Содержание

перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, определение,значение, словосочетания

Как репортёр и как иностранец я пришёл к выводу, что нейтралитет, молчание и страх — не лучшие ориентиры как в журналистике, так и в жизни. As a reporter and as a foreigner, I’ve learned that neutrality, silence and fear aren’t the best options – not in journalism, nor in life.
Странный малыш, новенький, иностранец. We were a weird-looking baby, a new kid on the block, a foreigner.
Иностранец без легальной рабочей визы имеет ноль шансов на работу. A foreigner without a visa can not work anywhere.
Иностранец не может быть депортирован, если это отразится на американском гражданине. An alien cannot be deported if it works a hardship on an American citizen.
В этом преступлении ей помогал и поощрял ее любовник Кристофер Следопыт, иностранец, называвший себя травником.
In the which crime she was aided by her lover, Christopher Pugwalker, a foreigner who called himself an herbalist.
Иностранец, содержащийся под стражей на основании данного Закона, содержится в помещениях, которые были специально обустроены для этой цели. An alien who is being held in detention under this Act shall be kept in premises that have been specially arranged for this purpose.
С 1992 года супруг-иностранец швейцарской гражданки обладает теми же правами, что и супруга-иностранка швейцарского гражданина. Since 1992, the foreign husband of a Swiss woman has the same rights as the foreign wife of a Swiss national of the male sex.
Ее цель достигается, как только иностранец покинул его территорию; в этом отношении конечное место назначения депортируемого лица не имеет значения. Its purpose is achieved as soon as the alien has departed from its territory; the ultimate destination of a deportee is of no significance in this respect.
Кроме того, каждый арестованный иностранец имеет также право информировать консульское представительство своей страны. In addition, every person of foreign nationality who is arrested also has the right to inform the consular representatives of his or her country.
внебрачный ребенок, если тот из его родителей, в отношении которого было установлено родство, обладает сенегальским гражданством, а другой родитель иностранец . An illegitimate child, when the parent to whom filiation is established second is Senegalese and the other parent is of foreign nationality.
Продолжительность нахождения в такой зоне не должна превышать продолжительности ожидания следующего рейса оператора, с которым иностранец прибыл в Польшу, в страну происхождения. Their stay in such zones cannot exceed the time of waiting for the next return flight of the airline that brought them to Poland.
Если иностранец следует в сопровождении сотрудника безопасности, в уведомлении приводятся также сведения об этом сотруднике. If the alien is accompanied by a security officer, the notice shall also include his/her details.
Иностранец должен получить один экземпляр этого договора перед тем как покинет свою страну. Aliens must be provided with a copy of the contract before leaving their country.
Они могут, например, установить временной промежуток, в течение которого иностранец может вступать в брак до выезда из страны. For example, they could establish a time frame within which the foreigner concerned could marry before leaving the country.
В соответствии с этой поправкой иностранец может занимать любые должности в системе государственной службы, за исключением тех постов, которые специально резервируются для граждан Финляндии. Following the amendment, an alien may be appointed to any public office excluding those specifically reserved for Finnish citizens.
Иностранец будет физически находиться либо у общего перевозчика иностранного государства, либо на международном транспортном объекте государства территориальной юрисдикции. The alien would be physically present either on the common carrier of a foreign State or in the international transportation facility of the territorial State.
После истечения срока действия защитной меры – высылки, меры безопасности – выдворения и запрета на въезд в Республику Сербия иностранец может возвратиться в страну. Upon the expiry of the protection measure of removal, security measure of expulsion and the ban of entry into the Republic of Serbia, an alien may return.
— Заявления о том, что он может их проигнорировать, просто неправдоподобны — ведь за ними якобы стоит иностранец, считающийся врагом Путина номер один». It’s simply not credible for him to say that he can ignore them because a foreigner who is regarded as Putin’s No. 1 enemy was supposedly behind them.
Когда хорошо образованный, квалифицированный иностранец эмигрирует в США, он или она могут надеяться на относительно быстрое получение гражданства. When a well-educated, skilled foreigner emigrates to the US, he or she can hope to obtain citizenship relatively soon.
Любой человек, будь то иностранец или немец, могут совершить Hochverrat [государственную измену] используя силу или угрозу применения силы для подрыва основного закона – немецкой конституции. Anyone – foreigners as well as Germans – can commit Hochverrat [high treason] by using force or the threat of force to undermine the Basic Law, the German constitution.
Но Саакашвили – не такой уж иностранец и не настолько чужой человек, как могло бы показаться. But Saakashvili is not as foreign as it might appear.
Ну конечно! – сообразил мистер Саттерсвейт. -Он не иностранец, а еврей. Of course, thought Mr. Satterthwaite, that’s it – not foreign – Jew!
Вот увидите, убийство совершил этот маленький иностранец. ‘That little foreigner – mark my words – he done it!’
Вы не первый иностранец, так свободно владеющий французским. You’re not the first foreigner who’s fluent in French.
Нет. – Мисс Г илкрист покачала головой с подлинно героической решимостью. – Я буду откровенна, тем более что вы иностранец. No. Miss Gilchrist shook her head with an air of heroic determination. I’d rather speak the truth. And it’s not so bad telling you because you’re not English.
Иностранец, золотое кольцо в ухе, лицо всё в прыщах. Foreigner, golden ring in the ear, damned pimply face.
На меня вы не обратили внимания – подумаешь, какой-то закутанный иностранец, сидящий в машине. You do not notice me – it is natural I am inside the car – an elderly muffled-up foreigner!
Ты забываешь, что даже если я молчу, я экзотичный иностранец, в то время как ты хилый и бледный. You fail to take into account that even mute, I am foreign and exotic, while you, on the other hand, are frail and pasty.
Ты, иностранец чертов, – сказал Анс. – Я, кажется, и тебя арестую сейчас, за оскорбление действием. – Анс повернулся ко мне. -По-доброму пойдешь или наручники надеть? You durn furriner, he said. I’ve a good mind to take you up too, for assault and battery. He turned to me again. Will you come peaceable, or do I handcuff you?
Иностранец утверждает, что его ум был затуманен мыслями, мешавшими спать. The foreigner claims his mind was muddied with thoughts that hindered sleep.
Безусловно, мы пытались быть незаметными, но очень трудно быть незаметным, когда ты иностранец в месте, где больше нет иностранцев с кучей больших черных сумок, и это было отмечено. We definitely were trying to be as discreet as possible, but there’s nothing discreet about Westerners in a place where there are no Westerners with big black cases, and it was noted.
Вы ведь иностранец, а многие норвежские предприятия.
..
Remember that you are a foreigner. Norwegian companies want…
Не понимаю, каким образом иностранец, если он здесь нелегально, пострадал от лишения прав. I do not see how an alien, if he is here illegally, how he suffered deprivation of rights.
Он не иностранец, но определенно нелегал. He’s not an alien, but he’s is definitely undocumented.
Роза шла рядом с ними и вела за руку Пьера; грязный маленький иностранец в нелепом балахоне плелся позади. Rose walked beside them leading Pierre by the hand; the dirty little stranger in his queer frock followed along behind.
Он тоже иностранец, и похоже, что они оба из Гелиума. Там, где один из них, мы скоро найдем и второго. He also is a stranger and likely as not they both hail from Helium, and where one is we shall sooner or later find the other.
Я иностранец в этой стране… и не хотел обидеть вас или вашу дочь. I’m a stranger in this country. I meant no disrespect to you or your daughter.
Ну, если честно, если я иностранец в чужой стране и меня ищут люди, первое, что я сделаю – сменю внешность. Well, I got to be honest, if I’m a stranger in a strange land and people are looking for me, the first thing I’m gonna do is change my appearance.
Иностранец может остаться, если он кого-то здесь полюбит. A stranger can stay if he loves someone here.
Разумеется, я знала, что мистер Пуаро иностранец, но не до такой же степени! Надеюсь, вы понимаете, что я хочу сказать. Of course, I knew he was a foreigner, but I hadnt expected him to bequite as foreign as he was, if you know what I mean.
То есть, ты иностранец без гроша в кармане и без перспектив, но знаешь, что у тебя есть? I mean, you may be a penniless foreigner with no prospects, but you know what you do have?
При условии, конечно, что мистер Корри не иностранец. Unless, of course, Mr Curry had been a foreigner?
Не моя вина, что я иностранец. That I am a foreigner is not my fault.
Дальше сидел невысокий иностранец, уступивший свое место величественной женщине. Behind the two women was the little foreigner who had yielded his seat to the county woman.
Иностранец! – думают они. – Даже говорить по-английски толком не умеет. They say – a foreigner – he can’t even speak English properly.
Если здесь объявится иностранец, это не пройдёт незамеченным. If a foreigner passed through, then they’d be talking about it.
Или, возможно, ненависть убийцы не личностная. А вызвана тем, что я иностранец. Or perhaps the animosity of our murderer, it is impersonal and merely because I’m a foreigner.
А тот, иностранец, прямо с ума сходил, посылал ей букеты, конфеты и фильдеперсовые чулки. So the foreigner goes crazy, keeps sending her flowers, chocolates, and silk stockings.
иностранец в центре, и крутившиеся вокруг него москвичи. a stranger in the center…and the Muscovites played all around him.
Он недавно иммигрировал, иностранец. He’s a recent immigrant, a foreigner.
Если ты иностранец, и вдруг очутился в Штатах,.. …ты обязательно столкнешься с одной штукой, немного неприятной… As a foreigner in the US, you inevitably confront one excruciating thing.
Что может знать этот нелепый иностранец об английских девушках? This preposterous foreign knew nothing about your English womanhood.
Вы иностранец, но чувство юмора у вас неплохое. You have a good sense of humor… for a foreigner, Monsieur Frank.
Но там, за границей, пронюхали, и уже через месяц в Москве появился довольно приличный иностранец. But somebody abroad had gotten wind of it, and within a month, a rather presentable foreigner showed up in Moscow.
Я по рождению иностранец, но уже месяц, как гражданин вашей страны. I am foreign-born, but since last month, I am a citizen of your great country.
Похоже, как будто это написал иностранец. It’s like a non-native speaker wrote it quickly, right?
Иностранец греческого звания по кондитерской части Харлампий Спиридоныч Дымба! A foreigner of Greek nationality, a confectioner by trade, Harlampi Spiridonovitch Dimba!
Какое право имеешь ты, иностранец, указывать мне, что я должен делать? What right have you, a foreigner, to come to me and tell me what I must do?
Ей подумалось даже, что он непременно будет иностранцем, не англичанином, и уж конечно не ирландцем. Настоящий иностранец! She had an idea that he would have to be a foreigner: not an Englishman, still less an Irishman. A real foreigner.
И еще одно – он иностранец и только что приехал в Англию. A further assumption was that he was not English, and was only visiting this country.
Другие результаты

%d0%b8%d0%bd%d0%be%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%b5%d1%86 — со всех языков на все языки

Все языкиАнглийскийРусскийКитайскийНемецкийФранцузскийИспанскийШведскийИтальянскийЛатинскийФинскийКазахскийГреческийУзбекскийВаллийскийАрабскийБелорусскийСуахилиИвритНорвежскийПортугальскийВенгерскийТурецкийИндонезийскийПольскийКомиЭстонскийЛатышскийНидерландскийДатскийАлбанскийХорватскийНауатльАрмянскийУкраинскийЯпонскийСанскритТайскийИрландскийТатарскийСловацкийСловенскийТувинскийУрдуФарерскийИдишМакедонскийКаталанскийБашкирскийЧешскийКорейскийГрузинскийРумынский, МолдавскийЯкутскийКиргизскийТибетскийИсландскийБолгарскийСербскийВьетнамскийАзербайджанскийБаскскийХиндиМаориКечуаАканАймараГаитянскийМонгольскийПалиМайяЛитовскийШорскийКрымскотатарскийЭсперантоИнгушскийСеверносаамскийВерхнелужицкийЧеченскийШумерскийГэльскийОсетинскийЧеркесскийАдыгейскийПерсидскийАйнский языкКхмерскийДревнерусский языкЦерковнославянский (Старославянский)МикенскийКвеньяЮпийскийАфрикаансПапьяментоПенджабскийТагальскийМокшанскийКриВарайскийКурдскийЭльзасскийАбхазскийАрагонскийАрумынскийАстурийскийЭрзянскийКомиМарийскийЧувашскийСефардскийУдмурдскийВепсскийАлтайскийДолганскийКарачаевскийКумыкскийНогайскийОсманскийТофаларскийТуркменскийУйгурскийУрумскийМаньчжурскийБурятскийОрокскийЭвенкийскийГуараниТаджикскийИнупиакМалайскийТвиЛингалаБагобоЙорубаСилезскийЛюксембургскийЧерокиШайенскогоКлингонский

