Содержание

Написание наименований должностей

Поводом написания статьи стали вопросы, пришедшие в редакцию от наших читателей. И действительно, многие не знают, когда должность следует писать с прописной буквы, а когда со строчной, с какой буквы следует писать наименование подразделения внутри должности (думаю, вы часто встречали «генерального директора» и «Генерального директора», «начальника Управления делами» и «главного специалиста сектора делопроизводства» – как правильно все это писать?). Почему должность указывается в мужском роде, даже если ее занимает женщина (например, «заведующий архивом Н.А. Юдина»)?

Вопрос в тему

И снова вопрос, и снова нужна консультация вашего журнала! Училась, училась на делопроизводителя 5 лет, проработала по специальности N-е количество лет, но так и «плаваю» в вопросе правильного написания наименования должности по отношению к наименованию отдела и/или компании.

Проще объяснить на конкретном примере. Есть должность: главный специалист сектора делопроизводства компании (каждое слово намеренно написано мною с маленькой буквы). Согласитесь, по написанию каждого слова – уйма вариантов. А как же все-таки верно и с точки зрения грамматики русского языка, и с точки зрения написания по делопроизводству?

И потом, наименование должности может оформляться как отдельным реквизитом, так и употребляться по тексту документа, и, я так понимаю, в зависимости от ситуации применяется разное написание слов. Например, мы оформляем реквизит «подпись» как «Генеральный директор», а по тексту письма пишем «генеральный» с маленькой буквы.

Буду в очередной раз признательна вам за квалифицированный ответ, ведь так приятно с полной уверенностью отстаивать свою точку зрения, а если есть еще и на что сослаться, вообще замечательно!

Вопрос в тему

У нас на предприятии в служебных документах руководители, исполнители, нормоконтролеры считают, что в тексте надо писать слова «генеральный директор» и «заместитель генерального директора» с прописной буквы, а не со строчной. Доказывая обратное, я ссылаюсь на правила русского языка, но это их не убеждает, в ГОСТе Р.30-2003 об этом ничего не сказано. Убедительная просьба указать нормативные документы (а не рекомендации), которыми я смогу оперировать.

Вопрос в тему

Прошу дать разъяснение по использованию женского рода для написания должностей. Правильно ли это? Например, как следует писать – «заведующая архивом Е.С. Смирнова» или «заведующий архивом Е.С. Смирнова»? Встречала разные мнения на этот счет, поэтому интересно будет узнать аргументацию мэтра.

Единственным нормативным документом, содержащим правила употребления прописной и строчной буквы в именах, фамилиях, официальных наименованиях и др. словах, являются Правила русской орфографии и пунктуации, утвержденные в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР (далее – Правила). Именно на этих Правилах основываются составители учебной и справочной литературы по культуре речи. В отношении наименований должностей в Правилах имеются два положения:

  • § 95, Примечание 6: «Наименования званий, титулов и должностей пишутся со строчной буквы, например: министр, президент, маршал, заслуженный деятель науки, ученый секретарь, сенатор, статский советник, папа, король, шах, хан, паша».
    Примечание 7: «
    Наименования высших должностей и почетных званий в СССР
    – Председатель Президиума Верховного Совета, Председатель Совета Министров СССР, Герой Социалистического Труда, Герой Советского Союза, Маршал Советского Союза – пишутся с прописных букв».
  • § 109: «В текстах официальных сообщений и документов написание наименований должностей, званий, установлений и т.п. с прописной или строчной буквы определяется специальными ведомственными инструкциями».

Из § 95 Правил следует, что названия должностей, кроме высших, пишутся со строчной буквы. Поэтому такие названия должностей, как директор, генеральный директор, руководитель департамента, директор департамента, начальник управления, заведующий отделом и др. , следует писать со строчной (маленькой) буквы. Этому же правилу подчиняется написание должности «главный специалист сектора делопроизводства компании», в названии которой мы все слова пишем со строчной буквы. В этом примере в название должности входит еще и название структурного подразделения («сектор делопроизводства»). Правила устанавливают (§ 106), что

прописная буква используется только в наименованиях организаций (партийных, правительственных и др.), использования прописной буквы в названиях структурных подразделений Правила не предусматривают.

Хотя сейчас широкое распространение получила практика в крупных организациях писать наименование управлений и департаментов с большой буквы, а входящих в них структур (подразделений более низкого уровня) – с маленькой. Правилами это не предусмотрено, но повсеместно уже считается нормой. Например: «начальник Управления делами», «начальник отдела методологии Департамента экономики и финансов».

Следует сделать оговорку в отношении названия должности «президент».

В то время, когда составлялись Правила, такой должности в составе высших должностей нашего государства не было, а в настоящее время Президент Российской Федерации – это одна из высших должностей, в силу чего ее название мы должны писать с прописной буквы (подчеркиваю, если речь идет именно о Президенте Российской Федерации, а не о президенте какой-нибудь компании).

Нужно обратить внимание на § 109 Правил, в котором говорится, что специальными ведомственными инструкциями может устанавливаться использование прописной или строчной буквы в названиях должностей, званий, установлений и т.п. Этим правилом воспользовались для написания должности Мэра Москвы с большой буквы:

Пример 1

Могу в качестве примера привести такой документ, как Регламент Правительства Москвы, утвержденный постановлением Правительства Москвы от 21.02.2006 № 112-ПП, приложение 4 к которому включает Правила написания слов и словосочетаний, где, в частности, сказано:

«С прописной буквы пишется наименование должности Мэра Москвы.

Со строчной буквы пишутся все должности руководителей органов исполнительной власти города Москвы, организаций, структурных подразделений Аппарата Мэра и Правительства Москвы, должностных лиц исполнительной власти города Москвы (кроме Мэра Москвы), например: первый заместитель Мэра Москвы в Правительстве Москвы, руководитель Аппарата Мэра и Правительства Москвы, советник Мэра Москвы, руководитель Департамента финансов города Москвы, начальник Правового управления Правительства Москвы, заведующий Приемной Правительства Москвы».

Из приведенного примера следует, что ведомственным нормативным документом установлено написание с прописной буквы только одной (высшей) должности в структуре исполнительной власти субъекта Российской Федерации, для остальных должностей принято общее правило: написание со строчной буквы.

