случае реализации любого из указанных прав Supercell не несет ответственности ни перед вами, ни перед какими-либо третьими лицами.

Передача Виртуальных предметов запрещена за исключением тех случаев, где она прямо разрешена Сервисом. За исключением случаев, когда это прямо допускается Сервисом, вы не имеете права продавать, покупать, обменивать или иным образом отчуждать Виртуальные предметы в пользу любого физического или юридического лица, включая в том числе Supercell, других пользователей и любых третьих лиц, или пытаться предпринимать какие-либо из вышеуказанных действий.

ВСЕ ПОКУПКИ И ОБМЕН ВИРТУАЛЬНЫХ ПРЕДМЕТОВ, ПРОИЗВЕДЕННЫЕ ПОСРЕДСТВОМ СЕРВИСА, ЯВЛЯЮТСЯ

ОКОНЧАТЕЛЬНЫМИ И НЕ ПОДЛЕЖАТ ВОЗМЕЩЕНИЮ.

Предоставление Виртуальных предметов для использования в играх Supercell является услугой Supercell, предоставление которой начинается непосредственно после принятия вашей покупки компании Supercell.

4.2. Осуществление платежей

Вы соглашаетесь оплатить любые сборы и соответствующие налоги, необходимость оплаты которых возникла у вас или любого лица, использующего зарегистрированную на вас Учетную запись. Supercell может в любое время пересмотреть стоимость товаров и услуг, предлагаемых посредством Сервиса. ВЫ ПРИЗНАЕТЕ, ЧТО SUPERCELL НЕ ОБЯЗАНА ПРЕДОСТАВЛЯТЬ ВОЗМЕЩЕНИЕ НИ НА КАКОМ ОСНОВАНИИ И ЧТО ВЫ НЕ ПОЛУЧИТЕ ДЕНЕЖНУЮ ИЛИ ИНУЮ КОМПЕНСАЦИЮ ЗА НЕИСПОЛЬЗОВАННЫЕ ВИРТУАЛЬНЫЕ ПРЕДМЕТЫ В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ВАША УЧЕТНАЯ ЗАПИСЬ БУДЕТ ЗАКРЫТА, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, БУДЕТ ЛИ ТАКОЕ ЗАКРЫТИЕ ДОБРОВОЛЬНЫМ ИЛИ НЕТ.

 

5. Обновление Сервиса

Вы понимаете, что Сервис развивается. Supercell может потребовать от вас, чтобы вы приняли обновления Сервиса и игр Supercell, которые вы установили на своем устройстве или компьютере. Вы признаете и соглашаетесь, что Supercell может обновлять Сервис и игры Supercell, уведомляя вас об этом или нет. Вам может потребоваться время от времени обновлять программное обеспечение третьих лиц для того, чтобы пользоваться Сервисом и играть в игры Supercell.

 

6. Отказ от гарантий

 

БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ SUPERCELL СОГЛАСНО РАЗДЕЛУ 7 НИЖЕ, СЕРВИС ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВАМИ «В СУЩЕСТУЮЩЕМ СОСТОЯНИИ» И «ПО МЕРЕ ДОСТУПНОСТИ» БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ПРЯМЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, В ТОМ ЧИСЛЕ ГАРАНТИЙ СООТВЕТСТВИЯ ОЖИДАНИЯМ ПОКУПАТЕЛЯ, СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ, ЧИСТОТЫ ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ, НЕНАРУШЕНИЙ ПРАВ, А ТАКЖЕ ГАРАНТИЙ, ВОЗНИКАЮЩИХ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОБЫЧНОЙ ПРАКТИКИ ДЕЛОВЫХ ОПЕРАЦИЙ ИЛИ ОБЫЧАЕВ ДЕЛОВОГО ОБОРОТА. SUPERCELL НЕ ГАРАНТИРУЕТ, ЧТО ВЫ БУДЕТЕ ИМЕТЬ ВОЗМОЖНОСТЬ ДОСТУПА К СЕРВИСУ ИЛИ ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ ИЛИ В ЛЮБОМ МЕСТЕ НА ВАШЕ УСМОТРЕНИЕ, ЧТО СЕРВИС НЕ БУДЕТ ПРЕРЫВАТЬСЯ И НЕ БУДЕТ СОДЕРЖАТЬ ОШИБОК, ЧТО НЕДОСТАТКИ БУДУТ ИСПРАВЛЕНЫ, А ТАКЖЕ ЧТО ИГРА ИЛИ СЕРВИС НЕ БУДУТ СОДЕРЖАТЬ ВИРУСОВ ИЛИ ИНЫХ ВРЕДОНОСНЫХ КОМПОНЕНТОВ.

Некоторые юрисдикции не позволяют исключить определенные гарантии. Соответственно, некоторые из вышеперечисленных заявлений об отказе от ответственности могут не применяться к вам.

 

7. Ограничение ответственности; единственное и исключительное средство защиты; возмещение убытков

НАСКОЛЬКО ЭТО РАЗРЕШЕНО ЗАКОНОМ, SUPERCELL НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД ВАМИ ЗА ЛЮБЫЕ КОСВЕННЫЕ, СОПУТСТВУЮЩИЕ, ШТРАФНЫЕ ИЛИ ИНЫЕ ПОДОБНЫЕ УБЫТКИ, В ТОМ ЧИСЛЕ УПУЩЕННЫЙ ДОХОД, УПУЩЕННУЮ ПРИБЫЛЬ, ПОТЕРЮ ДАННЫХ ИЛИ ПРЕРЫВАНИЕ ХОЗЯЙСТВЕННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ЛИБО ИНЫЕ НЕМАТЕРИАЛЬНЫЕ ПОТЕРИ (НЕЗАВИСИМО ОТ ИХ КОЛИЧЕСТВЕННОГО ВЫРАЖЕНИЯ), ВОЗНИКАЮЩИЕ В СВЯЗИ С НАСТОЯЩИМИ УСЛОВИЯМИ ПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ САМИМ СЕРВИСОМ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, ВЫТЕКАЮТ ЛИ ОНИ ИЗ ДОГОВОРА, ДЕЛИКТА ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ ЮРИДИЧЕСКОЙ КОНЦЕПЦИИ, И НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, СООБЩАЛОСЬ ЛИ SUPERCELL О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ. НАСКОЛЬКО ЭТО НЕ ЗАПРЕЩЕНО ЗАКОНОМ, ОТВЕТСТВЕННОСТЬ SUPERCELL ПЕРЕД ВАМИ ОГРАНИЧЕНА РАЗМЕРОМ, НЕ ПРЕВЫШАЮЩИМ СУММЫ, УПЛАЧЕННОЙ ВАМИ SUPERCELL НА ОСНОВАНИИ НАСТОЯЩИХ УСЛОВИЙ ПОЛЬЗОВАНИЯ ЗА ПЕРИОД, НЕ ПРЕВЫШАЮЩИЙ ШЕСТИ (6) МЕСЯЦЕВ, НЕПОСРЕДСТВЕННО ПРЕДШЕСТВУЮЩИХ ДАТЕ, НА КОТОРУЮ ВЫ ПЕРВЫЙ РАЗ ЗАЯВИЛИ О ТАКИХ УБЫТКАХ. ВЫ ПРИЗНАЕТЕ И СОГЛАШАЕТЕСЬ, ЧТО ЕСЛИ ВЫ НИЧЕГО НЕ ПЛАТИЛИ SUPERCELL В ТЕЧЕНИЕ ТАКОГО ПЕРИОДА ВРЕМЕНИ, ВАШИМ ЕДИНСТВЕННЫМ СРЕДСТВОМ ЗАЩИТЫ (И ЕДИНСТВЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ SUPERCELL) В СВЯЗИ С ЛЮБЫМ СПОРОМ С SUPERCELL ЯВЛЯЕТСЯ ПРЕКРАЩЕНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СЕРВИСА И АННУЛЯЦИЯ ВАШЕЙ УЧЕТНОЙ ЗАПИСИ.

НИЧТО В НАСТОЯЩИХ УСЛОВИЯХ ПОЛЬЗОВАНИЯ НЕ ВЛИЯЕТ НА ЗАКОННЫЕ ПРАВА ЛЮБОГО ПОТРЕБИТЕЛЯ, НЕ ИСКЛЮЧАЕТ И НЕ ОГРАНИЧИВАЕТ КАКУЮ-ЛИБО ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ГРУБУЮ НЕОСТОРОЖНОСТЬ ИЛИ УМЫШЛЕННЫЕ ВИНОВНЫЕ ДЕЙСТВИЯ SUPERCELL, А ТАКЖЕ ЗА СМЕРТЬ ИЛИ ПРИЧИНЕНИЕ ВРЕДА ЛИЧНОСТИ, ПРОИСТЕКАЮЩИЕ ИЗ ЛЮБОГО НЕОСТОРОЖНОГО ИЛИ МОШЕННИЧЕСКОГО ДЕЯНИЯ SUPERCELL.

Вы соглашаетесь защитить и оградить Supercell (а также наших должностных лиц, директоров, агентов, дочерние компании, совместные предприятия и работников) от любого иска, требования, возмещения убытков или иного ущерба, включая обоснованные вознаграждения адвокатов, заявленных любым третьим лицом и проистекающих из Сервиса либо возникающих в связи с его использованием вами, либо от любого нарушения вами настоящих Условий пользования. Однако вышесказанное не применяется, если нарушение прав не является следствием вашего умышленного или неосторожного поведения.

 

8. Разрешение споров

Вы и Supercell соглашаетесь с тем, что процессы разрешения споров, описанные в этом соглашении, будут применяться к любым спорам или претензиям, связанным с настоящими Условиями пользования, Политикой конфиденциальности или Сервисом. Споры включают любые претензии любого рода, включая, помимо прочего, юридические, основанные на праве справедливости и установленные законом претензии. Процессы разрешения споров будут применяться, даже если вы прекратите использовать свою Учетную запись, удалите свою Учетную запись или прекратите использование Сервиса. Они также будут применяться к спорам, возникшим до того, как мы заключили это соглашение.

Разделы 8.1–8.6 применяются к вам, если вы проживаете в США или Канаде. Они не распространяются на вас, если вы проживаете в другой стране.

8.1. Неформальное разрешение споров

Вы должны попытаться неформально разрешить любой спор напрямую с Supercell в течение как минимум 30 (тридцати) дней до начала третейского разбирательства. Неформальный процесс разрешения спора начинается, когда вы отправляете Supercell письменное уведомление о споре по адресу [email protected]

8.2. Соглашение о третейском разбирательстве

Вы и Supercell соглашаетесь разрешать любые споры исключительно в рамках окончательного и обязательного третейского разбирательства следующим образом:

Либо вы, либо Supercell можете передать любой спор на разрешение исключительно путем окончательного и обязательного третейского разбирательства, если только претензия не находится в пределах исключений, описанных ниже. Если вы или Supercell подаете в суд иск, который может быть разрешен третейским судом в соответствии с данным разделом, то любая из сторон может попросить суд обязать стороны разрешить иск в третейском суде. Арбитр имеет исключительное право решать, является ли какая-либо часть Раздела 8 («Разрешение споров») действительной либо имеющей исковую силу, а также применима ли она к иску.

Третейское разбирательство проводится нейтральным арбитром. Это означает, что вы и Supercell соглашаетесь отказаться от права разрешать спор в судебном порядке перед судьей или присяжными. Арбитраж отличается по правилам от более формальных судебных процессов. Например, возможность обязать другую сторону поделиться информацией может быть более ограниченной, чем в официальных судебных процессах. После вынесения решения арбитром это решение считается окончательным. Вы или Supercell имеете право требовать у арбитра вынести решение или вердикт с приведением обоснования в письменной форме. Любая из сторон может попросить государственный суд подтвердить окончательное решение арбитра, что приравнивается к решению суда. Вы и Supercell, как правило, не можете изменить исход третейского разбирательства через государственный суд, за исключением крайне ограниченных обстоятельств.

8.3. Третейский процесс

Третейское разбирательство проводится Американской арбитражной ассоциацией («AAA»). Для третейского разбирательства используются правила и процедуры AAA, включая Правила потребительского арбитража. В случае возникновения противоречия между настоящими Условиями использования правилами и процедурами AAA мы будем следовать этим Условиям пользования. Чтобы ознакомиться с Правилами AAA или начать третейский суд, вы можете перейти на веб-сайт AAA. Если кто-либо из нас решит начать третейский суд, мы соглашаемся предоставить другой стороне письменное Требование об третейском судопроизводстве, как указано в Правилах AAA. 

Сборы за третейский суд определяются Правилами потребительского арбитража AAA. Если арбитр решит, что эти сборы являются чрезмерными, их оплатит Supercell. Каждая сторона оплачивает свои расходы и гонорары адвокатов, если только претензии не позволят выигравшей стороне взыскать расходы и гонорары адвокатов; в этом случае арбитр может присудить их возмещение в соответствии с применимым законодательством. Если какая-либо из сторон безуспешно оспаривает законность третейского решения в ходе последующего судебного разбирательства, проигравшая сторона должна оплатить расходы и гонорары адвокатов противоположной стороны, связанные с вызовом в суд.

Третейский суд будет проходить либо в г. Сан-Франциско, штат Калифорния, США, либо в округе или провинции, где вы проживаете.

8.4. Исключения из соглашения о третейском разбирательстве

Вы и Supercell соглашаетесь, что третейское соглашение согласно Разделу 8.2 не применяется к следующим спорам:

  • Претензии в отношении интеллектуальной собственности Supercell, такие как претензии по обеспечению соблюдения, защиты или относительно действительности авторских прав Supercell, товарных знаков, фирменного стиля, доменных имен, патентов, коммерческой тайны или других прав интеллектуальной собственности.
  • Претензии, связанные с пиратством или вредоносным вмешательством.
  • Иски, которые не являются предметом третейского соглашения по закону и не рассматриваются федеральным законом, допускающим заключение третейского соглашения.
  • Иски в суд по мелким тяжбам.

Любой спор, не подлежащий третейскому разбирательству в соответствии с этими исключениями, подлежит разрешению в государственном суде компетентной юрисдикции, как описано в Разделе 10 («Место рассмотрения споров, не подлежащих арбитражу»). 

8.5. Отказ от групповых исков

Вы и Supercell соглашаетесь с тем, что мы можем предъявлять друг к другу претензии только в индивидуальном порядке.

Это означает, что:

  • Вы не можете подать иск против Supercell в качестве истца или члена группы в рамках коллективного, консолидированного или представительского иска.
  • Арбитр не может объединить претензии любого другого лица с вашими в одном деле или председательствовать в любом групповом, коллективном, консолидированном или представительном арбитражном / третейском разбирательстве.
  • Решение арбитра по вашему делу не будет применяться ни к кому другому и не может быть использовано для разрешения споров других лиц.

Если этот раздел (Раздел 8.5 «Отказ от групповых исков») будет признан не имеющим силы или недействительным, тогда Раздел 8, включая Разделы 8.1–8.6, будет считаться недействительным.

8.6. Положения об отказе от участия в третейском соглашении и запрете коллективных исков

Вы можете отказаться и не руководствоваться положениями об третейском соглашении и отказе от групповых исков (Разделы 8.1–8.5), отправив письменное уведомление о своем решении отказаться по адресу [email protected], указав в теме письма «ОТКАЗ ОТ ТРЕТЕЙСКОГО РАЗБИРАТЕЛЬСТВА И ГРУППОВОГО ИСКА». Вы должны отправить нам это уведомление в течение 30 (тридцати) дней с момента первого использования Сервиса или возможности отказа, в зависимости от того, что наступит позже. Если вы не отправите нам уведомление в течение этого времени, вы будете обязаны разрешать споры в третейском порядке в соответствии с условиями указанных разделов. Если вы откажетесь соблюдать указанные положения о третейском разбирательстве, то с Supercell также будет снята обязанность соблюдать их.