 

Все языкиРусскийАнглийскийДатскийТатарскийНемецкийЛатинскийКазахскийУкраинскийВенгерскийТурецкийТаджикскийПерсидскийИспанскийИвритНорвежскийКитайскийФранцузскийИтальянскийПортугальскийАрабскийПольскийСуахилиНидерландскийХорватскийКаталанскийГалисийскийГрузинскийБелорусскийАлбанскийКурдскийГреческийСловенскийИндонезийскийБолгарскийВьетнамскийМаориТагальскийУрдуИсландскийХиндиИрландскийФарерскийЛатышскийЛитовскийФинскийМонгольскийШведскийТайскийПалиЯпонскийМакедонскийКорейскийЭстонскийРумынский, МолдавскийЧеченскийКарачаевскийСловацкийЧешскийСербскийАрмянскийАзербайджанскийУзбекскийКечуаГаитянскийМайяАймараШорскийЭсперантоКрымскотатарскийОсетинскийАдыгейскийЯкутскийАйнский языкКхмерскийДревнерусский языкЦерковнославянский (Старославянский)ТамильскийКвеньяАварскийАфрикаансПапьяментоМокшанскийЙорубаЭльзасскийИдишАбхазскийЭрзянскийИнгушскийИжорскийМарийскийЧувашскийУдмурдскийВодскийВепсскийАлтайскийКумыкскийТуркменскийУйгурскийУрумскийЭвенкийскийЛожбанБашкирскийМалайскийМальтийскийЛингалаПенджабскийЧерокиЧаморроКлингонскийБаскскийПушту

Auslander перевод песни, текст и слова


Ausländer

Иностранец

[Strophe 1]

[Куплет 1]

Ich reise viel, ich reise gern

Я много путешествую, я люблю путешествовать

Fern und nah und nah und fern

Далеко и близко, и близко и далеко

Ich bin zuhause überall

Я везде как дома

Meine Sprache: International

Мой язык: интернациональный

Ich mache es gern jedem recht

Мне нравится всем угождать

Ja, mein Sprachschatz ist nicht schlecht

Да, мой словарный запас неплох —

Ein scharfes Schwert im Wortgefecht

Острый меч в битве слов

Mit dem anderen Geschlecht

С противоположным полом

[Pre-Refrain]

[Распевка]

Ich bin kein Mann für eine Nacht

Я не мужчина на одну ночь

Ich bleibe höchstens ein, zwei Stunden

Я вообще не задержусь больше, чем на час или на два

Bevor die Sonne wieder lacht

Прежде чем солнце снова засмеётся

Bin ich doch schon längst verschwunden

Я уже исчезну

Und ziehe weiter meine Runden

И продолжу наворачивать свои круги

Ich bin Ausländer (Ausländer)

Mi amore, mon chéri

Моя любимая, моя дорогая

Ausländer (Ausländer)

Иностранец (иностранец)

Ciao, ragazza, take a chance on me

Чао, девушка, дай мне шанс

Ich bin Ausländer (Ausländer)

Я иностранец (иностранец)

Mon amour, Я люблю тебя

Моя любовь, я люблю тебя

Ein Ausländer (Ausländer)

Иностранец иностранец)

Come on, baby, c’est, c’est, c’est la vie

Давай, детка, такова, такова, такова жизнь

[Strophe 2]

[Куплет 2]

Andere Länder, andere Zungen

Другие страны, другие языки

So hab’ ich mich schon früh gezwungen

Так я рано понял

Dem Missverständnis zum Verdruss

Из-за недоразумений и раздражений

Dass man Sprachen lernen muss

Что нужно изучать языки

Und wenn die Sonne untergeht

И когда солнце садится

Und man vor Ausländerinnen steht

И ты стоишь перед иностранками

Ist es von Vorteil, wenn man dann

Будет полезно, если ты обладаешь

Sich verständlich machen kann

Возможностью общаться

[Pre-Refrain]

[Распевка]

Ich bin kein Mann für eine Nacht

Я не мужчина на одну ночь

Ich bleibe höchstens ein, zwei Stunden

Я вообще не останусь больше, чем на час или на два

Bevor die Sonne wieder lacht

Прежде чем солнце снова засмеётся

Bin ich doch schon längst verschwunden

Я уже исчезну

Und ziehe weiter meine Runden

И продолжу наворачивать свои круги

Hahahahahaha

Хахахахахаха

Ich bin Ausländer (Ausländer)

Mi amore, mon chéri

Моя любимая, моя дорогая

Ausländer (Ausländer)

Иностранец (иностранец)

Ciao, ragazza, take a chance on me

Чао, девушка, дай мне шанс

Ich bin Ausländer (Ausländer)

Я иностранец (иностранец)

Mon amour, Я люблю тебя

Моя любовь, я люблю тебя

Ein Ausländer (Ausländer)

Иностранец иностранец)

Come on, baby, c’est, c’est, c’est la vie

Давай, детка, такова, такова, такова жизнь

[Outro]

[Окончание]

Du kommen mit, iche machen gut

Ты пойти со мной, я сделать хорошо

Du kommen mit, iche machen gut

Ты пойти со мной, я сделать хорошо

Du kommen mit, iche machen gut

Ты пойти со мной, я сделать хорошо


Rammstein — Ausländer смысл песни

Песня Rammstein — Ausländer менее замысловатая, чем нашумевшие Radio или же Deutschland. С первого взгляда может показаться, что в ней поётся о секс-туризме, об иностранце, который любит заводить романы в других странах. Но в песне скорее всего есть и очень тонко обыгранный политический подтекст. Так что если вам интересн, читайте разбор смысла клипа Rammstein — Ausländer.

*Ausländer — дословно переводится как «иностранец». Однако это слово в немецком используется с пренебрежительным оттенком. Точного соответствия в русском языке у слова нет, но иногда его можно перевести как «приезжий». Немцы используют слово ауслендер в тех случаях, когда говорят о приезжих из других стран в негативном ключе (обычно это касается беженцев, переселенцев итд).

Rammstein — Ausländer — песня из альбома Deutschland, который вышел 17 мая 2019 года.

Highly likely: как британский английский запутывает иностранцев

  • Борис Максимов
  • BBCRussian.com

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Британцы не любят говорить прямо. Иностранцы, даже владеющие английским, от этого путаются

Британские дипломаты, да и британцы вообще, постоянно сталкиваются с тем, что, как им кажется, ясно выраженную ими на родном английском мысль иностранцы, в особенности те, что говорят по-английски, либо не понимают вообще, либо понимают совсем иначе.

Это регулярно приводит к недопониманию на всевозможных международных переговорах.

Для просмотра этого контента вам надо включить JavaScript или использовать другой браузер

Подпись к видео,

Лавров: Highly likely – это новое изобретение британских дипломатов

Последний пример: в интервью Би-би-си, министр иностранных дел России Сергей Лавров сказал, что выражение “с высокой вероятностью” (highly likely), – это новое изобретение британских дипломатов.

Именно это выражение употребляли британские власти, говоря о нападении на Сергея и Юлию Скрипалей или о применении химического оружия сирийскими правительственными войсками.

Но дело в том, что выражение “с высокой вероятностью” (highly likely), звучащее из уст британца, означает, что он на 99,99% уверен, что произошедшее действительно имело место.

Журналисты многих британских изданий, как, например, Economist, говорят, что британские дипломаты за рубежом, когда проводят брифинг для журналистов о стране пребывания, поговорив о местной экономике и политике, часто заканчивают свою речь словами: “Но у людей здесь нет никакого понимания иронии”.

Более того, британский дипломат Роберт Купер считает, что чувство иронии стало краеугольным камнем британской дипломатии.

В статье, опубликованной в журнале Prospect, он пишет: “Что еще осталось у граждан, живущих в постгероическом, постимперском, постмодернистском обществе? Ирония не такая плохая вещь, если она сопровождается долей гуманности. Она дает понять, что человек не выпячивает себя, свои ценности и свои надежды. Как минимум, ирония вряд ли может быть использована для оправдания планов завоевания или массового убийства”.

Бывший британский посол в Москве Тони Брентон говорит, что не припомнит, чтобы британская склонность к иронии или нежелание говорить в лоб мешала его работе в министерстве иностранных дел.

Тем не менее, журналисты заметили, что на стене офиса голландской делегации при Европейском суде в Люксембурге еще недавно висели инструкции, как понимать, что именно хотят сказать британцы. Это несмотря на то, что тесные связи между Нидерландами и Британией уходят в далекое прошлое и практически все голландцы свободно говорят по-английски.

Они просто не привыкли к тому, что люди не говорят прямо и конкретно, что у них на уме.

Британские выражения, а также привычка избегать в разговоре прямой конфронтации или высказываться чрезмерно категорично, постоянно заводят в тупик тех, кто не живет на этом острове.

Американцы регулярно распространяют в интернете целые списки британских выражений с пояснениями, что именно хотел сказать британец.

Вот несколько примеров того, что говорят британцы и что они на самом деле имеют при этом в виду.

“Очень интересно” (very interesting), сказанное в контексте обсуждения какого-то предложения или идеи, значит, что это предложение – полный нонсенс.

“Скажите, а мне одному кажется, что” (Am I the only one who thinks that…), значит, что любому нормальному человеку, а не только говорящему с вами, должно быть абсолютно очевидно, что….

“Вполне хорошо” (quite good). Иностранцы считают, что значение этих слов самоочевидно. Но это не совсем так. Они скорее переводятся “могло быть гораздо хуже”.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Дословный перевод британского английского может привести к полному взаимному непониманию

“Это совсем не так плохо” (not bad at all). Услышав это, огорчаться не стоит. Это комплимент и означает, что вы сделали что-то очень хорошо.

“Все замечательно” (It’s fine). Ничего замечательного тут нет. Эта фраза значит, что произносящий ее человек думает, что хуже быть не может, или уверен, что станет еще хуже.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

“Все замечательно”

“Замечательно!” (Great!): произошло нечто ужасное, трагическое и неожиданное. Все зависит от интонации в произношении.

“С величайшим уважением” (with the greatest respect). Если фраза начинается с этих слов, то не воспринимайте ее буквально. На самом деле вам дают понять, что вы идиот.

“А, кстати” (Oh, by the way) воспринимается небританцами как намек на то, что дальше разговор будет о чем-то не очень важном. Британец же дает вам понять, что теперь-то он переходит к самому главному.

“Это очень смелая идея/смелое предложение” (This is a very brave proposal – или: You are very brave!). Не думайте, что вас считают храбрым и бесстрашным человеком. Это выражение означает, что вам сказали, что вы сошли с ума.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Смелая идея не значит, что она при этом разумная

“Я бы предложил…” (I would suggest). Вы не можете отказаться. Вы должны сделать то, что вам только что “предложили”, в противном случае последствия будут для вас плачевны.

“У меня лишь несколько небольших замечаний” (I only have a few minor comments”). Услышав это, знайте, что от вас требуется полностью переделать все от начала до конца.

“Я к вам присоединюсь чуть позже” (I will join you later). Если ваши друзья или коллеги отправляются в паб и зовут с собой, то эта фраза обычно означает, что в течение ближайших суток вас вообще не будет в пределах досягаемости.

“Заходите на ужин” (You must come for dinner) – значит, что с вами разговаривает вежливый человек, но на ужин он вас не приглашает и не собирается этого делать.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Если вас и в самом деле приглашают на ужин, то вам скажут конкретную дату и время

“Я думаю, что, может быть, мне пора двигать” (I guess I should start thinking about making a move). В переводе на понятный небританцу язык, вам было сказано, что “я ухожу где-то через секунд 30”.

“Серьезно, это не имеет значения” (Honestly, it doesn’t matter). Вам этого не забудут и не простят долго.

“Извините, здесь кто-то сидит?” (Excuse me, is anyone sitting here?). Перевод: “У вас ровно пять секунд, чтобы убрать свою сумочку/куртку и так далее с этого сиденья”.

“Не беспокойтесь” (not to worry). Услышав это, стоит начать беспокоиться, иногда даже серьезно беспокоиться.

“Снаружи немного сыро” (a bit wet out there). Подобные слова значат, что снаружи льет как из ведра, как минимум, а, может быть, вообще наступил муссон.

  • Если вы хотите узнать больше об особенностях британского английского, то вам сюда. Уроки английского языка на нашем сайте – бесплатные.