Что же касается оформления реквизитов, в частности, реквизита «подпись», то естественно, мы используем в написании прописную букву в первом слове названия должности, поскольку каждый реквизит – это отдельный самостоятельный элемент оформления документа. Поэтому автор вопроса прав, утверждая, что при оформлении реквизита «подпись» мы пишем «Генеральный директор», а в тексте документа – «генеральный» с маленькой буквы. И не правы те руководители, исполнители, нормоконтролеры, которые считают, что в тексте надо писать должности «генеральный директор» и «заместитель генерального директора» с прописной буквы, а не со строчной.

При этом особенно часто любят писать должности с большой буквы в преамбулах договоров. Правильно это делать с маленькой буквы. Хотя на юридическую силу документа это все равно не повлияет. Важно только при указании должности подписавшего от одной организации с большой буквы должность представителя другой организации из уважения к ней тоже писать с большой буквы. Например: «ЗАО «Холмогоры», далее именуемое Заказчик, в лице Генерального директора Долговязова Д.О., действующего на основании Устава, и ООО «Трехглав», в лице Коммерческого директора Кумового К.Н., действующего на основании доверенности…».

А теперь разберемся с использованием женского рода при написании должностей. Как правильно: «заведующая архивом Е.С. Смирнова» или «заведующий архивом Е.С. Смирнова»?

В русском языке существительные, обозначающие лиц по профессии, должности, занятию, званию, подразделяются на несколько групп:

  • Слова, не имеющие парных образований: педагог, судья, адвокат, менеджер, доцент, профессор, кандидат наук, лауреат конкурса, специалист, консультант, юрист, заведующий отделом, директор и др. В официальной речи существительные этой группы сохраняют форму мужского рода и в тех случаях, когда относятся к лицам женского пола. Например: «педагог Петрова Н.Н. предложила…», «профессор Михайлова Р.О. опубликовала монографию…», «Анисимова В.А. принята на должность заведующего отделом конфиденциального делопроизводства» и т.п.
  • Слова, имеющие парные образования: учитель – учительница, ткач – ткачиха, летчик – летчица. Как правило, парные образования имеются у существительных, обозначающих лиц по профессиям или видам деятельности, в равной мере свойственных мужчинам и женщинам. Но, несмотря на наличие форм женского рода, в официальном общении предпочтение отдается форме мужского рода
    , например, в тексте документа: «На должность учителя начальных классов принята Петрова А.В.».
    В других стилях речи существительные женского рода используются в тех случаях, когда иными средствами показать, что речь идет о лицах женского пола, невозможно, например: «Команда наших баскетболисток одержала убедительную победу».
  • Слова, имеющие парные образования, используемые преимущественно в разговорной речи. В основном это существительные, оканчивающиеся на -ша и –иха: докторша, билетерша, секретарша, директорша, профессорша, лифтерша, врачиха, дворничиха, сторожиха и др.
    В большинстве своем такие слова являются просторечными, часто имеют пренебрежительную окраску, поэтому используются очень ограничено. Нейтральную экспрессивно-оценочную окраску имеют лишь некоторые слова этой группы: портниха, ткачиха, маникюрша (поскольку они являются единственными обозначениями профессий).

При употреблении существительных, обозначающих лиц женского пола по профессии, должности, занятию, званию, в текстах официальных документов нужно учитывать, что:

  • употребляется существительное мужского рода независимо от пола лица, занимающего соответствующую должность, профессию и др., то есть независимо от пола лица пишется: «заведующий отделом подготовил отчет об итогах работы за год»; «старший аудитор включен в комиссию по проверке деятельности филиала»; «генеральный директор провел переговоры с представителями заказчика»;
  • употребляется существительное мужского рода, если указана женская фамилия лица, занимающего должность, профессию и т.п., при этом сказуемое ставится в форме женского рода: «главный бухгалтер Славина А.П. завизировала проект приказа»; «ведущий специалист Кошелева Е.А. направлена в командировку»;
  • не соответствует нормам литературного языка употребление первой части сложного названия должности в женском роде: «старшая эксперт», «младшая технолог», «ведущая аудитор».

орфография – Прописная или строчная?

“Названия должностей обычно пишутся со строчной буквы. Прописная используется в названиях высших государственных должностей (Президент РФ, Председатель правительства) только в официальных текстах, документах государственного и международного уровня. В публицистических текстах слово, обозначающее должность, пишется с маленькой буквы (наш президент; премьер-министр). Тенденция писать названия должностей как государственных, так и коммерческих организаций с прописной свидетельствует о желании пишущего подчеркнуть значимость, особое уважение к называемой должности. В некоторых случаях такие ненормативные написания выглядят комично: Главный Бухгалтер ООО; Зам. Директора; Вице-Президент торговой фирмы.

Сложными являются случаи употребления больших букв в составных названиях официальных организаций, органов власти и различных государственных институтов.

Если составное наименование называет высшие правительственные организации и учреждения, а также некоторые международные организации, то каждое знаменательное слово, в соответствии с Правилами 1956 г. , должно начинаться с прописной. Например, Государственная Дума; Общественный Совет при Президенте РФ; Верховный Суд; Международный Олимпийский Комитет. Однако справочник под редакцией В.В. Лопатина «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (М., 2006) предлагает в официальных названиях органов власти и учреждений с прописной буквы писать только первое слово: Государственная дума; Генеральная прокуратура РФ; Государственный совет. Этот же справочник рекомендует в неофициальных названиях организаций и учреждений писать с прописной первое слово: Государственная дума – Дума; Центральный дом художника (по справочнику Д.Э. Розенталя – Центральный Дом художника) – Дом художника; Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена – Герценовский университет. Очевидна динамика орфографической нормы в употреблении прописных букв в официальных и неофициальных названиях высших правительственных организаций и учреждений.” (Это с сайта “gramma.ru”)

А это из статьи Андрея Мирошниченко “Член с большой буквы. О правописании должностей в РФ”

“Вопрос, надо сказать, не такой простой и всегда имел некоторую политическую подоплеку. Например, наименования высших должностей и почётных званий в СССР писались с большой буквы – Председатель Президиума Верховного Совета, Председатель Совета Министров СССР, Герой Социалистического Труда.

В околонаучных кругах и сейчас идут споры по поводу написания должности президента России. Например, есть такая почти диссидентская по смелости точка зрения, что когда о человеке – надо писать с маленькой. А когда о должности – с большой. Потому что это один из символов государства, наряду с гимном, гербом и флагом. Правда, тогда и Гимн с Гербом и Флагом надо писать с большой. В общем, по поводу президента правописание колеблется. Оно у нас хорошее, как говорил Вини-Пух, но колеблется. Совершенно очевидно, что выбор размера буквы в данном случае является политическим вопросом. Размер имеет политическое значение.