 

9. Применимое право

Если вы являетесь резидентом США или Канады: (1) Федеральный арбитражный акт Соединенных Штатов (включая его процессуальные положения) регулирует толкование и приведение в исполнение соглашения об арбитраже / третейском разбирательстве и не содержит положений Раздела 8 о коллективных исках, и (2) любые споры, возникающие из настоящих Условий пользования, Политики конфиденциальности или Сервиса или связанные с ними будут во всех отношениях регулироваться законами штата Калифорния, США, без учета положений коллизионного права.  

Если вы не являетесь резидентом США и Канады, вы соглашаетесь с тем, что любые претензии или споры, возникающие из настоящих Условий обслуживания, Политики конфиденциальности или Сервиса или связанные с ними, будут во всех отношениях регулироваться законами Финляндии без учета положений коллизионного права.

 

10. Место рассмотрения споров, не подлежащих третейскому разбирательству

Если вы являетесь резидентом США или Канады, вы соглашаетесь с тем, что любые претензии или споры, которые могут возникнуть у вас против Supercell, которые не подлежат третейскому разбирательству в соответствии с Разделом 8, должны разрешаться исключительно федеральным судом или судом штата, расположенным в г. Сан-Франциско, штат Калифорния. Вы и Supercell соглашаетесь с местом и субъектной юрисдикцией в г. Сан-Франциско, штат Калифорния, для всех таких претензий или споров.

Если вы не являетесь резидентом США или Канады, то вы соглашаетесь с тем, что любое требование или спор, который вы можете инициировать против Supercell, подлежит исключительной юрисдикции суда, расположенного в Хельсинки (Финляндия).

 

11. Автономность положений

 

Вы и Supercell соглашаетесь с тем, что если любая часть настоящих Условий пользования или Политики конфиденциальности Supercell полностью или частично будет признана компетентным судом недействительной или не имеющей юридической силы, то только такая часть настоящих Условий пользования, признанная недействительной или не имеющей юридической силы, будет считаться недействительной в данной юрисдикции, и это не будет влиять на действительность или юридическую силу в любом другом порядке и любой юрисдикции остальных частей настоящих Условий пользования, которые сохраняют свою полную силу и действие.

 

12. Общие положения

12.1. Уступка

Supercell может уступить или передать исполнение настоящих Условий пользования и/или Политики конфиденциальности Supercell полностью или частично любому физическому и юридическому лицу в любое время с вашего согласия или без него. Вы не можете уступать или передавать какие-либо права и обязанности, вытекающие из Условий пользования или Политики конфиденциальности, без предварительного письменного согласия Supercell. Любая уступка или передача прав, совершенная вами без такого согласия, считается недействительной.

12.2. Дополнительные политики 

Supercell может публиковать дополнительные политики, относящиеся к определенным сервисам, таким как форумы, состязания или программы лояльности. Ваше право использовать такие сервисы регулируется такими политиками и настоящими Условиями пользования.

12.3. Полнота соглашения

Настоящие Условия пользования, любые дополнительные политики и иные документы, прямо включенные в них посредством отсылки (включая Политику конфиденциальности Supercell), представляют собой полную договоренность между вами и Supercell и заменяют все предшествующие договоренности сторон, относящиеся к предмету данных Условий пользования, независимо от того, были ли они оформлены в электронной, устной либо письменной форме либо установлены обычаем, практикой, политикой или прецедентом. 

12.4. Отсутствие отказа от права требовать исполнения условий

Невозможность со стороны Supercell требовать от вас строгого исполнения любого положения настоящих Условий пользования или Политики конфиденциальности Supercell или принудить вас к их исполнению, а также невозможность реализовать любое установленное ими право не может быть истолкована как отказ или освобождение Supercell от права утверждать о действительности такого положения или права либо возможности ссылаться на него в данном и в любом другом случае.

Прямой отказ Supercell от любого положения, условия или требования настоящих Условий пользования или Политики конфиденциальности Supercell не освобождает от необходимости соблюдать такое положение, условие или требование в будущем. 

Если иное прямо не указано в настоящих Условиях пользования, никакие заявления, согласия, отказы или иные действия и упущения Supercell не имеют юридической силы и не могут быть истолкованы как изменение настоящих Условий пользования, за исключением случаев, когда они выражены в письменной форме на бумажном носителе с вашей подписью и подписью уполномоченного должностного лица Supercell.

12.5. Уведомления

Мы можем уведомлять вас посредством размещения информации в играх, на веб-сайте supercell.com, а также посредством электронной почты или любого иного способа коммуникации в соответствии с предоставленной вами контактной информацией. Все уведомления, направляемые вами или требуемые от вас на основании настоящих Условий пользования или Политики конфиденциальности Supercell, должны быть оформлены письменно и адресованы Supercell Oy. Attn: Legal, Jätkäsaarenlaituri 1, FI- 00180 Helsinki, Finland, с отправкой копии по адресу [email protected]

12.6. Средства правовой защиты по праву справедливости

Вы признаете, что определенные настоящими Условиями пользования права и обязанности Supercell уникальны и незаменимы по своей сути и их нарушение нанесет невосполнимый ущерб Supercell, который не может быть исключительно возмещен в материальной форме, вследствие чего Supercell будет иметь право на обеспечительные меры или иные средства правовой защиты по праву справедливости (без обязанности внесения судебного залога, поручительства или подтверждения ущерба) в случае любого нарушения или отказа от исполнения с вашей стороны.

Вы безоговорочно отказываетесь требовать применения обеспечительных мер или иных средств правовой защиты по праву справедливости, а также наложения запрета или ограничения на Сервис или любую игру Supercell, использование любых рекламных или иных связанных с ними материалов, а также от использования Сервиса или любого контента или материала, который используется или отображается посредством Сервиса, и соглашаетесь ограничить ваши требования требованиями о возмещении денежного ущерба, ограниченными Разделом 7 (в случае их наличия).

12.7. Форс-мажор

Supercell не несет ответственности за любую задержку или невозможность исполнения обязательств, вызванную причинами, находящимися за пределами разумного контроля Supercell, включая помимо прочего любую невозможность исполнить обязательства в связи с непредвиденными обстоятельствами или причинами, не контролируемыми Supercell, такими как стихийные бедствия, войны, террористические акты, массовые беспорядки, эмбарго, акты гражданских или военных властей, пожары, наводнения, несчастные случаи, забастовки или перебои в работе транспортной инфраструктуры, недостаток топлива, энергии, трудовых ресурсов или материалов.

SEC.gov | Превышен порог скорости запросов

Чтобы обеспечить равный доступ для всех пользователей, SEC оставляет за собой право ограничивать запросы, исходящие от необъявленных автоматизированных инструментов. Ваш запрос был идентифицирован как часть сети автоматизированных инструментов за пределами допустимой политики и будет обрабатываться до тех пор, пока не будут приняты меры по объявлению вашего трафика.

Пожалуйста, объявите свой трафик, обновив свой пользовательский агент, чтобы включить в него информацию о компании.

Для лучших практик по эффективной загрузке информации из SEC.gov, включая последние документы EDGAR, посетите sec.gov/developer. Вы также можете подписаться на рассылку обновлений по электронной почте о программе открытых данных SEC, включая передовые методы, которые делают загрузку данных более эффективной, и улучшения SEC.gov, которые могут повлиять на процессы загрузки по сценарию. Для получения дополнительной информации обращайтесь по адресу [email protected]

Для получения дополнительной информации см. Политику конфиденциальности и безопасности веб-сайта SEC. Благодарим вас за интерес к Комиссии по ценным бумагам и биржам США.

Идентификатор ссылки: 0.67fd733e.1634001146.191e4099

Дополнительная информация

Политика безопасности в Интернете

Используя этот сайт, вы соглашаетесь на мониторинг и аудит безопасности. В целях безопасности и обеспечения того, чтобы общедоступная услуга оставалась доступной для пользователей, эта правительственная компьютерная система использует программы для мониторинга сетевого трафика для выявления несанкционированных попыток загрузки или изменения информации или иного причинения ущерба, включая попытки отказать пользователям в обслуживании.

Несанкционированные попытки загрузить информацию и / или изменить информацию в любой части этого сайта строго запрещены и подлежат судебному преследованию в соответствии с Законом о компьютерном мошенничестве и злоупотреблениях 1986 года и Законом о защите национальной информационной инфраструктуры 1996 года (см. Раздел 18 U.S.C. §§ 1001 и 1030).

Чтобы обеспечить хорошую работу нашего веб-сайта для всех пользователей, SEC отслеживает частоту запросов на контент SEC.gov, чтобы гарантировать, что автоматический поиск не влияет на возможность доступа других лиц к контенту SEC.gov. Мы оставляем за собой право блокировать IP-адреса, которые отправляют чрезмерное количество запросов. Текущие правила ограничивают пользователей до 10 запросов в секунду, независимо от количества машин, используемых для отправки запросов.

Если пользователь или приложение отправляет более 10 запросов в секунду, дальнейшие запросы с IP-адреса (-ов) могут быть ограничены на короткий период.Как только количество запросов упадет ниже порогового значения на 10 минут, пользователь может возобновить доступ к контенту на SEC.gov. Эта практика SEC предназначена для ограничения чрезмерного автоматического поиска на SEC.gov и не предназначена и не ожидается, чтобы повлиять на людей, просматривающих веб-сайт SEC.gov.

Обратите внимание, что эта политика может измениться, поскольку SEC управляет SEC.gov, чтобы гарантировать, что веб-сайт работает эффективно и остается доступным для всех пользователей.

Примечание: Мы не предлагаем техническую поддержку для разработки или отладки процессов загрузки по сценарию.

Принцип VI.3 – Форс-мажор

(а) Если неисполнение партии составляет

и)

вызвано препятствием, выходящим за рамки типичной сферы контроля неисполнившей стороны, и

ii)

, которое возникает после заключения контракта и которое не могло быть разумно предвидено неисполнившей стороной во время заключения контракта, или

iii)

, который существовал в то время, но не был известен этой стороне и не мог быть известен разумному лицу того же типа, что и неисполнившая сторона, при тех же обстоятельствах, и

iv)

последствия препятствия не могли быть предотвращены или преодолены неисполнившей стороной, и

в)

неисполнившая сторона не принимала на себя, прямо или косвенно, в договоре или иным образом риск существования или возникновения препятствия,

, то неисполнение этой стороной оправдано.

(b) Если иное прямо или косвенно не согласовано сторонами, препятствиями, как определено в подпункте (a) i) выше, являются

и)

война, объявленная или нет, или любой другой вооруженный конфликт, военное или невоенное вмешательство со стороны любого третьего государства или государств, террористический акт или серьезная угроза террористических атак, или

ii)

гражданские беспорядки, саботаж или пиратство, забастовка или бойкот, или

iii)

правительственный акт, реквизиция, национализация или любые другие властные акты, законные или незаконные, блокада, осада или санкции, или

iv)

авария, пожар, взрыв или

в)

стихийное бедствие, такое как, помимо прочего, шторм, циклон, ураган, землетрясение, оползень, наводнение, засуха или

vi)

чума, эпидемия, пандемия, другая вирусная вспышка, включая любые действия или распоряжения правительств или органов государственной власти на их основании, или

vii)

любое событие, подобное перечисленным в пунктах i) – vi) выше.

(c) Если неисполнение, вызванное препятствием, как определено в пунктах a) и b) выше, является временным, исполнение контракта приостанавливается на это время, и эта сторона не несет ответственности за ущерб другой стороне. Если период неисполнения становится необоснованным и составляет существенное неисполнение, другая сторона может потребовать возмещения убытков и расторгнуть договор.

(d) Сторона, которая не выполняет свои обязательства, должна уведомить другую сторону о препятствии, как определено в пунктах a) и b) выше, и его влиянии на ее способность выполнять свои обязанности.Если такое уведомление не получено другой стороной в течение разумного периода времени после того, как сторона, не выполняющая своих обязательств, узнала или должна была знать о препятствии, она несет ответственность за ущерб, возникший в результате такого неполучения.

(e) Если препятствие, как определено в пунктах (a) и b) выше, не позволяет кредитору вызвать прекращение срока исковой давности, срок исковой давности приостанавливается, чтобы не истекать раньше, чем через год после соответствующего препятствия. перестал существовать.

Соглашения о суммировании социального обеспечения

С 1970-х годов U.Участники переговоров S. заключили двусторонние соглашения с 28 важными торговыми партнерами для координации положений о социальном обеспечении и льготах для лиц, которые живут и работают в более чем одной стране в течение своей трудовой жизни. Известные как «сводные соглашения», они аналогичны по функциям и структуре договорам и юридически классифицируются как соглашения между конгрессом и исполнительной властью, заключенные в соответствии с законом. Соглашения преследуют три основные цели: устранить двойное налогообложение доходов, обеспечить защиту пособий для работников, которые делят свою карьеру между Соединенными Штатами и другой страной, и разрешить неограниченную выплату пособий резидентам двух стран.В этой статье кратко описываются тотализационные соглашения, рассказывается их история и рассматриваются предложения по их модернизации и расширению.


Брент Джексон и Скотт Кэш работают в Управлении обмена данными и международных соглашений, Управлении обмена данными, публикаций политик и международных переговоров, Управлении пенсионной политики и политики по инвалидности, Администрации социального обеспечения.

Выводы и заключения, представленные в бюллетене , принадлежат авторам и не обязательно отражают точку зрения Управления социального обеспечения.

Введение

Избранные сокращения
PIA сумма первичного страхования
КК квартал покрытия
SSA Управление социального обеспечения

При заключении соглашения о суммировании Соединенные Штаты и страна-партнер соглашаются координировать положения о социальном обеспечении и выплате пособий для лиц, которые работали в обеих странах в течение своей трудовой жизни.Соглашения о суммировании преследуют три основные цели. Во-первых, они устраняют двойное налогообложение социального обеспечения, которое возникает, если работник и его или ее работодатель должны платить налоги на социальное обеспечение двум странам с одинаковых заработков. Во-вторых, они помогают заполнить пробелы в записях о страховом покрытии людей, которые разделили свою карьеру между двумя странами, путем объединения или суммирования периодов охвата, заработанных в каждой стране. Наконец, соглашения о суммировании разрешают неограниченную выплату пособий резидентам двух стран.Хотя эти три цели не составляют всей совокупности соглашений о суммировании, они, безусловно, наиболее заметны и оказывают наибольшее влияние на предприятия и работников. Все соглашения о суммировании имеют общие черты, но сложность и различия в законах о социальном обеспечении наших стран-партнеров делают каждое соглашение уникальным.

Определение покрытия по договорам о суммировании

В отсутствие соглашения о суммировании многие работники, которые временно наняты или самостоятельно заняты в другой стране, а также работодатели первой сталкиваются с обременительной перспективой уплаты налогов на социальное обеспечение в две страны на одинаковые заработки.Например, работодатель U.S. может отправить работника из США в другую страну для продолжения работы. Если нет действующего соглашения о суммировании, как работодатель, так и работник, как правило, обязаны платить налоги на социальное обеспечение как США, так и принимающей стране с заработка работника. Аналогичным образом, если иностранный работодатель отправляет работника в Соединенные Штаты для продолжения работы, работодатель и работник часто должны будут платить двойные налоги на социальное обеспечение, если только эта страна и Соединенные Штаты не имеют действующего соглашения о суммировании.

Эта проблема особенно остро стоит для работников США, поскольку Закон о федеральных страховых взносах ( FICA ) и Закон о самозанятых взносах ( SECA ) требует более широкого охвата жителей США, работающих за границей, чем аналогичные социальные страховые программы большинства других стран (McKinnon 2012). Хотя большинство стран облагают налогом своих собственных граждан только работу, выполняемую на их собственной территории, Соединенные Штаты взимают налоги с широкого спектра экономической деятельности, осуществляемой U.S. граждан и постоянных жителей за пределами территории США . Проблема усугубляется тем, что страны, в которые переводятся рабочих из США, как правило, взимают высокие налоги с заработной платы для финансирования относительно щедрых программ социального страхования. В некоторых странах совокупная доля этих налогов на сотрудников и работодателей может приближаться к 50 процентам фонда заработной платы или превышать их ( IBIS Advisors 2017).

