Содержание

Заместитель генерального директора по технической части

Общая характеристика профессии

Лицо, организующее работу предприятия по техническим вопросам.

Должностные обязанности

  1. Обеспечивает наличие документации, предусмотренной нормативными требованиями, на здания, помещения, оборудование предприятия.
  2. Обеспечивает своевременное проведение ремонтно-строительных работ и наличие, а при необходимости, и подготовку необходимой технической документации для проведения этих работ.
  3. Организует планирование ремонтно-строительных работ, технический и финансовый контроль за сроками, качеством производства ремонтно-строительных работ.
  4. Осуществляет приемку новых и отремонтированных объектов.
  5. Обеспечивает наличие строительных и ремонтных материалов, запасных частей и прочего при проведении работ, контролирует их рациональное использование.
  6. Планирует, согласовывает объемы, сроки, организует и обеспечивает своевременное проведение текущего ремонта.
  7. Осуществляет контроль и обеспечивает исправное состояние лифтов, соблюдение правил их эксплуатации и проведение профилактических осмотров и своевременного ремонта.
  8. Обеспечивает повседневный контроль исправности электропроводки, электрооборудования, бесперебойность электроснабжения, оправданное и экономное расходование электроэнергии.
  9. Обеспечивает бесперебойную работу систем водоснабжения, отопления, канализации и вентиляционного оборудования на предприятии.
  10. Следит за оправданным и экономным расходованием воды и теплоэнергии.
  11. Разрабатывает и представляет на утверждение инструкции и предложения по принятию мер по улучшению противопожарной и противоаварийной безопасности, устранению нарушений по технике безопасности.
  12. Осуществляет ежедневный (до открытия предприятия) контроль готовности предприятия к работе, в том числе состояния зданий, помещений, оборудования.
  13. Информирует генерального директора об имеющихся недостатках в работе предприятия, принимаемых мерах по их ликвидации.
  14. Соблюдает сам и контролирует соблюдение работниками трудовой и производственной дисциплины, правил и норм охраны труда, требований производственной санитарии и гигиены, требований противопожарной, противоаварийной безопасности, гражданской обороны.
  15. Обеспечивает доведение до сведения работников и исполнение ими распоряжений и приказов администрации предприятия, касающихся вопросов, относящихся к функциональным обязанностям заместителя генерального директора по технической части.

Квалификационные требования

Высшее техническое образование и стаж управленческой работы в соответствующей области не менее 5 (пяти) лет.

Руководство предприятия

ПРИКАЗ от 21.07.2021 г. № 1938 о введении в АО «СПО «Арктика» повышенной готовности по противодействию распространению коронавирусной инфекции (COVID-19)

Приказ от 21. 07.2021 № 1938 2,1 Мб

ПРИКАЗ

от 21.07.2021 г. № 1938

О введении в АО «СПО «Арктика» повышенной готовности по противодействию распространению коронавирусной инфекции (COVID-19)

В целях снижения рисков распространения коронавирусной инфекции (COVID-19), с учетом ограничительных мер, введенных Указом Губернатора Архангельской области

№ 28-у от 17.03.2020 г.

ПРИКАЗЫВАЮ:

1 Руководителям самостоятельных структурных подразделений:

1.1 Проверить наличие и при необходимости разместить в общедоступных местах информационные сообщения (плакаты) о профилактике коронавирусной инфекции (COVID-19), ОРВИ и гриппа.

Срок —23.07.2021 г.

1.2 Рекомендовать работникам воздержаться от поездок в период выходных и нерабочих праздничных дней, отпусков и иного времени за пределы РФ и в другие регионы (населенные пункты) на территории РФ, в которых фиксируется высокий уровень или рост числа заболеваний коронавирусной инфекцией COVID-19.

Срок — до особого распоряжения.

1.3 Количество служебных командировок, очных совещаний и их участников сократить до минимально возможного уровня.

Срок — до особого распоряжения.

1.4 Информировать работников подчиненного подразделения о необходимости соблюдения правил личной и общественной гигиены — мытья рук с туалетным мылом или обработки кожными антисептиками — регулярно в течение рабочего дня.

1.5 Организовать регулярное (каждые 2 часа) проветривание рабочих помещ

1.6 Обеспечить качественную уборку помещений с применением дезинфицирующих средств, уделив особое внимание дезинфекции дверных ручек, выключателей, поручней, перил, контактных поверхностей, мест общего пользования.

1.7 Усилить контроль за измерениями температуры тела работников перед началом работы (при температуре 37.0° С и выше, либо при других явных признаках ОРВИ, сотрудник должен быть отстранен от работы) и ведением «Журнала учета измерения температуры» на рабочих местах по форме приложения № 1 стандарта безопасности деятельности АО «СПО «Арктика» № 900. ИУЕА.18379.

1.8 Обеспечить своевременное получение и контроль применения работниками СИЗ, дезинфицирующих средств и оборудования (обеззараживающие рециркуляторы воздуха).

1.9 Довести до сведения работников информацию о проводимых мероприятиях по повышению иммунизации персонала от коронавирусной инфекции (COVID-19) путем проведения вакцинации.