Что любопытно: некоторые орфографические справочники на полном серьезе предписывают своего президента писать с большой буквы, а президентов других стран – с маленькой. Изящно, черт возьми. И сколько всего в этой рекомендации!

А еще можно сказать, что выбор буквы для названия должности является также и инструментом диагностики – это верный маркер предрасположенности к рабству.”

«генеральный директор» или «Генеральный директор»: как пишется?

На чтение 2 мин Просмотров 81 Опубликовано

Написание многих слов и словосочетаний в русском языке вызывает определенные трудности. Так, у многих возникают сомнения, как следует писать: «генеральный директор» или «Генеральный директор». Рассмотрим, какой вариант соответствует норме, а какой является ошибочным.

Как правильно пишется?

Существует только один верный вариант написания рассматриваемого сочетания слов: «генеральный директор».

То есть, обе единицы необходимо писать со строчных букв.

В этом случае действует правило, согласно которому названия должностей пишут с маленькой буквы, так как это нарицательные имена, в то время как имена собственные пишут с прописной буквы.

Из этого правила есть исключение: с большой буквы необходимо писать названия должностей представителей высшей власти: Президент и Председатель Правительства. Но это исключение действует только в том случае, если эти слова встречаются в официальных информационных источниках и документах.

Примеры предложений

  1. Ведущие направления работы компании на предстоящее полугодие определены генеральным директором.
  2. Генеральный директор был назначен в соответствии со всеми требованиями кадровой службы.
  3. Коллектив не осмеливался опровергнуть правильность решения генерального директора.
  4. Генеральный директор имел весомый авторитет, к его мнению прислушивались все сотрудники.
  5. Когда в фирму пришел новый генеральный директор, все стало по-другому.

Чем отличается генеральный директор от директора?

Неправильное написание сочетания «генеральный директор»

Все названия должностей (кроме слов-исключений) необходимо писать со строчной буквы: учитель, маркетолог, директор, механик. Это правило относится и к уточняющим словам: исполнительный директор, генеральный директор и т.д. Написание этих слов с маленькой буквы будет являться ошибочным.

Заключение

Должность генерального директора (как и других должностей, за небольшим исключением) следует писать с маленькой буквы. Это правило необходимо запомнить, чтобы не допускать ошибок на письме.

Директора или директоры: как правильно пишется слово?

В этой статье мы ответим на вопросы, как правильно с точки зрения русской грамматики и делового этикета употреблять названия должностей на примере должности директора, как правильно сокращать такие часто употребляемые в делопроизводстве фразы, как «исполняющий обязанности» и «временно исполняющий обязанности». Кроме того, данная статья поможет Вам понять, как правильно образовывать множественное число от слова директор: директора или директоры?

 

Директор или деректор

Прежде всего скажем, что по нормам русского языка названия должностей «директор» и «генеральный директор» пишутся с маленьких букв, если этими словами не начинаются предложения. Необходимо также запомнить правописание слова. Посмотрим, существует ли какое-либо правило для запоминания.

Какое правило

Сразу скажем, что правильное написание будет через букву «и», следовательно, слово деректор неправильно. Слово директор происходит из латинского языка. В нём есть слово dirigere, которое переводится на русский словами направлять или руководить. От этого слова происходит director, тот человек, который направляет, задаёт направление, руководит. Слово, пришедшее в русский язык, — это транслитерация латинского слова director, то есть написание латинского слова русскими буквами. Поэтому какого-либо правила в русском языке для проверки правильности написания нет. Слово это нужно запомнить или консультироваться с орфографическим словарём.

Примеры предложений

  1. Руководитель совета директоров концерна «Вектор» дал интервью местному телеканалу.
  2. Коммерческий директор назначил своим заместителем господина Николаева.
  3. План учебной работы был утверждён директором школы в начале года.

Директора или директоры

Как правильно пишется слово директор во множественном числе: директора или директоры? Давайте исследуем этот вопрос.

Какое правило

Согласно правилам современного русского языка, директоры и директора являются правильными вариантами. Но надо учесть, что первый вариант с окончанием на «ы» — более старый по сравнению со вторым, оканчивающимся на «а». Сейчас в русской грамматике наблюдается тенденция к замене устаревшего варианта слова на более современный вид.

Примеры предложений

  1. Директора компаний, занимающихся поставками продовольствия, обсудили взаимовыгодное сотрудничество.
  2. Мэр города провёл совещание, на котором присутствовали директора предприятий.
  3. Директора холдинга приняли участие в выборах председателя совета директоров.

Врио и и.о. в чем разница

В различных документах часто можно встретить сокращения врио и и.о. Давайте посмотрим, чем они отличаются друг от друга и при каких обстоятельствах употребляются.

Расшифровка акронима врио

Врио — это акроним, то есть такой способ сокращения слов, создающий аббревиатуру, который можно читать слитно, не по буквам. К этому виду сокращений относится, например, фраза «высшее учебное заведение», сокращённое до аббревиатуры вуз, потому что читается как одно слово, слитно. В то же время, например, название страны Российская Федерация, сокращённое до аббревиатуры РФ, не относится к такому типу сокращений, потому что читается по буквам: «эРэФ».

Сокращение врио пишется одним словом, строчными буквами. Заглавная буква «В» здесь используется, когда слово врио начинает предложение.

Врио расшифровывается как «временно исполняющий обязанности». Сочетание врио используется в случаях, когда на одного сотрудника накладываются обязанности другого сотрудника, как правило, вышестоящего, который временно, по объективным причинам, не может исполнять свои обязанности, например, болеет или ушёл в отпуск. Таким образом, в делопроизводстве часто возникает ситуация с необходимостью использования фраз: «врио директора», «врио руководителя» и так далее.

 

Расшифровка и.о.

Рассмотрим словосочетание «ио директора». Как пишется оно правильно?

И.о. — это обычное сокращение, наподобие сокращений: т. п. — тому подобное, т. д. —так далее. И.о. не является акронимом, поэтому неправильно писать его слитно, в виде «ио». Правильное написание этого сокращения — и.о.

И.о. расшифровывается словосочетанием «исполняющий обязанности». Это сокращение, если стоит в начале предложения, пишется с большой буквы в виде И.о. В остальных случаях его пишут с маленькой буквы в виде и.о. Форма, в которой все буквы большие в виде И.О. неправильна.

