Содержание

Инструкции по ОТ – полный сборник инструкций для инженера по охране труда

Вам нравится сайт dogma? Тогда нажмите на кнопку:

Поискать по сайту Яндексом:
автопредприятия
буксировка, сцепка и расцепка автомобилей или автомобиля и прицепа (полуприцепа)
водитель автомобиля
вулканизаторщик
вывешивание автомобиля и работа под ним
газорезчик
маляр по окраске автомобиля
медник
монтировщик шин
обойщик
передвижение по территории и производственным помещениям автотранспортного предприятия
персонал котельной
плотник (столяр)
слесарь по ремонту и техническому обслуживанию автомобиля
слесарь по ремонту и техническому обслуживанию газового оборудования автомобилей
слесарь по ремонту топливной аппаратуры автомобиля
смазчик автомобиля
снятие и установка колес автомобиля
бытовые услуги
маникюрша
парикмахер
газовое хозяйство
аварийно – восстановительные работы в газовом хозяйстве
контролер газового хозяйства
работа по обслуживанию переносных ацетиленовых агрегатов
эксплуатация газовых баллонов
эксплуатация и ремонт газового оборудования
грузоподъемные механизмы
лифтер грузового лифта
оператор крана – штабелера
работа с домкратом
работа с ручной лебедкой и ручной талью
деревообработка и мебельное производство
автоматчик на узловязальных и навивочных автоматах и станках и слесарей механосборочных работ, занятый навивкой спиралей и сшивов двухконусных пружин в наборы
автоматчик на узловязальных и навивочных автоматах и станках, занятый изготовлением угловых пружин
автоматчик холодновысадочных автоматов, занятый изготовлением скоб для пневмопистолетов
автоматчик холодновысадочных автоматов, занятый изготовлением скоб для сборки рамки пружинного блока
аппаратчик пропитки облицовочных материалов
бригада (звено) по приземлению опасных деревьев
вальщик леса и лесоруба
водитель лесовозного автопоезда
водитель лесовозного автопоезда, оснащенного гидроманипулятором
водитель электропогрузчиков и автопогрузчиков
водитель, перевозящего бензин и другие легковоспламеняющиеся жидкости и вещества
вулканизационные и шиномонтажные работы
газосварщик
кондуктор
контролер
крановщик (машиниста) челюстного лесопогрузчика
лица, обслуживающие челюстной лесопогрузчик в качестве грузоподъемного средства
машинист валочно-раскряжевочно-сучкорезной машины (харвестера) и трелевочно-транспортной (форвардера), работающих на несплошных рубках
машинист раскряжевочно-штабелевочного агрегата ДО-36 на обрезке вершин хлыстов на автопоезде
машинист рубительной машины
машинист трелевочно-транспортной машины (трелевка сортиментов)
машинист трелевочной машины (валочные, валочно-пакетирующие машины, трелевочные бесчокерные машины, сучкорезные машины, машины с комбинацией операций валка-очистка от сучьев-раскряжевка)
машинист-крановщик кранов всех типов
наборщик облицовочных материалов для мебели
навальщик-свальщик шпальных кряжей
облицовщик деталей мебели, занятый прессованием в многоэтажных прессах
облицовщик деталей мебели, занятый склеиванием деталей на пневматических ваймах с кондуктивным обогревом
обойщик мебели
обойщик мебели, занятый подготовкой настилочных материалов
обслуживающий персонал лесосплавных судов
общие требования безопасности для профессий и видов работ мебельного производства
оператор автоматических и полуавтоматических линий в деревообработке, занятый операциями шлифования и полирования
оператор линии обработки кромок листов стекла
оператор на автоматических и полуавтоматических линиях в деревообработке, занятый обработкой брусков
оператор на автоматических и полуавтоматических линиях в деревообработке, занятый операциями калибрования и шлифования
оператор на автоматических и полуавтоматических линиях в деревообработке, занятый операциями лакирования деталей
оператор на автоматических и полуавтоматических линиях в деревообработке, занятый операциями сверления и присадки
оператор на автоматических и полуавтоматических линиях деревообработки, занятый облицовыванием кромок щитов
оператор на автоматических и полуавтоматических линиях деревообработки, занятый облицовыванием пластей щитов
оператор фрезерно-брусующего станка
оператор, занятый обслуживанием электровакуумных установок алюминирования плоских зеркал
отделочник изделий из древесины, занятый нанесением лакокрасочных материалов методом окунания
отделочник изделий из древесины, занятый нанесением лакокрасочных материалов на лаконаливных машинах
отделочник изделий из древесины, занятый нанесением лакокрасочных материалов на установках для распыления в электрическом поле высокого напряжения
отделочник изделий из древесины, занятый нанесением отделочных материалов в кабинах для пневматического распыления
отделочник изделий из древесины, занятый обработкой щитов на барабанных полировальных станках
перевозка людей
пилоточ, пилоправа, ножеточа
погрузка лесных грузов в суда и их выгрузке
подготовщик набивочных и настилочных материалов, занятый раскроем мебельных тканей
подготовщик набивочных и настилочных материалов, занятый раскроем полиуретанового поропласта
подготовщик набивочных и настилочных материалов, занятый склеиванием полиуретанового поропласта
пошивщик шорно-седельных изделий
прессовщик изделий из древесины на горячем прессе
прессовщик изделий из древесины, занятый склеиванием деталей на установках в поле токов высокой частоты
приготовитель лаков, красок и левкаса
проведение лесокультурных работ в равнинных условиях
проведение лесокультурных работ на склонах
работа на дроворазделочном узле
работающие на обрезке сучьев с помощью бензиномоторных пил с низкорасположенными рукоятками
работающие на раскряжевке хлыстов с помощью бензиномоторных пил (при ведении раскряжевки на лесосеке)
работы в запанной акватории
рабочие, занятые на лесосечных и лесокультурных работах
рабочие, занятые на лесоскладских работах
разгрузка лесовозного подвижного состава установками ЛТ-10 (РРУ-10М) и челюстными лесопогрузчиками
рамщик
раскряжевка хлыстов на полуавтоматической установке
раскряжевщик и разметчик хлыстов
резчик стекла
резчик шпона и облицовочных материалов на ножницах
сборщик изделий из древесины
слесарь механосборочных работ, занятый приготовлением окантовочных рамок пружинного блока и средника для рамки
слесарь механосборочных работ, занятый креплением рамки с пружинным набором
слесарь по изготовлению узлов и деталей санитарно-технических систем
слесарь по монтажу и демонтажу деревообрабатывающего оборудования
слесарь по ремонту топливной аппаратуры автомобилей и тракторов
слесарь-ремонтник деревообрабатывающего оборудования
слесарь, занятый на ремонте и обслуживании машин и оборудования
смазчик оборудования
сортировка круглых лесоматериалов с применением автоматизированного лесотранспортера
станочник деревообрабатывающих станков, занятый выборкой гнезда на сверлильно-пазовальных станках
станочник деревообрабатывающих станков, занятый высверливанием и заделкой сучков
станочник деревообрабатывающих станков, занятый обработкой деталей на круглопалочных станках
станочник деревообрабатывающих станков, занятый обработкой заготовок на кромкофуговальных станках
станочник деревообрабатывающих станков, занятый обработкой заготовок на сверлильных станках
станочник деревообрабатывающих станков, занятый обработкой заготовок на строительных станках
станочник деревообрабатывающих станков, занятый обработкой заготовок на фрезерных и фрезерных карусельных станках
станочник деревообрабатывающих станков, занятый обработкой заготовок на фрезерных копировальных станках
станочник деревообрабатывающих станков, занятый обработкой заготовок на шипорезных станках
станочник деревообрабатывающих станков, занятый раскроем заготовок по разметке и обрезкой деталей криволинейной формы
станочник металлообрабатывающих станков (токарные, фрезерные, сверлильные, строгальные, шлифовальные и заточные станки)