1.10 В обоснованных случаях и при возможности организации удаленного доступа к информационным системам Общества, рассмотреть необходимость перевода до 30 % работников (категории персонала 2, 3) на дистанционный (удаленный) режим работы, с заключением дополнительного соглашения к трудовому договору по форме № 08/ДС-1.

1.11 На дистанционный (удаленный) режим работы в приоритетном порядке осуществлять перевод работников в возрасте 65 лет и старше, а также граждан, имеющих заболевания эндокринной системы (инсулинозависимый сахарный диабет), органов дыхания, системы кровообращения, мочеполовой системы (хроническая болезнь почек 3–5 стадии), а также трансплантированные органы и ткани, злокачественные новообразования любой локации, беременных женщин.

В случае невозможности перевода на дистанционный (удаленный) режим работы оговоренных категорий работников, предлагать им, с учетом производственной необходимости, использовать очередной оплачиваемый отпуск вне утвержденного графика отпусков.

2 Всем работникам Общества:

2.1 Применять средства индивидуальной защиты органов дыхания (маски, респираторы) на всех объектах Общества и при нахождении на территории АО «ПО «Севмаш» и АО ЦС «Звездочка»: во всех помещениях и кабинетах, в столовой (кроме времени приема пищи), коридорах, на лестничных маршах, в лифтах, в местах общего пользования, на КПП, на заводском транспорте.

2.2 Незамедлительно сообщать своему непосредственному руководителю о случае контакта с больным, имеющим подтвержденный диагноз COVID-19.

2.3 По возможности, соблюдать социальное дистанцирование — не менее 1,5 метров.

2.4 Соблюдать требования «Стандарта безопасности деятельности АО СПО «Арктика» № 900. ИУЕА.18379.

2.5 Соблюдать профилактические и ограничительные меры, установленные федеральными и региональными законодательными актами, а также меры, установленные в организациях по месту выполнения служебного задания.

Срок — до особого распоряжения.

3 Контроль исполнения настоящего приказа возложить на руководителей структурных подразделений.

Генеральный директор О. Г. Логинов

О концерне

Петров Андрей Ювенальевич
Генеральный директор АО «Концерн Росэнергоатом» – Первый вице-президент по сооружению АЭС Инжинирингового Дивизиона ГК «Росатом»
Ткебучава Джумбери Леонтович
Первый заместитель Генерального директора по корпоративным функциям
Шутиков Александр Викторович
Первый заместитель Генерального директора по эксплуатации АЭС
Жуков Алексей Геннадьевич
Первый заместитель Генерального директора – директор Филиала АО «Концерн Росэнергоатом» по реализации капитальных проектов
Архангельская Алла Игоревна
Заместитель Генерального директора – директор по стратегии, тарифам и инвестициям
Барганджия Беслан Андреевич
Заместитель Генерального директора – директор по правовым, корпоративным и имущественным вопросам
Бессонов Валерий Николаевич
Заместитель Генерального директора – директор филиала АО «Концерн Росэнергоатом» «Балаковская атомная станция»
Блинков Владимир Николаевич
Директор по качеству и процессному управлению

Дементьев Андрей Александрович
Заместитель Генерального директора – директор по производству и эксплуатации АЭС
Звегинцев Сергей Геннадьевич
Заместитель Генерального директора – директор по безопасности АО «Концерн Росэнергоатом»
Игнатов Виктор Игоревич
Заместитель Генерального директора – директор филиала АО «Концерн Росэнергоатом» «Калининская атомная станция»
Ипатов Павел Леонидович
Заместитель Генерального директора – директор по специальным проектам и инициативам
Кацман Александр Михайлович
Заместитель Генерального директора – директор по вводу в эксплуатацию новых АЭС
Константинов Никита Игоревич
Заместитель Генерального директора – директор по бизнес-развитию
Лубенский Павел Алексеевич
Заместитель Генерального директора – директор филиала АО «Концерн Росэнергоатом» «Смоленская атомная станция»
Мигалин Сергей Александрович
Заместитель Генерального директора – директор по экономике и финансам
Омельчук Василий Васильевич
Заместитель Генерального директора – директор филиала АО «Концерн Росэнергоатом» «Кольская атомная станция»
Перегуда Владимир Иванович
Заместитель Генерального директора – директор филиала АО «Концерн Росэнергоатом» «Ленинградская атомная станция»
Поваров Владимир Петрович
Заместитель Генерального директора – директор филиала АО «Концерн Росэнергоатом» «Нововоронежская атомная станция»
Пономарёв-Степной Николай Николаевич
Научный консультант Генерального директора, член директората
Сальников Андрей Александрович
Заместитель Генерального директора – директор филиала АО «Концерн Росэнергоатом» «Ростовская атомная станция»
Серветник Владимир Алексеевич
Заместитель Генерального директора – директор по закупкам и материально-техническому обеспечению
Сидоров Иван Иванович
Заместитель Генерального директора – директор филиала АО «Концерн Росэнергоатом» «Белоярская атомная станция»
Сорокин Николай Михайлович
Заместитель Генерального директора – Генеральный инспектор
Трутнев Виталий Алексеевич
Заместитель Генерального директора – Директор филиала Концерна «Росэнергоатом» «Плавучая атомная теплоэлектростанция»
Федюкин Вячеслав Александрович
Заместитель Генерального директора – директор филиала АО «Концерн Росэнергоатом» «Курская атомная станция»
Хвалько Александр Алексеевич
Заместитель Генерального директора – директор по сбыту
Холопов Константин Геннадьевич
Заместитель Генерального директора – директор филиала АО «Концерн Росэнергоатом» «Билибинская атомная станция»
Шалимов Алексей Витальевич
Главный бухгалтер
Дубровина Светлана Васильевна
Руководитель Аппарата Генерального директора, секретарь Директората