Сокращение и.о. употребляется тогда, когда на чью-либо вакантную вышестоящую должность назначается, временно действующий на этой должности, сотрудник. Отличие врио от и.о. заключается в том, что врио используется тогда, когда должность закреплена за кем-либо, а и.о. тогда, когда эта должность вакантна. Например, и.о. генерального директора означает, что на должность генерального директора ещё не утверждена ничья кандидатура, а врио первого заместителя генерального директора означает, что на должности первого заместителя генерального директора утверждён штатным расписанием другой сотрудник, который не может временно исполнять свои обязанности, так как, к примеру, находится в отпуске.

Обязательно ли писать сокращения и.о. и врио в делопроизводстве

Акроним врио и сокращение и.о. в делопроизводстве обязательны к употреблению в том случае, когда по предприятию даётся приказ о назначении кого-либо из сотрудников на вышестоящую должность, по какой-либо причине временно вакантную. Кроме того, назначенный на эту должность сотрудник, подписывая от имени вышестоящего лица документы, использует соответствующее ему сокращение.

Заключение

В данной статье мы рассмотрели вопросы, связанные с правописанием слова директор, с использованием предпочтительной формы множественного числа этого слова, а также с применением в деловых документах часто используемых сокращений врио и и.о. Надеемся, что статья прояснила для вас важные темы правописания.

Правильно/неправильно пишется

Как пишется слово “генеральный” или “гинеральный”?

В современном мире офисной работы и сплошной бумажной волокиты мы часто сталкиваемся с заполнением заявлений, обращений и прочего. И само главное при составлении документов не ошибиться в правописании и все правильно написать. Особенно если это касается должности и имени начальника. Ну если имена у все разные и здесь просто стоит быть очень внимательным при заполнении, то как пишется генеральный директор мы попробуем сейчас разобраться.

Правильно пишется

Как правильно пишется слово генеральный? Верным вариантом, согласно нормам русского языка, будет – генеральный директор. Рассмотрим ниже правило.

Правило

Если словосочетание стоит в начале предложения, то согласно всем нормам мы употребляем его с большой буквы. Если оно встречается в средине предложения – то с маленькой.

Относительно правильности применения букв «е» или «и», то так как они являются безударными гласными, то проверить их ударением не получится. Остается только запомнить, что обе лексемы произошли от латинских выражений «generalis» и «director», при переходе в русский язык свое написание они сохранили.

Примеры предложений

  • Генеральный директор показал проверяющим все цеха предприятия, после чего проводил их в свой кабинет.
  • После бурного празднования Нового года дом просто требовал генеральной уборки.
  • В новом указе, изданном генеральным директором, было много пунктов, подробно рассказывающих всем работникам о новом направлении деятельности компании.

Неправильно пишется

Вы допустите ошибку употребив например «гениральный» через «и». Также неверным будет считаться использование словосочетания с большой буквы в средине предложения, по-скольку согласно правилам русского языка мы так пишем исключительно должности руководителей страны – Президент, Председатель Правительства.

Значение слова

Лексема имеет два значения:

  1. Главный, основной, ведущий.
  2. Общий, всеобщий, коренной.

Синонимы

Синонимом могут выступать:

  • верховный;
  • ведущий;
  • центральный;
  • общий;
  • важнейший;
  • основной;
  • главный.

Заключение

Чтобы всегда выглядеть образованным и грамотным человеком, важно придерживаться правильного написания всех слов и терминов, не допускать ошибок и опечаток. Особенно это важно при составлении официальных бумаг, документов. Для того, чтобы всегда грамотно писать, стоит как можно чаще просматривать правила русского языка. Если Вы сталкиваетесь с лексемой, в правильном употреблении которой неуверенные, лучше заглянуть в словарь. Так же, постоянное чтение художественной литературы помогает развить зрительную память и лучше запоминать правописание словоформ. При хорошо развитой зрительной памяти на слова Вы сможете быть более уверенным в правописаннии многих лексических едениц. В данной статье мы разобрали, как пишется слово генеральный, чтобы не допустить ошибок. Теперь при заполнении документов, заявлений и прочего Вы будете уверены в правописании данной лексемы.

Срочно!!! зам.ген.дир. (заместитель генерального директора) как…


27 май, 2005 @ 13:53
Срочно!!! зам. ген.дир. (заместитель генерального директора) как пишется в официальном документе?

UPD: написала
Заместителю Генерального директора
посмотрим, что ответят 😉

From:renike
Date:Май, 27, 2005 09:57 (UTC)
(Link)
так и пишится – полностью?..
а что вас смущает?
From:renike
Date:Май, 27, 2005 09:58 (UTC)

тьфу, а еще редактор называюсь ))

(Link)
исправляюсь –
пишется )
зам. ген.дир. можно ли? И как с большими буквами?
From:balzam
Date:Май, 27, 2005 10:02 (UTC)
(Link)
Сокращать можно только “зам.” и то в крайнем случае. “Гендиректора” также можно писать слитно, но в неофициальных бумагах. А так пишите тремя словами, больших букв не надо.
Разве не “Генеральный Директор”?
Блин, ну почему секретарша ушла??!! %(
заместитель Генерального директора
From:danail
Date:Май, 27, 2005 10:18 (UTC)

змсттльгнрлнг:дрктр:

(Link)
ккь и вь ббли: нпсн:
гди отче наш

Re: змсттльгнрлнг:дрктр:

(Link)
гы. здорово. по теме. мерси. только в руссом, в отличие от иврита, гласные пишутся.
В официальных документах – “заместитель генерального директора”.
From:graved
Date:Май, 27, 2005 12:14 (UTC)
(Link)
Не вижу оснований для капитализации (использования прописных букв). Думаю, их и нет 🙂 Если строка начинается с заместителя, то его с прописной, остальные слова со строчных.
From:graved
Date:Май, 27, 2005 12:15 (UTC)
(Link)
Ай мин, строка в шапке документа:

Заместителю генерального директора
АО «Рога и копыта»

Челобитная.

From:graved
Date:Май, 27, 2005 12:15 (UTC)
(Link)
А если это середина строки и середина предложения, то все слова со строчной. Простите за раздробленность сообщения.
Так-с! Про непревзойденному Розенталю.
Параграф 24

1. В ОФИЦИАЛЬНЫХ документах пишутся названия высших государственных должностей: Прездент Российской Федерации, Генеральный прокурор России и т.д.
2. (смысл: остальные должности — со строчной.)

3. С прописной буквы пишутся НЕКОТОРЫЕ ИМЕНА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ ПРИ ОСОБОМ УПОТРЕБЛЕНИИ в текстах договоров, актов и т.д.
Высокие Договаривающиеся Стороны, Полномочный Посол, Автор, Издательство.