станочник шпалопильного станка
станочник-распиловщик деревообрабатывающих станков (продольно – распиловочные, торцовочные, фрезерные станки)
станочник-распиловщик и оператор на автоматических и полуавтоматических линиях в деревообработке, занятый раскроем плит и листовых материалов
станочник-распиловщик, занятый поперечным раскроем пиломатериалов и обработкой деталей в размер
станочник-распиловщик, занятый продольным раскроем пиломатериалов
тракторист и чокеровщика на трелевке
укладчик пиломатериалов
швея, занятая пошивом покровных и настилочных материалов
шлифовальщик по дереву, занятый обработкой щитов на цилиндровых и широколенточных шлифовальных станках
шлифовщик по дереву, занятый обработкой щитов на ленточных шлифовальных станках
шлифовщик по дереву, занятый шлифованием деталей на дисковых и барабанных станках
электромонтер по обслуживанию ЛЭП, электрооборудования напряжением до 1000 В и свыше 1000 В
электромонтер по ремонту электрооборудования
деревообработка, лесное хозяйство
вальщик леса и лесоруб
лесосечные и лесокультурные работы
обрубщик сучьев
оператор фрезерно – брусующего станка
приземление опасных деревьев
работники, занятые на лесоскладских работах
станочник деревообрабатывающих станков (однопильные, многопильные станки, рейсмусовые и четырехсторонние строгальные станки, фуговальные, фрезерные, сверлильные и сверлильно-пазовальные станки, шипорезные, токарные, …
штабелевщик древесины
дорожные службы
грохотовщик дробильно – сортировочных установок
дробильщик дробильно – сортировочных установок
кровельщик
кузнец ручной ковки
машинис автополивочной машины
машинист одноковшовых гусеничных и пневмоколесных экскаваторов
машинист передвижных компрессоров (станций)
монтажник по монтажу сборных водопропускных труб на автомобильных дорогах
оператор заправочной станции
погрузка, транспортировка, разгрузка и хранение взрывопожароопасных и пожароопасных веществ и материалов
погрузка, транспортировка, разгрузка и хранение едких и ядовитых веществ и материалов
работа в котельной
работа в лаборатории, на окислительных установках по переработке гудрона в битум
работа на бескомпрессорных окислительных установках Т-309 по переработке гудрона в битум
работа на компрессорных окислительных установках СИ-204 по переработке гудрона в битум
работа с ручным пневматическим инструментом
работа с ручными электрическими машинами (электроинструментом)
работники, передвигающиеся по территории и производственным помещениям
тракторист на трелевке и вывозке леса
транспортерщик дробильно – сортировочных установок
формовщик железобетонных изделий и контсрукций
форсунщик асфальтобетонной установки
медицина
персонал отделений лучевой терапии
персонал отделенй радионуклидной диагностики
персонал рентгеновских отделений
Минэнерго РФ и РАО ЕЭС
пользователи персональных электронно-вычислительных машин (ПЭВМ) в электроэнергетике
работа на долбежных станках
работа на заточных станках
работа на зуборезных станках
работа на отрезных станках
работа на сверлильных станках
работа на строгальных станках
работа на токарно-винторезных станках
работа на фрезерных станках
работа на шлифовальных станка
работа с пневмоинструментом
работа с ручным слесарным инструментом
слесарь механосборочных работ
слесарь по изготовлению и сборке металлоконструкций
нефтепродуктообеспечение
газоопасные работы
лаборант химического анализа
линейный трубопроводчик
машинист насосных установок
машинист технологических насосов
общие правила охраны труда и пожарной безопасности для работающих на предприятиях АК “Транснефтепродукт”
общие правила охраны труда и пожарной безопасности на предприятиях нефтепродуктообеспечения
огневые работы
работа с этилированным бензином
работы в насосных станциях
слесарь КИП и А
сливоналивные операции в резервуарных парках, на железнодорожных и автоналивных эстакадах
эксплуатация паровых и водогрейных котлов с давлением не свыше 0,07 Мпа
эксплуатация резервуарных парков предприятий нефтепродуктообеспечения
электрослесарь автозаправочных станций
нефтепродукты
затаривание нефтепродуктов в бочки и мелкую тару
оператор автозаправочной станции
общественное питание
бармен
буфетчик
изготовитель пищевых полуфабрикатов из мяса, рыбы, овощей
кассир зала
кондитер
кулинар мучных изделий
кухонный рабочий
машинист моечной машины (мойщик посуды)
официант
пекарь
повар
продавец магазина (отдела) кулинарии
работник, выполняющий работу по нарезке хлеба
работник, выполняющий работу по обвалке мяса и птицы, жиловке мяса и субпродуктов
работник, выполняющий работу по очистке корнеплодов и картофеля
работник, выполняющий работу по сбору посуды со столов
швейцар
пайка и лужение изделий
пайка в электропечи
пайка и лужение изделий погружением в расплавленный припой
пайка и лужение паяльником
пайка и лужение паяльной лампой
пайка и лужение погружением в расплавленную среду
пайка изделий лазером
пайка изделий электросопротивлением
пайка электронным лучом
погрузочно – разгрузочные и складские работы
водители электропогрузчиков
водитель автомобиля внутризаводского транспорта
водитель автопогрузчика
заведующий складом
комплектовщик автоматизированного склада
машинист (крановщик) электрических мостовых кранов
операторы кранов – штабелеров
погрузка и разгрузка угля, цемента и других сыпучих материалов
погрузочно – разгрузочные складские работы с легковоспламеняющимися, взрывоопасными и опасными в обращении грузами
работы с грузоподъемными машинами, управляемыми с пола
работы с минеральными удобрениями и пестицидами
рабочие, выполняющие погрузочно – разгрузочные и складские работы
слесарь по ремонту и обслуживанию грузоподъемных машин
стропальщик
электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования грузоподъемных машин
процессы нанесения металлопокрытий
гидропескоструйная очистка деталей
очистка деталей в галтовочном барабане
очистка деталей органическими растворителями
работа в ваннах для анодирования
работа с кислотами и щелочами
работа с цианистыми солями
травление металлов
транспортировка кислот и щелочей
ремонт и техническое обслуживание машин и механизмов
выполнение работ по ремонту топливной аппаратуры
выполнение шиноремонтных работ
газосварочные работы
диагностика и техническое обслуживание тракторов и сельскохозяйственных машин
кладовщик склада ремонтной мастерской
кузнечные работы
мойка и очистка машин и оборудования
обкатка и испытание отремонтированных машин
окрасочные работы
постановка сельскохозяйственной техники на хранение
работа на точильных станках
работники всех профессий, занятых ремонтом и техническим обслуживанием машин и оборудования
ремонт и техническое обслуживание электрооборудования тракторов и самоходных сельскохозяйственных машин
слесарные разборочно-сборочные работы
техническое обслуживание аккумуляторных батарей
холодная обработка металлов на металлорежущих станках (токарном, фрезерном, сверлильном)
электросварочные работы
ручные механические инструменты
обрезка сучьев с помощью бензомоторных пил с низкорасположенными рукоятками
сварка, газорезка
кислородная резка
связь
выполнение копировально офсетных процессов
выполнение ручного набора
изготовление печатных форм высокой печати
изготовление трафаретных печатных форм
оператор электронного набора и верстки на ПЭВМ (ПК)
плавка и розлив типографского сплава
работа на автомате для изготовления штуковок
работа на блокообжимном прессе
работа на бобинорезальных машинах
работа на буквоотливных наборных машинах (автоматах)
работа на вертикальном гидравлическом прессе для прессования бумажных отходов
работа на вкладочно-швейно-резальных автоматах
работа на вкладочно-швейных машинах
работа на высечном прессе пвэ-2 (для высечки этикеток)
работа на высокочастотных установках по изготовлению переплетных крышеК