Руководство

Межирицкий Ефим Леонидович

Генеральный директор

Герой Труда Российской Федерации

Лауреат Государственной премии СССР и Государственной премии Российской Федерации

Лауреат Премии Правительства Российской Федерации

Академик РАРАН, профессор, доктор технических наук

Петренко Алексей Борисович

Первый заместитель генерального директора по производству

Сапожников Александр Илариевич

Первый заместитель генерального конструктора

Почетный член РАКЦ

Ливенцев Владимир Алексеевич

Заместитель генерального директора АО “НПЦАП” – директор филиала АО «НПЦАП» – «Сосенский приборостроительный завод»

Нахов Сергей Федорович

Заместитель генерального директора АО “НПЦАП” – директор, главный конструктор филиала АО “НПЦАП” – «ПО «КОРПУС»

Волков Михаил Андреевич

Заместитель генерального директора АО “НПЦАП” – директор филиала АО “НПЦАП” – «Завод «Звезда»

Лауреат премии Правительства Российской Федерации

Ивановский Евгений Александрович

Заместитель генерального директора по маркетингу

Почетный член РАКЦ, академик МАРЭ

Кисель Юрий Анатольевич

Заместитель генерального директора по экономике, планированию и финансам

Кочетов Андрей Андреевич

Заместитель генерального директора по общим вопросам

Линник Виталий Владимирович

Заместитель генерального директора по эксплуатации

Лауреат Государственной премии Российской Федерации имени Маршала Советского Союза Г. К.Жукова
Академик РАКЦ, доктор технических наук

Орлов Сергей Викторович

Заместитель генерального директора по качеству

Кандидат технических наук

Иванов Владимир Николаевич

Заместитель генерального директора по строительству


Руководство

Клиентский офис *

Абзелиловский клиентский офисАльшеевский клиентский офисАскинский клиентский офисАургазинский клиентский офисБаймакский клиентский офисБакалинский клиентский офисБалтачевский клиентский офисБелебеевский клиентский офисБелокатайский клиентский офисБелорецкий клиентский офисБелорецкий клиентский офис г. Межгорье ( работает 1 раз в неделю) Бижбулякский клиентский офисБирский клиентский офисБлаговарский клиентский офисБлаговещенский клиентский офисБуздякский клиентский офисБураевский клиентский офисБурзянский клиентский офисг. Кумертауг.СалаватГафурийский клиентский офисДавлекановский клиентский офисДополнительный офис Нефтекамского отделенияДуванский клиентский офисДюртюлинский клиентский офисЕрмекеевский клиентский офисЗианчуринский клиентский офисЗилаирский клиентский офисИглинский клиентский офисИлишевский клиентский офисИшимбайский клиентский офисКалтасинский клиентский офисКараидельский клиентский офисКармаскалинско-Архангельский клиентский офисКигинский клиентский офисКугарчинский клиентский офисКушнаренковский клиентский офисКуюргазинский клиентский офисМелеузовский клиентский офисМечетлинский клиентский офисМишкинский клиентский офисМиякинский клиентский офисНефтекамский клиентский офисНуримановский клиентский офисОктябрьский клиентский офис с 13.12.2019 г.Салаватский клиентский офисСибайский клиентский офисСтерлибашевский клиентский офисСтерлитамакский клиентский офисТатышлинский клиентский офисТуймазинский клиентский офисУфа, Демский (Западный клиентский офис) Уфа, Затонский (Западный клиентский офис) Уфа, Кировский (Юго-Восточный клиенткий офис)Уфа, Ленинский клиентский офис Уфа, Сипайловский (Центральный клиенткий офис)Уфа, Центральный (Восточный клиентский офис)Уфа, Черниковский (Северный клиентский офис) Уфа, Шакшинский (Северный клиентский офис)Уфимский клиентский офисУфимское территориальное отделение (УТО)Учалинский клиентский офисФедоровский клиентский офисХайбуллинский клиентский офисЧекмагушевский клиентский офисЧишминский клиентский офисШаранский клиентский офисЯнаульский клиентский офис

Пошаговое руководство и пути развития карьеры

Заместители генерального директора являются помощниками генерального директора в различных отраслях. Они выполняют различные задачи, связанные с планированием и координацией деятельности компании. Они выполняют административные задачи и способствуют развитию проектов.