Ваш случай — третий.

thx, так я и думала :))
А еще есть словарь.
генеральный директор (все строчными)
заместитель (министра, председателя etc.) – тоже

Как писать название должностей | Агентство копирайтинга Text iS

Как часто вы сталкиваетесь с горделивым написанием должностей с прописной буквы, например: Генеральный Директор, Заместитель Начальника отдела, Главный Бухгалтер?

Спорим, что такое написание встречается практически повсеместно? Это утверждение так же верно, как и то, что использование заглавной буквы в большинстве случаев — ошибка. Не отрицаю, любая должность предполагает определенный статус и долю ответственности, но преувеличивать ее в письменной речи, используя прописные буквы, — значит, противоречить правилам русского языка.

На самом деле, современных нормативных документов, регламентирующих употребление заглавной и строчной буквы в названии должностей нет, поэтому составители справочников на данный момент руководствуются Правилами русской орфографии и пунктуации, утвержденными еще в 1956 году. Следовательно, просто принимаем следующую информацию как данность и запоминаем!

С заглавной буквы в тексте пишутся только названия государственных должностей высшего ранга, как то: Президент, Полномочный Посол, Председатель Правительства и другие.  Полный список при желании не составит труда найти в сети. Да, при всем моем уважении к генеральным директорам и главным бухгалтерам, их должности не относятся к должностям государственной важности. Но при этом, как и в любом правиле, здесь есть несколько важных исключений.

Исключение № 1

Заглавная буква при написании высших государственных должностей используется только в официальных документах и документах международного или государственного уровня. Например: «Указ Президента…», «накануне Президент Российской Федерации утвердил…»; для неофициальных публикаций допускается написание со строчной буквы «президент в ходе рабочего визита посетил…». Но помните: если речь идет о президенте как главе компании, то верным будет только: «президент компании «Чип энд Дейл» предложил. ..».

Исключение № 2

Ведомственные инструкции, в особых случаях, могут самостоятельно регулировать правила написания должностей. Так, правильным считается написание «Мэр Москвы», с прописной буквы, но при этом все остальные должности данной структуры пишутся по правилам (заместитель Мэра Москвы).

Исключение № 3

Это даже не исключение, а больше напоминание: в рамках документа, при оформлении реквизита «подпись», написание должности с заглавной буквы будет верным в том случае, если указание должности стоит первым словом (реквизиты являются самостоятельным элементом оформления документов).

 

Поделиться

Твитнуть

Поделиться

Отправить

Оценить статью

Загрузка…

Правильное написание для генерального директора [Инфографика]

Распространенные орфографические ошибки для генерального директора

Ниже приведен список из 114 ошибок при написании слова «генеральный директор».

Аналогичные слова по написанию для CEO

  • sse,
  • CZI,
  • WSUI,
  • Х06,
  • Зуи,
  • стр.,
  • CI628,
  • 1750-х,
  • Лучковая пила,
  • WS1,
  • Зоя,
  • xii,
  • Зои,
  • фунтов на квадратный дюйм,
  • Seah,
  • X03,
  • CI919,
  • Морской бар,
  • 1950-х,
  • SEH,
  • CEA,
  • CYA,
  • Sweigh,
  • XY3,
  • XY4,
  • WSA,
  • HHS,
  • 1900-х,
  • WSI,
  • 1530с,
  • уха,
  • 1960-е,
  • PSW,
  • 1980-х годов,
  • 1860-х,
  • HSSI,
  • Siu,
  • SWI,
  • 1850-х,
  • фунтов / кв. Дюйм,
  • 1820-е,
  • X08,
  • SE1520,
  • co,
  • X01,
  • S578,
  • WCE,
  • xiii,
  • SCI,
  • SEO,
  • HS592,
  • Swa,
  • 1770-х,
  • 1760-х,
  • CY116,
  • psa,
  • PS3,
  • качели,
  • СУО,
  • су-су,
  • HS1,
  • SCE,
  • Ссье,
  • море,
  • 1790-х,
  • HSS,
  • Z80,
  • С,
  • CI634,
  • xyy,
  • S9490,
  • Зай,
  • SSI,
  • Чао,
  • А-Си,
  • Зия,
  • Seigh,
  • Сан,
  • SCE1365,
  • ZAA,
  • WS5,
  • Zowie,
  • CI719,
  • HSE / HSI,
  • Зоя,
  • Сей,
  • Сай,
  • SAA,
  • СИО,
  • пила,
  • 1940-е,
  • Сей,
  • XYW,
  • Зои,
  • CY216,
  • 1870-х,
  • су,
  • S6472,
  • SCY,
  • XWI,
  • Су,
  • Сау,
  • скажем,
  • WWCE,
  • соя,
  • S3151,
  • CI898,
  • Sauh,
  • свиноматка,
  • SSA,
  • SOA,
  • S6059,
  • S18506,
  • ПСО,
  • морской путь,
  • CI825,
  • Зоя,
  • S852,
  • cio,
  • X07,
  • 1780-х,
  • 1840-х,
  • HSA,
  • 1830-е,
  • WS4,
  • WCZO,
  • Качели,
  • ZEO,
  • Cye,
  • CI52040,
  • HS2,
  • WSW,
  • WS6,
  • SEU,
  • SCIU,
  • см. ,
  • ZEI,
  • CIE,
  • 1990-е,
  • 1970-е,
  • СОИ,
  • SCE963,
  • Зия,
  • X04,
  • WCI,
  • WZZ,
  • WZU,
  • S34 / S11,
  • WS2,
  • ПСС,
  • xai-xai,
  • PSE,
  • S3I,
  • сиу,
  • Soe,
  • WS7,
  • SS7,
  • co. ,
  • Ся,
  • WSIA,
  • 1880-х,
  • Зои,
  • CEI,
  • zee,
  • 1930-х годов,
  • БП,
  • WS3,
  • X11,
  • Cee,
  • X02,
  • SSW,
  • X05,
  • Зоя,
  • 1920-х годов,
  • Зои,
  • ЦИА,
  • SE30,
  • Сейх,
  • SY3,
  • ОМПВ,
  • XUW,
  • 6059S,
  • XIO,
  • soh,
  • HCE,
  • 4SW,
  • SWE,
  • S1520,
  • SY1,
  • Сю,
  • Мид-Море,
  • вздох,
  • SA79,
  • соя,
  • HSI,
  • WSZ,
  • WSS,
  • Сайо,
  • SCE129,
  • НПП,
  • XAUI,
  • afl-cio,
  • SAE,
  • HSE,
  • zea,
  • СШ,
  • ZZE,
  • Х10,
  • ZY3,
  • н. э.,
  • суй,
  • ПСЗ,
  • ГУП,
  • XOI,
  • PS2,
  • Сайех,
  • S1702,
  • так сказать,
  • 1890-х,
  • SYW,
  • Sye,
  • ко-,
  • Морской шар,
  • CI716,
  • Х5108,
  • ГГИУ,
  • HCI,
  • кам-суй,
  • Sewe,
  • Сяо,
  • зоопарк,
  • X09,
  • Zoa,
  • WSW_BAK,
  • CI581,
  • WSOA,
  • CI888,
  • Зои,
  • SUI.