Ответы на часто задаваемые вопросы об учебе иностранцев в России

Уровень образования

ВсеБакалавриатМагистратураСпециалитетАспирантураОрдинатура

Направление обучения

ВсеАвиационная и ракетно-космическая техникаАрхитектураАэронавигация и эксплуатация авиационной и ракетно-космической техникиБиологические наукиВетеринария и зоотехнияВостоковедение и африканистикаИзобразительное и прикладные виды искусствИнформатика и вычислительная техникаИнформационная безопасностьИскусствознаниеИстория и археологияКлиническая медицинаКомпьютерные и информационные наукиКультуроведение и социокультурные проектыМатематика и механикаМашиностроениеМузыкальное искусствоНанотехнологии и наноматериалыНауки о здоровье и профилактическая медицинаНауки о землеОбразование и педагогические наукиПолитические науки и регионоведениеПрикладная геология, горное дело, нефтегазовое дело и геодезияПромышленная экология и биотехнологииПсихологические наукиСельское, лесное и рыбное хозяйствоСервис и туризмСестринское делоСоциология и социальная работаСредства массовой информации и информационно-библиотечное делоСценические искусства и литературное творчествоТеологияТехника и технологии кораблестроения и водного транспортаТехника и технологии наземного транспортаТехника и технологии строительстваТехнологии легкой промышленностиТехнологии материаловТехносферная безопасность и природообустройствоУправление в технических системахФармацияФизика и астрономияФизико-технические науки и технологииФизическая культура и спортФилософия, этика и религиоведениеФотоника, приборостроение, оптические и биотехнические системы и технологииФундаментальная медицинаХимические наукиХимические технологииХимияЭкономика и управлениеЭлектро- и теплоэнергетикаЭлектроника, радиотехника и системы связиЮриспруденцияЯдерная энергетика и технологииЯзыкознание и литературоведение

Предмет

ВсеАвиастроениеАвиационная и космическая медицинаАвиационная и ракетно-космическая техникаАвтоматизация технологических процессов и производствАгроинженерияАгрономияАкушерство и гинекологияАллергология и иммунологияАнестезиология-реаниматологияАнтропология и этнологияАрхитектураАстрономияАтомные станции: проектирование, эксплуатация и инжинирингАэронавигацияБактериологияБаллистика и гидроаэродинамикаБиблиотечно-информационная деятельностьБизнес-информатикаБиоинженерия и биоинформатикаБиологические наукиБиологияБиотехнические системы и технологииБиотехнологияВетеринарияВетеринария и зоотехнияВирусологияВодные биоресурсы и аквакультураВодолазная медицинаВостоковедение и африканистикаВысокотехнологические плазменные и энергетические установкиВысокотехнологичные производства пищевых продуктов функционального и специализированного назначенияГастроэнтерологияГематологияГенетикаГеографияГеодезия и дистанционное зондированиеГеологияГеология, разведка и разработка полезных ископаемыхГериатрияГигиена питанияГидрометеорологияГорное делоГостиничное делоГосударственное и муниципальное управлениеГосударственный аудитГрадостроительствоГрафикаДвигатели летательных аппаратовДерматовенерологияДетская урология-андрологияДетская хирургияДетская эндокринологияДиетологияДизайнДизайн архитектурной средыДокументоведение и архивоведениеЖурналистикаЗарубежное регионоведениеЗемлеустройство и кадастрыЗоотехнияИздательское делоИзящные искусстваИнноватикаИнтеллектуальные системы в гуманитарной средеИнтеллектуальные системы в гуманитарной сфереИнфекционные болезниИнфокоммуникационные технологии и системы связиИнформатика и вычислительная техникаИнформационная безопасностьИнформационная безопасность автоматизированных системИнформационная безопасность телекоммуникационных системИнформационно-аналитические системы безопасностиИнформационные системы и технологииИскусства и гуманитарные наукиИскусство концертного исполнительстваИскусствоведениеИсторические науки и археологияИсторияИстория искусствКардиологияКартография и геоинформатикаКлиническая лабораторная диагностикаКлиническая медицинаКлиническая психологияКлиническая фармакологияКолопроктологияКомпьютерная безопасностьКомпьютерные и информационные наукиКонструирование и технология электронных средствКонструкторско-технологическое обеспечение машиностроительных производствКонфликтологияКораблестроение, океанотехника и системотехника объектов морской инфраструктурыКосметологияКультурологияЛазерная техника и лазерные технологииЛандшафтная архитектураЛесное делоЛесное хозяйствоЛечебная физкультура и спортивная медицинаЛечебное делоЛингвистикаЛитературное творчествоМануальная терапияМатематикаМатематика и компьютерные наукиМатематика и механикаМатематическое обеспечение и администрирование информационных системМатериаловедение и технологии материаловМашиностроениеМедиакоммуникацииМедико-профилактическое делоМедико-социальная экспертизаМедицинская биофизикаМедицинская биохимияМедицинская кибернетикаМеждународные отношенияМенеджментМеталлургияМеханика и математическое моделированиеМехатроника и робототехникаМузеология и охрана объектов культурного и природного наследияМузыкально-театральное искусствоНаземные транспортно-технологические комплексыНаноинженерияНаноматериалыНанотехнологии и микросистемная техникаНанотехнологии и наноматериалыНауки о ЗемлеНаукоемкие технологии и экономика инновацийНеврологияНейрохирургияНеонатологияНефрологияНефтегазовое делоНефтегазовые техника и технологииОбразование и педагогические наукиОбщая врачебная практика (семейная медицина)Общественное здравоохранениеОнкологияОптотехникаОрганизация здравоохранения и общественное здоровьеОрганизация работы с молодежьюОртодонтияОториноларингологияОфтальмологияПатологическая анатомияПедагогика и психология девиантного поведенияПедагогическое образованиеПедагогическое образование (с двумя профилями подготовки)ПедиатрияПеревод и переводоведениеПластическая хирургияПожарная безопасностьПолитические науки и регионоведениеПолитологияПочвоведениеПравовое обеспечение национальной безопасностиПриборостроениеПрикладная геодезияПрикладная геологияПрикладная информатикаПрикладная математикаПрикладная математика и информатикаПрикладная механикаПрикладная этикаПрикладные математика и физикаПриродообустройство и водопользованиеПрограммная инженерияПродукты питания животного происхожденияПродукты питания из растительного сырьяПроектирование авиационных и ракетных двигателейПроектирование технологических машин и комплексовПроектирование, производство и эксплуатация ракет и ракетно-космических комплексовПромышленная экология и биотехнологииПрофессиональное обучение (по отраслям)ПрофпатологияПсихиатрияПсихиатрия-наркологияПсихологические наукиПсихологияПсихология служебной деятельностиПсихолого-педагогическое образованиеПсихотерапияПубличная политика и социальные наукиПульмонологияРадиационная гигиенаРадиологияРадиотерапияРадиотехникаРадиофизикаРадиоэлектронные системы и комплексыРакетные комплексы и космонавтикаРевматологияРегионоведение РоссииРеклама и связи с общественностьюРеконструкция и реставрация архитектурного наследияРекреация и спортивно-оздоровительный туризмРелигиоведениеРентгенологияРентгенэндоваскулярные диагностика и лечениеРефлексотерапияСамолето- и вертолетостроениеСервисСердечно-сосудистая хирургияСестринское делоСистемный анализ и управлениеСистемы управления движением и навигацияСкорая медицинская помощьСоциальная работаСоциально-культурная деятельностьСоциологические наукиСоциологияСпециальное (дефектологическое) образованиеСпортСредства массовой информации и информационно-библиотечное делоСтандартизация и метрологияСтоматологияСтоматология детскаяСтоматология общей практикиСтоматология ортопедическаяСтоматология терапевтическаяСтоматология хирургическаяСтроительствоСтроительство уникальных зданий и сооруженийСудебная и прокурорская деятельностьСудебная экспертизаСудебно-медицинская экспертизаТаможенное делоТелевидениеТеологияТеплоэнергетика и теплотехникаТерапияТехника и технологии кораблестроения и водного транспортаТехника и технологии наземного транспортаТехника и технологии строительстваТехническая физикаТехническая эксплуатация авиационных электросистем и пилотажно-навигационных комплексовТехническая эксплуатация летательных аппаратов и двигателейТехнологии материаловТехнологии разделения изотопов и ядерное топливоТехнологические машины и оборудованиеТехнология геологической разведкиТехнология лесозаготовительных и деревоперерабатывающих производствТехнология полиграфического и упаковочного производстваТехнология продукции и организация общественного питанияТехнология транспортных процессовТехнология художественной обработки материаловТехносферная безопасностьТовароведениеТоракальная хирургияТорговое делоТравматология и ортопедияТранспортные средства специального назначенияТрансфузиологияТуризмУльтразвуковая диагностикаУправление в технических системахУправление интеллектуальной собственностьюУправление качествомУправление персоналомУрологияФармацияФизикаФизика и астрономияФизико-технические науки и технологииФизиотерапияФизическая культураФизическая культура для лиц с отклонениями в состоянии здоровья (адаптивная физическая культура)Физическая культура и спортФизические процессы горного или нефтегазового производстваФилологияФилософияФилософия, этика и религиоведениеФинансы и кредитФотоника и оптоинформатикаФотоника, приборостроение, оптические и биотехнические системы и технологииФтизиатрияФундаментальная и прикладная лингвистикаФундаментальная и прикладная химияФундаментальная информатика и информационные технологииФундаментальная медицинаФундаментальные математика и механикаФункциональная диагностикаХимическая технологияХимическая технология материалов современной энергетикиХимические наукиХимияХимия, физика и механика материаловХирургияХолодильная, криогенная техника и системы жизнеобеспеченияХудожественное руководство оперно-симфоническим оркестром и академическим хоромЧелюстно-лицевая хирургияЭкология и природопользованиеЭкономикаЭкономическая безопасностьЭксплуатация транспортно-технологических машин и комплексовЭлектро- и теплотехникаЭлектроника и наноэлектроникаЭлектроника, радиотехника и системы связиЭлектронные и оптико-электронные приборы и системы специального назначенияЭлектроэнергетика и электротехникаЭндокринологияЭндоскопияЭнергетическое машиностроениеЭнерго- и ресурсосберегающие процессы в химической технологии, нефтехимии и биотехнологииЭпидемиологияЮриспруденцияЯдерная энергетика и теплофизикаЯдерная, тепловая и возобновляемая энергетика и сопутствующие технологииЯдерные реакторы и материалыЯдерные физика и технологииЯзыкознание и литературоведение

Мне пришел денежный перевод от незнакомца. В чем развод?

Есть несколько признаков, по которым можно распознать интернет-мошенников. Но самый верный из них — это просьба (а то и требование) перевести кому-то деньги с невнятной мотивировкой. Но что если не вы переводите деньги, а вам внезапно приходит входящий перевод? Звучит вроде бы безопасно — в чем подвох?

Подвох есть, и сейчас мы расскажем о двух вариантах мошеннической схемы, основанной на входящих денежных переводах.

«Привет, сделайте мне логотип»

Еще со времен работы фрилансером у Энди остался персональный сайт-портфолио. Обновления на нем появлялись нечасто, но и закрывать не хотелось. Обладать доменом имени себя любимого все-таки приятно и полезно.

Клиентов сайт давно не приносил, но в один прекрасный день Энди получил письмо следующего содержания:

«Привет, это Дейв, хотел бы узнать, делаете ли вы дизайн логотипов?»

Завязалась переписка, но с конкретикой у Дэйва было так себе. Бизнес новый, сайт в производстве, а материалы для логотипа и брошюры застряли у некоего «консультанта» — назовем его «Мистер К».

Зато в сговорчивости новому заказчику было не отказать: без какого-либо обсуждения и вопросов он принял предложенную Энди идею и дал отмашку приступать к работе. Вот только материалы для этого нужно забрать у того самого «консультанта», которому бизнесмен задолжал денег. Небольшую сумму, чуть больше тысячи долларов, и у заказчика она есть, но прямо сейчас по техническим причинам ее перевести невозможно.

Зато возможно заплатить Энди. Кстати, не мог бы он оказать небольшую услугу? Заказчик перечислит ему помимо гонорара еще и долг для консультанта, плюс немного за дополнительные хлопоты. После чего дизайнер перекинет Мистеру К положенную ему часть суммы — и все будут довольны.

Ну кто откажется от такого предложения?

Мошенническая схема с входящим переводом: как это работает

Однако Энди поступил благоразумно и решил сначала поискать в Интернете — а не случалось ли подобное еще с кем-то? Поисковик сразу признал в этой ситуации известную уже как минимум два года мошенническую схему. Согласись Энди на предложение, события развивались бы так:

  • Дейв — (на самом деле его, конечно, не существует) переводит деньги на счет дизайнера. Скажем, 4500 долларов, из которых 3000 — гонорар Энди, 1400 — долг перед Мистером К и 100 — Энди «за беспокойство».
  • Энди, как честный человек, отправляет со своего счета или карты деньги Мистеру К. Ровно 1400, как и договаривались.
  • Через несколько дней или недель оказывается, что карта, с которой изначально пришли деньги, ворованная. Банк отменяет операцию, Энди теряет все — и свой гонорар, и переплату. А вот перевод Мистеру К уже не отменить: с ним все, по иронии судьбы, законно.