Работая на этой должности, вы будете в одном шаге от руководящей должности. Ваша работа будет заключаться в том, чтобы составлять графики для персонала, нанимать и нанимать новых сотрудников, заботиться об их обучении и заменять менеджера в его/ее отсутствие.

Для людей, занимающих эту должность, обычно требуется степень в области делового администрирования или в смежной области. Тем не менее, знание того, как работает ваша компания или отдел, является приоритетом. Также будут важны отличные коммуникативные навыки и способность выполнять приказы и работать независимо. Это стоит вашего времени, чтобы освоиться, потому что средняя годовая зарплата составляет около 104 801 долларов.

Когда дело доходит до должности заместителя генерального директора, это больше, чем кажется на первый взгляд.Например, знаете ли вы, что они зарабатывают в среднем 88,7 доллара в час? Это 184 503 доллара в год!

Ожидается, что в период с 2018 по 2028 год карьера вырастет на 6% и создаст 150 600 рабочих мест в США.

Многие заместители генерального директора обладают определенными навыками для выполнения своих обязанностей. Просматривая резюме, мы смогли сузить наиболее распространенные навыки для человека на этой должности. Мы обнаружили, что во многих резюме указаны лидерские качества, управленческие навыки и навыки решения проблем.

Если вы заинтересованы в том, чтобы стать заместителем генерального директора, первое, на что следует обратить внимание, — это необходимое вам образование. Мы определили, что 58,4% заместителей генерального директора имеют степень бакалавра. Что касается уровня высшего образования, мы обнаружили, что 25,5% заместителей генерального директора имеют степень магистра. Несмотря на то, что большинство заместителей генерального директора имеют высшее образование, можно стать таковым, имея только диплом средней школы или GED.

Правильный выбор специальности всегда является важным шагом при изучении того, как стать заместителем генерального директора. Когда мы исследовали наиболее распространенные специальности для заместителя генерального директора, мы обнаружили, что они чаще всего получают степень бакалавра или степень магистра. Другие степени, которые мы часто видим в резюме заместителя генерального директора, включают дипломы или степени младшего специалиста.

Вы можете обнаружить, что опыт работы на других должностях поможет вам стать заместителем генерального директора. Фактически, многие должности заместителя генерального директора требуют опыта работы в такой роли, как менеджер. Между тем, многие заместители генерального директора также имеют предыдущий опыт работы на таких должностях, как генеральный директор или руководитель проекта.

Заместитель генерального директора Определение

Относится к

Заместитель генерального директора

Генеральный директор означает ответственного сотрудника по общему надзору и контролю за зональными железными дорогами/производственными подразделениями, а также включает генерального директора (Строительство) и означает и включает их преемников железной дороги-преемницы.

Региональный менеджер означает регионального исполнительного директора или назначенного им регионального исполнительного директора,

Генеральный директор железной дороги преемник железной дороги;

Менеджер аэропорта означает термин, определенный в разделе 2 Кодекса аэронавтики штата Мичиган, 1945 PA 327, MCL 259.2.

Технический менеджер означает Navios ShipManagement Inc., компанию, зарегистрированную на Маршалловых островах и имеющую юридический адрес: Trust Company Complex, Ajeltake Road, Ajeltake Island, Majuro, Marshall Islands, MH96960, или любое другое лицо, назначенное Владелец, с предварительного письменного согласия Агента, в качестве технического менеджера соответствующего Заложенного Судна;

Менеджер по обучению означает лицо, ответственное за управление программой обучения и контроль за работой основных инструкторов и приглашенных инструкторов.

Менеджер по закупкам означает любое лицо или назначенное лицо, уполномоченное государственным органом или местным государственным органом заключать контракты или администрировать их, а также принимать письменные решения по ним.

Суб-менеджер Как определено в Соглашении об управлении недвижимостью.

Коммерческий директор имеет значение, указанное в пункте C3.2a).

Менеджер по связям имеет значение, указанное в Разделе 5.1.

Региональный менеджер означает назначенного сотрудника DNR, ответственного за управление делами DNR в определенных крупных географических районах.Региональный менеджер может выполнять обязанности Менеджера по контрактам.

Управляющий-резидент означает лицо, нанятое или назначенное воспитателем для управления семейным домом для взрослых и отвечающее требованиям настоящей главы.

Менеджер программы относится к профессиональной управленческой фирме, выбранной Собственником в качестве представителя Собственника по Проекту, а также к ее сотрудникам и консультантам.

Управляющий округом означает Управляющего округом, назначенного Советом графства в соответствии с Уставом графства Люцерн;

Представитель-резидент означает (если есть) физическое лицо (или, если это разрешено в соответствии с Законами о компаниях, компанию), назначенное для выполнения обязанностей представителя-резидента, изложенных в Законах о компаниях, и включает любого помощника или заместителя представителя-резидента. назначается Советом для выполнения любых обязанностей постоянного представителя;

Управляющий В отношении любой Ипотечной ссуды или Комбинации обслуживаемых ссуд, любой управляющий недвижимостью для соответствующей Заложенной собственности.