Форма множественного числа от Генеральный директор – CEOS

Определение генерального директора Merriam-Webster

\ ˌSē- (ˌ) ē-ˈō \

: руководитель с главными полномочиями по принятию решений в организации или бизнесе.

определение генерального директора по The Free Dictionary

Протагору из Абдеры, Продику из Кеоса и множеству других достаточно только шептать своим современникам: «Вы никогда не сможете управлять своим собственным домом или своим государством, пока не назначите нас своими министрами просвещения». – и это их изобретательное устройство так заставляет их полюбить себя, что их товарищи почти несут их на плечах.Евфем, сын Трезена, сына Кеоса, был главнокомандующим циконийскими копьями; есть Горгий Леонтийский, Продик Кеосский и Гиппий Элидский, которые обходят города и могут убедить молодых людей оставить своих граждан, которые могли бы их научить даром, и прийти к тем, кому они не только платят, но и благодарны, если им разрешат платить. По словам одного из читателей The CEO Forum, Чарли Ланктри, генерального директора компании Eggland’s Best “Я только что получил осенний выпуск журнала CEO Forum, и это потрясающе! 2006 – Мак Кроуфорд председатель, президент, генеральный директор Caremark При привлечении генерального директора из другой компании часто имеет смысл предлагать пакеты, обеспечивающие различные льготы. в противном случае он или она могли бы быть вынуждены отказаться.В то время, когда в залах судебных заседаний присутствует больше заметных руководителей, чем на недавней памяти, название и подзаголовок этой книги «Требуется руководитель: пора руководить порядочностью» кажутся несколько неоднозначными. – по причинам, которые говорят о силе роли генерального директора и характере распространения информации в организации. по всей стране в Медицинском центре Университета Дьюка в Дареме, Северная Каролина, генеральный директор Уильям Фулкерсон, доктор медицины, провел аналогичное совещание по планированию и созвал руководители врачей-специалистов для определения рыночных тенденций.4666 Faries Pkwy, PO Box 1470, Decatur, IL 62525; 217 / 424-5200, 800 / 637-5843, факс: 217 / 451-7026 Электронная почта: [email protected] Веб-сайт: www.admworld.com Год основания: 1902 Финансовый год: июль-июнь Генеральный директор: G. «Вы могли видеть, как сгущаются грозовые тучи – для совета директоров становилось все более невозможным позволить [Гринбергу] остаться», – говорит исполнительный вице-президент Institutional Shareholder Services Патрик МакГерн, исполнительный вице-президент Institutional Shareholder Services, Патрик МакГерн. , См. JCX-27-05, Описание изменений, внесенных Председателем в положения «Закона 2005 года о повторном разрешении автомобильных дорог и упрощении акцизного налога» (19 апреля 2005 г. ), Финансовый комитет Сената утвердил положение, требующее, чтобы главные исполнительные директора компании ( CEO) подписать под страхом наказания за лжесвидетельство декларацию о том, что в компании действуют процедуры, обеспечивающие соответствие годовой федеральной налоговой декларации положениям Налогового кодекса и что генеральный директор получил разумные гарантии точности всех существенных статей в возвращение.

10 слов генерального директора Tractor Supply, которые могут означать большую прибыль для инвесторов

Ни для кого не секрет, что бизнес Tractor Supply (NASDAQ: TSCO) выиграл от связанных с пандемией изменений в потребительских покупках. В розничной торговле, работающей в сельской местности, наблюдался устойчивый рост спроса, поскольку в прошлом году люди уделяли больше внимания дому и уходу за домашними животными. Продажи подскочили на 27% в 2020 году по сравнению с 3% в предыдущем году.

Инвесторы готовятся к резкому замедлению роста, поскольку угроза COVID-19 уменьшится к концу 2021 года. Но во время телефонной конференции с аналитиками Уолл-стрит генеральный директор Хэл Лоутон и его команда объяснили, почему их перспективы для бизнеса улучшаются.

Давайте посмотрим на некоторые выдающиеся цитаты из этой презентации, включая краткое изложение Лоутоном сильной доли рынка Tractor Supply.

Источник изображения: Getty Images.

Десять слов, которые говорят много

«Мы увеличиваем долю во всех категориях, в Интернете и в магазинах».
– Лоутон

Руководство

заявило, что стремительный рост в первом квартале был поддержан несколькими необычными преимуществами.Эти разовые удары включали в себя прекрасную погоду на большей части страны, рост цен и поддержку государственных стимулов. Эти факторы помогли продажам в сопоставимых магазинах подскочить на 39% в течение марта, что означает ускорение роста по сравнению с 27% -ным скачком в предыдущем квартале.

Но Лоутон сказал, что рост предложения тракторов был также функцией роста доли рынка и более заинтересованной клиентской базы. Поддержка этого бычьего прогноза проявилась в таких местах, как клиентский трафик, который подскочил на 21%; средние расходы выросли на 18%; и растущий спрос в канале продаж электронной коммерции.По всем каналам бизнесом Tractor Supply участвовали 2,5 миллиона клиентов, что на 30% больше, чем в прошлом году.

Рост прибыльности

«Этот квартал стал девятым подряд кварталом увеличения нормы валовой маржи по сравнению с аналогичным периодом прошлого года»
– Финансовый директор Курт Бартон

У

Tractor Supply были хорошие новости о финансовой стороне бухгалтерской книги: валовая прибыль выросла на 1,5 процентных пункта до 35% от продаж. Помогли более высокие цены, а также переход к более прибыльным товарам, таким как трейлеры, заборы, сейфы и наружное электрооборудование.

Отчасти этот подъем произошел благодаря проверкам стимулов, которые помогли поддержать бум потребительских расходов в начале 2021 года. Но Tractor Supply также видит более долгосрочные смены в работе, включая более высокий уровень усыновления домашних животных и рост вовлеченности в такие хобби, как садоводство и разведение домашней птицы. Валовая прибыль увеличилась более чем за два полных года.