работа на вязальных станках (типа МВ-3 и т.п.)
работа на гидравлическом горизонтальномпрессе для прессования бумажных отходов (типа “МАГ 102Ф”, “Селоссе”, “Dixi” и др.)
работа на каландрах
работа на картонорезальных машинах
работа на картонорубилке
работа на кассетно-ножевых фальцевальных машинах
работа на кассетных фальцевальных машинах
работа на клеемазальной машине
работа на клеемазальном станке
работа на книговставочной машине (типа “Крылатка” и т.п.)
работа на книговставочной машине (типа В-3 и т.п.)
работа на книговставочной машине (типа ВЕ-22 и т.п.)
работа на копировально-множительном оборудовании (типа “Канон”, “Ксерокс” и т.п.)
работа на круглильно-кашировальной машине
работа на круглильном станке
работа на крышкоделательной машине (типа КД-3 И Т.П.)
работа на крышкоделательном автомате (типа “Колбус” И Т.П.)
работа на крышкоделательном автомате (типа ВД-14 И Т.П.)
работа на лакировальных машинах
работа на линии “ЗИГЛОХ”
работа на линии “КОЛБУС”
работа на линовально-тетрадном агрегате
работа на листовых машинах офсетной печати (типа “Hamada”, “Ryobi”, “Yiying”, “Speedmaster” и др.)
работа на листовых ротационных машинах высокой печати
работа на листоподборочном оборудовании
работа на листорезальных машинах
работа на малых листовых машинах офсетной печати (“Hamada”, “Ryobi”, “Yiying”, “Gronhi”, “Toko offset” и др.)
работа на машинах для обвязки пачек книг (типа “МОП”, “Ампаг”, “Зибик”, “Циклоп” и т.п.)
работа на машинах для склеивания складных коробочек
работа на машинах припрессовки пленки
работа на машинах тампонной печати
работа на машинах трафаретной печати
работа на машинах флексографской печати
работа на машине для завертки книг в суперобложку (типа БЗСП И т.п.)
работа на машине для крытья брошюр обложкой
работа на машине для окантовки блоков, сшитых термонитями
работа на машине для упаковки в пленку стеллажа (типа “Ecospir”, “Есо” и т.п.)
работа на многоаппаратной проволокошвейной машине
работа на ниткошвейных машинах и автоматах
работа на ножевых фальцевальных машинах
работа на оборудовании бесшвейного скрепления книжных блоков
работа на оборудовании по изготовлению конвертов
работа на одноаппаратной проволокошвейной машине
работа на одноножевых бумагорезальных машинах
работа на оклеечно-каптальной машине
работа на парафинирующих машинах
работа на перфорировально-биговальной машине
работа на печатно-высекальном автомате
работа на печатно-высекальном автомате со специальным устройством для горячего тиснения золотом и красочной фольгой
работа на плоскопечатных машинах высокой печати
работа на подборочно-швейных машинах
работа на полуавтомате для вырубки углов (типА “Краузе” и т.п.)
работа на прессах для обжимки корешков книжныхом прессе
работа на пробельно – линеечных наборных машинах (автоматах)
работа на пробопечатных станках
работа на резальной линии (типа “Pollar”)
работа на рулонной резательной и перемоточной машине (типа “Rotoflex”)
работа на рулонных машинах офсетной печати (типа “Vision”, “Mitsubishi”, “Pressline” и др.)
работа на рулонных машинах офсетной печати (типа “Колорман”, “Унисет”, “Рондосет” и др.)
работа на ручном позолотном прессе
работа на сверлильном станке типа “Citoborma”
работа на станке для биговки обложек и наклейки ленточек на обложку
работа на станке для заклейки корешка книжного блока
работа на станке для пробивки перфорации
работа на станке для упаковки в пленку (типа “DEM-L8-12”, “4255-SA” и т.п.)
работа на станке скрепления спиралью и вставки ригеля
работа на строкоотливных наборных машинах
работа на термоусадочном аппарате (типа ТПЦ-370 и т.п.)
работа на тигельном позолотном прессе (типа “Фомм”, “Краузе”, “Баер”, “Yawa” и т.п.)
работа на тигельных машинах выской печати
работа на трехножевых бумагорезальных машинах
работа на универсальном переплетно-обжимном и тетрадно-паковальном прессе
работа на упаковочной (в пленку) машине (типа “Зитма”, “Каллфасс” и т.п.)
работа на упаковочной машине (типА ПУА-1 и т.п.)
работа на фаскоспускательном станке
работа на форзацприклеечной машине
работа на фотонаборном оборудовании
работа на цифровых печатных машинах (типа “Xeikon-DCP/32 D”)
работа на штанцевальной (высекальной) машине
работа на штанцевальном автомате (типа “Кама TS”,”Yawa” и т.п.)
работа на штриховальном станке
работа на электрографическом оборудовании
строительство
арматурщик
асфальтобетонщик
бетонщик
верхолазный работы
водитель грузового автомобиля
газосварщик (газорезчик)
дорожный рабочий
землекоп
изолировщик на гидроизоляции
изолировщик на термоизоляции
каменщик
кровельщик по стальным кровлям
маляр строительный
машинист автовышки и автогидроподъемника
машинист автогрейдера
машинист автогудронатора
машинист автомобильного, гусеничного или пневмоколесного кранов
машинист башенного крана
машинист бетононасосной установки (передвижной)
машинист бетоносмесителей передвижных (автобетоносмесителей)
машинист бульдозера
машинист бурильно – крановой самоходной машины
машинист катка самоходного с гладкими вальцами
машинист компрессора передвижного с электродвигателем
машинист лебедки электрической
машинист малярной станции передвижной
машинист машины для забивки и погружения свай
машинист погрузчика автомобильного
машинист подъемника мачтового, стоечного или шахтного
машинист растворонасоса
машинист растворосмесителя передвижного
машинист скрепера
машинист трубоукладчика
машинист укладчика асфальтобетона
машинист штукатурных станций передвижных
машинист экскаватора одноковшового
машинист экскаватора роторного
машинист электростанции передвижной
монтажник внутренних санитарно – технических систем и оборудования
монтажник наружных трубопроводов
монтажник стальных и железобетонных конструкций
облицовщик
обслуживание газодувных машин, работающих на газе
обслуживание кранов грузоподъемностей до 500 кг
паркетчик
погрузочно – разгрузочные работы и складирование грузов
работа на подмостях с перемещающимся рабочим местом
слесарь по ремонту дорожно – строительных машин и тракторов
слесарь строительный
стекольщик
столяр строительный
строповка грузов
штукатур
электромонтажник
электромонтер по ремонту и обслуживания электрооборудования
электросварщик
электрослесарь строительный
судоремонтные предприятия
газоэлектросварщик
гальваник
жестянщик
кузнец
маляр
наполнитель и приемщик баллонов
оператор котельной
плотник
слесарь – судоремонтник
станочник широкого профиля, токарь, фрезеровщик, шлифовальщик, полировщик, зуборезчик, заточник
судокорпусник – ремонтник
термист
трубопроводчик
электромонтажник судовой
технические сооружения
зачистка резервуаров
обслуживание технологических колодцев, лотков и трубопроводов
торговля
грузчик
дворник
дежурный у эскалатора
кассир торгового зала, контролер – кассир
кладовщик
лифтер малого лифта
подсобный рабочий
приемщик товаров
продавец
продавец непродовольственных товаров
продавец отдела кулинарии
продавец по продаже пива (кваса) из изотермических емкостей
продавец продовольственных товаров
продавец, реализующий продукты питания с потреблением на месте
работник, занятый фасовкой продовольственных товаров
работник, осуществляющий прием стеклопосуды от населения
уборщик производственных и служебных помещений
электроустановки
аккумуляторщик
аппаратчик электролизной установки
работа с ручным электроинструментом
электрические измерения и испытания
электромонтер главного щита управления
электромонтер оперативно – выездной бригады
электромонтер по надзору за трассами кабельных сетей
электромонтер по обслуживанию гидроагрегатов машинного зала
электромонтер по обслуживанию подстанций
электромонтер по обслуживанию электрооборудования электростанций
электромонтер по оперативных переключениям в распределительных сетях
электромонтер по эксплуатации распределительных систем
электрослесарь по обслуживанию автоматики и средств измерений