Представитель Департамента означает Менеджер отдела инженерных работ или назначенное лицо, которое будет представлять Секцию ландшафтных работ для целей настоящего Соглашения, или такое другое лицо, которое впоследствии может быть назначено в письменной форме представителем Департамента и уведомлено об этом Подрядчик;

Управляющий Генеральный партнер означает (i) Plains All American GP LLC, компанию с ограниченной ответственностью, зарегистрированную в штате Делавэр, и ее правопреемников и разрешенных правопреемников в качестве генерального партнера единственного члена Генерального партнера или (ii) хозяйственное предприятие с высшие полномочия по управлению бизнесом и операциями Товарищества.

Руководитель Проекта означает основного сотрудника или агента Получателя, имеющего административные полномочия в отношении Проекта, указанного в Приложении B в соответствии с Разделом VI настоящего документа, или уполномоченного представителя согласно письменному уведомлению Директора.

Управляющий шахтами означает горного инженера, назначенного таким образом для горно-фосфатных рудников Джамаркотра компании Rajasthan State Mines and Minerals Limited.

Заместитель министра означает законного заместителя министра или любое лицо, действующее от имени законного заместителя;

Управляющий Активами означает управляющего каждым из Активов Серии, как указано в каждом Обозначении Серии, или его разрешенных преемников или правопреемников, назначенных в соответствии с Разделом 5.10.

Начальник пожарной охраны означает лицо, назначенное контролирующим органом в соответствии со статьей 5(1) Закона о пожарных службах 1987 г. любые обязанности, делегированные начальником пожарной охраны участнику в соответствии с разделом 19 Закона, а также включают исполняющего обязанности начальника пожарной охраны, назначенного в соответствии с разделом 5 (3) Закона, и «Руководитель: пожарные службы» имеет соответствующее значение ;

Управляющий партнер означает KKR Management LLC, компанию с ограниченной ответственностью в штате Делавэр, в качестве генерального партнера Товарищества и любого правопреемника или разрешенного правопреемника, допущенного в Товарищество в качестве генерального партнера Товарищества, каждый в своем качестве генерального партнер Товарищества (за исключением случаев, когда контекст требует иного).

Координатор означает административного руководителя отдела возобновляемых видов топлива и побочных продуктов, назначенного министром сельского хозяйства, как указано в разделе 159A.3 Кодекса штата Айова.

Региональный директор означает Региональный директор Центрального региона Министерства;

Заместитель Генерального директора

Марьян Освальд — опытный руководитель с 24-летним опытом работы в международных почтовых операциях, стратегии и продажах.

В настоящее время г-н Освальд является старшим советником исполнительного руководства Почты Словении, отвечающим за международные отношения и организации. Он был повышен до этой должности после 12 лет работы в качестве директора международной почты.

На протяжении всей своей карьеры г-н Освальд принимал активное участие в международном почтовом бизнесе. Он является активным членом Правления PostEurop в течение третьего мандата подряд, возглавляя кружок маркетинговой деятельности, который занимается филателией и новыми тенденциями в отрасли, такими как блокчейн и онлайн-платформы.Он является давним членом различных руководящих комитетов Международной почтовой корпорации (IPC). Он также участвовал в создании Почтового союза Средиземноморья (PUMed), а в 2019 году был избран членом Совета директоров PUMed.

Внутри страны г-н Освальд является председателем Словенского национального консультативного комитета по маркам и лектором по международным почтовым операциям в Профессиональном колледже почтовых услуг и телекоммуникаций в Любляне. Он также был председателем наблюдательного совета Feniksšped (Грузово-экспедиторская компания) в 2011‒2018 гг.

Г-н Освальд принимал активное участие в работе ВПС, в том числе в Конгрессах ВПС в 1999, 2004, 2008, 2012 и 2018 годах. Он был национальным координатором ВПС по качеству обслуживания с двумя награжденными проектами, один из которых за новую концепцию почтовых таможенных процедур, поддерживаемых программным решением, которое было удостоено награды Postal Technology Award 2014 в номинации «Цифровая инновация года».

Г-н Освальд окончил Мариборский университет со степенью бакалавра наук. Высшее экономическое образование (внешняя торговля). Он активно участвует в исследовательских и инновационных проектах (часть проектной группы EU HORIZON 2020) в области когнитивной логистики с использованием основных технологий, таких как искусственный интеллект, социальный Интернет вещей и аналитика больших данных, и стремится открыть почтовую отрасль для Логистика 4.0. Он регулярно выступает на международных конференциях и мероприятиях, связанных с международными почтовыми услугами.

Разница между заместителями и начальниками штабов

Заместители являются заместителями командира, уполномоченными действовать в отсутствие своего начальства. Начальники штабов дают своим лидерам дополнительные рычаги влияния, управляя ими, приоритетами, программами и проектами, а также коммуникацией. Каждый важен сам по себе; но влияние заместителя является прямым, а влияние начальника штаба – косвенным. Относитесь к ним по-разному.

Не все лидеры занимают одну или обе должности. Не обманывайтесь титулами, так как у заместителей или начальников штабов этих титулов может и не быть.И лишь немногие люди с титулом «вице-президент» на самом деле являются депутатами, включая вице-президента Соединенных Штатов.