Данные о валовой прибыли TSCO от YCharts

Ждем вперед

«Наш обновленный прогноз отражает сильные результаты первого квартала и положительную динамику, которую мы видим в нашем бизнесе во втором квартале.«
– Бартон

Tractor Supply обычно сопротивляется обновлению своего годового прогноза в первом квартале, потому что большая часть его года зависит от того, насколько успешны весенние месяцы для бизнеса. Эта нестабильность будет усилена тем фактом, что он начинает сдерживать растущий спрос по сравнению с годом ранее, когда нарастала угроза пандемии.

Но руководители увидели достаточно хороших новостей, что они нарушили традиции и опубликовали новый прогноз на 2021 год. По их словам, продажи вырастут на 5-8%, по сравнению с их последним прогнозом, предполагающим снижение на 2% и рост на 1%.

Операционная маржа также будет расти немного быстрее благодаря росту цен и устойчивому спросу на дорогостоящую сельскохозяйственную продукцию. В целом, прибыль должна составить от 7,05 до 7,40 долларов на акцию по сравнению с февральским прогнозом, предполагающим от 6,50 до 6,90 долларов на акцию прибыли.

Инвесторы должны воспринимать это повышение как явный признак того, что пандемический подъем Tractor Supply еще не закончен. Вместо этого розничный торговец может вернуться к значительно более высоким годовым темпам роста, чем низкие однозначные цифры, которые он поддерживал в каждый из двух лет, предшествующих пандемии в 2020 году.

Эта статья представляет собой мнение автора, который может не согласиться с «официальной» позицией рекомендаций премиальной консультационной службы Motley Fool. Мы разношерстные! Ставка под сомнение по поводу инвестиционного тезиса – даже нашего собственного – помогает нам всем критически относиться к инвестированию и принимать решения, которые помогают нам стать умнее, счастливее и богаче.

Джефф БЭЙ-зос? Джефф Би-зос? Как произносится 12 хитрых имен генеральных директоров

Я вырос с фамилией «Фашингбауэр», поэтому я думаю, что немного знаю о неправильно написанных и неправильно произнесенных именах. Fishingbauer? Fashionbauer? Фэшингберр? Я их все слышал и видел.

Я рано научился отмахиваться от орфографических ошибок и неправильного произношения, но когда я собираюсь на собеседование, я не хочу быть болваном, который не знает, как произносить имя босса. И помимо поиска работы: я бы показался довольно невежественным на любой встрече или разговоре, если бы искалечил одно из этих непростых имен. Вот 12 имен главных исполнительных директоров, которые сложно произносить, и вы никогда больше не ошибетесь.

1. Джефф Безос
BAY-zos
Вы можете почувствовать укус смущения, если произнесете это Bee-zos. Слушайте это прямо от самого генерального директора Amazon. Безос купил The Washington Post в 2013 году, и его собственная газета опубликовала это видео, на котором мужчина называет свое имя.

2. Уоррен Баффет
БАФФ-этт, рифмуется со словом «блеф-ит»
Председатель и главный исполнительный директор Berkshire Hathaway довольно хорошо известен, но если вы никогда не слышали, чтобы его имя произносилось вслух, вы можете подумать о шведский стол “шведский стол”. Вместо этого он рифмуется с туфетом, на котором села Маленькая мисс Маффет. (Это тоже не Бу-фай – это была Фиби из «Друзей».)

3. Илон Маск
Илон, а не Илон
Популярность детского имени Илон с 2017 года выросла на 348 позиций. к 2018 году, по данным Babycenter.com. Сейчас он на # 928 и растет, почти наверняка отчасти благодаря основателю Tesla и SpaceX Илону Маску. Но не говорите это как «Эллен» – второй слог произносится как «лужайка». Вы можете услышать, как Ховард Воловиц (актер Саймон Хелберг) дважды произносит имя генерального директора в этом забавном ролике из «Теории большого взрыва» с эпизодической ролью Маска.

4. Мэри Барра
БАР, первый слог рифмуется со словом «автомобиль»
Мэри Барра, первая женщина-генеральный директор крупного мирового автопроизводителя, возглавляет General Motors с 2014 года. первый слог ее фамилии рифмуется с продуктом GM.

5. Джон Леджер
Леджер, как бухгалтерская книга
Генеральный директор T-Mobile Джон Леджер знает, что его фамилию трудно произносить, поэтому он даже написал в Твиттере полезное руководство, смешанное с насмешкой над конкурент.Лежер написал: «Я знаю, что по этому поводу были некоторые вопросы, это произносится как« Ledger »- как в @ ATT вот-вот спрыгнет с уступа … r;)« Вы также можете услышать, как он это говорит здесь.

6. Индра Нуйи
? IN-dra NEW-ee
Имя генерального директора Pepsico Индры Нуйи будет звучать гладко, как освежающий напиток колы, если вы помните, что ударение делается на первом слоге в ее первом слоге. и фамилия.

7. Джинни Рометти
Джин-и Ром-ЭТТИ, рифмуется со словом «спагетти»
Имя генерального директора IBM Джинни Рометти произнести гораздо легче, чем может показаться на первый взгляд. Джинни – популярное прозвище Вирджинии (возможно, вы привыкли видеть его пишется как Джинни или Джинни). А Рометти рифмуется со словом «спагетти».

8. Боб Игер
Глаз, рифмуется со словом «тигр»
С частью имени генерального директора Disney «Боб» вы, вероятно, справитесь. «Игер» рифмуется со словом «тигр». Наверняка Дисней снял пару фильмов с мультяшным тигром, верно? Если нет, пришлите мне гонорары, если они неизбежно поступят.

9. Оскар Муньос
Moon-yoz
Генеральный директор United Airlines не использует тильду над «n» в своей фамилии, но она по-прежнему произносится со звуком « ny » с испанским акцентом.

10. Дара Хосровшахи
DAH-ra Cause-row-shaw-hee
Хосровшахи занял пост генерального директора службы каршеринга Uber в 2017 году после десятка лет работы в Expedia. Его имя произносится DAH-ra, а не DARE-ah, и его фамилию действительно не так сложно сказать, если разбить ее на четыре части, указанные выше.

11. Эдвард Х. Бастиан
?
БАС-ция
Бастиан является генеральным директором Delta Airlines, и его фамилия произносится так же, как слово «бастион», то есть «бастион промышленности».”Звуковой клип на этой странице словаря Merriam-Webster произносится правильно.