dogma.su

Инструкция по охране труда для инженера по технологическому оборудованию в формате Word

Настоящая инструкция по охране труда для инженера по технологическому оборудованию доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе в качестве инженера технологическому оборудованию допускаются лица, достигшие 18 лет, годные по состоянию здоровья, прошедшие вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте, обучение и проверку знаний требований охраны труда в установленном порядке.
1.2. Во время работы инженер по технологическому оборудованию проходит:
— проверку знаний требований охраны труда 1 раз в год
— проверку знаний по электробезопасности для неэлектротехнического персонала в объеме 2 группы по электробезопасности — ежегодно;
— периодический медицинский осмотр.
1.3. Инженеру необходимо:
— соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, режимы труда и отдыха, установленные в организации;
— соблюдать требования пожарной и электробезопасности;
— выполнять требования охраны труда при использовании инструмента;
— бережно относится к полученным средствам индивидуальной защиты.
1.4. На работника могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
— недостаточная освещенность рабочей зоны;
— повышенная или пониженная температура рабочей зоны, поверхностей, оборудования и материалов;
— повышенная загрязненность рабочей зоны;
— высокое давление среды в трубопроводах;
— расположение трубопроводов на высоте – работа на высоте свыше 1,3 метра;
— вращающиеся, движущиеся машины и механизмы, подвижные части производственного оборудования;
— повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
— падающие с высоты предметы и инструмент;
— повышенные уровни шума и вибрации;
— физические перегрузки.
1.5. Инженеру необходимо:
— знать пути эвакуации при авариях или пожаре, места размещения первичных средств пожаротушения, уметь их применять;
— знать местоположение средств оказания первой (доврачебной) помощи, уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшим при несчастном случае;
— знать общее устройство технологического оборудования;
— знать и соблюдать правила личной гигиены.
1.6. В случае обнаружения при подготовке к работе или в процессе ее выполнения неисправностей рабочих мест, инструмента, средств индивидуальной защиты, а также каких-либо опасностей вблизи этих мест следует сообщить об этом своему непосредственному руководителю и в дальнейшем выполнять его указания.
1.7. Лица, допустившие невыполнение или нарушение инструкции о охране труда, привлекаются к дисциплинарной ответственности в соответствии законодательством РФ и с правилами внутреннего трудового распорядка и, при необходимости, подвергаются внеочередной проверке знаний норм и правил охраны труда.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы инженер по технологическому оборудованию должен:
— надеть спецодежду, исходя из условий выполнения работы;
— получить от руководителя наряд или распоряжение на производство работ;
— проверить и подготовить к работе необходимый инструмент и убедиться в его исправности;
— ознакомиться с состоянием и режимом работы оборудования путем осмотра;
— убедиться, что ремонтируемое оборудование отключено, освобождено от продукта, остужено до температуры не выше 30 градусов, дренажи на трубопроводах открыты, электродвигатели отключены и приняты меры, препятствующие их случайному запуску;
— отделить ремонтируемый участок при необходимости путем установки заграждения;
— на вентилях и задвижках отключающей аппаратуры следует вывешивать плакаты: «не закрывать работают люди». На месте работы вывешиваются плакаты «работать здесь»;
— проверить наличие на рабочих местах первичных средств пожаротушения;
— проверить наличие и исправность емкостей для смазочных материалов, уровень масла в гидробаках и редукторах;
— проверить наличие поддонов, на которые должны ставиться емкости для хранения смазочных материалов;
— проверить наличие обтирочного материала (ветоши).