Начальники штабов

В более ранней статье о том, как ваш начальник штаба может дать вам больше рычагов воздействия , подробно рассказывалось о том, как начальники штабов могут управлять вами, приоритетами, программами, проектами и коммуникацией. Основные моменты в том, что начальник штаба дает вам рычаги:

  • Управление вами, вашим расписанием/дневником в соответствии с приоритетами, чтобы свести к минимуму отвлекающие факторы.
  • Управление приоритетами, программами и проектами в качестве вашего доверенного лица или руководителей программ или проектов. Речь идет о сборе ресурсов, координации и работе за кулисами, чтобы помочь другим.
  • Управление коммуникацией путем привлечения вашего внимания к проблемам и возможностям и помощи в продумывании и реализации вашего сообщения и усилий по коммуникации.

По сути, начальники штабов не имеют прямой позиционной власти. Вся их власть косвенна, исходит от вышестоящих.

Депутаты

Ключом к эффективности заместителей является ясность в отношении того, как они непосредственно уполномочены действовать в отсутствие своего начальства, как правило, одно из следующих:

  1. Говорите от имени лидера в любое время во всех областях.
  2. Текущие полномочия по принятию решений в отдельных областях.
  3. Временный орган принятия решений в отдельных районах.
  4. Нет права принимать решения, если лидер официально недееспособен, умирает, уходит в отставку или отстранен от должности.

Всегда говорите от имени лидера во всех областях (уровень 1)

Некоторые руководители и их заместители фактически являются или выступают в качестве партнеров. По какой-то причине они, возможно, не выбрали быть со-генеральными директорами или со-президентами. Итак, один является официальным руководителем, а другой — официальным заместителем. Но все их дебаты и обсуждения происходят за закрытыми дверями. На публике они говорят в один голос и неважно, кто из них формально что-то одобряет.

Давайте уделим минутку этим закулисным обсуждениям.Самые эффективные заместители также являются одними из самых доверенных лиц своих лидеров. Они привносят широкие перспективы в дискуссии с лидерами и хорошо знают контекст, надежды, потребности и приоритеты своих лидеров. Они помогают лидерам оттачивать свое мышление, бросая ему вызов. Это может быть правдой при любых формальных полномочиях депутатов по принятию решений.

Текущие полномочия по принятию решений в отдельных областях (уровень 2)

Некоторые главные операционные директора фактически являются заместителями генерального директора.У нас было это в Coca-Cola с Роберто Гойзуэтой в качестве генерального директора и Дугом Айвестером в качестве президента и главного операционного директора. Гойзуэта был «г. Снаружи», сосредоточив свое время на управлении правлением, внешними заинтересованными сторонами и корпоративной стратегии. Айвестер был «мистером. Внутри», управляя повседневными операциями. У Facebook такая же структура, где Шерил Сандберг фактически выступает заместителем генерального директора Марка Цукерберга.

Это точно соответствует военной концепции старшего офицера или старшего офицера, управляющего тактическими, повседневными действиями, чтобы командир мог сосредоточиться на стратегии — развертывании сил перед битвой.

Временный орган принятия решений в отдельных районах (уровень 3)

На первый взгляд, это похоже на то, как начальники штабов могут управлять приоритетами, программами или проектами. Разница в том, что у начальников штабов нет прямых должностных полномочий. Они должны действовать от имени своего начальника и передавать все обратно этому начальнику для принятия решений. Депутаты обладают позиционными полномочиями и могут принимать решения для продвижения приоритетов, программ или проектов. С точки зрения RACI, в то время как руководитель аппарата или его заместитель могут нести ответственность, заместители также будут иметь полномочия утверждения.

Отсутствие полномочий на принятие решений (Уровень 4)

Вице-президент Соединенных Штатов не имеет формальной власти, кроме как председательствовать в сенате. Некоторых вице-президентов просили управлять отдельными областями, но они действовали скорее как подотчетные менеджеры проектов, чем как утверждающие органы. Таким образом, вице-президент Соединенных Штатов является образцом того, как выглядит будущий лидер. Они есть на случай, если они понадобятся.

Другие организации используют должности заместителей как возможности для обучения и развития.Депутаты теневые лидеры, чтобы они могли видеть, что они делают на пути к тому, чтобы делать это самим. Это ценно и, по определению, временно.

Есть много вариантов. Просто четко определите, что вы развертываете.

Щелкните здесь  , чтобы просмотреть список моих статей в Forbes (из них № 647) и краткое изложение моей книги о адаптации руководителей: 100-дневный план действий нового лидера .

[Решено] Кто имеет должность заместителя генерального директора?

Имена: A, B, C, D, E, F и G.

Обозначения: Клерк, PO, помощник менеджера, менеджер, заместитель генерального директора, генеральный менеджер и управляющий директор.

Данных цветов: красный, синий, белый, черный, зеленый, оранжевый и желтый.

1) Тот, кто любит красный цвет, имеет самый высокий пост. (Это означает, что красный нравится Управляющему директору.)

2) Только три человека имеют должности ниже, чем у Б, который любит синий цвет. (Означает, что B будет менеджером.)