Соглашения о суммировании популярны среди U.S. предприятий, потому что они освобождают работодателей от уплаты двойного налога на социальное обеспечение. Согласно периодическому исследованию чистой налоговой экономии, проводимой Управлением международных программ Администрации социального обеспечения ( SSA ), американских предприятий и их сотрудники ежегодно экономят около 1,5 миллиарда долларов на иностранных налогах на социальное обеспечение благодаря соглашениям. . Такая экономия налогов помогает сделать бизнес-операции U.S. более жизнеспособными по всему миру и одновременно улучшить U.С. Торговая конкурентоспособность. Соглашения о суммировании также освобождают иностранных рабочих, временно отправленных в США, от уплаты налогов на социальное обеспечение в размере долларов США . Это приводит к ежегодной экономии около 500 миллионов долларов для пострадавших иностранных рабочих и их работодателей. Эта экономия налогов делает Соединенные Штаты более привлекательным местом для иностранного капитала, тем самым стимулируя прямые иностранные инвестиции.

Соглашения работают путем распределения страхового покрытия социального обеспечения и, в свою очередь, налоговых обязательств только одной стране, как это определено правилами конкретного соглашения.Эти правила могут существенно различаться, но все соглашения имеют определенные общие черты, такие как распределение страхового покрытия, при котором работники платят налоги на социальное обеспечение одной или другой стране, а не обеим сразу. SSA работает с представителями стран-партнеров по тотализации на протяжении всего процесса переговоров и после вступления соглашения в силу, чтобы гарантировать, что работники подпадают под действие законов страны, к которой они сохраняют наибольшую экономическую привязанность.

Общий принцип всех соглашений о суммировании состоит в том, что при прочих равных условиях работник должен платить налоги и на него распространяется только система социального обеспечения той страны, в которой он или она фактически работает.Это простое правило известно как правило территориальности, означающее, что территория, на которой работает человек, определяет его или ее налоговые обязательства. Все другие положения о покрытии соглашений о суммировании представляют собой исключения из этого основного правила.

Наиболее заметное исключение из правила территориальности называется правилом отдельного работника. Согласно этому правилу, работник, работодатель которого требует его или ее временного переезда из одной страны в другую для работы в той же компании, будет продолжать платить налоги на социальное обеспечение и сохранять страховое покрытие исключительно в той стране, из которой он или она переехали. 1 Практически во всех соглашениях о суммировании нельзя ожидать, что период такой передачи на момент передачи превысит 5 лет. Это правило гарантирует, что сотрудники, которые только временно работают в другой стране, сохранят страховое покрытие в своей родной стране, которая останется страной их наибольшей экономической привязанности. 2 Напротив, работники, которые постоянно переводятся в другую страну, будут иметь страховое покрытие в рамках системы страны назначения. По взаимному соглашению две страны могут договориться о продлении 5-летнего периода для временных командировок за границу в индивидуальном порядке, но продление сверх 2 дополнительных лет бывает редко.

Другие исключения из правила территориальности применяются к самозанятым работникам. Из них два наиболее распространенных – это правило перенесенной самозанятости и правило проживания. 3 Правило перенесенной самозанятости, как и правило обособленного работника, описанное выше, предусматривает, что самозанятый работник, временно переводящий свою работу из одной страны в другую, сохранит покрытие в соответствии с законами страны, из которой он или она перевела. 4 Правило проживания обычно гласит, что законы страны, в которой человек проживает, будут охватывать исключительно его или ее самозанятую деятельность, независимо от продолжительности этого проживания.

Дополнительные специальные правила обычно применяются к морякам, экипажам авиакомпаний, дипломатам, государственным служащим и людям, работодатели которых не переводили их напрямую из одной страны суммирования в другую, а вместо этого из одной страны суммирования в третью страну перед последующим переводом в эту страну. другая страна суммирования. Страны-партнеры по суммированию также могут взаимно согласовать особые исключения для отдельных работников или целых классов работников, в зависимости от обстоятельств. Однако для того, чтобы Соединенные Штаты согласились на особое исключение, должны быть соблюдены два основополагающих принципа: лицо должно иметь страховое покрытие только в одной стране, и лицо должно сохранять страховое покрытие в стране, в которой он или она, скорее всего, будет иметь наибольшее страховое покрытие. экономическая привязанность.Примеры типичных ситуаций покрытия см. В Приложении A.

Чтобы предоставить налоговым органам принимающей страны доказательства того, что работник освобожден от уплаты налогов на социальное обеспечение в этой стране, он или она (или его или ее работодатель) должны сохранить и предоставить, при необходимости, свидетельство о страховании. Сертификат – это документ, выданный страной, законы которой будут по-прежнему применяться к этому лицу в соответствии с правилами соглашения. В соглашениях назначаются агентства в каждой стране, ответственные за выдачу таких сертификатов.

Положения о льготах по договорам о суммировании

Соглашения о суммировании защищают права на пособия работников, которые делят свою карьеру между двумя странами, позволяя каждой стране подсчитывать периоды социального обеспечения, полученные в другой стране, по мере необходимости, для определения права на пособие. Периоды страхового покрытия объединяются только для людей, у которых есть определенный минимальный размер страхового покрытия, но недостаточный для удовлетворения обычных требований для получения права на пособие.Например, в США работники, родившиеся после 1928 года, которые никогда не были инвалидами, обычно должны получить 40 кредитов, называемых кварталами страхового покрытия ( QC s), чтобы иметь право на пенсионное пособие по социальному обеспечению. 5 Если человек заработал не менее 6 QC s, но менее 40, соглашения о суммировании предусматривают, что SSA будет учитывать его или ее периоды работы в стране-партнере по соглашению о суммировании при определении права на пособие.

Страна-партнер также будет рассматривать U.S. периодов покрытия для предоставления работнику права на пособие при аналогичных обстоятельствах. Большинство стран требует, чтобы работник имел как минимум 1 год домашнего страхования, чтобы иметь право на получение суммарных пособий. Кроме того, совокупные периоды страхового покрытия US и внутренние периоды работника должны равняться или превышать установленный законом минимум, действующий в этой стране. Минимальный период комбинированного страхового покрытия, который работник должен заработать, чтобы подать заявку на суммирование, варьируется от страны к стране. Например, для Швейцарии требуется 1 год, для Венгрии – 20 лет, а для Японии – 25 лет ( SSA 2016, 2017).

Несмотря на то, что многие страны имеют многосторонние соглашения о суммировании (особенно среди членов Европейского Союза), по закону US соглашения должны быть только двусторонними. Соответственно, если работник заработал 6 или более QC s и имеет дополнительные периоды работы в каждой из двух стран, с которыми Соединенные Штаты заключили соглашение о суммировании, только периоды охвата из одной или другой страны могут быть объединены с QC s, чтобы дать этому работнику право на льготы.Соглашения также включают положения, которые не позволяют SSA учитывать периоды иностранного страхования, которые были получены до начала действия программы социального обеспечения U.S. в 1937 году или которые совпадают с периодами покрытия, уже начисленными в соответствии с законом США .

Когда лицо имеет право на получение пособия по социальному обеспечению US на основе комбинированного покрытия U.S. и иностранного покрытия в соответствии с соглашением о суммировании, сумма U.S. Выплачиваемое пособие пропорционально только тем периодам страхового покрытия, полученным в Соединенных Штатах. Страна-партнер аналогичным образом выплачивает частичное или пропорциональное пособие, когда комбинированное страхование устанавливает право на получение пособия. Таким образом, человек может получить суммарное пособие по соглашению из одной из двух стран или из обеих стран, если он или она соответствует всем применимым требованиям для получения права. U.S. Положения о пропорциональном расчете пособий едины во всех соглашениях о суммировании, как это предусмотрено законом 42 U.S.C. § 433 и 20 C.F.R. § 404.1918. Определение пропорциональной суммы пособия US в соответствии с соглашением о суммировании представляет собой трехэтапный процесс.

Во-первых, SSA создает теоретическую запись о доходах. Это делается путем деления фактического заработка работника в США за каждый год, зарегистрированного в его или ее отчете о заработке, на среднюю национальную заработную плату для всех американских рабочих в этом году. 6 Среднее значение этих результатов, известное как относительная заработная плата работника, затем умножается на среднюю заработную плату в стране за каждый год расчета пособия работнику (как правило, годы от достижения 22-летнего возраста до достижения совершеннолетия). 61, наступление инвалидности или смерть), чтобы получить теоретический отчет о заработке.Таким образом, эта запись проецирует то, что работник заработал бы за всю карьеру в Соединенных Штатах, при условии, что заработная плата остается неизменной по отношению к средней заработной плате.

К теоретическому отчету о заработке SSA применяет стандартный метод расчета пособия по социальному обеспечению U.S. (описанный в 20 C.F.R. § 404.210) для определения теоретической суммы первичного страхования работника ( PIA ). Это PIA , на которое работник и его или ее вспомогательные бенефициары (супруга или дети вышедшего на пенсию работника или оставшиеся в живых умершего вышедшего на пенсию работника) имели бы право, если бы вся его или ее карьера проходила в соответствии с U.С. закон.

Последним шагом в расчете выгоды является определение пропорциональной PIA . Хотя теоретический PIA предполагает всю карьеру в соответствии с законом США , пропорциональный PIA уменьшает эту сумму пропорционально соотношению QC , заработанных по закону US , к QC , которые будут составлять всю карьеру в соответствии с законом США , что выражается следующим образом:

Пропорциональная PIA = Теоретическая PIA × Заработанные КК, равные

за всю карьеру.

Пропорциональная PIA составляет PIA учетной записи для уполномоченного работника и всех вспомогательных бенефициаров.Пример расчета суммарного пособия см. В Приложении B.

Страны-партнеры по суммированию аналогичным образом рассчитывают пропорциональное пособие, когда периоды работника в размере US должны быть добавлены к его или ее внутреннему страхованию, чтобы установить право на пособия страны-партнера, но методы расчета теоретических пособий значительно различаются. Однако страны-партнеры используют довольно единообразный расчет пропорционального распределения, который немного отличается от формулы U.S. :

Пропорциональная выгода = Теоретическая выгода × Страховое покрытие, полученное в соответствии с законодательством страны-партнера Покрытие, полученное в обеих странах

Перенос выгоды в соответствии с соглашениями о суммировании

Большинство тотализирующих соглашений снимают ограничения на выплату пособий резидентам стран-партнеров.Согласно действующему законодательству граждан США , как правило, имеют право на получение пособий по социальному обеспечению США независимо от страны проживания. 7 Однако иностранцы-нерезиденты, которые отсутствовали в Соединенных Штатах в течение 6 или более последовательных календарных месяцев, как правило, не имеют права на получение пособий, если они не удовлетворяют установленному законом исключению из этого требования. 8 К наиболее частым исключениям относятся:

  • Гражданин страны, в которой действует общеприменимая система социального страхования, которая выплачивает периодические пособия по старости или смерти (или их актуарный эквивалент) на счет U.S. граждан вне ее границ без ограничений;
  • Гражданин страны, в которой отсутствует действующая общеприменимая система социального страхования, которая выплачивает периодические пособия по старости или смерти (или их актуарный эквивалент), но иностранец-нерезидент зарабатывал не менее 10 лет или 40 QC s в рамках US система; и
  • Договорное обязательство США платить гражданам этой страны за пределами ее границ.

Эти исключения, основанные на стране гражданства или национальности работника, являются положениями Закона о социальном обеспечении.В большинстве случаев соглашения о суммировании еще больше расширяют переносимость пособий в зависимости от места жительства.

Иностранец-нерезидент, претендующий на дополнительное пособие, который отсутствовал в Соединенных Штатах в течение 6 или более месяцев подряд, также должен проживать с работником в течение 5-летнего периода в Соединенных Штатах, в течение которого существовали его или ее отношения с работником. Например, иностранец-нерезидент, имеющий право на супружеское пособие, который отсутствовал в Соединенных Штатах в течение 6 последовательных календарных месяцев, может быть гражданином страны, которая будет выплачивать неограниченные пособия U.S. граждан за пределами этой страны. Однако супруг должен также состоять в браке с работником в течение 5 лет, проживая в Соединенных Штатах, чтобы получать пособие за границей. 9 В соответствии с законом США (42 USC § 402 (t) (11) (E)) соглашения о суммировании могут включать положения, снимающие ограничения платежей для всех жителей стран, с которыми у Соединенных Штатов есть действующее соглашение. , включая граждан третьих стран и дополнительных бенефициаров-иностранцев-нерезидентов. 10

Законодательная история и предыстория

Нехватка рабочей силы в Европе сразу после мировой войны II привела к беспрецедентному периоду трудовой миграции. Следовательно, многие рабочие оказались в необычном ранее положении, разделив свою карьеру между двумя странами, часто с нечеткими правилами в отношении налоговой ответственности. Во многих случаях работники и их работодатели были вынуждены платить двойные налоги на социальное обеспечение, чтобы избежать пробелов в покрытии, которые в противном случае помешали бы этим уволенным работникам получать пособия после выхода на пенсию.Соответственно, страны Западной Европы начали заключать двусторонние договоры, которые уточняли обязательства по налогу на социальное обеспечение и защищали права трудящихся на льготы.

В то время Соединенные Штаты не сразу начали заключать аналогичные соглашения о социальном обеспечении; вместо этого он заключил серию договоров о дружбе, торговле и мореплавании ( FCN ) с близкими союзниками и торговыми партнерами. Многие из договоров FCN предусматривают, что каждая страна обращается с гражданами другой страны так же, как со своими собственными гражданами в отношении прав на получение и выплаты пособий по социальному обеспечению. 11 Однако вскоре стало очевидно, что эти договоры FCN не обеспечивают адекватной защиты прав на льготы американских рабочих-экспатриантов и что многие рабочих из США, отправленных за границу, и их работодатели были обязаны платить двойные налоги на социальное обеспечение с такой же заработок.

Договор FCN с Италией, который вступил в силу в 1949 году и был изменен в 1951 году, прямо призывал Соединенные Штаты и Итальянскую Республику начать переговоры по двустороннему соглашению о социальном обеспечении.Из-за отсутствия прецедента в законе США или специального разрешающего закона способы заключения такого соглашения не были ясны. Заключение соглашений в виде договоров будет подчинять их положениям о совете и согласии Конституции США и требует одобрения двух третей голосов Сената для ратификации. Это было сочтено невыполнимым, и при ратификации договора FCN с Италией 21 июля 1953 года Сенат принял резолюцию, требующую, чтобы любое вытекающее из него соглашение о социальном обеспечении «заключалось Соединенными Штатами только в соответствии с положениями. статута.”

В 1973 году министр здравоохранения, образования и социального обеспечения Каспар Вайнбергер и его итальянский коллега подписали первое соглашение о суммировании U.S. . Хотя итальянское правительство быстро ратифицировало соглашение как договор, Конгресс еще не принял санкционирующий статут; таким образом, Соединенные Штаты не смогли ввести соглашение в действие. После долгих обсуждений Конгресс принял поправки 1977 года к Закону о социальном обеспечении, которые включали санкционирующий закон, который позволил соглашению с Италией вступить в силу. 12

Закон о санкционировании, содержащийся в поправках 1977 г., – это раздел 233 Закона о социальном обеспечении (42 USC § 433), 13 , который разрешает президенту заключать двусторонние соглашения о суммировании со странами, имеющими систему социального обеспечения, аналогичную системе социального обеспечения Соединенные Штаты. Раздел 233 устанавливает тотализационные соглашения как соглашения между конгрессом и исполнительной властью, которые имеют, по сути, такую ​​же силу закона, что и договоры, но не требуют полной ратификации Сенатом.Чтобы соглашение вступило в силу, президент должен передать его в Конгресс, где оно должно находиться перед обеими палатами в течение 60 дней, в течение которых одна или обе палаты будут заседать; этот период должен пройти, пока ни одна из домов не вынесет решения о неодобрении.

На сегодняшний день Соединенные Штаты заключили соглашения о суммировании с 28 странами; Было подписано 3 дополнительных соглашения, но они еще не вступили в силу. Список всех соглашений о суммировании приведен в Приложении C.