Как делают в России: «ошибочные» входящие переводы

Дизайнеры и другие фрилансеры творческих профессий, как правило, люди подкованные и всякого повидавшие. Поэтому подозрительный стиль общения заказчика и необычная просьба быстро приводят их, как и в случае с Энди, к специализированным веткам Реддита или в блоги, где обсуждают подобные случаи.

Впрочем, судя по комментариям, несколько человек все-таки заглотили наживку и потеряли свои деньги. Это объясняет, почему мошенники до сих пор не отказались от подобного развода.

Хорошая новость для русскоязычной аудитории: в нашей стране конкретно эта схема популярности у мошенников не получила. Можно на нее нарваться, только если вы часто работаете на иностранных заказчиков.

Основная идея схемы: входящий перевод отзовут и деньги с вашего счета исчезнут. А вот то, что перевели вы, вернуть будет очень сложно, а то и невозможно

Зато в России в ходу немного другой обман с входящими переводами. Жертве совершенно внезапно падает на карту некоторая сумма денег — как правило, не очень большая. За этим следует звонок, взволнованный мужчина — а лучше женщина — говорит, что перечислил деньги по ошибке (чаще всего — ошибся в номере телефона), и просит их вернуть.

Дальше вы уже знаете: если жертва поддается, то деньги успешно отправляются мошенникам, а первый перевод через какое-то время аннулируется. Будто его и не было.

Что делать, если деньги уже пришли на карту?

Самый простой и эффективный ответ для большинства таких ситуаций: ничего. Это тот случай, когда бездействие лучше любого действия. Заблокировать подозрительных «заказчиков», отправить авторов ошибочных переводов в банк, в идеале — позвонить в службу безопасности вашего банка.

По российским законам отправитель платежа имеет право вернуть деньги в течение трех лет, поэтому тратить такие подозрительные средства мы тоже не советуем. Но если три года уже прошли, а за деньгами так никто и не обратился ни в банк, ни в суд — скорее всего, вы в безопасности.

Нотариальный перевод паспорта нужен иностранцам для учебы в РФ

Очень часто российские граждане заказывают нотариальный перевод паспорта для того, чтобы отправиться на обучение за границу. Но нотариусы и переводчики отмечают, что не реже в подобной услуге нуждаются и иностранцы, которые приезжают в РФ для учебы в одном из вузов или средних учебных заведений.

По некоторым данным, в настоящее время в России ежегодно обучается около сотни тысяч молодых людей, которые ради образования приезжают из-за границы. Еще около 50 тысяч иностранцев проходят обучение у себя дома, но в филиалах российских учебных заведений. Среди основных причин, побуждающих к получению российского диплома, называют широкий выбор специальностей, признание документов в большинстве стран мира и высокий уровень преподавания.

Нотариальный перевод паспорта и не только: что нужно для поступления?

Итак, что же понадобится иностранному гражданину для того, чтобы получить образование в России?

Если речь идет о поступлении в вуз, где учеба будет проходить по программе бакалавриата, тогда претендент должен иметь подтверждение о полученном среднем образовании либо эквиваленте ему. Когда гражданин желает поступить на магистратуру, у него должен быть диплом бакалавра по соответствующей специальности.

Аспирантура доступна иностранцам в том случае, если они получили высшее образование, соответствующее уровню специалиста, магистра.

Для того чтобы поступить в российский вуз, необходимо собрать пакет документов, которые могут быть составлены на русском, английском, французском или испанском языке. Обязательно будущему студенту предстоит заполнить анкету, в которой он указывает полное наименование специальности, которой он желал бы обучиться.

В зависимости от ситуации и вуза, в учебном заведении могут потребовать не только перевод паспорта, но и таким же образом оформленный документ об образовании. Копия диплома или аттестата тоже подойдет, но ее обязательно нужно заверить у нотариуса. Отдельно уточняется, есть ли необходимость легализации документов (гражданам некоторых государств проходить такую процедуру не нужно, так как имеются соответствующие соглашения между странами). Все вопросы относительно подготовки документов можно задать специалистам бюро переводов на «Семеновской».

Также будущий студент должен предоставить медицинскую справку, сертификат об отсутствии ВИЧ, нотариально заверенную копию свидетельства о рождении, фотокарточки 4х6 в количестве 6 единиц.

Правила поступления в российские образовательные учреждения

Важно знать, что для иностранного гражданина понадобится не только нотариально заверенный перевод паспорта, но и знание русского языка. Поэтому если не имеется такой практики, претенденту на обучение предстоит поступить на подготовительный факультет, где в течение одного года он обучится азам русского языка. Кроме того, здесь же он будет изучать предметы по выбранной специальности.

По завершении подготовительного курса студенты сдают экзамен на уровне российской полной среднеобразовательной школы. В случае успешной сдачи выдается диплом об окончании подготовительного факультета. И с ним можно продолжать обучение в вузе по избранной специальности.

Если же иностранец желает получить в России среднее образование, то сдает экзамен на уровне основного общего образования. С соответствующим свидетельством он сможет поступить в среднее специальное учебное учреждение.

Стоит отметить, что российская сторона сама предлагает выпускникам подготовительного факультета город и учебное заведение для получения образования. Они выбираются в соответствии с планом распределения. Но если иностранец не сможет сдать экзамен после подготовительного курса, его отчисляют.


Определение слова «иностранец» от Merriam-Webster

иностранный | \ ˈFȯr-ə-nər , далеко- \ 1 : лицо, принадлежащее или имеющее верность иностранному государству

Тексты для иностранцев

7 900 159 Mr1 Сербский

009 Не отпускай 410

9000a d GamesEnglish

Head Games

Сербский91 Иностранец

818 Serbian 9008 WorldEnglish

Mr Moonlight

38 Голландский
Французский n
греческий
русский
сербский
испанский
That

вчера

Женщина Черный Английский

4

9 9000 Double Vision

A Night To Remember Английский

Внутренняя информация

Сербский
Все, что мне нужно знать Английский

Mr Moonlight

Немецкий
Сербский
Angel Tonight Замедление

Сербский
Пока я живу Английский

Не могу замедлить

Сербский
На войне с миром Английский

Иностранец

Сербский

0

Back Where You Belong Английский

Double Vision

Сербский
Ослепленный наукой Английский Болгарский # 1 # 2
Греческий
Сербский
Blue Morning, Blue Day Английский Болгарский
Русский
Сербский
Испанский
Can’t Slow Down English

Can’t Slow Down

Serbian
Can’t WaitEnglish

Внутренняя информация

Serbian
Cold As IceEnglish19 Foreigner

Арабский
Болгарский
Французский
Немецкий
Греческий
Венгерский
Итальянский
Персидский
Сербский
Турецкий
Подсчет ежеминутно Английский

Внутренняя информация

Сербский
Crash And Burn000 Английский
Dirty White Boy Английский

Head Games

Немецкий
Сербский
Do What You Like Английский

Head Games

Сербский
Сербский
Лицом к лицу Английский

Внутренняя информация

Сербский
По ощущениям впервые Английский

Иностранец

Болгарский
Немецкий
Сербский
Английский язык Хитлеш сербский
Fool For You Anyway Английский

Иностранец

Сербский
Girl On The Moon Английский

4

Немецкий
Греческий
Сербский
6

A Can’t Slow Down

Сербский
Growing Up The Hard Way Английский

4

Сербский
Hand On My Heart Английский

Mr Moonlight

Сербский
Сербский
Сердце превращается в камень Английский

Внутренняя информация

Немецкий
Сербский
Hole In My SoulEnglish

Mr Moonlight

Hot Blooded Английский

Double Vision

Французский
Я не могу сдаться Английский

Не могу замедлить

Сербский
Я не хочу жить без тебя Английский

Внутренняя информация

Французский
Немецкий
Венгерский
Сербский
Я так долго ждал Английский

Double Vision

Сербский
Я продолжаю надеяться Английский

Mr Moonlight 9007

Сербский
911 911 Английский 900 09 Иностранец

Сербский
Я хочу знать, что такое любовь Английский

Агент Провокатор (1984)

Арабский
Болгарский
Хорватский # 1 # 2 # 3
Чешский
Датский
Финский
Французский
Немецкий # 1 # 2
Греческий
Венгерский
Итальянский # 1 # 2
Латышский
Персидский # 1 # 2
Польский
Португальский
Румынский
Русский
Сербский # 1 # 2
Испанский # 1 # 2
Шведский
Турецкий # 1 # 2
Я буду дома сегодня вечером Английский

Не могу замедлить

Сербский
Я буду сражаться за тебя Английский

Необычная жара

Сербский
Я собираюсь WinEnglish

4

Сербский
По частям Английский

Не могу замедлить

Сербский
Inside Inform ationEnglish

Внутренняя информация

Сербский
Juke Box HeroEnglish

4

Немецкий
Португальский
Сербский
Living In A DreamEnglish

Can’t Slow Down

Serbian
LonelyEnglish

Can’t Slow Down

Serbian
Lonely ChildrenEnglish

Double Vision

Serbian
Long, Long Way From HomeEnglish
Love On The TelephoneEnglish

Head Games

Serbian
Moment Of TruthEnglish

Unusual Heat

Serbian
Mountain Of LoveEnglish

Unusual Heat 11

Night Life Английский

4

Сербский
Без убежища Английский

Необычная жара

Сербский
Only Heaven15 Knows Английский

0

Необычная жара RainEnglish

Mr Moonlight

Serbian
ReadyEnglish

Can’t Slow Down

Serbian
Ready For The RainEnglish

Unusual Heat

0

Болгарский
Сербский
Safe In My Heart Английский

Unusual Heat

Сербский
Say You Will Английский

Say You Will

SeventeenEnglish

Head Games

сербский
She’s ToughEnglish

Agent Provocateur

сербский язык

0b

0

сербский язык

0

сербский
StarriderEnglish

иностранец

болгарский
немецкий
румынский
сербский
незнакомец в моем собственном доме английский

агент провокатор

сербский
сербский
Agent Provocateur 1984

Болгарский
Голландский # 1 # 2
Немецкий
Греческий
Русский
Сербский
Шведский
The Beat Of My Heart Английский

Внутренняя информация

Сербский
The Damage Is DoneEnglish

Foreigner

Serbian
The Modern DayEnglish

Head Games

Serbian
Too LateEnglish0 Can’t
Tooth And NailEnglish

Agent Provocateur

Serbian
Two Different WorldsEnglish

Agent Provocateur

Serbian
до The End Of Time Английский язык

Moonlight Румынский
Сербский

Необычный жар Английский

Необычный жар

Сербский
Срочный Английский

4 (1981)

Болгарский
Французский
Немецкий
Греческий
Сербский
Испанский
Испанский
08 Финский
Иврит
Норвежский
В ожидании такой девушки, как ты Английский

4 (1981)

Арабский
Болгарский
Китайский
Хорватский
Французский
Немецкий # 1 # 2
Греческий
Венгерский
Итальянский
Японский
Корейский
Персидский
Португальский
Румынский
Русский
Сербский
Испанский
Когда дело доходит до любви Английский

Не могу замедлиться

Румынский
Сербский
Когда наступает ночь Английский09 Необычная жара Сербский
Белый LieEnglish

Mr Moonlight

Болгарский
Немецкий
Сербский
С небом на нашей стороне Английский

Самый лучший и не только

Польский
Сербский
Woman Oh WomanEnglish

Иностранец

Сербский
WomenEnglish

Head Games

Сербский
Ты все I AmEnglish

Определение и значение иностранца – Библейский словарь

Иностранец [N] [E]

Человек из другой расовой, этнической и языковой группы в отличие от «туземца».«Обстоятельства в библейские времена часто вынуждали людей эмигрировать в другую страну, где они становились« постоянно проживающими иностранцами »(см. Быт. 19: 9; Руфь 1: 1). Менее постоянный поселенец был известен как« чужой »или« временный житель » . »Иногда термин« иностранец »используется для перевода еврейского слова, которое обычно означает« чужак »из другой расы, племени или семьи.

Ветхий Завет . Эдемский сад.С падением человечество изгнано из непосредственного присутствия Бога в «чужую» страну. Это предыстория важной ветхозаветной темы обетовании земли.