Обозначение

Имена

Цвета

Управляющий директор

 

Красный

Генеральный менеджер

 

 

Заместитель генерального директора

 

 

Менеджер

Б

Синий

Помощник менеджера

 

 

ПО

 

 

Клерк

 

 

 

3) Между Б и Е два поста, кому нравится белый цвет. (Есть два возможных случая для E, E может быть либо клерком, либо генеральным директором)

4) Тот, кто любит черный цвет, имеет должность чуть выше, чем у E. (E не может быть генеральным директором, так как чуть выше находится человек, который любит красный цвет)

Обозначение

Имена

Цвета

Управляющий директор

 

Красный

Генеральный менеджер

 

 

Заместитель генерального директора

 

 

Менеджер

Б

Синий

Помощник менеджера

 

 

ПО

 

Черный

Клерк

Е

Белый

 

5) F любит желтый и имеет должность выше, чем у B. (F может быть генеральным директором или заместителем генерального директора)

6) F не является генеральным директором. (F будет заместителем генерального директора)

Обозначение

Имена

Цвета

Управляющий директор

 

Красный

Генеральный менеджер

 

 

Заместитель генерального директора

Ф

Желтый

Менеджер

Б

Синий

Помощник менеджера

 

 

ПО

 

Черный

Клерк

Е

Белый

 

7) А любит зеленый цвет и старше G, который является помощником менеджера и любит оранжевый цвет. (остается единственная возможная должность – генеральный директор)

8) C не имеет высшей должности.

Следовательно, окончательное расположение лиц с их обозначениями и цветом, который им нравится, выглядит следующим образом:

Обозначение

Имена

Цвета

Управляющий директор

Д

Красный

Генеральный менеджер

А

Зеленый

Заместитель генерального директора

Ф

Желтый

Менеджер

Б

Синий

Помощник менеджера

Г

Оранжевый

ПО

С

Черный

Клерк

Е

Белый

 

Таким образом, F назначен заместителем генерального директора.

Заместитель генерального директора China Grain Reserve провел расследование и был уволен

Центральная комиссия по проверке дисциплины объявила, что Сюй Баои, бывший член партии и заместитель генерального директора China’s Grain Reserve Management Group Co. Ltd. (China Grain Reserve), был под следствием.

Сюй Баои больше не является членом партии и заместителем генерального директора Китайского зернового резерва.

China Grain Reserve, пекинская корпорация, созданная 18 мая 2000 года с одобрения Государственного совета, является одним из двух крупных государственных предприятий Китая, связанных с зерном.

В то же время China Grain Reserve также является крупным системообразующим предприятием, связанным с национальной безопасностью и экономикой Китая.

Госсовет поручил корпорации управлять центральными запасами зерна, хлопка и нефти.

Кроме того, он отвечает за выполнение контрольных задач, включая покупку, продажу, регулирование и хранение зерна, хлопка и нефти, а также сохранение государственных активов.

За два месяца до увольнения Сюй Баои трое других высокопоставленных руководителей China Grain Reserve также попали под следствие.

Тан Чэнью, член Постоянного комитета парткома и заместитель генерального директора Чэндуского филиала China Grain Storage Group; Сунь Лиго, член Постоянного комитета парткома и заместитель генерального директора Ляонинского отделения China Grain Reserve Management Group Co., Ltd.; Чжан Чонгён, бывший член Постоянного комитета парткома и заместитель генерального директора хунаньского отделения China Grain Reserve Management Group Co., ООО; все они находились под следствием 23 ноября 2021 г., 27 ноября 2021 г. и 1 декабря 2021 г. соответственно.

Сюй Баои стал первым высокопоставленным должностным лицом, связанным с зерном, которое подверглось расследованию и наказанию после окончания шестого пленарного заседания Центральной комиссии по проверке дисциплины.

Он также является пятым среди сотрудников центрального управления, в отношении которых проводится расследование с 2022 года.  

Остальные четверо — Чжан Юнцзе, бывший заместитель председателя правительства Тибетского автономного района; Ван Бинь, бывший председатель China Life Insurance (Group) Company и правительства автономного района Гуанси; Лю Хунъюй, бывший вице-президент; Ван Минхуэй, бывший заместитель председателя Постоянного комитета Собрания народных представителей провинции Сычуань.

Возможно, вам интересно:

Вопросы и ответы: Беседа с вице-президентом и заместителем генерального директора Jacobs доктором Лизой Монако

Группа Jacobs Tidewater Operations Group (JTOG) предоставляет различные услуги клиентам, включая Исследовательский центр НАСА в Лэнгли, где мы поддерживаем, поддерживаем и совершенствуем испытания прототипов космических программ в аэродинамических трубах, лабораториях и испытательных полигонах.

JTOG также проводит атмосферные исследования и испытания технологий в области авиационной безопасности, бесшумных авиационных технологий, транспортных систем малых самолетов и аэрокосмических транспортных средств. Наш обширный набор предоставляемых услуг затрагивает практически все аспекты работы, выполняемой в Лэнгли. Недавно JTOG также начала оказывать поддержку летному комплексу НАСА Уоллопс и Центру надводных боевых систем ВМФ (SCSC) на восточном побережье Вирджинии, предоставив замечательную возможность помочь НАСА и ВМФ в их миссиях, сохранив их здания и объекты в их оперативный лучший.