Модернизация и расширение соглашений о суммировании

В последние годы возросла поддержка расширения географического охвата соглашений о суммировании за пределы его нынешней концентрации в Европе.Соединенные Штаты заключили соглашения с несколькими неевропейскими странами, но характер разрешающего закона ограничил переговоры во многих других по причинам, обсуждаемым ниже. Однако заключение соглашений со многими такими странами, вероятно, снизит существующее бремя для американских предприятий, работников и бенефициаров.

В 1977 году модели трудовой миграции радикально отличались от таковых в 2018 году, и большая часть торговых и многонациональных деловых связей США США тогда была сосредоточена в Западной Европе.Следовательно, раздел 233 был адаптирован к западноевропейским системам социального обеспечения того времени. Первые два соглашения, в которые заключили Соединенные Штаты, с Италией и Западной Германией, предшествовали принятию статьи 233. Соответственно, это законодательство было разработано с учетом систем социального обеспечения этих двух стран. В обеих странах действовала традиционная бисмарковская система распределительной оплаты труда, которая охватывала практически всю их рабочую силу. Раздел 233 предусматривает, что президент может заключать соглашения о суммировании только со странами, имеющими системы социального обеспечения общего назначения, которые предусматривают периодические выплаты пособий или их актуарный эквивалент в связи с преклонным возрастом, инвалидностью или смертью.

Поскольку торговые и деловые интересы U.S. распространились по всему миру, в список важных торговых партнеров все чаще включаются страны, не имеющие системы, отвечающей всем законодательным требованиям U.S. . Это может поставить в невыгодное положение американских предприятий, работников и потенциальных получателей социального обеспечения за рубежом, которые могли бы получить выгоду от таких соглашений.

Большинство партнеров по суммированию США имеют больше действующих соглашений о социальном обеспечении, чем США, их 28 по состоянию на ноябрь 2018 г.Для сравнения: в 2014 году Канада, Франция, Германия и Великобритания, которые заключают соглашения о суммировании в качестве договоров и тем самым избегают некоторых законодательных ограничений процесса US , имели 57, 80, 50 и 53 соглашения соответственно. (Левенхааг 2014). Как отмечалось ранее, устранение двойного налогообложения доходов в других странах может способствовать увеличению прямых иностранных инвестиций в США. Кроме того, тысячи бенефициаров, которые в настоящее время не имеют права на получение пенсии из одной или обеих стран, могут ощутимо выиграть от расширенной программы суммирования.

В последние годы были попытки продвинуть законодательные предложения по поправке к разделу 233, чтобы расширить объем суммирования в пользу интересов U.S. , сохранив при этом традиционный акцент программы на актуарный баланс и финансовую осмотрительность. Однако такие законодательные предложения не получили особой поддержки, и на сегодняшний день тотальные партнерства по-прежнему сконцентрированы в Европе, за некоторыми заметными исключениями.

Приложение A: Некоторые распространенные ситуации с покрытием

Хотя соглашения о суммировании различаются в зависимости от системы социального обеспечения страны-партнера, в таблице A-1 приведены некоторые общие ситуации с покрытием для U.С. рабочих отправлены на заработки за границу. Как правило, работник охвачен системой социального обеспечения страны, в которой он работает. Однако в соглашениях о суммировании указываются исключения для определенных классов американских рабочих. Поскольку соглашения о суммировании по своей природе являются взаимными, эти исключения применяются аналогично к иностранным рабочим в Соединенных Штатах.

Таблица A-1. US тотальные соглашения: положения о социальном обеспечении для U.S. граждан, которые работают в других странах при определенных обстоятельствах
Обстоятельства Страна социального страхования
Временный a зарубежная командировка
США Работодатель отправляет работника, нанятого в США, за границу для продолжения работы в той же фирме или филиале США
Самостоятельный работник переводит трудовую деятельность в другую страну США
Постоянная командировка за границу
U.S. Работодатель отправляет работника, нанятого в США, за границу для продолжения работы в той же фирме или филиале Страна-партнер
Самозанятый работник переводит трудовую деятельность в другую страну Страна-партнер
Деловые поездки
Рабочий – член экипажа морского судна, плавающего под флагом b одной из стран-партнеров Страна флага судна
Работник работает в авиакомпании и –
проживает в одной из стран-партнеров Страна проживания
Не проживает ни в одной из стран-партнеров Страна головного офиса авиакомпании
Дипломатическая или государственная служба
Работник является дипломатом и подпадает под Венские конвенции о дипломатических и консульских сношениях ( VCDCR ) Определяется VCDCR
U.S. государственный служащий размещен в стране-партнере, но не охвачен VCDCR США
ИСТОЧНИК: 42 U.S.C. § 433.
а. Предполагаемый срок службы на момент назначения не превышает 5 лет.
б. Соединенные Штаты считают судно, плавающее под флагом США, «американским судном», как это определено в разделе 210 (c) Закона о социальном обеспечении (42 U.S.C. § 410 (c)).

Приложение B: Расчет гипотетической совокупной выгоды

Предположим, что работник, родившийся 2 января 1951 года, подал заявление на получение пенсионного пособия в январе 2017 года. Этот работник проработал в США в течение 8 лет – с 1980 по 1987 год – и зарабатывал максимальную сумму, облагаемую налогами на социальное обеспечение каждый год. Таким образом, работник накопил 32 QC s, что недостаточно для получения пенсионных пособий с U.Покрытие S. в одиночку. Однако этот работник также получил страховое покрытие в Швейцарии. Поскольку в Соединенных Штатах и ​​Швейцарии действует соглашение о суммировании и у работника есть не менее 6 QC s, швейцарское покрытие работника может быть засчитано в счет предоставления ему или ей права на получение суммарного пособия. Размер пособия U.S. рабочего рассчитывается с помощью шагов, описанных ниже.

Процесс начинается с расчета теоретической записи о доходе. Для каждого года, в котором работник заработал хотя бы один QC , SSA делит фактический заработок работника на среднюю заработную плату для всех U.С. рабочих. Таблица B-1 показывает результаты для нашего гипотетического работника.

Таблица B-1. Построение теоретического отчета о заработке: фактический заработок, средняя заработная плата по стране и отношение фактического заработка к средней заработной плате, 1980–1987 гг.
Год Фактическая прибыль Средняя заработная плата по стране Коэффициент
1980 25 900 12 513.46 2,0697713
1981 29 700 13 773,10 2,1563773
1982 32 400 14 531,34 2,2296636
1983 35,700 15 239.24 2,3426365
1984 37 800 16 135,07 2.3427230
1985 39 600 16 822,51 2,3539888
1986 42 000 17 321.82 2,4246875
1987 43 800 18 426,51 2,3770101
Относительная прибыль (в среднем за 8 лет) . . . . . . 2,2871073
ИСТОЧНИКИ: Расчеты авторов и SSA 2018 (Таблица 2.A8).
ПРИМЕЧАНИЯ: «Фактический заработок» предназначен для гипотетического работника, годовой заработок которого был равен максимуму, облагаемому налогом на социальное обеспечение.

. . . = не применимо.

Общее среднее значение коэффициентов (в данном примере среднее за 8 лет) называется относительной позицией в доходах, которая для нашего гипотетического работника равна 2,2871073. Затем эта сумма умножается на среднюю заработную плату по стране за каждый год в течение всей карьеры.Этот период начинается с года, в котором работнику исполнилось 22 года (в данном случае 1973 года), и заканчивается тем годом, когда ему исполнился 61 год (2012 год). Результат называется теоретической записью дохода; это представляет собой заработков, покрываемых социальным страхованием США, , которые работник получил бы, если бы всю свою 40-летнюю карьеру проработал в Соединенных Штатах, предполагая постоянный относительный доход 2,2871073.

Запись о теоретическом заработке подчиняется стандартным правилам расчета пособий.Заработок за каждый год в возрасте от 22 до 61 года индексируется, и 5 лет «отсева» – с самым низким индексированным заработком – вычитаются из всей 40-летней карьеры работника. Таким образом, формула выплаты пособия учитывает 35 расчетных года. Сумма индексированного заработка для каждого из 35 расчетных лет делится на 420 (12 месяцев × 35 лет), чтобы вычислить средний индексированный ежемесячный заработок рабочего ( AIME ). После индексации теоретический доход гипотетического рабочего за все 35 расчетных лет составляет 3 387 761 доллар.56; деление этой суммы на 420 дает AIME в размере 8 066 долларов.

Следующим шагом будет определение теоретической PIA . Формула пособия U.S. Social Security использует два пороговых значения AIME , называемых точками изгиба, чтобы гарантировать, что пособия заменят большую часть предпенсионного заработка для лиц с более низким доходом, чем для лиц с более высоким доходом. PIA состоит из 90 процентов AIME до первой точки изгиба плюс 32 процента из AIME между первой и второй точками изгиба плюс 15 процентов из AIME , превышающих вторую точку изгиба.Точки изгиба корректируются ежегодно. При расчете пособия используются точки изгиба для года, в котором заявитель достиг возраста 62 лет, независимо от возраста, в котором запрашивается пособие. Точки изгиба на 2013 год, когда нашему гипотетическому рабочему исполнилось 62 года, составили 791 доллар и 4768 долларов. Таким образом, для гипотетического работника с AIME $ 8 066:

Теоретическая PIA = (0,9 × 791) + (0,32 × 3977) + (0,15 × 3298) = 2479,20 долларов США

Теоретический PIA этого работника – это сумма, на которую он или она имели бы право, если бы всю свою карьеру проработали до U.S. Социальное обеспечение и вышел на пенсию в 2013 году. Однако, отсрочив ее или его заявление о пенсионном пособии до 2017 года, этот работник также имеет право на корректировку стоимости жизни ( COLA s) на промежуточные годы. Годовые COLA s за 2013–2016 гг. Составили 1,5 процента, 1,7 процента, 0,0 и 0,3 процента соответственно; таким образом, совокупный эффект четырех COLA s приводит к итоговой теоретической PIA рабочего по состоянию на январь 2017 года до 2566 долларов.60.

SSA пропорционально распределяет эту сумму на основе периодов работы в Соединенных Штатах, чтобы определить PIA записи. 8 лет работы рабочего по US (1980–1987) обеспечили 32 QC с, что эквивалентно примерно 23 процентам всей карьеры, проработанной в Соединенных Штатах (что составило бы 140 QC с, или 4 × 35 расчетные годы). SSA вычисляет эту долю теоретического PIA :

Таким образом, пропорциональная PIA гипотетического работника, округленная в меньшую сторону до ближайшего цента на основе формулы пособия, составляет 586 долларов.60. Работник будет иметь право на пособие по социальному обеспечению в размере US в размере 586,60 долларов в месяц, начиная с января 2017 года.

Приложение C

Таблица C-1. США соглашений о суммировании по состоянию на 31 октября 2018 г. по странам-партнерам
Страна и тип Дата – Идентификатор a
Подпись Действующий
Австралия
Договор и административные договоренности 27 сентября 2001 1 октября 2002 г. TIAS 13169
Австрия
Договор и административные договоренности 13 июля 1990 1 ноября 1991 TIAS 12037
Дополнительное соглашение 5 октября 1995 г. 1 января 1997 г. TIAS 12696
Бельгия
Договор 19 февраля 1982 года 1 июля 1984 г. TIAS 11175
Административное устройство 23 ноября 1982 г. 1 июля 1984 г. TIAS 11175
Протокол 23 ноября 1982 г. 1 июля 1984 г. TIAS 11175
Бразилия
Договор и административные договоренности 30 июля 2015 1 октября 2018 В ожидании
Канада
Договор 11 марта 1981 1 августа 1984 TIAS 10863
Административное устройство 22 мая 1981 1 августа 1984 TIAS 10863
Дополнительное соглашение 10 мая 1983 1 августа 1984 TIAS 10863
Понимание и административное соглашение с провинцией Квебек 30 марта 1983 г. 1 августа 1984 TIAS 10863
Второе дополнительное соглашение 28 мая 1996 1 октября 1997 г. TIAS 12759
Чили
Договор и административные договоренности 16 февраля 2000 1 декабря 2001 TIAS 01-1201
Чешская Республика
Договор и административные договоренности 7 сентября 2007 1 января 2009 г. ТИАС -09-101.2
Дополнительное соглашение 23 сентября 2013 1 мая 2016 TIAS 16-501
Дания
Договор и административные договоренности 13 июня 2007 г. 1 октября 2008 г. ТИАС 08-1001.1
Финляндия
Договор и административные договоренности 3 июня 1991 1 ноября 1992 г. TIAS 12105
Франция
Договор 2 марта 1987 1 июля 1988 г. TIAS 12106
Административное устройство 21 октября 1987 1 июля 1988 г. TIAS 12106
Германия b
Договор 7 января 1976 1 декабря 1979 г. 30 UST 6099; ТИАС 9542
Административное устройство 21 июня 1978 г. 1 декабря 1979 г. 30 UST 6099; ТИАС 9542
Дополнительное соглашение и административная договоренность 2 октября 1986 года 1 марта 1988 г. TIAS 12115
Второе дополнительное соглашение и административная договоренность 6 марта 1995 г. 1 мая 1996 H.Док. 104-123
Греция
Договор и административные договоренности 22 июня 1993 1 сентября 1994 H. Doc. 103–198
Венгрия
Договор и административные договоренности 3 февраля 2015 1 сен 2016 ТИАС 16-901
Исландия
Договор и административные договоренности 27 сентября 2016 В ожидании В ожидании
Ирландия
Договор и административные договоренности 14 апреля 1992 1 сентября 1993 TIAS 12117
Италия
Договор 23 мая 1973 г. 1 ноя 1978 29 UST 4263; ТИАС 9058
Административный протокол 22 ноября 1977 1 ноя 1978 29 UST 4263; ТИАС 9058
Дополнительное соглашение 17 апреля 1984 1 января 1986 года TIAS 11173
Япония
Договор и административные договоренности 19 февраля 2004 г. 1 октября 2005 г. TIAS -05-1001
Корея (Южная)
Договор и административные договоренности 13 марта 2000 1 апреля 2001 H.Док. 106-243
Люксембург
Договор и административные договоренности 12 февраля 1992 г. 1 ноября 1993 г. TIAS 12119
Мексика
Договор 29 июня 2004 г. В ожидании В ожидании
Нидерланды
Договор и административные договоренности 8 декабря 1987 1 ноя 1990 H.Док. 100–182
Протокол 7 декабря 1989 1 ноя 1990 Архив Государственного департамента
Второй протокол 30 августа 2001 1 мая 2003 г. H. Doc. 107-234
Норвегия
Договор и административные договоренности 13 января 1983 1 июля 1984 г. TIAS 10818
Соглашение о замене и административное соглашение 30 ноября 2001 1 сентября 2003 г. TIAS 13177
Польша
Договор и административные договоренности 2 апреля 2008 г. 1 марта 2009 г. TIAS -09-301
Португалия
Договор и административные договоренности 30 марта 1988 г. 1 августа 1989 г. TIAS 12121
Словацкая Республика
Договор и административные договоренности 10 декабря 2012 1 мая 2014 TIAS 14-501
Словения
Договор и административные договоренности 17 января 2017 В ожидании В ожидании
Испания
Договор и административные договоренности 30 сентября 1986 1 апреля 1988 г. TIAS 12123
Швеция
Договор и административные договоренности 27 мая 1985 1 января 1987 TIAS 11266
Дополнительное соглашение 22 июня 2004 г. 1 ноя 2007 TIAS -07-1101
Швейцария
Соглашение с протоколом 18 июля 1979 г. 1 ноября 1980 г. 32 UST 2165; ТИАС 9830
Административное устройство 20 декабря 1979 1 ноября 1980 г. 32 UST 2165; ТИАС 9830
Дополнительное соглашение и административная договоренность 1 июня 1988 г. 1 октября 1989 г. TIAS 12126
Соглашение о замене и административное соглашение 3 декабря 2012 г. 1 августа 2014 H.Док. 113–75
Соединенное Королевство
Договор и административные договоренности 13 февраля 1984 c 1 января 1985 г. ТИАС 11086
Дополнительное соглашение и административная договоренность 6 июня 1996 1 сентября 1997 г. TIAS 12776
Уругвай
Договор и административные договоренности 10 января 2017 1 ноя 2018 В ожидании
ИСТОЧНИКИ: Государственный департамент и U.С. Палата представителей.
а. Большинство соглашений идентифицируются в соответствии с одним или несколькими из следующих источников: Серии договоров и международных актов ( TIAS ), опубликованных Государственным департаментом; Соглашения Соединенных Штатов и другие международные соглашения ( UST ), также опубликованные Государственным департаментом; и документы США Палаты представителей (H. Docs.).
б.Соглашения, подписанные до 3 октября 1990 г., были заключены с Федеративной Республикой Германия (Западная Германия) и были расширены с этой даты на бывшую Германскую Демократическую Республику (Восточная Германия).
г. Применяется к положениям об устранении двойного налогообложения социального страхования. Положения, которые позволяли лицам, которые работали в обеих странах (и соответствовали определенным условиям) иметь право на получение совокупных пособий, вступили в силу 1 января 1988 года.