12. Энн Войчицки
Woh-JIS-key
Войчицки – генеральный директор компании 23andMe, занимающейся персональной геномикой. Буквенное сочетание” jc ” может сбить с толку читателей, но ее фамилия произносится как «Woh-JIS-key», а не «Woh-JIC-kee». Сделайте ударение на втором слоге. И если вы можете произнести это, запомните это для другого руководителя – ее сестра Сьюзан Войчицки – генеральный директор YouTube.

Мнения, выраженные здесь обозревателями Inc.com, являются их собственными, а не мнениями Inc.com.

Что означает термин «генеральный директор»? | Малый бизнес

Скотт Шпак Обновлено 17 октября 2018 г.

Акроним «CEO» означает «главный исполнительный директор», но какова на самом деле роль букв? По определению, генеральный директор является руководителем высшего звена в бизнесе. Это не уникальное или эксклюзивное звание, потому что генеральный директор может быть членом совета директоров или владельцем компании.Чтобы полностью понять определение генерального директора, вам необходимо понять природу корпорации.

Что такое корпорация?

Корпорация – это юридическое лицо, которое превращает компанию в нечто, выходящее за рамки бизнес-структуры индивидуального предпринимательства или партнерства. С юридической и налоговой точек зрения корпорация имеет собственное существование. Владельцы и руководители, работающие на корпорацию, могут не иметь той же юридической и финансовой ответственности, что и индивидуальные предприниматели или партнеры.Конечно, корпорация не может действовать по собственному желанию, поэтому совет директоров обычно обеспечивает надзор за коммерческой деятельностью компании. Совет директоров обычно не участвует в повседневной деятельности компании. Для этого они обычно обращаются к генеральному директору.

Генеральный директор Значение и определение

Сокращение генерального директора открыто для широкого толкования, когда речь идет о конкретных должностных обязанностях. Например, в небольшой организации генеральный директор может быть единственным исполнительным директором компании, отвечающим за всю отчетность, финансовый надзор и надзор за продажами.В обычный день этот генеральный директор может решать производственные проблемы, закупки, финансирование, человеческие ресурсы и обслуживание клиентов. В более крупной организации могут быть люди, отвечающие за все эти обязанности и многое другое. Они, в свою очередь, будут подчиняться своему генеральному директору, который на самом деле может не иметь контакта с повседневными операциями.

Независимо от того, каковы повседневные обязанности генерального директора, должность обычно размещается между советом директоров и сотрудниками компании. Часто генеральный директор является «лицом» организации, независимо от того, является он представителем СМИ или нет. Хотя это не важно для генерального директора, многие люди считают человека, занимающего эту должность, «боссом» бизнеса. Человек, носящий аббревиатуру генерального директора, не обязательно должен быть владельцем компании или председателем совета директоров, но это часто совпадающие роли. Однако имя генерального директора обычно ассоциируется с контролем над корпорацией.

Кто выше: генеральный директор или председатель?

Многое зависит от конкретной структуры организации, которая может варьироваться в зависимости от стратегических целей компании, ее миссии, отрасли, продуктов или услуг.Однако, как правило, совет директоров подотчетен акционерам, которые могут восприниматься как конечные «владельцы» корпорации, хотя их право собственности может быть ограничено процентом принадлежащих им акций. Поскольку обычно совет директоров нанимает генерального директора, председатель правления может быть лицом, которому генеральный директор подчиняется, хотя, как уже было замечено, председатель может быть генеральным директором. В индивидуальных корпоративных уставах обычно прописана структура отчетности, поэтому роли генерального директора, председателя, президента и других лиц зависят от определений отдельной корпорации.

Распределение времени генерального директора

Хотя конкретные обязанности сильно различаются в зависимости от должностных инструкций генерального директора, исследования показывают, что сложные задачи, необходимые для управления компанией на уровне генерального директора, отнимают много времени. Помимо обычных часов работы, генеральные директора обычно уделяют рабочее время выходным и праздничным дням, предполагая, что типичный генеральный директор склоняется к трудоголику. Те, кто уже в этой должности, часто считают, что управление временем является проблемой. Как топ-менеджер компании, типичный генеральный директор проводит много времени на встречах как внутри компании, с руководителями отделов и другими младшими менеджерами, так и за ее пределами, общаясь с другими руководителями бизнеса, финансистами, СМИ, государственными организациями и клиентами.

Когда Безос стал генеральным директором Amazon, это конец его зловещих электронных писем с вопросительными знаками?

(Рейтер) – Для сотрудников Amazon.com Inc уход генерального директора Джеффа Безоса может означать конец одной из необычных и, для некоторых менеджеров, пугающей практики: электронного письма с вопросительным знаком.

ФОТО ФАЙЛА: Джефф Безос, основатель и генеральный директор Amazon, выступает во время выступления перед участниками конференции Access Intelligence SATELLITE 2017 в Вашингтоне, США, 7 марта 2017 года. REUTERS / Joshua Roberts / File Photo

Bezos, адрес электронной почты является общедоступным, принимает жалобы клиентов, которые затем направляет соответствующему руководителю, команда которого отвечает за решение проблемы.Иногда эти электронные письма от второго в списке богатейших людей мира приходили в одночасье и не содержали ни приветствия, ни комментариев, ни благодарности – только один вопросительный знак.

Или хуже, сказал один бывший менеджер.

«Это не может быть правдой» было плохим. «Исправить это» было другим », – сказал менеджер на условиях анонимности. «К утру мне лучше иметь чертовски хорошее решение, что бы это ни было».

Amazon сказал, что Безос время от времени отправлял электронные письма с вопросительными знаками, чтобы управлять объемом получаемых им сообщений от клиентов.

Это был эффективный инструмент: эффективный для Безоса, который управлял надзором за розничным, технологическим, медиа и космическим бизнесом, и мотивирующий для сотрудников, которые опасались за свою работу, сказал бывший менеджер.

Безос уйдет из компании, которую он основал 27 лет назад, и этим летом станет ее исполнительным председателем, сообщила Amazon во вторник.

Некоторые вспоминают практику с ностальгией. Шон Скотт, вице-президент по автономной доставке, который недавно покинул Amazon спустя почти 15 лет, сказал, что работа с Безосом была полезной, но напряженной.

«Встречи с Джеффом всегда были невероятным объемом работы по подготовке во время подготовки (как и электронные письма?), Но диалог и вопросы и ответы во время встречи навсегда останутся с командой», – сказал он в сообщении LinkedIn во вторник.