В честь Международного дня женщин-инженеров мы виртуально связываемся с нашей командой инженеров-героев со всего мира, чтобы продемонстрировать их карьеру и то, как каждая из них помогает Джейкобс выполнить наше обещание «Вызов сегодня».Изобретая завтра.

Для этой статьи мы поговорили с доктором Лизой Монако, вице-президентом и генеральным директором группы операций Jacobs Tideway Operations Group, о ее карьере, героях STEAM, которые ее вдохновляют, и о том, каково это — наблюдать за ночным запуском в Космическом центре Кеннеди НАСА.

Расскажите нам немного о том, над чем вы сейчас работаете.

Наша команда Джейкобса активно поддерживает Исследовательский центр НАСА в Лэнгли в Хэмптоне, штат Вирджиния. Поскольку большая часть нашей работы там связана с эксплуатацией и техническим обслуживанием (ЭиТО), мы были одними из первых сотрудников, вернувшихся к работе на месте во время пандемии.

В конце концов наши инженеры и техники по проектированию, строительству, а затем инженеры и техники по тестированию аэродинамических труб (WT). Недавно мы протестировали три основных компонента Artemis в трех отдельных аэродинамических трубах. Наше постоянное тестирование WT также поддерживает армию США, ВВС и коммерческих клиентов. Мы также только что расширили нашу поддержку, включив в нее O&M на летном комплексе Уоллопс, поддерживающем миссию НАСА и ВМС США. Каждый день — новый день, новые задачи.

Что вам больше всего нравится в вашей роли?

Я считаю, что общение с людьми — лучшая часть моей роли заместителя генерального директора, наряду с ежедневным обучением решению технических проблем. Я работаю с Целевой группой по инновациям, чтобы выполнить наше обещание «Вызов сегодня. Изобретая завтра» в жизнь, и это всегда заряжает меня энергией. Мне очень нравится взаимодействовать с нашими талантами Джейкобса на всех уровнях их карьеры, и особенно мне нравится наставлять высокоэффективных членов нашей команды, которые стремятся учиться и расти профессионально и лично. Кажется, я всегда формально и неформально наставляю студентов университетов, членов команды JTOG, членов команды Critical Mission Solutions и других.

Мы публикуем эту статью в честь Международного дня женщин-инженеров, и тема этого года — «Герои инженерного дела». Кто из героев вдохновил вас на карьеру в STEAM?

Возвращаясь к моему детству, я бы сказал, что мои мама и папа всегда поощряли меня искать ответы на многие вопросы, которые у меня были. Это действительно научило меня задавать вопросы о том, чего я не понимаю, искать ответы и чувствовать себя комфортно, когда высказываюсь. Когда я поступил в старшую школу, мне повезло, что у меня была продвинутая учительница химии, которая также оказалась первой женщиной-химиком, когда-либо нанятой компанией Gulf Oil недалеко от Питтсбурга, штат Пенсильвания. Она привила мне любовь к изучению химии и действительно послужила для меня образцом для подражания, когда я была молодой женщиной. Она была умна, знала свой материал, обладала огромным опытом, которым могла поделиться, и была тихой и скромной ролевой моделью. Мы поддерживали связь после школы, и со временем я стал еще больше восхищаться ею и ее достижениями.

Когда вы думаете об инженерах или инженерии как о герое, что это значит для вас?

Мои мысли об инженерах как о героях на самом деле означают оттачивание ваших навыков комплексного мышления для формирования набора решений проблемы.Герои-инженеры добиваются выдающихся результатов, и все это лучше всего делать совместными усилиями.

Если бы вы не работали, чем бы мы, скорее всего, вас застали?

Скорее всего, я бы занимался каким-то видом физической активности… тренировался, работал во дворе или в саду, исследовал новое место или посещал новый ресторан.

Самый интересный момент в карьере?

Осознание того, что независимо от того, кто вы и какой у вас опыт, вы можете внести свой вклад и принести пользу уникальным образом.

Что бы вы оценили на 10 из 10?

Семейные обеды.

Самый гордый момент в карьере?

Я действительно получил удовольствие, стоя в Космическом центре Кеннеди и наблюдая за ночным запуском эксперимента, в котором я участвовал, на Международную космическую станцию ​​(МКС). Мне выпала честь возглавить группу по разработке нового оборудования для использования на МКС. Мы начали с идеи и в конечном итоге стали командой из 65 человек, которые более десяти лет работали над разработкой оборудования для мониторинга микробов для использования на МКС.

Что бы вы посоветовали молодым специалистам?

Включить. Оставайтесь любопытными. Бросьте вызов нормам. Найдите свой голос. Скажите «да», даже если вы чувствуете себя неуверенно и испытываете трудности. Будьте подлинными. Примите перемены. Сеть. Наставник и быть наставником. Стремитесь быть лучшим, кем вы можете быть. Развлекайся!

Люди были бы удивлены, узнав, что я….

Наслаждайтесь моделью железной дороги.