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Каждая машина, станок, агрегат, стенд должны иметь технический паспорт. Нестандартное оборудование должно иметь принципиальные схемы. Новое или установленное оборудование должно быть сдано в эксплуатацию только после приемки его комиссией под председательством начальника или главного инженера.
3.2. Оборудование должно содержаться в исправном состоянии, размещаться в предусмотренных технологическим процессом местах, не мешать работе, свободному проходу и проезду.
3.3. На все технологическое оборудование должны быть инструкции по эксплуатации, содержащие требования по безопасности обслуживания.
3.4. Технологическое оборудование, которое может служить источником опасности для работающих, поверхности ограждений и других защитных устройств, а также пожарная техника должны быть окрашены в сигнальные цвета.
3.5. Электрооборудование, а также оборудование и механизмы, которые могут оказаться под напряжением должны быть заземлены.
3.6. Грузоподъемные механизмы, грузозахватные приспособления (стропы, траверсы, захваты) необходимо эксплуатировать и испытывать в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов.
3.7. Теплопотребляющие установки, трубопроводы пара и горячей воды должны эксплуатироваться в соответствии с Правилами эксплуатации теплопотребляющих установок.
3.8.Оборудование (станки, механизмы, прессы) должно быть установлено на основаниях, тщательно выровнено и заземлено. Необходимо иметь удобные проходы к оборудованию для осмотра, смазывания и текущего ремонта.
3.9. Тиски на верстаках должны быть в полной исправности, устойчивыми и иметь высоту, удобную для работы.
3.10. Домкраты должны иметь обозначение грузоподъемности, инвентарный номер, дату следующего испытания. Периодическое техническое освидетельствование домкратов должно проводиться не реже 1 раза в 12 месяцев. Текущее техническое обслуживание домкратов должно проводиться через каждые 10 дней.
3.11. При выполнении работ на высоте необходимо использовать страховочную привязь.
3.12. В случае выполнения работ с искродающим оборудованием и механизмами, а также работ, при выполнении которых есть вероятность попадания инородных тел в глаза, работы необходимо выполнять в средствах индивидуальной защиты органов зрения.
3.13. Инженер по технологическим установкам должен быть обеспечен исправным инструментом и приспособлениями. Неисправный инструмент подлежит изъятию и замене.
3.14. Приспособления, используемые в работе, должны быть удобными в работе, легко устанавливаться, закрепляться в рабочем положении и легко сниматься. Работа приспособлений не должна создавать работнику излишнего напряжения физических сил, применения специальных средств и не сопровождаться повышенными уровнями шума и вибраций.
3.15.Ручной механизированный инструмент должен быть исправным, а шлифовальные машинки иметь защитные кожухи.
3.16. Ручной инструмент и приспособления ежедневного применения должны быть закреплены для индивидуального или бригадного пользования.
3.17. Для переноски инструмента, если это требуется по условиям работы, каждому рабочему должны выдаваться исправные ручные ящики или сумки.
3.18. При использовании приставных лестниц и стремянок, необходимо убедиться в наличии на них инвентарного номера, даты испытания и таблички с указанием принадлежности к организации. 3.19. Смазку и чистку механизмов, регулировку масляных насосов и фильтров осуществлять только после остановки оборудования.
3.20. Смазывать зубья шестерен и другие механизмы и детали непосредственно руками запрещается.
3.21. Необходимо следить за исправностью тары и противней для сборки масла и своевременно их опорожнять.
3.22. При смазке оборудования не допускать разлива смазочных материалов на поверхности столов, полов, лестниц и др. Разлитое масло немедленно удалить ветошью или засыпать песком и убрать совком. Загрязненную ветошь по окончании смены убрать в негорючий металлический ящик и плотно закрыть крышкой.
3.23. Заправку, поджим масленок и проверку нагрева подшипников выполнять в условиях, когда исключена опасность соприкосновения с движущимися частями оборудования.
3.24. Отвертывать и завертывать гайки под смазку только исправными специальными ключами.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В любых аварийных ситуациях или при возникновении опасности для жизни и здоровья работников следует остановить работу, сообщить непосредственному руководителю, принять меры к устранению таких ситуаций и опасностей.
4.2. В случае возгорания немедленно прекратить работу, отключить электрооборудование, вызвать пожарную охрану, сообщить непосредственному руководителю и администрации организации, принять меры к эвакуации из помещения. При ликвидации загорания необходимо использовать первичные средства пожаротушения, принять участие в эвакуации людей. При загорании электрооборудования применять только углекислотные огнетушители или порошковые.
4.3. В случае получения травмы работник обязан прекратить работу, поставить в известность непосредственного руководителя и вызвать скорую медицинскую помощь или обратиться в медицинское учреждение.
4.4. При поражении электрическим током необходимо освободить пострадавшего от действия тока путем немедленного отключения электроустановки рубильником или выключателем. Если отключить электроустановку достаточно быстро нельзя, необходимо пострадавшего освободить с помощью диэлектрических перчаток, при этом необходимо следить и за тем, чтобы самому не оказаться под напряжением. После освобождения пострадавшего от действия тока необходимо оценить его состояние, вызвать скорую медицинскую помощь и до прибытия врача оказывать первую доврачебную помощь.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Осмотреть свои рабочие места, убрать их от мусора, отходов. Выключить и собрать рабочий инструмент, приспособления, запчасти, лестницы и др. Убрать их в специально отведенные места.
5.2. Сдать рабочие места непосредственному руководителю. Сообщить ему о выполненных задачах, а также обо всех замеченных в ходе работ неисправностях.
5.3. Снять рабочую одежду, обувь, убрать их в предназначенные для хранения места.
5.4. Вымыть руки и лицо с мылом, по возможности принять душ.

Скачать Инструкцию

xn——7cdbxfuat6afkbmmhefunjo4bs9u.xn--p1ai

Инструкция по охране труда для главного инженера

Общество с ограниченной ответственностью “Бета”
ООО “Бета”

 

 

ИНСТРУКЦИЯ

по охране труда для главного инженера

              № 15-ИОТ

I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Настоящая Инструкция разработана на основании действующих нормативных актов и предназначена для главного инженера ООО “Бета”.


II. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

2.1. Находясь на работе, главный инженер должен знать и соблюдать действующие в ООО “Бета” Правила внутреннего трудового распорядка. Не допускается присутствие в рабочей зоне посторонних лиц, распитие спиртных напитков и работа в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, а также работа в болезненном или утомленном состоянии.

2.2. Главному инженеру следует:
− оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в специально предназначенном для этого месте;
− приходить на работу в чистой одежде, менять ее по мере загрязнения;
− после посещения туалета мыть руки с мылом;
− не принимать пищу на рабочем месте.

2.3. Опасными и вредными факторами для главного инженера являются:
− психоэмоциональные нагрузки;
− возможность поражения электротоком при работе с электроприборами (приборами освещения, бытовой техникой, принтером, сканером и другими видами офисной техники, электрооборудованием ООО “Бета”), электрическая и магнитная составляющая их излучения;
− движущиеся машины (автомобили и прочие виды транспорта), механизмы и их части, возможность дорожно-транспортных происшествий, неудовлетворительное состояние дорожного покрытия (гололед, неровности дороги и т.п.).

2.4. В случае обнаружения неисправности оборудования, а также при нарушении правил и норм охраны труда, пожаре, аварии или травмировании работников главный инженер обязан немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю.

2.5. Лица, нарушившие требования настоящей Инструкции, несут ответственность в порядке, установленном законодательством.

III. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

3.1. Перед началом работы главный инженер обязан:
3.1.1. Подготовить рабочую зону для безопасной работы:
– проверить оснащенность рабочего места;
– проверить путем внешнего осмотра достаточность освещенности и исправность выключателей, вилок и розеток;
– осмотреть и проверить электрооборудование (комплектность и надежность крепления деталей, исправность кабеля (шнура), четкость работы выключателя).
3.1.2. При обнаружении неисправностей в электрооборудовании доложить непосредственному руководителю, принять меры по устранению и приступить к работе только после их устранения.

IV. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

4.1. Во время работы главный инженер обязан:
4.1.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда.
4.1.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам.
4.1.3. Не совершать действий, которые могут повлечь за собой наступление несчастного случая, в том числе:
– работать на оборудовании мокрыми руками;
– размахивать острыми и режущими предметами.
4.1.4. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории ООО “Бета”, пользоваться только установленными проходами. Не допускать загромождения установленных проходов и проездов.
4.1.5. Хранить документацию ООО “Бета” в специально оборудованных шкафах.
4.1.6. Соблюдать санитарные нормы и режим труда и отдыха.
4.1.7. Поддерживать порядок на рабочем месте.
4.1.8. Выполнять с электрооборудованием только ту работу, для которой оно предназначено.

4.2. Главному инженеру во время работы запрещается:
– допускать захламленность рабочего места, чтобы не накапливалась органическая пыль;
– отключать питание оборудования во время выполнения активной задачи;
– часто переключать питание оборудования;
– включать сильно охлажденное (принесенное с улицы в зимнее время) оборудование;
– самостоятельно вскрывать и ремонтировать оборудование.

4.3. При работе с электрооборудованием главному инженеру запрещается:
– касаться оголенных проводов;
– оставлять включенное электрооборудование без надзора;
– передавать электрооборудование лицам, не имеющим права работать с ним;
– снимать средства защиты;
– дергать или тянуть за подводящий провод для отключения;
– держать палец на выключателе при переносе электрооборудования;
– натягивать, перекручивать и перегибать подводящий кабель;
– ставить на кабель (шнур) посторонние предметы;
– допускать касание кабеля (шнура) горячими или теплыми предметами.