Банкноты

1 Это также относится к работникам, работодатели которых временно переводят их в компанию, которая заключила соглашение с Министерством финансов в соответствии с разделом 3121 (l) Налогового кодекса.Эти компании обычно называются «аффилированными лицами» и должны платить налоги на социальное обеспечение в размере США от имени всех граждан США или жителей США, нанятых этим аффилированным лицом за рубежом.

2 Единственным исключением из этого правила является соглашение с Италией, которое разрешает некоторым переведенным работникам выбирать систему социального обеспечения, в соответствии с которой они будут застрахованы. Никакое другое соглашение о суммировании U.S. не содержит аналогичного правила.

3 Соглашение может содержать только одно из этих правил, но не оба.Таким образом, в соглашениях предусматривается страхование самозанятости на основании перенесенной трудовой деятельности или места жительства.

4 Как и правило независимого работника, этот период считается временным, если не ожидается, что он превысит 5 лет с момента перевода работником своей индивидуальной занятости в другую страну.

5 A QC – это сумма прибыли, а не период времени. Сумма корректируется ежегодно. В 2018 году прибыль в размере 1320 долларов США составляет QC .Рабочий может заработать не более 4 QC s за календарный год, но он может достичь этого порога, заработав 5280 долларов (1320 долларов × 4) за любой период в течение этого года.

6 Среднюю национальную заработную плату за каждый год с 1951 по 2016 год см. SSA (2018, таблица 2.A8).

7 Казначейство не будет производить выплаты лицам, проживающим на Кубе или в Северной Корее.

8 Полный список этих исключений см. В 20 C.F.R. Статья 404.460 (б).

9 Вспомогательные бенефициары стран, с которыми Соединенные Штаты имеют обязательства по договорам о дружбе, торговле и мореплавании, освобождаются от этого дополнительного требования.

10 Хотя большинство соглашений снимают ограничения оплаты, которые применяются ко всем резидентам двух стран, соглашения с Австрией, Бельгией, Данией, Германией, Швецией и Швейцарией отменяют ограничения оплаты только для граждан двух стран или лиц без гражданства и беженцев, проживающих в двух странах.

11 Почти все договоры FCN все еще действуют и отменяют ограничения на оплату для иностранцев-нерезидентов за пределами Соединенных Штатов, предусмотренные в разделе 202 (t) Закона о социальном обеспечении. Таким образом, немецкие, греческие, ирландские, израильские, итальянские, японские и некоторые голландские граждане рассматриваются так же, как граждан США в отношении выплаты пособий за пределами территории США .

12 За прошедшие годы Соединенные Штаты также заключили соглашение с Западной Германией, которое также находилось в состоянии правовой неопределенности до принятия поправок 1977 года.

13 Обратите внимание, что раздел 233 Закона о социальном обеспечении кодифицирован по адресу 42 U.S.C. § 433.

Подача иска о возмещении ущерба авто другому страховщику

Главная> Информация для потребителей – страхование> Офис омбудсмена> Подача иска о возмещении ущерба авто другому страховщику
Что следует знать …
Подача иска о повреждении автомобиля в другую страховую компанию

Если ваш автомобиль поврежден в результате аварии с другим автомобилем, у вас есть возможность подать иск в свою страховую компанию, если у вас есть соответствующие страховки ( иск “первой стороны” ) или со страховщиком владельца другого автомобиля ( претензия «третьей стороны» ).

Для того, чтобы вы могли подать претензию «первой стороны», ваш полис должен обеспечивать покрытие Collision или полное покрытие (см. Справа). Их часто называют «страховыми покрытиями физического ущерба».

Защита от столкновений защищает вас от повреждений, причиненных вашему автомобилю в результате столкновения с другим транспортным средством, неподвижным предметом или предметом, лежащим на проезжей части. Страхование столкновения также защищает вас от повреждений, вызванных опрокидыванием вашего автомобиля.

Всеобъемлющее покрытие защитит вас в случае кражи, вандализма или повреждения вашего автомобиля в результате контакта с животными или падающими объектами (например, ветвями деревьев, камнями, камнями, обломками). Он также защищает ваш автомобиль от повреждений стекла, пожара, ветра, града и наводнения.

Если вы подаете иск первой стороны, ваша страховая компания либо оплатит ремонт повреждений вашего автомобиля, либо выплатит вам стоимость вашего автомобиля, если ущерб превышает стоимость автомобиля.Однако сначала компания вычтет сумму франшизы, которую вы выбрали для этого покрытия. (Подробнее о претензиях первой стороны …)

Если вы подадите претензию третьей стороне, страховщик другого водителя возместит ущерб вашему автомобилю только в той степени, в которой его застрахованный несет юридическую ответственность. В некоторых случаях этого может быть недостаточно, чтобы возместить вам полную сумму вашего ущерба.

Часто задаваемые вопросы


1.Могу ли я получить по страховке «без вины» ущерб, нанесенный моему автомобилю, если я виновен в аварии и у меня нет страховки первой стороны?

2. Что делать после убытка?

3. Что произойдет после того, как я подам претензию в страховую компанию другого водителя?

4. Кто решает, кто виноват в аварии и сколько они должны?

5. Страховая компания сообщает мне, что они собираются отклонить мою претензию, потому что она не покрывается полисом их застрахованного, даже если их застрахованный явно виноват в аварии.Что я могу сделать?

6. Страховая компания сообщает мне, что их страхователь не имел достаточной страховки, чтобы полностью оплатить мой ущерб. Что я могу сделать?

7. Когда со мной свяжется страховая компания другого водителя и сколько времени им нужно будет осматривать мой автомобиль?

8. Как долго страховая компания должна урегулировать мою претензию?

9. Придется ли страховщику возмещать мне аренду автомобиля?

10. А как насчет платы за хранение?

11.Кто решает, можно ли отремонтировать мою машину?

12. Могу ли я выбрать собственную ремонтную мастерскую?

13. Могу ли я попросить страховщика порекомендовать ремонтную мастерскую?

14. Должна ли страховая компания использовать новые запчасти для ремонта моего автомобиля?

15. Должен ли я принимать запчасти сторонних производителей?

16. Как будет рассчитана стоимость моего транспортного средства, чтобы определить, является ли это полной потерей?

17. Может ли страховщик вычесть компенсацию за любые повреждения или ржавчину моей машины, которые существовали до потери?

18.Я нашел такую ​​же машину, как моя, которая стоит больше, чем то, что я получил от страховой компании за мою старую машину. Что я могу сделать?

19. Должен ли страховщик предоставлять мне право оставить мою машину после того, как они объявили ее полной утратой?

20. Если страховщик урегулирует мой полный убыток и разрешит мне оставить машину, могу ли я использовать деньги урегулирования, чтобы починить ее, вместо того, чтобы продавать ее для утилизации?

21. Должна ли страховая компания выплачивать мой автокредит?

22.Должен ли я подавать иск в течение определенного периода времени?

23. Что, если страховщик отклонит мое требование или я не согласен с их предложением урегулирования?

1. Могу ли я получить по страховке «без вины» ущерб, нанесенный моему автомобилю, если я виновен в аварии и у меня нет страховки первой стороны?

Ответ – «НЕТ». Страхование без вины или страхование от несчастных случаев (PIP) оплачивает ваши собственные медицинские расходы только в том случае, если вы получили травму в автомобильной аварии, независимо от того, кто ее вызвал.Он не возмещает ущерб транспортному средству.

2. Что делать после убытка?
  • Немедленно сообщите об аварии в полицию и обменяйтесь страховой информацией с другим водителем. Фактически, в соответствии с законодательством об автомобильных транспортных средствах вы обязаны сообщать в соответствующие органы обо всех происшествиях, повлекших имущественный ущерб на сумму, превышающую 500 долларов США.
  • Немедленно сообщите о происшествии в страховую компанию другого водителя.
  • Вы должны предоставить поврежденное транспортное средство для осмотра страховой компанией, прежде чем вы его отремонтируете.
  • Защитите свой автомобиль от дальнейших повреждений и ограничьте свои потери. В противном случае страховщик может отказать в оплате любого последующего ущерба. Например, если крыло вашего автомобиля повреждено в результате аварии, в результате которой оно трется о шину, вы обязаны произвести экстренный ремонт крыла, чтобы шина не повредилась.Важно сохранить все квитанции о любом экстренном ремонте, так как они могут быть позже отправлены в компанию как часть вашей претензии.
3. Что произойдет после того, как я подам претензию в страховую компанию другого водителя?

Страховщик другого водителя расследует претензию и примет решение, платить ли, вести переговоры или защищать своего страхователя от претензии.

В ходе расследования страховщику необходимо будет определить следующее:

  • Несет ли их страхователь юридическую ответственность за несчастный случай и в какой степени.
  • Размер вашего ущерба.
  • Связаны ли ваши убытки напрямую с аварией

Хотя не существует закона, устанавливающего информацию, которую вы должны предоставить страховщику, в ваших интересах предоставить как можно больше информации для обоснования вашего требования.

Если вы откажетесь в полной мере сотрудничать с расследованием страховщика, они могут полностью отклонить ваше требование.

4. Кто решает, кто виноват в аварии и сколько они должны?

В штате Нью-Джерси действует закон о «сравнительной небрежности», который означает, что в аварии могут быть виноваты несколько человек. В соответствии с этим законом вы можете взыскать убытки только в том случае, если степень вашей вины не превышает степени вины другого водителя (ей) в аварии.Однако урегулирование может быть уменьшено на ваш процент вины.

Например, если другой драйвер виноват на 80%, а вы – на 20%, вы можете взыскать компенсацию за свой ущерб, потому что вы были виноваты не более чем на 50%. Однако страховщик другого водителя предложит оплатить только 80% вашего ущерба.

Другие моменты, которые следует запомнить:

    • Несмотря на то, что в соответствии с законодательством штата Нью-Джерси о дорожном движении и судом часто используются факторы, которые часто используются для оценки ответственности, это не означает, что водитель несет 100% ответственность за аварию.Тот факт, что другой водитель мог быть привлечен к ответственности или даже был признан виновным в нарушении правил дорожного движения, а вы – нет, не обязательно означает, что вы не можете понести определенную степень ответственности за участие в аварии.
    • Когда вы подаете претензию «третьей стороны» другому страховщику, у вас нет договора с этим страховщиком, и его основная обязанность – перед своим страхователем.
    • В ситуации, когда ваша версия аварии отличается от версии другого водителя, при отсутствии каких-либо других убедительных доказательств, страховщик будет защищать своего страхователя, так же, как вы ожидаете, что ваша компания будет защищать вас, если в отношении вашего полиса будет предъявлен иск об ответственности. .
5. Страховая компания сообщает мне, что они собираются отклонить мою претензию, потому что она не покрывается полисом их застрахованного, даже если их застрахованный явно виноват в аварии. Что я могу сделать?

Вы можете подать иск незастрахованного автомобилиста в свою компанию при условии, что у вас есть стандартный полис, и вам могут заплатить за нанесенный ущерб за вычетом франшизы по полису в размере 500 долларов.(Подробнее о претензиях незастрахованных автомобилистов …)

6. Страховая компания сообщает мне, что у их страхователя не было достаточной страховки, чтобы полностью оплатить мои убытки. Что я могу сделать?

Вы можете подать Заявление о недостаточном страховании автомобилиста в свою собственную компанию при условии, что у вас есть стандартный полис, и вам могут заплатить за некомпенсированные убытки за вычетом франшизы по полису в размере 500 долларов.(Подробнее о претензиях автомобилистов с недостаточным страхованием …)

7. Когда со мной свяжется страховая компания другого водителя и сколько времени им нужно будет осматривать мой автомобиль?
Правила страхования

Нью-Джерси требуют, чтобы страховая компания связалась с вами в течение 10 рабочих дней после того, как они были уведомлены о потере, или, если они намереваются воспользоваться своим правом на осмотр поврежденного автомобиля, они должны сделать это в течение 7 рабочих дней.Однако страховая компания не обязана проверять ваш автомобиль, если они не считают, что их застрахованный несет юридическую ответственность (то есть виновен) в аварии.

Страховщик может потребовать, чтобы ваш автомобиль был доступен для осмотра только в то время и в том месте, которые вам разумно удобны.

8. Как долго страховая компания должна уладить мою претензию?

Страховой компании дается 45 календарных дней для урегулирования претензии третьей стороны с момента получения ею уведомления о потере.Однако этот срок может быть продлен, если компании потребуется провести дополнительное расследование или если вы откажетесь от сотрудничества с ними.

Страховая компания должна предоставить вам письменное уведомление с объяснением причины задержки, если процесс урегулирования претензии занимает более 45 дней.

9. Придется ли страховщику возмещать мне расходы за аренду автомобиля?

Это зависит от обстоятельств.Когда вы уведомляете страховую компанию другой стороны о своем требовании, вы должны спросить их, имеете ли вы право на оплату аренды автомобиля или другого вида транспорта. Хотя страховая компания должна сообщить вам, сколько они позволят арендовать автомобиль или другой транспорт, они не обязаны совершать какие-либо платежи до тех пор, пока не станет достаточно ясно, что их страхователь несет юридическую ответственность за аварию. Проще говоря, как только страховая компания узнает, что их застрахованный будет виновен на 50% или более, они должны взять на себя обязательство оплатить аренду автомобиля или другой альтернативный транспорт.

Имейте в виду, что правила страхования Нью-Джерси требуют, чтобы страховая компания виновного водителя возместила вам стоимость арендованного автомобиля пропорционально их ответственности. Например, если страховая компания разрешает арендовать автомобиль 30 долларов в день, а их застрахованное лицо виновно на 60%, они возместят только 18 долларов в день за аренду автомобиля.

Регламент не определяет тип арендуемого автомобиля. Если поврежденный автомобиль представляет собой специальный автомобиль (например, седан, минивэн, внедорожник), возмещение расходов на аренду обычно выплачивается за автомобиль аналогичного типа.Однако регулирование не требует, чтобы возмещение покрывало расходы на арендованный автомобиль, имеющий такую ​​же стоимость или «статус», что и поврежденный автомобиль. Если страховщик предлагает платить фиксированную сумму (например, 20 долларов США в день), страховщик должен сообщить вам, где вы можете арендовать автомобиль на эту сумму.

Страховщик обязан возместить вам только арендованный автомобиль или другую заменяющую транспортировку за период времени до ремонта поврежденного транспортного средства или, в случае полной потери, до урегулирования претензии.

Если вашим транспортным средством безопасно управлять, страховая компания будет платить вам за аренду автомобиля только тогда, когда оно действительно находится в магазине для ремонта.

10. Как насчет платы за хранение?

С вас может взиматься плата за хранение в автомастерской или на складе. Страховая компания должна уведомить вас за 3 рабочих дня до прекращения оплаты хранения.

11. Кто решает, можно ли отремонтировать мою машину?

После оценки повреждений вашего автомобиля страховая компания имеет возможность отремонтировать ваш автомобиль, заменить его или возместить вам фактическую денежную стоимость (ACV) . Фактическая денежная стоимость – это сумма, за которую ваш автомобиль был бы продан на дату аварии.