После суда над наводнением в Книге Бытия записана Таблица Наций (глава 10), отражающая замечательный рост человеческого сообщества с его разнообразием расовых, языковых и политических разделений. Инцидент с Вавилонской башней (11: 1-9) является причиной этих разделений, поскольку Бог смешивает язык и рассеивает человечество.Разделенное человечество, отчужденное от Бога и от самого себя, отчаянно нуждается в доме.

Если ранняя история Библии закончится проклятием – распадом человечества на множество народов, начало национальной истории Израиля (глава 12) начнется с благословения, когда семья получит божественный залог земли и обещание потомства, которое будет благослови отчужденные народы. Аврам и его семья, основатели израильского народа, повиновались призыву Бога эмигрировать в эту землю, оставив Месопотамию и поселиться в Ханаане пришельцами (12:10; 20: 1; 23: 4).Жизни патриархов были отмечены отсутствием корней, поскольку единственной землей, которую они фактически получили, была могила Сарры, жены Авраама (глава 23). Это паломническое существование характеризовало ранний Израиль (Исх. 6: 4), поскольку зародышевый народ сформировался в Египте, другой чужой стране (Исх. 22:20; 23: 9).

Когда Израиль был образован как государство на Синае (Исход 19-24), забота об иностранцах, постоянно проживающих в стране, была запечатлена в правовой системе. Чужие народы пользовались особой защитой закона (Исх. 22:21; 23: 9), и их даже любили как коренные израильтяне (Лев. 19:34).Такая защита была особенно необходима, поскольку иммигранты не имели бы социальной сети родственных отношений для поддержки в случае крайней необходимости. Тем не менее, хотя древние кодексы законов Ближнего Востока подчеркивали необходимость защиты вдов и сирот, только в израильских законах содержалось законодательство для проживающих в стране иностранцев. Вероятно, это было связано с особыми обстоятельствами ее происхождения.

После Синая и странствий по пустыне Израиль получил в дар обетованную землю. Однако для того, чтобы занять его, ей пришлось очистить землю от иностранного населения.Иностранцы в этом контексте представляли собой враждебных агентов, которые могли заразить Израиль и сделать его нечистым перед Богом. По этой же причине были запрещены заветы и браки с иностранцами. Как это ни парадоксально, только если ее религия была чистой, Израиль мог помочь иностранцам (ср. Раав, Руфь, Нееман, вдова Зарепата). Если бы Израиль согрешил на святой земле, он потерял бы постоянное присутствие Бога, так как он стал бы временным обитателем (Иер 14: 8).

И все же все существование Израиля было связано с тем, чтобы быть благословением для иностранцев (Быт. 12: 3).В некоторых псалмах предполагалось время, когда все народы подчинятся израильскому царю, который будет править миром справедливо. Молитва Соломона при открытии храма подразумевала, что он должен был стать домом молитвы для всех народов, поскольку израильтянин и иностранец могли молиться своему Господу (3 Царств 8: 41-43; ср. Иса 56: 3-8) . Пророки предсказывали, что все народы пойдут в Иерусалим, чтобы изучать Тору, и уйдут из измененных людей, больше не отчужденных друг от друга (Ис. 2: 1-4; Михей 4: 1-5).Было бы одно человечество (Ис. 19: 23-25), говорящее на очищенном языке (Зеп 3: 9).

Хотя Израиль получил место жительства в обетованной земле, ему напомнили, что эта земля была Божьей и что он позволил ей поселиться на ней как иностранцу (Лев. 25:23; ср. 1 Пар. 29:15; Псалом 39: 12; 119: 19). Израиль должен ждать настоящего дома.

Новый Завет . Ко времени Нового Завета Израиль стал чрезвычайно замкнутым, в значительной степени забыв о своей миссии перед народами.Однако, когда прибыл Мессия, там были иностранцы (Мф. 2: 1-12). Во время своего служения он постоянно общался с ними, показывая, что любовь Бога охватила мир (Луки 17:18; Иоанна 4). Римский солдат произнес панегирик в честь его смерти (Луки 23:47). Смерть сломила враждебные силы, которые привели к разделению людей (Еф. 2: 14-18). Во Христе больше не было серьезных расовых, языковых или этнических различий (Гал. 3: 26-29). Пятидесятница (Деяния 2) изменила суд над Вавилонской башней (Быт. 11: 1-9).

В то же время пришло осознание того, что, хотя члены церкви имели гражданство на небесах, они были пришельцами, постоянно проживающими на земле (1 Петра 1:17; 2:11). До прихода царства они должны были вести кочевой образ жизни как пришельцы и паломники, во многом как патриархи Ветхого Завета (Евреям 11: 9-16). Они должны жить надеждой и верой, молясь о вторжении в царство и терпеливо ожидая дара нового Ханаана, нового Эдема, где они смогут жить со своим Богом (Откр.21-22). Между тем церковь должна действовать, помогая буквально незнакомцам и иностранцам, помня о своей личности и любви Бога к бессильным (Матфея 25:35 Матфея 25:38 Матфея 25:43 Матфея 25:44). Гостеприимство ( philoxenos, букв. Любовь к незнакомцам) должно быть характерной чертой последователя Христа (1 Петра 4: 9; ср. Рим 12:13; Евр 13: 2).

Стивен Г. Демпстер

См. Также Наций,

Библиография . Г.Ahlsträ, TDOT, 4: 52-58; F. C. Fensham, JNES 21 (1962): 129-39; D. E. Gowan, Int 41 (1987): 341-53; Д. Келлерман, TDOT, 2: 439-49; B. J. Malina, Int 41 (1987): 354-67; G.C. Moucarry, Themelios 14 (1988): 17-20; R. Patterson, BSac 130 (1973): 223-34; Х. Э. фон Вальдроу, CBQ 32 (1970): 182-204.

Евангелический словарь библейского богословия Бейкера. Под редакцией Уолтера А. Элвелла
Авторские права © 1996 Уолтер А.Элвелл. Издано Baker Books, подразделением
Baker Book House Company, Гранд-Рапидс, Мичиган, США.
Все права защищены. Используется с разрешения.

Для получения информации об использовании, пожалуйста, прочтите Заявление об авторских правах Baker Book House.


[N] указывает, что эта запись также была найдена в Тематической Библии Нейва.
[E] указывает, что эта запись также была найдена в Библейском словаре Истона.

Библиографическая информация Элвелл, Уолтер А. «Запись для« Иностранца »». «Евангелический богословский словарь».. 1997 г.

Перевод – Иностранец – Radio Ambulante

Перевод – Иностранец

Перевод: Патрик Мозли

(ЗВУК, ГОВОРЯЩИЙ НА КРЕОЛЬСКОМ)

[Даниэль Аларкон, ведущий]: Добро пожаловать в Radio Ambulante из NPR, я Даниэль Аларкон.

За все годы, что мы были в эфире, мы написали много историй об иммиграции. Это есть в названии шоу: «Амбуланте» отчасти относится к этому, к движению, которое характеризует наш регион… Многие из нас, кто здесь работает, так или иначе являются иммигрантами.

Итак, это важная для нас проблема, которая для нас очень важна. Но большинство рассказов, которые мы написали, касались самого очевидного вида иммиграции … которая в основном происходит из стран Латинской Америки в Соединенные Штаты.

И мы хотели на некоторое время расширить наши взгляды … потому что иммиграция становится все более сложной, все более и более разнообразной. В Венесуэле есть кубинцы. Венесуэльцы в Перу. Перуанцы в Аргентине. И так далее…

Вот о чем сегодняшний выпуск: волна иммиграции, о которой многие не задумываются.

Итак, сегодня мы начинаем в Койуэко, городке в предгорьях центрального Чили. Около 9 тысяч человек живут в городе Койуэко и около 30 тысяч – в одноименной коммуне… Это в пяти часах езды к югу от столицы Сантьяго.

Роза Муньос, 50-летняя женщина, является одной из этих жителей и в 2016 году баллотировалась в городской совет Койэуко.

Но Роза не политическая. Ее мать была ремесленницей. Ее отец был мебельщиком, который не умел ни читать, ни писать.

[Роса Муньос]: Они жили здесь, в городе, но мы говорим об этом очень давно, до того, как у нас была асфальтированная улица, когда у нас не было водопровода.

[Даниэль]: Роза не окончила среднюю школу. Вместо этого она стала матерью и домохозяйкой. Она вышла замуж, родила сына и дочь. Молодая семья, в изолированном районе, с небольшим доходом и всеми вытекающими отсюда проблемами.

[Роза]: Да, мне иногда приходилось идти в магазин, чтобы попросить килограмм сахара, попросить молока для моих детей.Часто они говорили: «Нет … ты знаешь … что я не могу тебе этого дать. Не могу отдать в кредит », и мне нужно было все это выкупить. И я начал волноваться, потому что, когда дети маленькие, их нельзя перестать кормить.

[Даниэль]: В поисках выхода из ситуации она занялась переработкой и крафтингом.

[Роза]: Я начала мотивировать себя и изучать опыт своих родителей, и я начала делать действительно хорошие вещи.

[Даниэль]: Благодаря огромным усилиям ей удалось закончить среднюю школу и поступить в колледж.Так она стала учителем декоративно-прикладного искусства.

[Rosa]: И я начал очень хорошо, очень, очень хорошо. Все это стоило мне брака. Но я сказал: «Я отвечаю за двоих детей, и если отец моих детей не собирается поддерживать меня в этом испытании, мне придется идти вперед одному…»

[Даниэль]: Возможно, неудивительно, что Койуэко – это место, где традиционные гендерные роли обычно не подвергаются сомнению. Однако после школы Роза научилась работать с женщинами и создала ассоциации сельских женщин.Вдобавок ко всему, она открыла магазин на городской площади, который стал ключевым местом для жизни сообщества.

А в 2016 году…

[Роза]: Женщины, с которыми я работала, попросили меня стать кандидатом в городской совет. Итак, я сказал, что это еще одна проблема, если она сработает, ничего страшного. Если не получится, все равно ничего страшного. Это был хороший опыт. Я встретил много людей и познакомился со всеми частями коммуны, о которых раньше мало что знал.

[Даниэль]: И это был один из тех дней кампании, когда она ехала на своей машине…

[Роза]: И я вижу молодого человека, который рубил терновник в поле. Он привлек мое внимание, мы остановили машину, и я вышел.

[Даниэль]: Что больше всего привлекло ее внимание поначалу, так это цвет его кожи.

[Роза]: Я был удивлен этим молодым человеком, потому что я не… Раньше я видел, как говорится, кожу «шоколадного цвета», но в Бразилии.

[Даниэль]: Но черные люди в Койэуко… Что ж, это неслыханно. Или раньше было. А в остальной части Чили, в отличие от других стран региона, не так много людей африканского происхождения. У нее нет такой же истории рабства и принудительной миграции, как, например, в Бразилии, Колумбии или Перу…

У молодого человека, которого увидела Роза, было очень грустное выражение лица…

[Роза]: Очень, очень, очень грустно, но он все еще работал.Это меня очень расстроило, потому что в то время было очень холодно, очень холодно, и я увидел того молодого человека, который был одет в неподходящую одежду, чтобы работать в такую ​​холодную погоду.

[Даниэль]: Роза глубоко его сочувствовала.

[Роза]: И я почувствовал необходимость подойти к нему и поговорить, и он рассказал мне немного о себе, и я сказал ему, что собираюсь стать его другом.

[Даниэль]: Она узнала, что его зовут Родлин Этьен…

[Роза]: Первый гаитянин в Койэуко.

[Даниил]: Первый… из многих.

Мартин Крус и Каталина Мэй являются соучредителями чилийского подкаста Las Raras. Они расследуют эту историю больше года.

Вот Каталина.

[Каталина Мэй]: Койэуко – это архетип того, что известно как «Глубокая Чили»: сельская община с высоким уровнем бедности. Очень традиционный город, населенный мелкими и средними фермерами, получившими земельные участки в результате аграрной реформы 60-х и 70-х годов.Место, куда практически не приезжали иностранцы… пока не приехал Родлин. Он так сильно тронул Розу, что, вернувшись домой, она не могла перестать думать о нем и…

[Роза]: Я хотела навестить его: где он жил, с кем был. А человек, который шел со мной… эм… знал, где он живет. Мы пошли, а он был в доме профессора. И поговорить с ним было не проблема.

[Каталина]: Несмотря на то, что он очень хорошо говорил по-испански, Родлин приложил все усилия, чтобы рассказать им кое-что из своей истории…

[Родлин Этьен]: Я всегда жил и работал на Гаити, но на Гаити нет работы.Я приехал в Чили, чтобы работать и помогать своей семье в Гаити.