4.4. Если во время работы обнаружится неисправность электрооборудования или работающий с ним почувствует хотя бы слабое действие тока или запах гари, работа должна быть немедленно прекращена. Неисправное электрооборудование должно быть сдано на проверку или в ремонт.

V. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

5.1. При обнаружении пожара:
− немедленно сообщить об этом по единому номеру экстренной службы 112, поднять тревогу звуковым сигналом;
− известить о пожаре непосредственного руководителя;
− приступить к тушению пожара имеющимися средствами, при необходимости организовать эвакуацию из опасной зоны;
− передвигаться в задымленном помещении следует вдоль стен, согнувшись или ползком. Для облегчения дыхания рот и нос нужно прикрывать платком;
− загоревшуюся одежду на человеке нужно потушить, накрыв его какой-либо плотной тканью (кошмой, одеялом), но ни в коем случае не накрывать с головой.

5.2. При несчастном случае необходимо оказать помощь пострадавшему, сообщить непосредственному руководителю о происшествии, при необходимости вызвать врача. Сохранить до расследования обстановку на рабочем месте и состояние оборудования такими, какими они были в момент происшествия (если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не нарушает производственного процесса).

VI. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

6.1. Выключить применяемое оборудование и электроприборы, местное освещение, убрать инструмент (приспособления, инвентарь) в отведенные места хранения.

6.2. Привести в порядок свое рабочее место в соответствии с должностными обязанностями.

6.3. Сообщить непосредственному руководителю обо всех недостатках, имевшихся во время работы.

 

Инструкцию составил:

Начальник службы охраны труда _________________________ Д.Б. Ефремов

 

Юрист _________________________ Н.А. Павлов

 

Начальник отдела кадров _________________________ Е.В. Васильева

03.06.2013

www.moedelo.org

Обязанности по охране труда главного инженера

Главный инженер управления (предприятия) осуществляет непосредственное руководство и контроль за всей работой по технике безопасности, охране труда и промсанитарии,

в соот­ветствии со СНиП ІІІ-А. 11—70 «Техника безопасности в строи­тельстве» и Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов;

утверждает состав комиссии по проведению Дня охраны тру­да и ежемесячно проводит его с целью дальнейшего улучшения: условий труда, снижения заболеваемости и травматизма на про­изводстве;

не реже одного раза в месяц лично возглавляет комиссию по проверке одного из участков, где наиболее неудовлетворительно поставлена работа по технике безопасности и охране труда. По результатам проверки издает приказ по управлению;

руководит составлением перспективных и годовых планов ме­роприятий по улучшению техники безопасности и санитарно-бытового обслуживания работающих и обеспечивает их выполне­ние;

один раз в месяц проводит совещание по охране труда к технике безопасности с начальниками участков, отделов, служб и представителями общественных организаций с подведением итогов работы по технике безопасности. Решение совещания оформляется протоколом;

один раз в квартал проводит совещание с мастерами, прора­бами, начальниками участков и отделов по вопросу охраны тру­да, техники безопасности, промсанитарии и культуре производ­ства;

не реже одного раза в квартал производит семинар с обще­ственными инспекторами; проводит оперативные проверки участков, цехов и объектов; руководит разработкой и составлением инструкций по безопасным приемам и методам труда по профессиям и видам ра­бот в соответствии с действующими Правилами техники без­опасности и производственной санитарии, применительно к кон­кретным условиям производства;

организует инструктаж и обучение рабочих, повышение квалификации ИТР по вопросам техники безопасности;

своевременно организует проверку знаний рабочими и инже­нерно-техническим персоналом действующих правил и инст­рукций по технике безопасности и производственной сани­тарии;

лично участвует в расследовании групповых, тяжелых и смер­тельных несчастных случаев и обеспечивает разработку меро­приятий по устранению причин, вызывающих несчастные слу­чаи;

обеспечивает подведомственные участки (цеха) правилами, инструкциями, плакатами, памятками и другими наглядными пособиями по технике безопасности и производственной санита­рии, а также разрабатывает в необходимых случаях инструк­ции, памятки и предупредительные надписи применительно к местным условиям; осуществляет руководство:

созданием кабинетов или уголков по технике безопас­ности;

разработкой оснастки, приспособлений, инструмента, огради­тельных средств личной защиты и других устройств по технике безопасности;

внедрением новых средств механизации на стройобъектах и участках базы управления, направленных на улучшение техни­ки безопасности, промсанитарии и охраны труда;

организует систематическую пропаганду безопасных и здоро­вых условий труда путем проведения смотров и конкурсов по технике безопасности и производственной санитарии, лекций, до­кладов, бесед, киносеансов, экскурсий;

обеспечивает выполнение указаний и предписаний представи­телей государственного и общественного контроля по технике безопасности и производственной санитарии;

в случаях, когда проект производства разрабатывается в управлении, утверждает этот проект. Обеспечивает ознакомле­ние с проектами производства работ обслуживающего персонала и должностных лиц.


trudova-ohrana.ru

Инструкция по охране труда для главного энергетика

В каждой организации есть электроустановки. Работу по их эксплуатации возглавляет главный энергетик, а в его отсутствие – энергетик. Из статьи вы узнаете, как разработать инструкцию по охране труда для этих должностей.

Читайте в нашей статье:

Что должна содержать инструкция по охране труда для инженера-энергетика

ИОТ для инженера-энергетика должна содержать основные требования по охране труда, предъявляемые работодателем к этой должности. Как правило, в небольших организациях, не имеющих разветвленной сети электроустановок или электрооборудования свыше 1 кВ, в штатное расписание не включают должность главного энергетика. В этом случае всю ответственность за небольшое электрохозяйство несет инженер-энергетик.

В инструкции необходимо перечислить общие требования, а также требования ОТ перед началом, во время производства и по окончании работ. Следует уделить внимание разделу «Требования ОТ в аварийных ситуациях». Поскольку электроустановки размещены в помещениях особо опасной и повышенной категории опасности, этот раздел содержит в себе подробное описание алгоритма отключения оборудования от сети и последующих действий со стороны работника.

Образец инструкции по охране труда энергетика

Скачать>>>
Скачать в .doc

Найдите нужный вам образец документа по охране труда в самой полной библиотеке шаблонов Справочной системы “Охрана труда”. Наши эксперты подготовили уже 2506 шаблонов!

Читайте по теме в электронном журнале

Что следует учесть в ИОТ главного энергетика

Главный энергетик возглавляет структурное подразделение, поэтому является непосредственным руководителем для инженеров-энергетиков, электромехаников, электриков и электромонтеров. В его ИОТ уже не указывают, что при неисправности инструмента или СИЗ нужно обращаться к непосредственному руководителю. Он сам должен решать вопросы безопасности.

Действия главного энергетика в аварийной ситуации также не подразумевает обращение к вышестоящему руководству. Данный сотрудник обязан сам организовать себя и своих подчиненных для устранения аварий.

Образец инструкции по охране труда главного энергетика

Скачать>>>
Скачать в .doc

Порядок разработки и утверждения ИОТ

Инструкцию для энергетической службы разрабатывает главный энергетик или, по его поручению, один из подчиненных. Для того чтобы составить ИОТ, применяют не только Правила по ОТ № 328н, но и Правила технической эксплуатации № 6 от 13 января 2003 года, и Правила работы с персоналом Минэнерго России.