Страховая компания примет решение заменить ваш автомобиль или возместить вам расходы на ACV в тех случаях, когда ремонт транспортного средства экономически нецелесообразен.

Правила

в отношении автотранспортных средств предусматривают, что транспортное средство считается экономически непрактичным для ремонта или полной потерей, если затраты на ремонт транспортного средства равны или превышают ACV транспортного средства на дату потери. Во многих случаях страховщик оценивает транспортное средство, если оцененный ущерб равен 80% ACV транспортного средства, потому что часто после начала ремонта обнаруживаются дополнительные повреждения или «скрытые повреждения», которые по определению могут привести к полному ущербу для транспортного средства.(Иногда это называют «конструктивной полной» потерей).

12. Могу ли я выбрать собственную ремонтную мастерскую?

Да. Если ремонтная мастерская имеет лицензию, страховщик должен попытаться достичь согласованной цены с магазином по вашему выбору. Если компания не может достичь «согласованной цены», они сообщат вам названия лицензированных магазинов, которые могут выполнить ремонт по цене, установленной компанией.

13. Могу ли я попросить страховщика порекомендовать ремонтную мастерскую?

Да. По вашему запросу компания должна порекомендовать квалифицированный ремонтный центр, расположенный недалеко от места нахождения транспортного средства, который отремонтирует транспортное средство по цене, которую компания готова заплатить и чья работа гарантирована. Страховая компания также обеспечивает гарантию ремонтной мастерской.

14. Должна ли страховая компания использовать новые запчасти для ремонта моего автомобиля?

Нет. Страховая компания обязана только восстановить ваш автомобиль до того состояния, в котором он был до потери. Иногда для этого требуется использование оригинальных запасных частей от производителя (OEM ), а иногда могут использоваться запчасти, не выпускаемые на вторичном рынке.Запасные части – это запчасти, изготовленные не оригинальным производителем, а другим производителем.

Если ваш автомобиль ремонтируется с использованием более новых деталей, компании не нужно платить за это «улучшение». Например, если трансмиссии вашего автомобиля пять лет, страховщику нужно будет заменить ее только трансмиссией пятилетней давности. Если трансмиссия пятилетней давности не может быть найдена, мастерская может использовать новую трансмиссию, но вам придется заплатить разницу между стоимостью трансмиссии пятилетней давности и новой трансмиссией.

15. Должен ли я принимать запчасти сторонних производителей?

Нет. Хотя правила Нью-Джерси разрешают использование запчастей, не выпускаемых на вторичном рынке, при условии, что производитель гарантирует, что они имеют такой же вид и качество, как и запчасти OEM, вы не обязаны их принимать. Окончательный выбор за вами, но если страховщик хочет использовать запчасти сторонних производителей, а вы решите использовать более дорогие запчасти OEM, вам, возможно, придется оплатить разницу в стоимости.

Правила также требуют, чтобы страховщик четко указывал при оценке, какие части являются частями послепродажного обслуживания, и оплачивал любые необходимые модификации.

16. Как будет рассчитана стоимость моего транспортного средства, чтобы определить, является ли это полной потерей?

Каждая страховая компания должна выбрать один из трех предписанных методов для урегулирования всех своих требований о полных убытках.

Уполномоченный по банковскому делу и страхованию одобрил три метода:

1. Среднее значение розничной стоимости практически аналогичных транспортных средств, перечисленных в текущих изданиях «Красной книги автомобилей» (или «Красной книги старых автомобилей»), опубликованной Penton Media и «Официальным представителем NADA. Руководство по автомобилям »(или« Официальное руководство по старым автомобилям NADA »), изданное Национальной автомобильной компанией по продаже подержанных автомобилей.
2. Использование цитаты, полученной страховщиком для практически аналогичного транспортного средства, которое вы можете приобрести в дилерском центре в пределах 25 миль от того места, где ваш автомобиль обычно стоит в гараже.
3. Использование услуг утвержденного источника, включая компьютеризированные базы данных, которые позволяют получить справедливую рыночную стоимость практически аналогичных транспортных средств. В настоящее время Audatex, Mitchell International и CCC одобрены для использования при определении справедливой рыночной стоимости.

Если ваш автомобиль не может быть оценен с помощью любого из этих трех методов, поскольку они не отражают истинное сечение рынка для определения справедливой рыночной стоимости вашего автомобиля, компания должна использовать наилучший доступный метод и полностью объяснить вам в письменной форме, как они рассчитали сумму, которую они вам предлагают.

Помимо информации о том, какой метод используется для оценки вашего автомобиля, ваша страховая компания также должна предоставить вам подробный список с указанием всех добавлений, вычетов и налогов с продаж, применимых к вашему автомобилю.

17. Может ли страховщик вычесть компенсацию за любые повреждения или ржавчину моей машины, которые существовали до потери?

Да. Однако вычеты за предыдущий ущерб или предыдущее состояние должны быть детализированы с указанием определенной суммы в долларах и ограничены суммой, на которую увеличивается стоимость автомобиля при перепродаже путем устранения предыдущего повреждения или исправления предыдущего состояния.Другими словами, если ваш автомобиль был поврежден в предыдущей аварии, и вы решили не ремонтировать его, или если вы пренебрегли состоянием вашего автомобиля, в результате чего на нем возникла ржавчина, ваша машина не будет стоить столько на открытом воздухе. рынок, если бы вы попытались продать его, то это было бы, если бы вы решили отремонтировать предыдущее повреждение или поддерживать автомобиль в хорошем состоянии. Сумма, на которую увеличивается стоимость вашего автомобиля при перепродаже за счет устранения предыдущего повреждения или исправления предыдущего состояния, представляет собой сумму, которую страховая компания может вычесть из вашего полного урегулирования убытков.

Поскольку в Нью-Джерси нет закона, который определял бы, как страховщики могут производить вычеты за предыдущий ущерб или предыдущее состояние, приведенный ниже пример предоставлен исключительно с целью дать вам лучшее понимание этой концепции, чтобы помочь в ваших переговорах со страховщиком. .

Пример – Четверть панели, поврежденная до застрахованного несчастного случая, замена которой, по оценке страховщика, обойдется в 600 долларов, может привести к следующим вычетам:

Если транспортному средству 1 и 2 года – вычет 600 долларов за предыдущий ущерб
Если транспортному средству 3 и 4 года – вычет 450 долларов за предыдущие повреждения
Если транспортному средству от 5 до 7 лет – вычет 300 долларов за предыдущие повреждения
Если транспортному средству более 7 лет – вычет 150 долларов за предыдущие повреждения.

18. Я нашел такую ​​же машину, как моя, которая стоит больше, чем то, что я получил от страховой компании за мою старую машину. Что я могу сделать?

Если вы обнаружили практически аналогичное транспортное средство в течение 30 дней с момента получения расчетного чека компании, компания должна будет либо:

  • Оплатить вам разницу между стоимостью найденного вами автомобиля и суммой урегулирования претензии.
  • Согласуйте покупную цену найденного автомобиля.
  • Найдите практически аналогичное транспортное средство в радиусе 25 миль от основного места хранения вашего транспортного средства, которое вы можете приобрести по рыночной стоимости, установленной компанией в их первоначальном предложении об урегулировании.
19. Должен ли страховщик предоставлять мне право оставить мою машину после того, как они объявили ее полной утратой?

№После урегулирования полной потери страховая компания принимает на себя права на ваш автомобиль и может утилизировать его по своему усмотрению, включая продажу его или его частей для утилизации. Они могут по своему усмотрению оставить вам машину и позволить попытаться ее спасти самостоятельно.

Если страховщик разрешит вам оставить автомобиль, они вычтут его аварийную стоимость из суммы вашего возмещения убытков.

20. Если страховщик урегулирует мой полный убыток и разрешит мне оставить машину, могу ли я использовать деньги урегулирования, чтобы починить ее, вместо того, чтобы продавать ее для утилизации?

Да. Однако, если ваш автомобиль был произведен на 8 или менее лет после текущего модельного года, вы должны сначала получить сертификат утилизации от Комиссии по автотранспортным средствам Нью-Джерси (MVC).

После ремонта автомобиль должен быть представлен в MVC для специального осмотра, прежде чем его можно будет передвигать по дорогам общего пользования.

21. Должна ли страховая компания выплачивать мой автокредит?

Нет. Страховщик должен оплатить только фактическую стоимость транспортного средства наличными. Если стоимость вашего автомобиля меньше суммы кредита, вы все равно несете ответственность за разницу.

22.Должен ли я подавать иск в течение определенного периода времени?

Да. Вы должны либо принять окончательное урегулирование, либо подать иск в течение периода времени, указанного в соответствующем сроке давности.

Если вы не примете окончательное предложение урегулирования или не подадите иск до истечения установленного законом срока, вы вообще можете поставить под угрозу свое право на получение любого урегулирования.

23.Что делать, если страховщик отклоняет мое требование или я не согласен с их предложением урегулирования?

Если страховщик другого водителя и вы не можете прийти к соглашению о возмещении ущерба, причиненного имуществу, вы можете:

  • Подайте заявление в соответствии с вашим собственным полисом, если у вас есть соответствующее покрытие.
  • Подайте апелляцию во внутреннюю апелляционную комиссию страховой компании. (Если вы все еще не удовлетворены после вынесения решения внутренней апелляционной комиссией компании, вы можете запросить пересмотр этого решения омбудсменом по страховым претензиям.)
  • Подать письменную жалобу в NJDOBI
    Вы можете подать письменную жалобу по номеру: Офис страхового омбудсмена
    Нью-Джерси Департамент банковского дела и страхования
    20 West State Street,
    А / я 472
    Трентон, штат Нью-Джерси 08625-0472
    1-800-446-7467

    Электронная почта: ombudsman @ dobi.nj.gov

  • Обратитесь к соответствующему юристу

Важное примечание:

Только судья или присяжные могут в конечном итоге решить, кто виноват в несчастном случае или сколько другое лицо должно вам за нанесенный ущерб.
Если у вас есть дополнительные вопросы или вам нужна дополнительная информация, вы можете связаться с Департаментом банковского дела и страхования через Офис омбудсмена по страховым претензиям по телефону 1-800-446-7467 или через справочную службу Consumer Inquiry и Центр поддержки (CIRC) , тел. 609-292-7272 .

Посредничество: часто задаваемые вопросы

Руководство по посредничеству ВОИС

Информация, изложенная ниже, также содержится в публикации Guide to WIPO Mediation , которую можно заказать или загрузить.


ВВЕДЕНИЕ

Посредничество, также известное как примирение во многих частях мира, имеет долгую историю на дипломатической арене. В коммерческом мире интерес к нему резко возрос в последние годы.Частично такой рост интереса объясняется неудовлетворенностью стоимостью, задержками и продолжительностью судебных разбирательств в определенных юрисдикциях. Однако рост интереса является также результатом преимуществ медиации, особенно ее обжалования как процедуры, которая дает сторонам полный контроль как над процессом, на который будет передан их спор, так и над его результатом.

При использовании посредничества очень высокие показатели успеха в достижении результата, приемлемого для обеих сторон в споре.Однако, поскольку это относительно неструктурированная процедура, некоторые не решаются использовать ее, опасаясь не знать, чего ожидать. Этот документ направлен на то, чтобы развеять такие опасения, просто объясняя основные особенности и преимущества посредничества, а также то, как посредничество в соответствии с Правилами ВОИС о посредничестве работает на практике.


ЧТО ТАКОЕ ПОСРЕДНИЧЕСТВО?

Посредничество – это прежде всего необязательная процедура. Это означает, что, даже если стороны согласились передать спор на посредничество, они не обязаны продолжать процесс посредничества после первой встречи.В этом смысле стороны всегда контролируют посредничество. Продолжение процесса зависит от их постоянного принятия его.

Необязательный характер медиации означает также, что решение не может быть навязано сторонам. Для заключения любого мирового соглашения стороны должны добровольно согласиться принять его.

Следовательно, в отличие от судьи или арбитра, посредник не принимает решения. Роль посредника скорее заключается в том, чтобы помочь сторонам принять собственное решение по урегулированию спора.

Существует два основных способа, которыми посредники помогают сторонам принять собственное решение, которые соответствуют двум типам или моделям медиации, применяемым во всем мире. Согласно первой модели, стимулирующей медиации, посредник стремится облегчить общение между сторонами и помочь каждой стороне понять точку зрения, позицию и интересы другой стороны в отношении спора. Согласно второй модели, оценочной медиации, посредник предоставляет необязательную оценку или оценку спора, которую стороны затем могут принять или отклонить в качестве разрешения спора.Стороны сами решают, какой из этих двух моделей посредничества они хотят следовать. Центр ВОИС по арбитражу и посредничеству («Центр») поможет им выбрать посредника, подходящего для модели, которую они хотят принять.

Посредничество – это конфиденциальная процедура. Конфиденциальность служит для поощрения откровенности и открытости в процессе, гарантируя сторонам, что любые признания, предложения или предложения по урегулированию не будут иметь никаких последствий, помимо процесса посредничества.Как правило, они не могут использоваться в последующих судебных или арбитражных разбирательствах. Правила ВОИС о посредничестве содержат подробные положения, направленные также на сохранение конфиденциальности в отношении существования и результатов посредничества.


Чем отличается посредничество от арбитража?

Все различия между посредничеством и арбитражем проистекают из того факта, что при посредничестве стороны сохраняют ответственность и контроль над спором и не передают право принятия решений посреднику.Конкретно это в основном означает две вещи:

  • В арбитраже исход определяется в соответствии с объективным стандартом, применимым законодательством. При посредничестве любой исход определяется волей сторон. Таким образом, при принятии решения о результате стороны могут принимать во внимание более широкий спектр стандартов, в первую очередь их соответствующие деловые интересы. Таким образом, часто говорят, что медиация – это процедура, основанная на интересах, тогда как арбитраж – это процедура, основанная на правах.Учет деловых интересов также означает, что стороны могут определять результат исходя из своих будущих отношений, а не результат, определяемый только исходя из их прошлого поведения.
  • В арбитраже задача стороны состоит в том, чтобы убедить третейский суд в своей правоте. Он направляет свои аргументы суду, а не другой стороне. При посредничестве, поскольку результат должен быть принят обеими сторонами и не решается посредником, задача стороны состоит в том, чтобы убедить другую сторону или провести с ней переговоры.Он обращается к другой стороне, а не к посреднику, даже если посредник может быть каналом для связи от одной стороны к другой.

Естественно, ввиду этих различий медиация является более неформальной процедурой, чем арбитраж.

Возможно совмещение медиации с арбитражем. В таком случае спор сначала передается на посредничество в соответствии с Правилами ВОИС о посредничестве. Затем, если урегулирование не будет достигнуто в течение определенного периода времени (рекомендуется, чтобы стороны предоставили 60 или 90 дней), или если сторона отказывается участвовать или продолжать участвовать в медиации, спор передается на рассмотрение. для принятия обязательного решения посредством арбитража в соответствии с Арбитражным регламентом ВОИС (или, если стороны согласны, посредством ускоренного арбитража).Преимущество комбинированной процедуры – это стимул, который она предлагает для добросовестного участия обеих сторон в процессе посредничества, поскольку последствия неспособности достичь согласованного урегулирования будут более ощутимо измеримы с точки зрения финансовых и управленческих обязательств, которые необходимо будет понести в ходе последующей арбитражной процедуры.


ФУНКЦИЯ ПРАВИЛ ПОСРЕДНИЧЕСТВА

Правила ВОИС о посредничестве

Посредничество – это относительно неструктурированная и неформальная процедура, при которой дальнейшее участие в процессе, а также принятие любого результата зависит от согласия каждой стороны.Таким образом, правила имеют более ограниченную функцию в посредничестве, чем в обязательном арбитраже. Что это за функция?