[Каталина]: Он оставил жену и четырехлетнюю дочь на Гаити, и каждый раз, когда он говорил о них с Розой…

[Роза]: Он всегда был эмоциональным, всегда. Например, однажды был обеденный перерыв, и он не ел… слезы текли по его лицу, и я спросил его, почему… что случилось. А он говорит: «Я не могу есть, потому что знаю, что у моей дочери нет еды». И это что-то такое … что любой мог бы сочувствовать ему.Когда я спрашиваю Роли: «Вони, что тебе нужно, чего ты хочешь, чего ты хочешь в своем сердце?» Все, что я хочу, – это привести сюда мою дочь и жену, но я не знаю, как это сделать, потому что Мне нужно много денег.

[Каталина]: гаитян, которые в то время приезжали в Чили – мы говорим о середине 2016 года – приехали в качестве туристов. Визы им не понадобились. Это дало им 90 дней на поиск работы, а затем они могли начать процесс попытки остаться в стране насовсем. Это все законно.Но только некоторые смогли это сделать. Особенно если учесть, что каждый день приезжало 140 гаитян. И многие из них остались жить в стране на нелегальных условиях.

[Родлин]: В Сантьяго много гаитян. Работать труднее. Есть люди, которые ищут работу, но не находят.

[Каталина]: Не можете найти работу?

[Родлин]: №…

[Каталина]: Родлин покинул Гаити и провел несколько месяцев в Доминиканской Республике.Оттуда он вылетел в Сантьяго, продав свой дом, чтобы получить почти три тысячи долларов, которые ему понадобились для поездки. В Сантьяго он встретил евангелического пастора, который дал ему работу с другим пастором в Койуэко, Родольфо Пересом. Это Родольфо:

[Родольфо Перес]: Итак, я сказал ему, что могу помочь ему, потому что у меня много дел здесь, в этом районе: сельское хозяйство, работа на полях, уборка в разных областях, которые у нас есть здесь…

[Каталина]: Родольфо дал ему квартиру и работу… но не только это…

[Родольфо]: Мы заключили юридический договор с налогами, всем.

[Каталина]: И это было очень важно, потому что давало Родлину необходимую юридическую стабильность. Прошло 6 месяцев с тех пор, как он видел свою семью. И это оказало на него большое влияние.

[Альфонсо Фриц]:

Однажды мы приехали туда, и он был… мы могли сказать, что он плакал. И мы спросили его: «Что случилось?» Он очень мучился и мучился. “Почему?” мы спросили. Он сказал… «Я скучаю по своей семье, по дочери, я давно не видел ее.”

[Каталина]: Это Альфонсо Фриц. Он строил храм для собрания, с которым работал Родлин.

[Альфонсо]: Это была ситуация, разбившая нам сердце. Ну, мы плакали вместе. Мы обнялись. Мы помолились за него и тут же дали ему обещание.

[Каталина]: Они собирались сделать невозможное, чтобы перевезти его семью из Гаити.

Альфонсо и Роза – соседи и принадлежат к одной церкви.Когда они рассказывали собранию о Родлине, все были очень тронуты.

Это Жозелин, еще один прихожанин.

[Joselin]: Мы все были тронуты его историей и тем фактом, что он был совсем один, и когда мы узнали, что он хотел привести сюда свою семью, мы все были тронуты и начали ему помогать.

[Каталина]: А это Пабло, который сказал мне, что самое волнующее в ситуации Родлина на Гаити, это знание…

[Пабло]: Как это печально, как это ужасно, голодать, нуждаться, не есть – вот что меня больше всего трогало.Два-три дня без еды и только с горячей водой для питья утром, днем ​​и ночью.

[Каталина]: Итак, с помощью членов церкви Альфонсо и Роза пришли к идее начать кампанию по переезду семьи Родлина в Койуэко.

[Альфонсо]: Дети в хоре самые маленькие, и они немного умеют работать в Интернете, я сказал им, давайте: что нам делать? Что ж, давайте создадим … страницу в Facebook и разместим информацию о кампании.

[Joselin]: Кампания на Facebook становилась огромной. Была веб-страница, и мы делились вещами, и мы создали учетную запись для людей, которые могли пойти и поддержать его и привести его к его цели, которая заключалась в его семье.

[Пабло]: Мы дали ему название «Acto de generosidad», «Акт щедрости»…

[Тринидад]: И мы всегда разговаривали, Родлин общался со своей женой. И мы говорили: «Родлин, как твоя жена? Как твоя дочь? «Да, моя дочь, все, что она хочет, это приехать сюда, приехать сюда…»

[Каталина]: Но…

[Роза]: Это было непросто, потому что нам нужно было собрать два с половиной миллиона.

[Каталина]: То есть чуть больше трех тысяч долларов… состояние для жителей Койуэко.

[Alfonso]: Вначале… Что ж, всем понравилась идея кампании, но на самом деле в денежном выражении мы не собирали очень много. Короче … мы пошли посмотреть сколько там было 45 тысяч песо.

[Каталина]: Сорок пять тысяч песо. Это всего 70 долларов.

[Альфонсо]: Мир вышел из-под нас, потому что мы сказали, что не достигнем такой цели.

[Каталина]: Перед лицом этой ситуации евангелисты сделали то, что они умеют делать…

( ЗВУКОВЫЕ РЕЛИГИОЗНЫЕ ПЕСНИ)

[Альфонсо]: Вот и все. Мы помолились, и Бог через Святого Духа обратился к Родлину и сказал ему: «У меня уже есть человек, который оплатит все расходы за вашу жену и дочь».

[Каталина]: Это просто вопрос… найти их.

[Альфонсо]: Мы, у кого немного больше веры, сказали: «Аминь, спасибо Тебе, Господь.”

[Голос]: Аминь.

[Catalina]: Пока евангелисты молились, католический священник города Мануэль Москера прочитал в местной газете о кампании по примирению семьи Родлина. Это было удачное совпадение. Итак, он связался с ними. Когда он встретил Родлина…

[Мануэль Москера]: И там он все выложил, и я пообещал ему помочь.

[Каталина]: Это священник, Мануэль.У него была очевидная причина сочувствовать кампании.

[Мануэль Москера]: Я иммигрант.

[Каталина]: Мануэль – испанец, из Галисии, он приехал в город более 30 лет назад.

[Каталина]: И какой прием вас встретили, когда вы сюда приехали?

[Мануэль]: Это было очень хорошо, очень хорошо. Слишком хорошо…

[Каталина]: Что значит “слишком хорошо”?

[Мануэль]: Люди были очень приветливы.Я помню, как в первый день моего приезда сюда, в Койэуко, в задней части церкви была большая вывеска, на которой было написано: «Отныне Койуэко – ваша семья». Я помню это, как будто это было вчера.

[Каталина]: Священник созвал другие приходы в этом районе и около 500 прихожан…

[Мануэль]: Остальные деньги получили…

[Каталина]: Некоторые для получения визы, а остальные для самой поездки.

Итак, 24 декабря 2016 года Родлин уехал в Сантьяго за своей семьей.

[Родлин]: Я был счастлив, очень счастлив, потому что я не видел свою семью год. Но я приехал сюда, в Койуэко. Я был очень счастлив, потому что многие люди были очень счастливы помочь мне привезти мою семью.

[Каталина]: Между тем, несмотря на то, что им удалось собрать деньги, чтобы поддержать жену и дочь Родлина, в Койуэко кампания была более активной, чем когда-либо. По словам всех причастных соседей:

[ Ханс ]: Мы были очень озабочены тем, чтобы снять для них дом, чтобы они могли жить в достойных условиях.У нас есть холодильник, стиральная машина, поступали всякие вещи. У нас было много одежды.

[ Alfonso ]: Столовая с кухней.

[ Priest ]: Утюг, посуда…

[ Pablo ]: Мы установили двуспальную кровать и две односпальные кровати для их дочери. Одеяла, матрасы, газовая плита, холодильник…

[ Тринидад ]: Мы исправили ситуацию.Мы рисовали. Мы были там почти до часу ночи. Молодые люди из церкви. Еще одним человеком, который нам помог, была Роза. Она тоже внесла большой вклад, сделав вещи из своего дома.

[ Роза ]: Я пошел посмотреть, чего не хватает. Потому что, как женщина, вы говорите: «Она идет сюда, дом должен быть хорошим», и я нашла много всего, что им было нужно. Я понял, что стола нет. У них не было стульев, и я спросил себя, где они собираются сесть. Когда придут сюда, они устанут.Они хотят чашку чая. Поскольку у меня были некоторые вещи дома, я пошел за ними с Альфонсо, и мы поставили стол со скатертью и стульями, и оставили все в порядке, когда они приехали.

[Каталина]: Родлин, его жена Джин Педерлин и его дочь Лоуднейли прибыли в Койуэко в полночь. Они переехали в небольшой деревянный дом в одном квартале от городской площади, которую им предоставила община.

Но такие переходы совсем не легкие.Больше всего пострадала жена Родлина.

[ Роза ]: Девушка, Педерлайн, провела весь день взаперти в доме. Окна она не открывала, ничего. Иногда ей очень грустно. Как будто она ушла. И я спросил ее: «Ты скучаешь по Гаити?» Она скучает по родителям. Она скучает по своим братьям и сестрам. Все. В конце концов, я ставлю себя на ее место, а она все скучает.

[Каталина]: Мы начали рассказывать эту историю в то время, в 2017 году, и я помню, что тогда мы пытались поговорить с Педерлайн, но она не говорила по-испански и очень мало по-французски, на которых некоторые гаитяне говорят. бегло.Нам было трудно с ней общаться, и мы могли сказать, что она чувствовала себя изолированной, незащищенной и по этой самой причине недоверчивой.

Мы спросили, довольна ли она, живя в Койэуко.

[Каталина, говорит по-французски]: Тебе здесь хорошо?

[Жан Педерлин, говорит по-французски] Да.

[Каталина, говорит по-французски]: Очень много или мало?

[Жан Педерлин, говорит по-французски]: Немного.

[Каталина, говорит по-французски]: Немного. ХОРОШО.

[Каталина]: Немного. Немного. С другой стороны, ее дочь Лауднейли выглядела очень счастливой, катаясь на велосипеде по городской площади. Все поздоровались с ней, подарили конфеты и игрушки. Она стала довольной. Вдобавок она очень быстро выучила испанский.

[Каталина]: Привет.

[ Лауднейли ]: Привет.

[Каталина]: Как дела?

[ Loudnaylie ]: Хорошо?

[Каталина]: Как вас зовут.

[ Loudnaylie ]: Loudnaylie Etienne.

[Каталина]: Сколько вам лет?

[ Loudnaylie ]: Четыре.

[Каталина]: Вы говорите по-испански!

[Каталина]: Так как h жил в собственном доме, Альфонсо нашел Родлину новую работу и помог ему содержать документы в порядке.Роза стала опекуном девочки в школе. Она водила ее на занятия, ходила на собрания и разговаривала с учителями. А днем ​​она водила Педерлайн в магазин Розы на углу городской площади. Она пыталась научить ее испанскому и ходила с ней в разные места, чтобы не остаться одна. Альфонсо и Роза объединили Родлина, Педерлина и Лауднейли в свои семьи: они вместе ходили в церковь. Они баловали девушку и поделились трапезой.

[ Роза ]: Она пригласила меня поесть и … они приготовили рис с черной фасолью.Нам, чилийцу, это не кажется привлекательным, но это очень вкусная еда. Кроме того, я пошел в магазин, и черные бобы стоят 1200 фунтов за килограмм, а вы получаете много.

[Каталина]: Это два доллара.

[ Rosa ]: И, по их мнению, это типичное гаитянское блюдо.

[Каталина]: Но эта связь, которая формировалась между ними, была прервана однажды в мае 2017 года, когда Родлин не появился на работе, которую получил для него Альфонсо.

[ Альфонсо ]: Дело в том, что он должен был пойти на работу в понедельник, а в воскресенье он собрал чемоданы и поехал в Сантьяго. И… он сделал это тайно, честно.

[Каталина]: Город не понял. Все, что они для них купили, было в доме. И пошли слухи : Родлину нужно было заработать больше денег, чтобы выплатить долг. Или привезти брата из Гаити. Должно быть, он получил работу в столице. Но почему он ни с кем не попрощался?

Когда они наконец связались с ним, Родлин сказал им, что вернется через несколько недель.

[ Альфонсо ]: Мы остались с этим и … оказалось, что он не вернулся. Итак, в церкви … ну, мы сочувствовали девушке, потому что мы так сильно о ней заботились … и все такое, все, что было сделано, и вся помощь, которую мы получили, чтобы они пришли сюда, имея возможность наслаждаться, что длилось недолго очень долго.

[Даниэль]: Когда мы вернемся… почему Родлин ушел?