Также следует использовать Правила устройства электроустановок, инструкции-руководства по безопасной эксплуатации оборудования, рекомендации заводов-изготовителей, различные ГОСТы и санитарные нормы и правила. Некоторые работодатели применяют ГОСТ по обучению-2015, а некоторые – Методические рекомендации по разработке инструкций по охране труда, утвержденные Минтрудом 13 мая 2004 года.

Татьяна Чиркина – Главный редактор сайта Trudohrana.ru
Скачайте образцы нужных документов, которые подготовили для вас наши эксперты:

Типовую инструкцию по охране труда для энергетика можно применять как рекомендацию, при этом учитывать условия труда, характерные для конкретной должности или вида работ, а также наличие ВОПФ на рабочем месте. Надо помнить, что законодательство по ОТ динамично меняется, и утвержденные ранее ТОИ следует проверить на актуальность. Многие нормы необратимо устарели, особенно это касается работы в электроустановках на высоте.

Для энергетиков и главных энергетиков практически не издают типовые ИОТ. В основном, они были разработаны для оперативно-ремонтного и оперативного персонала.

Отдельную инструкцию по ОТ для энергетика в этом случае можно не составлять, так как данная категория персонала проходит обучение по электробезопасности ежегодно – для ответственного за электрохозяйство, или 1 раз в 3 года для других категорий. В этой ситуации рекомендуем составить инструкцию не на должность, а на вид работ – «ИОТ при эксплуатации вводно-коммутационного устройства» для электрощитовых, или «ИОТ при эксплуатации аккумуляторной». По этим инструкциям и нужно будет проводить подготовку работников.

Главный энергетик обязан бывать на объектах и в электроустановках. На период посещения таких объектов работники обеспечиваются дежурными СИЗ. В ИОТ нужно внести требования к комплектации электроустановок этими дежурными средствами защиты согласно указаниям пункта 6 Межотраслевых правил.

Кроме перечисления СИЗ, как таковых, следует привести в ИОТ порядок ухода и основы безопасного применения защитных средств. Эта обязанность работодателя указана в Стандарте выдачи СИЗ от 01.06.2009 № 290н. Руководящим специалистам, которые в соответствии с должностными обязанностями периодически посещают производственные помещения (площадки) и могут подвергаться воздействию вредных и/или опасных производственных факторов, должны выдаваться соответствующие средства индивидуальной защиты в качестве дежурных (на время посещения данных объектов).

Обязательным является применение сигнального жилета и защитной каски главным энергетиком во время обхода электроустановок. При расследовании несчастного случая отсутствие указаний об этом в ИОТ может явиться причиной привлечения работодателя к ответственности.

После того, как инструкция будет составлена, ее нужно направить на согласование в службу охраны труда. Специалист по ОТ должен оказывать методическую помощь в разработке ИОТ, проверять на актуальность требования безопасности. Если инструкция не вызвала замечаний в СОТ, ее направляют на согласование в профком или в другой представительный орган работников. На согласование уходит обычно до пяти дней.

Если подобных органов нет, то запись о согласовании в инструкции делать не нужно. Инспекторы ГИТ при проверках не предъявляют претензий, если подобной записи нет. Создавать или не создавать представительный орган – право работников, а прислушиваться к мнению подчиненных о социальном партнерстве – обязанность работодателя.

  • Готовые решения по действующему законодательству
  • Более 3 000 заполненных шаблонов
  • Возможность задать вопрос в экспертную поддержку

После согласования документ можно передать на утверждение руководителю организации. В некоторых организациях на этом этапе ИОТ проверяет юрист с целью исследования возможных рисков.

Руководитель утверждает ИОТ, издав об этом приказ. Инструкция вступает в силу со дня утверждения или с того дня, который был указан в самом документе. Затем работники должны быть письменно ознакомлены с ней.

Если с работником произойдет несчастный случай, инспектор ГИТ или Ростехнадзора (в зависимости от производственных объектов), проверит, как была составлена ИОТ. Если ее пункты будут отличаться от требований, перечисленных в правилах или в руководствах по эксплуатации, работодатель может быть привлечен к административной, а в тяжелых случаях – групповых или смертельных – и к уголовной ответственности по части 1 статьи 143 Уголовного Кодекса РФ.

www.trudohrana.ru

Инструкция по охране труда для инженера ОТК

Настоящая инструкция по охране труда для инженера ОТК доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая Инструкция предусматривает основные требования по охране труда для инженера ОТК (отдел технического контроля).
1.2. При проведении входного контроля необходимо выполнять свои обязанности в соответствии с требованиями настоящей Инструкции.
1.3. На работников возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:
— перемещаемые изделия и материалы;
— повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
— повышенная или пониженная влажность воздуха;
— повышенная или пониженная подвижность воздуха;
— недостаток естественного освещения;
— острые кромки, заусенцы, шероховатость поверхности материалов и оборудования.
1.4. К проведению входного контроля изделий допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие проверку знаний требований безопасности труда в установленном порядке и получившие допуск к самостоятельной работе.
1.5. Инженер ОТК обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами.
1.6. При проведении входного контроля изделий необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии.
1.7. Инженер ОТК извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на рабочем месте, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.
1.8. При проведении входного контроля изделий должны выполняться требования пожарной безопасности.
1.9. Погрузочно-разгрузочные работы должны выполняться в соответствии с Правилами по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов.
1.10. Присутствие посторонних лиц в рабочем пространстве оборудования во время его работы не допускается.
1.11. Входной контроль изделий должен проводиться в соответствии с технической документацией технологического процесса.
1.12. Инженер ОТК должен проходить обучение по охране труда в виде: вводного инструктажа, первичного инструктажа на рабочем месте и специального обучения в объеме программы подготовки по профессии, включающей вопросы охраны труда и требования должностных обязанностей по профессии.
Вводный инструктаж проводит работник службы охраны труда или работник, его замещающий, со всеми принимаемыми на работу по программе, утвержденной работодателем и согласованной с профсоюзным комитетом или иным представительным органом работников.
Первичный инструктаж на рабочем месте проводит должностное лицо, определенное приказом индивидуально до начала производственной деятельности работника по программе охраны труда по профессии.
1.13. Инженер ОТК должен:
— соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха;
— выполнять работу, входящую в его обязанности или порученную администрацией, при условии, что он обучен правилам безопасного выполнения этой работы;
— применять безопасные приемы выполнения работ;
— уметь оказывать первую помощь пострадавшим.
1.14. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть предусмотренную соответствующими нормами спецодежду и спецобувь. Спецодежда должна быть застегнута.
2.2. Получить задание от руководителя на проведение входного контроля изделий производства.
2.3. Проверить состояние освещённости рабочего места.
2.4. Обеспечить наличие свободных проходов.
2.5. Проверить исправность и подготовить к работе применяемые измерительные инструменты и приспособления.
2.6. Проверить наличие и исправность противопожарного инвентаря, наличие средств индивидуальной защиты.
2.7. Проверить наличие аптечки первой медицинской помощи.
2.8. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ.
3.2. Работать только в исправной спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные средства защиты.
3.3. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.
3.4. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.
3.5. Не производить приемку изделий в непосредственной близости от движущихся механизмов, около неустойчиво сложенных штабелей и заготовок, изделий и отходов, а также в проходах и проездах.
3.6. Не находиться в непосредственной близости от мест заливки форм.
3.7. Изделия, прошедшие контроль, необходимо складывать в специально для этого отведенные места. При укладке изделий в штабеля высота последних должна соответствовать условиям устойчивости в них деталей и удобству взятия этих деталей. Крупные легко растаскивающиеся предметы должны быть переложены прокладками и расклинены.
3.8. Содержать рабочее место в чистоте и не допускать его загромождения.
3.9. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.
3.10. Во время производства работ соблюдать требования Правил противопожарного режима.
3.11. Быть внимательным, осторожным и не отвлекаться на посторонние разговоры.
3.12. Не принимать пищу, не курить на рабочем месте.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.
4.2. В случае возгорания следует отключить электроэнергию, вызвать пожарную охрану по телефону 101 или 112, сообщить о случившемся руководству предприятия, принять меры к тушению пожара.
4.3. При несчастном случае необходимо оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой медицинской помощи по телефону 103 или 112, сообщить своему непосредственному руководителю и сохранить без изменений обстановку на рабочем месте до расследования, если она не создаст угрозу для работающих и не приведет к аварии.
4.4. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы, ее необходимо остановить. Обо всех замеченных недостатках поставить в известность непосредственного руководителя.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Привести в порядок рабочее место от мусора.
5.2. Убрать инструменты и приспособления в отведенное для них место.
5.3. Снять спецодежду, средства индивидуальной защиты очистить от пыли, сложить в отведенное для них место.
5.4. Вымыть лицо, руки теплой водой с мылом или принять душ.
5.5. Сообщить руководителю работ обо всех неисправностях, замеченных во время работы, и мерах, принятых к их устранению.