Соглашаясь передать спор на посредничество ВОИС, стороны принимают Правила ВОИС о посредничестве как часть своего соглашения о посредничестве. Эти Правила имеют следующие основные функции:

  • Они устанавливают необязательный характер процедуры (статьи 13 (а) и 18 (iii))
  • Они определяют способ назначения посредника (статья 6)
  • Они устанавливают способ определения гонорара посредника (статья 22)
  • Они направляют стороны в отношении того, каким образом может быть начато посредничество и может быть начат процесс (статьи 3–5 и 12).
  • Они предоставляют сторонам гарантии конфиденциальности процесса и раскрытия информации в ходе процесса (статьи 14-17).
  • Они определяют, как расходы по процедуре будут нести стороны (статья 24)

ДЛЯ КАКИХ СПОРОВ ПОДХОДИТ ПОСРЕДНИЧЕСТВО И КАКИЕ ЕГО ПРЕИМУЩЕСТВА?

Посредничество не является подходящей процедурой для разрешения споров во всех случаях.В случае преднамеренной, недобросовестной подделки или пиратства посредничество, которое требует сотрудничества с обеих сторон, вряд ли будет уместным. Аналогичным образом, если сторона уверена в том, что у нее есть ясное дело, или когда цель сторон или одной из них состоит в том, чтобы получить нейтральное мнение по вопросу о подлинных разногласиях, создать прецедент или публично отстоять свое мнение по этому поводу. спорным вопросом, посредничество может не быть подходящей процедурой.

С другой стороны, медиация является привлекательной альтернативой, когда любое из следующего является важным приоритетом одной или обеих сторон:

  • минимизация затрат, связанных с урегулированием спора;
  • поддержание контроля над процессом разрешения споров;
  • быстрое урегулирование;
  • сохранение конфиденциальности в отношении спора;
  • или сохранение или развитие основных деловых отношений между сторонами в споре.

Последний из упомянутых приоритетов, в частности, делает посредничество особенно подходящим, когда спор возникает между сторонами продолжающихся договорных отношений, таких как лицензия, соглашение о распределении или контракт на совместные исследования и разработки (НИОКР), поскольку, как упоминалось выше, медиация дает возможность найти решение, ссылаясь также на интересы бизнеса, а не только на строгие юридические права и обязанности сторон.


НА КАКИХ ЭТАПАХ СПОРА МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПОСРЕДНИЧЕСТВО?

Посредничество может быть использовано на любой стадии спора.Таким образом, его можно выбрать в качестве первого шага к поиску разрешения спора после того, как любые переговоры, проведенные только сторонами, потерпели неудачу. Посредничество также может использоваться в любое время во время судебного или арбитражного разбирательства, когда стороны желают прервать судебный или арбитражный процесс, чтобы изучить возможность урегулирования.

Другое распространенное использование медиации больше похоже на предотвращение споров, чем на разрешение споров. Стороны могут обратиться за помощью к посреднику в ходе переговоров по соглашению, когда переговоры зашли в тупик, но если стороны считают, что заключение соглашения явно отвечает их экономическим интересам (например, переговоры по ставке роялти подать заявление о продлении лицензии).


КАКИЕ ВИДЫ СПОРОВ МОЖЕТ ПРИНИМАТЬСЯ ПОСРЕДНИЧЕСТВОМ В ВОИС?

Центр предлагает специализированные услуги по урегулированию споров об интеллектуальной собственности, то есть споров, касающихся интеллектуальной собственности или коммерческих сделок и отношений, связанных с использованием интеллектуальной собственности. Распространенными примерами таких коммерческих сделок и взаимоотношений являются патенты, ноу-хау и лицензии на товарные знаки, франшизы, компьютерные контракты, мультимедийные контракты, контракты на распространение, совместные предприятия, контракты на исследования и разработки, контракты о найме на работу, связанные с технологиями, слияния и поглощения, когда активы интеллектуальной собственности принимают на себя важность, и издательские, музыкальные и киноконтракты.

Следует отметить, однако, что нет ограничений на компетенцию посредников, назначаемых в соответствии с Правилами ВОИС о посредничестве для работы с различными классами вопросов. Посредник, назначенный в соответствии с Правилами ВОИС о посредничестве, компетентен рассматривать все аспекты любого спора. Стороны сами решают, считают ли они предмет приемлемым для посредничества ВОИС.


ПОЧЕМУ ВЫБРАТЬ ПОСРЕДНИЧЕСТВО ВОИС?

Выбор посредничества ВОИС дает следующие преимущества:

  • низкий административный сбор
  • международный независимый управляющий орган со специализированным опытом в области интеллектуальной собственности
  • международный список посредников, включающий лиц со специальными знаниями и опытом в технических, деловых и юридических вопросах интеллектуальной собственности, а также опытом международного коммерческого посредничества
  • Гибкие правила с положениями, учитывающими необходимость защиты конфиденциальности
  • , где посредничество проходит в Женеве, комнаты для слушаний предоставляются бесплатно

КАК ЭТО РАБОТАЕТ: ОСНОВНЫЕ ЭТАПЫ ПОСРЕДНИЧЕСТВА ВОИС

Есть несколько формальностей, связанных с посредничеством.Структура, которой следует посредничество, определяется сторонами с посредником, которые вместе разрабатывают и согласовывают процедуру, которой необходимо следовать.

Как упоминалось выше, несколько неструктурированный характер посредничества может сбивать с толку тех, кто может задумываться о передаче спора на посредничество, но может не знать, чего ожидать. Для таких лиц в следующих параграфах изложены некоторые рекомендации, в которых описываются основные этапы проведения посредничества ВОИС.Однако изложенную процедуру следует понимать только как руководство, поскольку стороны всегда могут решить изменить процедуру и действовать другим способом.

Приступаем к столу: Соглашение о посредничестве

Отправной точкой медиации является согласие сторон передать спор на медиацию. Такое соглашение может содержаться либо в контракте, регулирующем деловые отношения между сторонами, например в лицензии, в которой стороны предусматривают, что любые споры, возникающие по контракту, будут передаваться на посредничество; или он может быть специально составлен в отношении конкретного спора после его возникновения.

Последний раздел настоящего Руководства содержит рекомендуемые статьи для обеих ситуаций, которые предоставляют выбор между согласием на посредничество только или согласием на последующее посредничество, в случае, если урегулирование не достигается посредством посредничества, путем арбитража.

Запуск посредника

После возникновения спора и согласия сторон передать его на посредничество, одна из сторон начинает процесс, направляя в Центр Запрос на посредничество.В этом Запросе должны быть изложены краткие сведения о споре, включая имена и ссылки на сообщения сторон и их представителей, копию соглашения о посредничестве и краткое описание спора. Эти сведения не предназначены для выполнения юридической функции определения аргументов и проблем и ограничения аргументов запрашивающей стороны. Они предназначены просто для того, чтобы предоставить Центру достаточную информацию, чтобы он мог приступить к настройке процесса посредничества. Таким образом, Центру необходимо знать, кто вовлечен и каков предмет спора, чтобы иметь возможность помочь сторонам в выборе посредника, подходящего для спора.

Назначение посредника

После получения запроса о посредничестве Центр свяжется со сторонами (или их представителями), чтобы начать обсуждение назначения посредника (если стороны уже не решили, кто будет посредником). Посредник должен пользоваться доверием обеих сторон, поэтому крайне важно, чтобы обе стороны были полностью согласны с назначением лица, предложенного в качестве посредника.

Обычно Центр обсуждает различные вопросы, описанные в разделе «Выбор посредника», чтобы иметь возможность предложить имена подходящих кандидатов на рассмотрение сторон.После этих обсуждений (которые могут проводиться по телефону или лично) Центр обычно предлагает сторонам на рассмотрение несколько имен потенциальных посредников вместе с биографическими данными этих потенциальных посредников. При необходимости могут быть предложены другие имена до тех пор, пока стороны не договорятся о назначении посредника.

На этом этапе Центр также начнет обсуждения со сторонами относительно физических условий для посредничества: где оно будет происходить (которое обычно указывается в соглашении о посредничестве), комната для встреч и любые другие вспомогательные помещения. нужный.

Центр также устанавливает, по согласованию с посредником и сторонами, гонорары посредника на этапе его назначения.

Первые контакты между посредником и сторонами

После назначения посредник проведет серию предварительных переговоров со сторонами, которые обычно проходят по телефону. Целью этих первоначальных контактов будет составление графика для последующего процесса. Посредник укажет, какую документацию, если таковая имеется, по его мнению, должна быть предоставлена ​​сторонами до их первой встречи, и установит график предоставления любой такой документации и проведения первой встречи.

Первая встреча посредника и сторон

На первой встрече посредник устанавливает со сторонами основные правила, которым необходимо следовать в процессе.

В частности, посредник будет

  • обсудить и получить согласие сторон по вопросу о том, будут ли все встречи между посредником и сторонами проходить с участием обеих сторон, или же посредник может в разное время проводить отдельные встречи (собрания) с каждая партия в одиночку; и
  • обеспечивает понимание сторонами правил конфиденциальности, изложенных в Правилах ВОИС о посредничестве.

На первой встрече посредник также обсудит со сторонами, какую дополнительную документацию желательно предоставить каждой, и необходимость оказания какой-либо помощи со стороны экспертов, если эти вопросы еще не были рассмотрены при первоначальных контактах. между посредником и сторонами.

Последующие встречи

В зависимости от вопросов, связанных со спором, и их сложности, а также от экономической важности спора и расстояния, разделяющего позиции сторон в отношении спора, посредничество может включать встречи, проводимые только в один день, через несколько дней или более длительный период времени.Этапы встреч, проводимых после первой встречи между посредником и сторонами, когда посредник играет посредническую роль, обычно включают следующие этапы:

  • сбор информации, касающейся спора, и выявление затронутых вопросов;
  • изучение соответствующих интересов сторон, лежащих в основе позиций, которых они придерживаются в отношении спора;
  • разработка вариантов, которые могут удовлетворить соответствующие интересы сторон;
  • оценка существующих вариантов урегулирования спора с учетом соответствующих интересов сторон и альтернатив каждой из сторон урегулированию в соответствии с одним из вариантов; и
  • заключение мирового соглашения и запись мирового соглашения в договоре.

Естественно, не все посредничества приводят к урегулированию. Однако мировое соглашение должно быть достигнуто, если каждая сторона считает, что существует вариант урегулирования, который лучше отвечает ее интересам, чем любой альтернативный вариант урегулирования посредством судебного разбирательства, арбитража или других средств.

Частные консультации сторон

В процессе медиации, естественно, каждая сторона пожелает провести на различных этапах частные консультации со своими советниками и экспертами с целью обсуждения различных аспектов медиации или оценки вариантов.Само собой разумеется, что такие частные консультации могут происходить в процессе медиации.


ОСНОВНЫЕ ЭТАПЫ ПОСРЕДНИЧЕСТВА

  • Соглашение о посредничестве
  • Начало: запрос о посредничестве
  • Назначение посредника
  • Первоначальные контакты между посредником и сторонами
    • организация первой встречи
    • согласование предварительного обмена документами
  • Первое и последующие встречи
    • согласование основных правил процесса
    • сбор информации и выявление проблем
    • изучение интересов сторон
    • разработка вариантов поселения
    • оценка вариантов
  • Заключение

ЯЗЫК, ИСПОЛЬЗУЕМЫЙ В ПОСРЕДНИКЕ

Стороны определяют язык, на котором будет проводиться медиация.Они могут выбрать один язык или использовать два языка и иметь устный перевод, хотя последний выбор, очевидно, увеличит затраты на проведение процесса.


ВЫБОР ПОСРЕДНИКА

Возможно, самым важным шагом во всем процессе является выбор посредника. Что следует учитывать сторонам?

Одна из основных функций Центра ВОИС по арбитражу и посредничеству заключается в оказании помощи сторонам в поиске и согласовании посредника.Центр делает это путем консультаций со сторонами и предоставления им на рассмотрение имен и биографических данных потенциальных кандидатов.

Стороны должны учитывать по крайней мере следующие вопросы при принятии решения о том, кого назначить в качестве медиатора:

  • какую роль они хотят, чтобы посредник играл; хотят ли они, чтобы посредник предоставил нейтральную оценку их спора, или они хотят, чтобы посредник действовал как посредник в их переговорах, помогая им в выявлении проблем, изучении их соответствующих основных интересов и разработке и оценке возможных вариантов урегулирования?
  • хотят ли они посредника с существенной подготовкой и опытом в предмете спора, или они хотят, чтобы посредник был более опытным в процессе медиации? Это будет частично зависеть от того, хотят ли они, чтобы посредник играл оценочную или посредническую роль.
  • они хотят одного посредника или более одного посредника? В особо сложных спорах, связанных с очень специализированными и высокотехнологичными предметами, стороны могут рассмотреть возможность использования в качестве со-посредников как предмета, так и специалиста по процессу. Точно так же, если стороны имеют очень разный культурный и языковой опыт, они могут пожелать предусмотреть двух посредников.
  • какого гражданства должен быть посредник (или какого гражданства не должен иметь посредник)?
  • являются ли кандидаты независимыми, то есть свободны ли они от каких-либо прошлых или настоящих деловых, финансовых или иных дисквалифицирующих связей с любой из сторон в споре или с конкретным предметом спора?
  • каковы профессиональная квалификация и опыт, подготовка и области специализации кандидатов?

РОЛЬ АРБИТРАЖНОГО И ПОСРЕДНИЧЕСТВА ЦЕНТРА ВОИС

Центр выполняет следующие функции в качестве управляющего органа посредничества:

  • помогает сторонам в выборе и назначении посредника, как описано выше;
  • устанавливает, по согласованию со сторонами и посредником, гонорары посредника;
  • он управляет финансовыми аспектами посредничества, получая от каждой стороны залог в размере сметных затрат на посредничество и выплачивая из депозита гонорары посредника и любые другие вспомогательные услуги или средства, такие как сборы за переводчиков, если они являются обязательными;
  • , если посредничество осуществляется в ВОИС в Женеве, она бесплатно предоставляет конференц-зал и комнаты для встреч для вечеринок; если посредничество происходит за пределами Женевы, оно помогает сторонам организовать соответствующие переговорные комнаты;
  • помогает сторонам в организации любых других вспомогательных услуг, которые могут потребоваться, таких как письменный, устный перевод или секретарские услуги.

ГДЕ ИМЕЕТСЯ ПОСРЕДНИЧЕСТВО ВОИС?

Стороны решают, где они хотели бы провести медиацию. Необязательно, чтобы посредничество, проводимое в соответствии с Правилами ВОИС о посредничестве, проходило в Женеве.

Если стороны все же решат провести свое посредничество в Женеве, ВОИС бесплатно предоставит им зал для заседаний и помещения для выхода на пенсию (то есть без дополнительных затрат к административному сбору, выплачиваемому Центру ВОИС по арбитражу и посредничеству).Если стороны решат проводить посредничество за пределами Женевы, Центр поможет им организовать подходящие помещения для встреч.


ЧТО ЭТО СТОИМОСТЬ?

За посредничество необходимо оплатить два набора гонораров.

  • административный сбор Центра, который составляет 0,10% от спорной стоимости, но не более 10 000 долларов США, который достигается, когда сумма спора составляет 10 000 000 долларов США.
  • выплачиваются посреднику. Как упоминалось выше, они согласовываются и фиксируются во время назначения посредника.Обычно они рассчитываются на почасовой или ежедневной основе по ставке, которая учитывает обстоятельства спора, такие как сложность спора и его экономическое значение, а также опыт посредника. Перечень пошлин к Правилам ВОИС о посредничестве устанавливает ориентировочные почасовые и дневные ставки гонораров посредникам, которые составляют:
Минимум ($) Максимум ($)
В час 300 600
В сутки 1,500 3,500

КТО ОПЛАЧИВАЕТ РАСХОДЫ?

Правила ВОИС о посредничестве (статья 25) предусматривают, что расходы на посредничество (административный сбор Центра, гонорары посредника и все другие расходы по посредничеству) должны нести стороны в равных долях.Стороны могут согласиться изменить такое распределение затрат.


ПОЧЕМУ ЭТО ПОПРОБОВАТЬ?