Вернемся после перерыва.

[Ad]: Поддержка этого подкаста NPR, и следующее сообщение пришло от Squarespace.Если вы готовы начать свой новый бизнес, получите уникальный домен и создайте красивый веб-сайт с помощью отмеченной наградами круглосуточной службы поддержки клиентов, работающей без выходных. Посетите Squarespace.com, чтобы получить бесплатную пробную версию, а когда вы будете готовы к запуску, используйте код предложения RADIO, чтобы сэкономить 10% при первой покупке веб-сайта или домена. Мечтай дальше. Но сделайте это реальностью. С веб-сайта Squarespace.

[Ad]: Поддержка этого подкаста NPR и следующее сообщение пришло от Sleep Number, предлагая кровати, которые регулируются с каждой стороны для вашего идеального комфорта.Их новейшие кровати настолько умны, что они автоматически настраиваются, чтобы вам обоим было комфортно спать всю ночь. Узнайте, почему рекомендуют девять из десяти владельцев. Посетите SleepNumber.com, чтобы найти ближайший к вам магазин.

[Феликс Контрерас, ведущий Alt.Latino]: Привет, я Феликс Контрерас, ведущий подкаста Alt.Latino. На этой неделе мы представляем вам музыку из El Tiny, а также музыку из Tiny Desk Concerts, представленную NPR Music. Музыка многих культур и стилей в Alt.Латиноамериканский подкаст. Не забывай.

[Мария Инохоса, ведущая латиноамериканского отделения США]: Привет, я Мария Инохоса, ведущая программы NPR Latino USA. На этой неделе я начал танцевать. Ну, а также поговорим с рэпером и актером Толстым Джо о Бронксе, истории хип-хопа, его 23-летнем браке и его роли в фильме Night School . Найдите наше шоу в приложении NPR One или там, где вы слушаете подкасты.

[Даниэль]: Мы вернулись с Radio Ambulante.Я Даниэль Аларкон.

Незадолго до загадочного исчезновения Родлина и его семьи в Койуэко прибыло еще несколько гаитян. Роза не была избрана в городской совет, но ее магазин напротив городской площади стал самостоятельным учреждением. Там начали появляться гаитяне, которые переезжали в город.

Каталина Мэй продолжает рассказ.

[Каталина]: Точно так же, как она сделала с Родлином, она приняла их. Она идет с ними, чтобы оформить их документы и помочь им найти жилье и работу.

[ Роза ]: Я много знаю … сначала Питер, Амос, Иов, Педро. Ноэль, Вильдо, Йонас. Много. Я знаю их много. Послушайте … Послушайте, да, я думаю, мой бизнес – это место встречи для них, они говорят: «Ой, как холодно». Здесь можно выпить чашечку кофе. Поставьте чайник. Я пойду куплю им хлеба с чем-нибудь, чтобы они могли поесть.

[Каталина]: Чтобы понять, почему эти иммигранты приезжают в Койуэко, нам нужно объяснить, что в этом регионе довольно много небольших и средних ферм, которые производят ягоды: малину, чернику, ежевику.Это своего рода интенсивное земледелие, которое позволяет выращивать большое количество фруктов при небольшом количестве земли, например на участках, которые были переданы фермерам в этом районе во время аграрной реформы. Летом для сбора урожая нужно много рук. А недавно из-за перемещения сельских жителей в города в Койуэко возникла нехватка сезонных рабочих. И вот тут-то и появляются гаитяне. Это Амос, прибывший после Родлина.

[Amos]: Я провел месяц в Сантьяго, и это было трудно, потому что я ничего не мог понять.У меня не было документов. Вот почему я приехал сюда искать работу. Я проработал на малиновом поле около трех месяцев.

[Каталина]: Как и Родлин, Амос приехал в Чили в поисках работы. Его план также состоит в том, чтобы сэкономить достаточно денег, чтобы переехать с женой и сыном. Его двоюродный брат Питер пошел с ним с той же целью. И то же самое сделали многие из его собратьев-гаитян. Это Питер…

[Питер]: Однажды их было двое. На следующий день их было еще двое. Четыре, пять, пришло много людей.

(ЗВУКОВОЙ ХОР НА КРЕОЛЬСКОМ ЯЗЫКЕ)

[Каталина]: Когда в ноябре 2017 года начался сезон сбора урожая, улицы города и проселочные дороги в регионе были заполнены гаитянами. Они сформировали религиозные группы на креольском языке и даже запустили программу на местном радио, которую ведет один гаитян.

Эти иммигранты прибывают в опасную ситуацию. С небольшими деньгами, без надлежащей документации и без знания испанского языка. В Койуэко, как и в Сантьяго, также возникают трудности: в основном нестабильная работа и многолюдные жилищные условия с дорогой арендной платой.

Но, судя по тому, что мы видим, прием, оказанный в Койуэко, был щедрым. Открыть. Сообщество проявило большую готовность принять прибывших гаитян.

[Каталина]: А что вы знали о Койуэко до того, как приехали?

[Амос]: Ничего, ничего. После того, как я приехал, я многому научился, потому что здесь очень хорошие люди.

[Каталина]: Были ли вы в контакте с… кем-то, к кому вы относились недружелюбно?

[Питер]: Нет, поэтому они все мои друзья.Когда я шел по улице, они всегда кричали «Питер»: «Питер, Питер».

[Каталина]: У вас никогда ни с кем не было проблем?

[Питер]:

[Каталина]: Меня все еще удивляет. Особенно если учесть, что с тех пор, как гаитяне начали прибывать в Чили, расизм стал очевидным. Несмотря на то, что есть много иммигрантов из других стран, таких как Перу, Колумбия, Венесуэла и Боливия, гаитянцы подвергаются наибольшей дискриминации.Влияние их присутствия было сильным, потому что большинство из них не пересекают северный борт, а летят прямо в Сантьяго. Это, в сочетании с их бедностью и цветом кожи, явилось причиной худшего в некоторых чилийцах.

В феврале этого года, 2018, например, это произошло.

(ЗВУК НОВОСТИ)

[Журналист]: В социальных сетях разгорелись ожесточенные дебаты … видео, показывающее прибытие чартерного самолета в Сантьяго, перевозившего множество пассажиров из Гаити.Человек, снявший эту запись, охарактеризовал прибытие иностранцев как вторжение.

[Catalina]: Голос, который вы собираетесь услышать, взят из видео, которое было снято в аэропорту…

(ВИДЕО ЗВУК)

[Мужчина]: Этот самолет только что прибыл … большой Боинг 767 с гаитянскими иммигрантами … Это возмутительно … Никто не дает никаких объяснений … это правительство, прежде чем закончить свой срок, вызывает массовый приток … вторжение … что происходит с наша страна… Видите?…

[Catalina]: Подобные ситуации не редкость: гаитяне, выгнанные из торгового центра в престижном районе.Мужчина с Гаити, спавший в метро, ​​был разбужен звуками оскорблений. Человек, который работал в сервисном центре, и клиент бросил ему в лицо хот-дог. Тот, кого на рыбном рынке без всякой причины ударили кулаком. Эти истории время от времени появляются в средствах массовой информации.

Мы провели весь февраль 2017 года в Койуэко и с тех пор возвращаемся довольно регулярно, и да, похоже, между сообществом и гаитянскими иммигрантами установились гармоничные отношения.Летом есть работа. Есть такие люди, как Роза, Альфонсо и многие другие, чем те, кого вы слышали… которые посвятили бесчисленные часы поддержке гаитян, приехавших сюда. Родлин, пришедший первым, а также Амос и Питер из второй волны рассказывают о чудесах города и говорят, что их всегда тепло встречали.

Один из главных поводов для празднования исходит от Питера, который после долгой работы и накоплений сумел собрать достаточно денег, чтобы привезти свою тогдашнюю девушку.Как только она приехала, Роза помогла им записаться на прием в ЗАГСе, и они поженились.

[Роза]: Затем, на следующей неделе, было венчание в церкви. Это было очень приятно. Церковь очень помогла. Кто-то подарил торт… кто-то подарил платье, кто-то подарил еду, кто-то приготовил. Одна женщина предложила приготовить. Другая женщина предложила приготовить коктейли, и все было очень и очень мило.

[Каталина]: Расскажите мне о своей… вашей жене.

[Питер]: Она в порядке. Но дело в том, что она здесь недолго. Прошло около полутора месяцев. .

[Каталина]: Франциска.

[Питер]: Да, ее зовут Франциска.

[Каталина]: Амосу также удалось собрать достаточно денег, чтобы привезти свою жену и шестилетнего сына. Он оплатил их перелеты, и на Гаити они продали все свои вещи, чтобы подготовиться к путешествию. Они собирались уехать 20 апреля.Но их планам не суждено было сбыться.

[Amos]: Потому что в Чили изменили закон, поэтому они не могут приехать.

[Каталина]: В 2017 году иммиграция из Гаити резко возросла: по данным Следственной полиции, более 100 тысяч въехали в страну и немногим менее 5000 уехали.

В 2018 году волна продолжала расти, пока 9 апреля, всего за 11 дней до того, как семья Амоса должна была отбыть в Чили … Президент Себастьян Пиньера объявил, что они изменят правила, чтобы ограничить въезд в страну.

[Себастьян Пиньера]: Было определено, что с 16 апреля 2018 года государство будет требовать от любого гражданина Гаити, намеревающегося въехать в страну, получение простой туристической визы, позволяющей этому гражданину въезжать и оставаться в Чили. сроком на тридцать дней…

[Каталина]: Это изменение в законе было внесено исполнительным распоряжением, другими словами, без консультации с Конгрессом. Как сказал Пиньера, гаитянским туристам нужна виза, которой раньше не было.Вы должны оформить документы для получения визы в Гаити, и она позволяет вам оставаться только на 30 дней, на 60 дней меньше, чем раньше, без возможности подачи заявления на разрешение на пребывание. Пиньера объявила, что это вступит в силу на следующей неделе, 16 апреля. За шесть дней до отъезда семей Амоса.

[Amos]: Я проработал здесь год и четыре месяца, чтобы собрать достаточно денег, чтобы заплатить им за приезд. Теперь я не знаю, что происходит с их билетами, потому что компания не хочет возвращать деньги.

Сейчас очень тяжело. Мой сын не хочет есть. Он не хочет ходить в школу. Потому что я сказал ему, что он придет сюда, он будет здесь ходить в школу.

[Каталина]: Эта виза для гаитян резко контрастирует с другой визой, учрежденной правительством в то же время. Для венесуэльцев…

[Себастьян Пиньера]: Виза делается из демократических соображений, ее следует запрашивать в чилийском посольстве в Каракасе или любом другом посольстве в Венесуэле, которое предоставит временный вид на жительство сроком на один год, который также может позволить обладатель визы для подачи заявления на ПМЖ.

[Macarena Rodríguez]: Фактически происходит различное лечение. На мой взгляд разница дискриминационная…

[Каталина]: Это Макарена Родригес, директор «Судебной клиники для помощи иммигрантам» Университета Альберто Уртадо в Сантьяго.

Она считает, что такое различное обращение с гаитянами и венесуэльцами не имеет веских оснований. Для нее это произвольная дискриминация, потому что…

[Macarena]: Нет прецедента, позволяющего оправдать такую ​​меру…

[Catalina]: Итак, пока они бросают вызов одной группе, они облегчают жизнь другой… и их причины не очень ясны.

[Macarena]: Потому что мы также можем утверждать, что сегодня в Гаити хаотические условия … ситуация с бедностью … Что это не полностью реализованная демократия, как можно было бы представить.

[Каталина]: Другими словами, если виза для венесуэльцев существует из-за так называемой «демократической ответственности» … разве эта виза не могла быть выдана гаитянам по той же логике?

В Койуэко Роза, которая была кандидатом в городской совет от одной из партий правительственной коалиции, полностью отклоняет новую консульскую визу…

[Роза]: Итак, мой вопрос в том, что когда вы принимаете законы так быстро, разве вы не видите, кого мы собираемся дискриминировать … Кто будет иметь приоритет? Потому что, если я увижу, что они вложили полтора, почти два миллиона песо в паспорта и билеты, чтобы эта семья могла приехать сюда, и все осталось вот так … Я вижу фотографии, где маленький мальчик плачет, где он плачет и не любит » не хочу есть.Это меня бесит. Я вижу законы, которые настолько несправедливы, что … может быть … эээ … наша страна не готова принять так много гаитян, но послушайте, я пришел к пониманию, что планета Земля принадлежит всем.

[Каталина]: В ее собственном опыте – как женщине, которая жила в бедности и построила жизнь исключительно на тяжелом труде и усилиях – есть нечто, что глубоко связывает Розу с гаитянами, которых она приветствовала в Койуэко.

