Содержание

Инструктажи при переводе на другую должность

Инструктажи при переводе на другую должность

В соответствии со ст. 225 ТК РФ все работники, в том числе руководители организаций, а также работодатели — индивидуальные предприниматели, обязаны проходить обучение по охране труда и проверку знания требований охраны труда в порядке, установленном уполномоченным Правительством Российской Федерации федеральным органом исполнительной власти с учетом мнения Российской трехсторонней комиссии по регулированию социально-трудовых отношений.

Для всех поступающих на работу лиц, а также для работников, переводимых на другую работу, работодатель или уполномоченное им лицо обязаны проводить инструктаж по охране труда, организовывать обучение безопасным методам и приемам выполнения работ и оказания первой помощи пострадавшим.

Перевод работника на другую постоянную работу

О первичном инструктаже работников, не освобожденных от него, сотрудник, проводивший инструктаж, делает запись в Журнале регистрации инструктажа на рабочем месте с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего, расшифровкой подписей и указанием даты инструктажа.

    Шаблоны документов
      Дополнительное соглашение к трудовому договору Журнал регистрации исходящих документов Журнал регистрации первичного инструктажа на рабочем месте Журнал регистрации приказов по личному составу Журнал регистрации трудовых договоров и изменений к ним Заявление о переводе Личная карточка работника Направление на предварительный медицинский осмотр Предложение о переводе Представление о переводе Приказ о переводе работника на другую работу Уведомление о переводе

    Оформление перевода на другую должность: пошаговая инструкция

    Трудовой договор обязательный для работодателя документ. Но важно не только его заключить вначале сотрудничества, но и поддерживать в актуальном состоянии. Когда персонал переводят на другие должности или в иные подразделения, с ними заключают дополнения или изменения к действующему договору. Важно помнить, что эти два документа не исключают, а дополняют друг друга.

    Большинство организаций заинтересованы в карьерном росте своих работников. Это стимулирует производственный процесс и создает условия здоровой конкуренции. При перспективе повышения сотрудники лучше выполняют свои обязанности. Грамотное документальное оформление перевода на другую должность необходимо для того, чтобы избежать возможных юридических недоразумений. Сотрудники кадровой службы должны знать все этапы этой процедуры.

    Нужно ли проводить инструктажи и обучение по охране труда при переводе сотрудников в другое подразделение

    Сотрудников, ответственных в компании за решение отдельных вопросов, например по охране труда или пожарной безопасности, назначают приказом руководителя организации (ч. 3 ст. 217 ТК РФ, п. 12 Норм пожарной безопасности, утвержденных приказом МЧС России от 12 декабря 2007 г. № 645). Как правило, это сотрудники, которые несут схожую ответственность по роду деятельности. При этом в приказе обычно указывают должность ответственного работника.

    В строке формы № Т-5 «Изменение к трудовому договору от. » можно указать реквизиты только одного документа. Поэтому можно изменить строку, чтобы фраза звучала так: «Изменение от. к трудовому договору от. ». Это позволит организации указать в приказе дату и номер как самого трудового договора, так и дополнительного соглашения к нему. Вносить дополнения в унифицированные формы позволяет абзац 2 Порядка, утвержденного постановлением Госкомстата России от 24 марта 1999 г. № 20.

    Должностная инструкция переводчика

    2. Выполняет в установленные сроки устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении используемых научных и технических терминов и определений.

    1. Переводит научную, техническую, общественно-политическую, экономическую и другую специальную литературу, патентные описания, нормативно-техническую и товаросопроводительную документацию, материалы переписки с зарубежными организациями, а также материалы конференций, совещаний, семинаров и т.п.

    Должностная инструкция переводчика, должностные обязанности переводчика, образец должностной инструкции переводчика

    Основная обязанность переводчика — качественно и полно передать мысли человека, говорящего или пишущего на другом языке. При этом переводчик должен не только обладать серьезными знаниями языка, с которого переводит, но и в совершенстве владеть родным языком. Несмотря на то, что каждый переводчик работает в своей узкой специализации, должностные инструкции могут быть достаточно схожи.

    2.1. Переводит научную, техническую, общественно-политическую, экономическую и другую специальную литературу, патентные описания, нормативно-техническую и товаросопроводительную документацию, материалы переписки с зарубежными организациями, а также материалы конференций, совещаний, семинаров и т. п.

    Оформление записи в трудовой книжке при переводе работника в другую должность

    Порядок заполнения трудовых книжек, вкладышей в них, дубликатов трудовых книжек установлен Инструкцией по заполнению трудовых книжек, утвержденной постановлением Минтруда России от 10.10.2003 N 69 (далее — Инструкция), которая не содержит норм, специально регламентирующих порядок внесения записи о переводе. Поэтому, полагаем, должны применяться положения, установленные разделом 3 Инструкции.

    В соответствии с частью второй ст. 57 ТК РФ трудовая функция (в частности работа по должности в соответствии со штатным расписанием) является условием, обязательным для включения в трудовой договор; место работы с указанием обособленного структурного подразделения и его местонахождения является условием, обязательным для включения в трудовой договор, в случае, если данное обособленное структурное подразделение организации расположено в другой местности. Условие об уточнении места работы (с указанием структурного подразделения) может быть дополнительно уточнено в трудовом договоре по усмотрению сторон (часть четвертая ст. 57 ТК РФ).

    Делаем запись в трудовой книжке о переводе правильно: когда, как и почему

    Запись выглядит так: «Переведен должность … ». Некоторые кадровики иногда пишут причины, к примеру: «Переведен на такую то должность в связи с повышением». Эта приписка совсем не обязательна и не несет никакой полезной информации, именно поэтому стоит ограничиться первым вариантом.

  • В третьем столбце ставится информация о дате вынесения приказа по организации, а также о его порядковом номере. Например: «Приказ № 123 от 10.05.2015 г.».
  • Перевод на другую должность, в том числе и временный возможен в результате замещения кого то во время болезни, долгосрочного отпуска или декрета. А может работодатель решил таким образом дать давнишнему сотруднику испытательный срок на новом месте, а после по результатам принять решение о переводе.

    Пошаговая инструкция по заполнению заявления о переводе на другую должность

    В случая катастроф природного/техногенного характера, аварии на производстве, непредвиденного случая на производстве и т.д.

    работника имеют право перевести без его подтверждения на срок до месяца на иную работу у того же работодателя для предотвращения вышеуказанного и устроенная последствий.

    На каждом предприятии иногда происходят такие ситуации, при которых работник сталкивается с необходимостью изменения его трудовой функции, перевода в другое функциональное подразделение. Существует множество причин, вызывающих подобную необходимость. И в каждом конкретном случае, учитывая вид перевода и его причины, осуществляется определённый порядок оформления сопутствующей переводу документации.

    Должностная инструкция переводчика

    3.2. Для выполнения своих функций переводчик постоянно совершенствует свои знания иностранного языка путем посещения курсов повышения квалификации или еженедельных занятий с преподавателем, посещений на срок не менее одной недели в году страны-носителя языка и регулярного чтения деловой литературы и публицистики на языке.

    1.5. В своей деятельности переводчик руководствуется законодательством Российской Федерации, нормативными документами и методическими материалами по вопросам выполняемой работы, Уставом организации, приказами и распоряжениями генерального директора и начальника Протокольного отдела, Правилами внутреннего трудового распорядка, настоящей должностной инструкцией.