Для тех сторон, для которых медиация является новой процедурой и которые могут задаться вопросом, какие преимущества предлагает медиация, могут быть полезны два фактора:

  1. Если медиация использовалась, она имеет очень высокий процент успеха, учитывая ее необязательный характер. В самом деле, с одной точки зрения, медиация никогда не терпит неудачу, даже если урегулирование не будет достигнуто, потому что стороны всегда будут уходить, зная больше о споре и, возможно, по крайней мере сузив вопросы, о которых идет речь.
  2. Второй фактор, который следует принять во внимание, – это то, что приверженность посредничеству сопряжена с низким риском. Стороны всегда контролируют спор. Каждая сторона может прекратить посредничество на любом этапе, если она считает, что она не продвигается, что процедура становится слишком дорогостоящей или что другая сторона действует недобросовестно. Таким образом, приверженность посредничеству контролируется на всех этапах.

РАЗРЕШЕНИЕ СПОРА С ПОСРЕДНИЧЕСТВОМ: РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Центр разработал оговорку о рекомендуемых договорах для передачи будущих споров по договору на посредничество в соответствии с Правилами ВОИС о посредничестве.

Центр также заключил рекомендуемое соглашение о передаче для передачи существующего спора на посредничество в соответствии с Правилами ВОИС о посредничестве.


ПРОГРАММЫ ОБУЧЕНИЯ И ПУБЛИКАЦИИ

Центр организует семинары для медиаторов, а также конференции по различным аспектам разрешения споров об интеллектуальной собственности. В нем также имеется ряд публикаций, в том числе Правила ВОИС о посредничестве, Руководство ВОИС по посредничеству и публикация материалов Конференции ВОИС по посредничеству, организованной в марте 1996 г.

страхование | Британника

страхование , система, при которой страховщик за вознаграждение, обычно согласованное заранее, обещает возместить застрахованному или оказать услуги застрахованному в случае, если определенные случайные происшествия приводят к убыткам в течение определенного периода. Таким образом, это метод борьбы с риском. Его основная функция – заменить уверенность неопределенностью в отношении экономической стоимости убыточных событий.

Страхование в значительной степени полагается на «закон больших чисел».«В больших однородных популяциях можно оценить обычную частоту обычных событий, таких как смерти и несчастные случаи. Потери можно предсказать с разумной точностью, и эта точность увеличивается по мере увеличения размера группы. С теоретической точки зрения можно полностью исключить риск, если будет выбрана бесконечно большая группа.

С точки зрения страховщика страховой риск должен соответствовать следующим требованиям:

1. Объекты, подлежащие страхованию, должны быть достаточно многочисленными и однородными, чтобы можно было достаточно точно рассчитать вероятную частоту и размер убытков.

Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишитесь сейчас

2. Застрахованные объекты не подлежат одновременному уничтожению. Например, если все здания, застрахованные одним страховщиком, находятся в зоне, подверженной наводнению, и происходит наводнение, убытки страховщика могут быть катастрофическими.

3. Возможный ущерб должен быть случайным и не зависящим от страхователя. Если бы застрахованный мог нанести ущерб, элемент случайности и предсказуемости был бы разрушен.

4. Должен быть способ определить, произошла ли потеря и насколько велика эта потеря. Вот почему в договорах страхования очень четко указывается, какие события должны произойти, что представляет собой убыток и как его следует измерять.

С точки зрения застрахованного лица страховой риск – это риск, при котором вероятность убытка не настолько высока, чтобы требовать чрезмерных премий. Что является «чрезмерным», зависит от индивидуальных обстоятельств, в том числе от отношения страхователя к риску.В то же время потенциальные убытки должны быть достаточно серьезными, чтобы вызвать финансовые затруднения, если они не застрахованы. Страховые риски включают материальный ущерб в результате пожара, взрыва, урагана и т.д .; потеря жизни или здоровья; и юридическая ответственность, возникающая в связи с использованием автомобилей, занятием зданий, работой или производством. К незастрахованным рискам относятся убытки, возникшие в результате изменения цен и условий конкуренции на рынке. Политические риски, такие как война или обесценивание валюты, обычно не подлежат страхованию частными сторонами, но могут быть застрахованы государственными учреждениями.Очень часто контракты могут быть составлены таким образом, что «не подлежащий страхованию риск» можно превратить в «страховой» путем ограничения убытков, переопределения рисков или других методов.

Виды страхования

Страхование имущества

Два основных типа договоров – домовладельцы и коммерческие – были разработаны для страхования от убытков от случайного разрушения собственности. Эти контракты (или формы) обычно делятся на три или четыре части: соглашения о страховании, идентификация застрахованного имущества, условия и положения, а также исключения.

Страхование собственника жилья

Страхование домовладельцев распространяется на частную или некоммерческую собственность. Представленный в 1958 году, он постепенно заменил старый метод страхования индивидуального имущества в рамках «стандартной пожарной политики».

Страхование рисков

В полисах домовладельцев, которые бывают нескольких типов, страховое покрытие может быть «от всех рисков» или «именных рисков». Полисы всех рисков предлагают страхование от любых рисков, кроме тех, которые позже исключены в полисе. Преимущество этих контрактов состоит в том, что если имущество разрушается в результате опасности, которая специально не исключена, страхование является хорошим.В полисах с указанными рисками покрытие не предоставляется, если только имущество не повреждено опасностью, конкретно указанной в контракте.

В дополнение к защите от потерь от разрушения собственности владельца в результате таких опасностей, как пожар, молния, кража, взрыв и ураган, полисы домовладельца обычно страхуют от других видов рисков, с которыми сталкивается домовладелец, таких как юридическая ответственность перед другими за травмы. медицинские выплаты другим лицам и дополнительные расходы, возникающие, когда застрахованный владелец должен покинуть помещение после наступления страхового случая.Таким образом, политика домовладельца предполагает множество рисков по своему характеру и покрывает широкий спектр рисков, которые ранее заключались в отдельных договорах.

Собственность

Формы домовладельцев составлены для покрытия ущерба или потери не только жилища владельца, но и строений (например, гаражей и заборов), деревьев и кустарников, личного имущества (за исключением некоторых перечисленных предметов), имущества вне помещения (например, лодок). ), деньги и ценные бумаги (с учетом ограничений в долларах), а также убытки из-за подделки.Они также покрывают вывоз мусора после утраты, расходы на защиту имущества от дальнейшей утраты и потерю имущества, вывезенного из помещения в целях безопасности после наступления страховой опасности.

Ограничения по возмещаемой сумме

Взыскание по формам домовладельца ограничивается убытками, непосредственно связанными с наступлением страхового риска. Убытки, причиненные каким-либо промежуточным источником, не застрахованным полисом, не покрываются. Например, если наводнение или оползень, которые обычно исключаются из опасностей, серьезно повреждают дом, который впоследствии был уничтожен пожаром, восстановление домовладельца после пожара ограничивается стоимостью дома, уже поврежденного наводнением или оползнем.

Взыскание по формам домовладельца может производиться либо на основе полной восстановительной стоимости, либо на основе фактической денежной стоимости (ACV). Согласно первому, собственник не получает уменьшения возмещения убытков из-за обесценивания имущества по сравнению с его первоначальной стоимостью. Эта основа применяется, если владелец взял покрытие, которое, по крайней мере, равно названному проценту – например, 80 процентам – от восстановительной стоимости собственности.

Если страховая сумма меньше 80 процентов, срабатывает оговорка о совместном страховании, действие которой уменьшает сумму возмещения до величины убытка, умноженной на отношение фактически осуществленной страховой суммы к сумме, равной 80 процентам от стоимость имущества.Однако уменьшенное возмещение будет не меньше, чем «фактическая денежная стоимость» имущества, определяемая как полная восстановительная стоимость за вычетом скидки на амортизацию, в пределах суммы полиса. Например, предположим, что недвижимость оценивается в 100 000 долларов за новую, обесценилась на 20 процентов, страховка составляет 60 000 долларов и возникает убыток в 10 000 долларов. Фактическая денежная стоимость убытка составляет 8 000 долларов (10 000 долларов минус 20 процентов амортизации). Действие оговорки о совместном страховании ограничит возмещение убытков до 6 / 8 или 7500 долларов.Однако, поскольку фактическая денежная стоимость убытка составляет 8000 долларов, это и есть сумма возмещения.

Взыскание по формам домовладельца также ограничено, если к утрате применяется более одного полиса. Например, если изъяты два полиса с равными лимитами, каждый вносит половину любого страхового убытка. Выплаты за убытки также ограничиваются суммой страхового интереса застрахованного лица. Таким образом, если домовладелец имеет только половину доли в здании, возмещение ограничивается половиной страхового ущерба.Совладельцы должны были застраховать свои интересы.

Будет ли исполнение вашего контракта обеспечено законом?

Если вы участвуете в деловом соглашении, первое, что нужно определить, – это то, будет ли данное обещание или соглашение рассматриваться как подлежащий исполнению договор в соответствии с законом. Хотя контракты обычно включают обещания что-то сделать (или воздерживаться от чего-либо), не все обещания являются контрактами. Как закон определяет, какие обещания являются контрактами, подлежащими исполнению, а какие нет?

Является ли соглашение контрактом?

В споре суд должен сначала определить, является ли соглашение договором или нет.Чтобы соглашение считалось действующим контрактом, одна сторона должна сделать предложение, а другая сторона должна принять его. Для обмена обещаниями должна быть сделка, означающая, что в обмен на обещание должно быть дано что-то ценное (так называемое «вознаграждение»). Кроме того, условия контракта должны быть в достаточной степени определены, чтобы суд мог их обеспечить.

Правоприменение и защита контрактов

Если суд определяет, что договор существует, он должен решить, следует ли привести этот договор в исполнение.Существует ряд причин, по которым суд может не обеспечивать исполнение контракта, называемых защитой контракта, которые предназначены для защиты людей от несправедливости в процессе переговоров или по существу самого контракта.

Если есть веская защита для контракта, он может быть оспариваемым , что означает, что сторона контракта, которая стала жертвой несправедливости, может иметь возможность аннулировать или аннулировать контракт. В некоторых случаях несправедливость настолько велика, что договор считается недействительным , другими словами, суд объявляет, что договор никогда не был заключен.По каким причинам суд может отказать в исполнении контракта?

1. Объем по контракту

Для того, чтобы быть связанным контрактом, лицо должно иметь юридическую возможность заключить контракт в первую очередь, называемую способностью заключать контракт . Человек, который не может из-за возраста или умственного расстройства понять, что он делает при подписании контракта, может не иметь возможности заключать контракт. Например, лицо, находящееся под законной опекой из-за психического дефекта, полностью лишено дееспособности.Любой контракт, подписанный этим лицом, недействителен.

Несовершеннолетний, как правило, не может заключить подлежащий исполнению договор. Контракт, заключенный несовершеннолетним, может быть расторгнут несовершеннолетним или его опекуном. После достижения совершеннолетия (18 в большинстве штатов) у человека все еще есть разумный период времени для расторжения контракта, заключенного в несовершеннолетнем возрасте. Если контракт не будет расторгнут в течение разумного периода времени (установленного законодательством штата), он будет считаться ратифицированным, что делает его обязательным и имеющим исковую силу.

Суды обычно не очень сочувствуют людям, которые утверждают, что находились в состоянии алкогольного опьянения, когда подписывали контракт. Как правило, суд допускает аннулирование контракта только в том случае, если другая сторона контракта знала об интоксикации и воспользовалась этим человеком, или если это лицо каким-то образом было непроизвольно накачано наркотиками.

2. Необоснованное влияние, принуждение, введение в заблуждение

Принуждение, угрозы, ложные заявления или ненадлежащее убеждение со стороны одной из сторон контракта могут привести к аннулированию контракта.Защита принуждение , введение в заблуждение и неправомерное влияние направлены на следующие ситуации:

  • Принуждение : Сторона должна показать, что согласие или согласие с контрактом было вызвано серьезной угрозой незаконных или противоправных действий и что у нее не было разумной альтернативы, кроме как согласиться с контрактом.
  • Неоправданное влияние : Неоправданное влияние часто определяется как несправедливое убеждение со стороны лица, которое из-за его или ее отношения к жертве обоснованно считается жертвой тем, кто не будет действовать в поведение, несовместимое с благополучием жертвы.
  • Искажение фактов : Искажение фактов может быть ложным изложением фактов; умышленное сокрытие информации, которую сторона обязана раскрыть; или действие, скрывающее факт (например, закрашивание повреждений водой при продаже дома).

3.

Бессовестность

Недобросовестность Защита касается справедливости как процесса заключения контракта, так и основных условий контракта.Когда условия контракта являются жесткими или когда процесс переговоров или вытекающие из него условия шокируют совесть суда, суд может аннулировать контракт как недобросовестный.

Суд рассмотрит ряд факторов при определении недобросовестности контракта. Если имеет место грубое неравенство сил на переговорах, поэтому у более слабой стороны контракта нет осмысленного выбора в отношении условий, а итоговый контракт неоправданно благоприятен для более сильной стороны, может быть обоснованное заявление о недобросовестности.Суд также рассмотрит вопрос о том, является ли одна из сторон необразованной или неграмотной, имела ли эта сторона возможность задать вопросы или проконсультироваться с адвокатом и была ли цена товаров или услуг по контракту завышенной.

4. Государственная политика и противозаконность

Вместо того, чтобы защищать стороны договора, как это делают другие средства защиты договора, защиты от незаконности и нарушения государственной политики направлены на защиту общественного благосостояния и честности судов путем отказа в принудительном исполнении определенных типов договоров.Контракты на совершение незаконных или аморальных действий не подлежат принудительному исполнению в судебном порядке.

5. Ошибка

Для того, чтобы отменить контракт по ошибке, обе стороны должны были сделать ошибку в отношении основного предположения, на котором был основан контракт, ошибка должна иметь существенное влияние на согласованный обмен и должна относиться к фактам, существующим в то время. договор заключен. Кроме того, сторона, стремящаяся расторгнуть договор, не должна по договору брать на себя риск ошибки.

Стороны иногда пытаются заявить об ошибке в качестве защиты договора, если они не прочитали договор и позже узнают об условиях, которые им не нравятся. Неспособность прочитать договор не является защитой. Предполагается, что человек, подписывающий контракт, знает, о чем он говорит, и обязан соблюдать условия, о которых она узнала бы, если бы прочитала контракт.

6. Форс-мажор

Многие деловые контракты содержат оговорку о «форс-мажоре», которая отменяет контракт, если возникают определенные обстоятельства, не зависящие от сторон, и которые делают выполнение договорных обязательств непрактичным или невозможным.

Обстоятельства, которые приводят к возникновению оговорки о форс-мажорных обстоятельствах, оговариваются сторонами, но обычно они включают стихийные бедствия (например, наводнения, ураганы, торнадо и землетрясения), террористические акты или угрозы, войны, гражданские беспорядки, вспышки болезней или пандемии, трудовые забастовки, сбои или пожары. Как правило, суды толкуют оговорки о форс-мажорных обстоятельствах узко, поэтому только события, которые включены в статью, будут вызывать ее.

Некоторые контракты содержат оговорку о форс-мажорных обстоятельствах со стандартным языком, которая отменяет контракт, если обстоятельства сделали исполнение контракта «невозможным».«Это более высокий порог для достижения, потому что часто контракт становится непрактичным, но все еще возможен. Вот почему многие юристы по коммерческому праву рекомендуют точно указать, какие обстоятельства должны привести к возникновению оговорки о форс-мажоре.

В контрактах, в которых отсутствует оговорка о форс-мажоре, все же можно добиться отмены согласованных обязанностей, полагаясь на договорные доктрины общего права, состоящие в «невыполнимости» и «несоблюдении цели», хотя эти доктрины применяются более узко.

Обеспокоены тем, что ваш контракт может не подлежать исполнению? Поговорите с адвокатом


Хотя контракт может казаться действительным на первый взгляд, бывают случаи, когда он не подлежит исполнению по закону. Если у вас есть опасения, что ваш контракт может не подлежать исполнению в соответствии с законом, или вам нужна помощь в составлении контракта для вашего бизнеса, рекомендуется проконсультироваться с квалифицированным бизнес-юристом, чтобы убедиться, что ваш контракт действителен.