[Роза]: Потому что я считаю, что в жизни все мы заслуживаем возможностей. ..

[Каталина]: В отличие от Розы, Альфонсо, которого мы слышали в начале этой истории, который начал кампанию по восстановлению семьи Родлина … вообще не был вовлечен в эту новую волну молодых гаитян в Койуэко. Он и его жена говорят нам, что он предпочитает это, потому что нам было очень больно, когда Родлин и его семья уехали, и он все еще надеется, что они вернутся. Настолько, что они никогда не устают смотреть на их фотографии, которые они хранят на своих телефонах, особенно фотографии Loudnailye:

[Альфонсо]: А вот и Луд.

[Тринидад]: Вот она, ааа.

[Каталина]: Посмотрим…

[Альфонсо]: Вот еще несколько [смеется].

[Каталина]: Но их все же взяли здесь, верно?

[Тринидад]: Да, здесь. Прежде, чем они ушли. Это было в декабре?

[Альфонсо]: Да.

[Тринидад]: Да, она позировала. Моя внучка, я любил ее.

[Альфонсо]: Ясно, что мне некому отдать свою любовь.Например, я … я … мне уже за 50, и у меня никогда не было детей. И поэтому способность удовлетворить эту потребность в какой-то момент, поскольку мужчина или каждое человеческое существо должны быть отцом и … когда вы видите шанс, вы используете его, извлекаете из него максимальную пользу и получаете от него удовольствие. Так что было бы хорошо, если бы они вернулись, потому что мы скучаем по ним. Да, правда… Я становлюсь эмоциональным, потому что мы научились их любить. Да, мы научились их любить… Они тоже были важной частью…

[Каталина]: Не знаю, хорошо ли вы понимаете, но Альфонсо говорит, что они научились их любить …

Это тоже часть истории и, возможно, деталь, которая показывает отличие от той миграции, которая наблюдается в Сантьяго.В Койуэко у гаитян есть имя и фамилия. Они люди, личности. У каждого своя история. Они окружены сообществом, которое беспокоится о них. Вот хочет с ними познакомиться.

В таком хаотичном и многолюдном городе, как Сантьяго, этот человеческий контакт утрачен…

Чтобы узнать, что именно заставило Родлина и его семью так неожиданно покинуть Койуэко, мы пошли искать его и Сантьяго. Найти их было непросто. Мы связались с ним по телефону, и он оказался довольно неуловимым.В конце концов, он дал нам адрес, но когда мы приехали, его не было, и он не ответил на свой телефон.

[Каталина]: Он не отвечает. Нет, ничего.

[Каталина]: Когда мы сдались, он наконец появился.

[Каталина]: Я в… я выхожу… Наконец-то! О, это было тяжело…

[Родлин]: Да, как дела?

[Каталина]: Хорошо, ты?

[Родлин]: Хорошо.

[Каталина]: Это Мартин, ты его помнишь?

[Родлин]: Да.

[Каталина]: Вы тоже с ним встречались…

[Каталина]: Мы наконец смогли поговорить. Я спросил его, почему он так внезапно покинул Койуэко.

[ Родлин ]:

Я забочусь о жизни своей семьи. Меня больше ни о чем не заботило. Ни дом, ни еда, ничего.Просто жизнь моей семьи. Поскольку она плохо переносит холод … Я не хочу, чтобы у нее были проблемы с холодом. Потому что она не … моя жена говорит, что не любит холода. Она не выходила. У нее было много проблем.

[Каталина]: Не привыкла?

[ Rodlin ]: Она не могла привыкнуть к холоду…

[Каталина]: Нет?

[ Родлин ]: У нее не было друзей.Только в доме…

[Мартин]: А здесь?

[ Родлин ]: У нее здесь семья.

[Каталина]: Ее сестра?

[ Родлин ]: Да. Она не работает. Она весь день проводит дома. Она никого не знает на улице.

[Каталина]: Родлин сказал нам, что, покидая город, они собирались навестить сестру Педерлайн, которая живет в Сантьяго.И планировалось вернуться через несколько недель. Вот почему они ни с кем не попрощались. Но в конце концов Педерлайн хотела остаться. Так они и сделали. Сейчас Родлин работает на стройке. Он живет со своей невесткой и ее мужем. А между тем они готовятся открыть гаитянско-чилийский ресторан быстрого питания.

Он выглядел хорошо, счастлив. Но он признался, что если бы это было его дело, они вернулись бы в Койуэко.

[ Родлин ]: Послушайте, я бы предпочел жить в Койуэко, потому что там более мирно.Легче жить в мире.

Я через многое прошел в Койуэко. Я считаю Койэуко… очень хорошим местом для меня. Есть много хороших людей. Для меня Койуэко – лучшее место в Чили. Думаю, однажды я вернусь в Койуэко, чтобы навестить всех.

[Каталина]: Мы сказали ему, что он должен навестить Альфонсо, потому что он скучает по нему…

[ Родлин ]: Да, я тоже. Альфонсо для меня как отец.

[Каталина]: 2 июля вступила в силу еще одна новая виза – виза для воссоединения семьи.Подать заявление могут супруги и дети гаитян до 25 лет, законно проживающие в стране. Это может быть способом для Амоса привезти свою семью в Чили, как только ему удастся собрать достаточно денег, чтобы оплатить еще один рейс. Но на это у него могут уйти годы. И проблема в том, что у этой визы есть квота: они выдают только десять тысяч в год, чего может оказаться недостаточно, если принять во внимание тот факт, что на данный момент, по данным Департамента по делам иностранцев и миграции, почти 113 тысяч гаитян в Чили.

[ Macarena ]: Когда мы говорим о принципах, которые так же важны, как воссоединение семьи, это не может быть связано или не должно быть связано с квотой. Потому что, почему номер заявителя 10 001 будет исключен? А тем, кто подавал заявку ранее, он достается? Это довольно несправедливо, и поскольку за фоном стоит такой принцип, как воссоединение, это должно иметь значение.

[ Роза ]: Послушайте, Каталина, в этой комнате было много чего.Все было неорганизовано…

[Каталина]: Как кладовая…

[ Роза ]: Как кладовая.

[Каталина]: Роза верит, что Амос так или иначе сможет привести свою семью к себе. И она готовится их приветствовать. Она построила комнату в небольшом пространстве во внутреннем дворике. Она его обставила и у нее все готово…

[ Роза ]: Итак, я хочу предоставить ему эту комнату.В нем есть кровать, эта комната закончена.

[Каталина]: Теперь осталось только приехать его семье.

[Даниэль]: Журналист Каталина Мэй и звукорежиссер Мартин Крус ведут независимый подкаст под названием Las Raras. Они рассказывают научно-популярные истории, которые называют «Истории свободы». Вы можете узнать о них на lasraraspodcast.com, в Facebook, Twitter и на основных платформах для подкастов.

Этот рассказ редактировали я и Камила Сегура. Музыка и звуковой дизайн созданы Андресом Аспири в сотрудничестве с Мартином Крузом.Наш стажер Андреа Лопес Крусадо провёл проверку фактов.

В остальную команду Radio Ambulante входят Хорхе Карабальо, Патрик Мосли, Ана Прието, Лаура Рохас Апонте, Барбара Сохилл, Дэвид Трухильо, Эльза Лилиана Уллоа, Сильвия Виньяс и Луис Фернандо Варгас. Наши стажеры – Лизетт Аревало и Виктория Эстрада. Каролина Герреро – наш генеральный директор.

Radio Ambulante производится и микшируется на Hindenburg PRO. Узнайте больше о Radio Ambulante и об этой истории на нашем сайте: radioambulante.орг.

Вы уже являетесь участником нашего Клуба подкастов? Это частная группа в Facebook, где мы обсуждаем выпуски Radio Ambulante со слушателями из других мест Латинской Америки и мира. Кроме того, наша команда делится советами по производству аудио. Ищите его в Club de Podcast Radio Ambulante.

Radio Ambulante рассказывает истории Латинской Америки. Я Даниэль Аларкон. Спасибо за внимание.

иностранный перевод – английский итальянский перевод иностранца

Woxikon / Словарь / английский итальянский / F / foreigner

ENITE английский итальянский перевод для иностранца

поисковый запрос иностранец имеет 8 результатов

Jump toEnglish »итальянский
EN английский IT Итальянский
иностранец straniero {m}
иностранец (n) [страна – мужчина] straniero (n) {m} [страна – человек]
иностранец (n) [человек на чужой земле] straniero (n) {m} [человек на чужой земле]
иностранец forestiero {m}
иностранец (n) [страна – женщина] straniera (n) {f} [страна – женщина]
920 18
EN Английский IT Итальянский
иностранец (n) [человек в другой стране] straniera (n) {f} [человек в другой стране]
иностранец forestiere
иностранец straniera {f}
920 llegada {f}
EN Синонимы для иностранца

0 920 920 920 920 незнакомец [люди] extranjero {m}
иммигрант [люди] inmigrante {m}
новичок [люди] recién
беженец [люди] profugo
нарушитель [люди] e ntrometido {m}
иностранец [люди] extraterrestre {m}
изгнанник [émigré] desterrado
expatriate expatriate [émigré]
мигрант [эмигрант] эмигрант {m}
перемещенное лицо [эмигрант] лицо desplazada

0

эмигрант эмигрант [эмигрант]

Перевод слова “иностранец” в бесплатном контекстном англо-персидском словаре

Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Иностранец !

Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Иностранец !

Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Самое популярное приложение Китая приносит свои извинения за перевод слова «черный иностранец» как N-Word. фраза «черный иностранец».


Энн Джеймс, черный театральный режиссер из Шанхая, в среду написала своим коллегам на английском языке, что опаздывает. Когда коллега ответил на китайском, WeChat перевел его сообщение на английский как «негр опаздывает». Как объясняет Sixth Tone, «хей лаовай», термин, который фактически использовал сослуживец, является нейтральной фразой, означающей «черный иностранец». Но до тех пор, пока вопрос не был поднят после грубого пробуждения Джеймса, WeChat иногда переводил его как «n-слово».

WeChat отправил Sixth Tone следующие извинения, но не дал никаких дальнейших объяснений: «Приносим свои извинения за неправильный перевод.Получив отзывы пользователей, мы немедленно устранили проблему “. Платформа может похвастаться ошеломляющими 700 миллионами пользователей по всему миру, а в Китае она используется для всего, от бронирования билетов на самолет до оплаты счетов за коммунальные услуги и офисной связи.

WeChat подтвердил, что их программное обеспечение использует нейронный машинный перевод, искусственный интеллект, который обучен работе с огромным количеством текста, чтобы получить новый словарный запас и, что особенно важно, различать конкретные контексты, в которых можно использовать эти новые слова. Эта вторая часть может быть причиной оскорбления.From Sixth Tone:

Местное англоязычное СМИ «Это Шанхай» сообщило об этой истории и обнаружило, что переводчик в некоторых случаях давал нейтральные переводы, но использовал ругательство, когда рассматриваемая фраза содержала отрицательный термин, например «поздно». »Или« ленивый ». Собственное тестирование Sixth Tone в среду вечером дало аналогичные результаты.

G / O Media может получить комиссию

Распознавание шаблонов – это ядро ​​языка AI. Обработка нейронного языка ИИ улавливает закономерности между связанными словами, а затем выплевывает их обратно.Например, в 2016 году исследователи использовали алгоритмы, обученные копии новостей Google, чтобы выявить ассоциации, улавливаемые поисковым роботом. Согласно алгоритму, «Эмили» означает «Эбони», как «блины» – «жареный цыпленок». В другом случае выяснилось, что «мужчина» означает «женщина», как «врач» – «медсестра».

По сути, так вы «приучаете» ИИ к расизму. ИИ буквализирует негативные коннотации. Если фразы «черный иностранец» или «черный человек» используются в качестве оскорблений в сочетании со словами типа «ленивый» или «медленный» в исходном тексте, ИИ улавливает эти шаблоны и делает их явными.Все, что делает ИИ, – это повторяет ассоциации, скрытые в его источнике.

Интересно, что уничижительные переводы, похоже, были предоставлены неуказанной службой, в то время как безобидные переводы были явно выполнены Microsoft Translator. Шанхай не смог воспроизвести оскорбительный перевод ни в Bing Translator, ни в системе нейронного машинного перевода Microsoft. «Hei laowai», даже в сочетании со словами «ленивый» или «грубый», по-прежнему производит «черный иностранец». Можно было сделать вывод, что платформа Microsoft либо уже устранила оскорбления, либо эта ассоциация никогда не создавалась.

Обработка нейронного языка была изобретена, чтобы ИИ мог говорить и думать как люди.