Скачать Инструкцию

xn——7cdbxfuat6afkbmmhefunjo4bs9u.xn--p1ai

Должностная инструкция инженера по охране труда

УТВЕРЖДАЮ:

_______________________________

[Наименование должности]

_______________________________

_______________________________

[Наименование организации]

_______________________________

_______________________/[Ф.И.О.]/

«______» _______________ 20___ г.

ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ

Инженера по охране труда

1. Общие положения

1.1. Настоящая должностная инструкция определяет функциональные обязанности, права и ответственность инженера по охране труда [Наименование организации в родительном падеже] (далее — Компания).

1.2. Инженер по охране труда назначается на должность и освобождается от должности в установленном действующим трудовым законодательством порядке приказом руководителя Компании.

1.3. Инженер по охране труда относится к категории специалистов и подчиняется [наименование должности непосредственного руководителя в дательном падеже] Компании.

1.4. На должность инженера по охране труда назначается лицо, имеющее высшее профессиональное (техническое) образование и стаж работы по охране труда на инженерно-технических и руководящих должностях не менее 1 года.

1.5. Инженер по охране труда должен знать:

  • законодательные и нормативные правовые акты, методические материалы по вопросам охраны труда;
  • производственную и организационную структуру предприятия;
  • основные технологические процессы и режимы производства;
  • оборудование предприятия и принципы его работы;
  • методы изучения условий труда на рабочих местах;
  • организацию работы по охране труда;
  • систему стандартов безопасности труда;
  • психофизиологические требования к работникам, исходя из категории тяжести работ, ограничения применения труда женщин, подростков, рабочих, переведенных на легкий труд;
  • правила и средства контроля соответствия технического состояния оборудования требованиям безопасного ведения работ;
  • порядок проведения расследования несчастных случаев;
  • передовой отечественный и зарубежный опыт в области охраны труда;
  • методы и формы пропаганды и информации по охране труда;
  • порядок и сроки составления отчетности о выполнении мероприятий по охране труда;
  • основы экономики, организации производства, труда и управления;
  • основы трудового законодательства.

1.6. В практической деятельности инженер по охране труда должен руководствоваться:

  • законодательством, нормативно-правовыми актами, а также локальными актами и организационно-распорядительными документами организации (предприятия), регламентирующими кадровую работу, деятельность службы и отдела;
  • правилами внутреннего трудового распорядка;
  • правилами охраны труда и техники безопасности, обеспечения производственной санитарии и противопожарной защиты;
  • указаниями, приказаниями, решениями и поручениями непосредственного руководителя и руководства Компании;
  • настоящей должностной инструкцией.

1.7. В период временного отсутствия инженера по охране труда его обязанности возлагаются на [наименование должности заместителя].

2. Должностные обязанности

Инженер по охране труда обязан осуществлять следующие трудовые функции:

2.1. Осуществляет контроль за соблюдением в структурных подразделениях Компании законодательных и нормативных правовых актов по охране труда, проведением профилактических работ по предупреждению производственного травматизма, профессиональных и производственно-обусловленных заболеваний, мероприятий по созданию здоровых и безопасных условий труда на предприятии; за предоставлением работникам установленных льгот и компенсаций по условиям труда.

2.2. Организует изучение условий труда на рабочих местах, работу по проведению замеров параметров опасных и вредных производственных факторов, аттестации и сертификации рабочих мест и производственного оборудования на соответствие требованиям охраны труда, контролирует своевременность проведения планируемых мероприятий.

2.3. Участвует в рассмотрении несчастных случаев и разработке мер по их предотвращению.

2.4. Информирует работников от лица работодателя о состоянии условий труда на рабочем месте, а также о принятых мерах по защите от опасных и вредных производственных факторов, обеспечивает подготовку документов на выплату возмещения вреда, причиненного здоровью работников в результате несчастного случая на производстве или профессионального заболевания.

2.5. Организует проведение проверок, обследований технического состояния зданий, сооружений, оборудования, машин и механизмов на соответствие их требованиям нормативных правовых актов по охране труда, эффективности работы вентиляционных систем, состояния санитарно-технических устройств, санитарно-бытовых помещений, средств коллективной и индивидуальной защиты работников, контролирует своевременность их проведения.

2.6. Подготавливает и вносит предложения о разработке и внедрении более совершенных конструкций оградительной техники, предохранительных и блокировочных устройств, других средств защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, разработке и внедрении мероприятий по созданию безопасных и здоровых условий труда, рациональных режимов труда и отдыха.

2.7. Участвует в составлении раздела «Охрана труда» коллективного договора, осуществляет контроль за его выполнением, а также выполнением предписаний органов государственного надзора и контроля, других мероприятий по улучшению условий труда.

2.8. Участвует в согласовании разрабатываемой на предприятии проектной документации, в работе комиссий по приемке в эксплуатацию законченных строительством или реконструированных объектов производственного назначения, по приемке из ремонта установок, агрегатов и другого оборудования в части соблюдения требований нормативных правовых актов по охране труда.

2.9. Оказывает методическую помощь руководителям подразделений предприятия в составлении списков профессий и должностей, в соответствии с которыми работники должны проходить обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры, а также списков профессий и должностей, в соответствии с которыми на основании действующего законодательства работникам предоставляются компенсации и льготы за тяжелые, вредные или опасные условия труда; при разработке и пересмотре инструкций по охране труда, стандартов предприятия по безопасности труда.

2.10. Обеспечивает проведение вводных и повторных инструктажей, обучения и проверки знаний по охране труда работников предприятия.

2.11. Доводит до сведения работников предприятия вводимые в действие новые законодательные и нормативные правовые акты по охране труда, организует хранение документации по охране труда, составление отчетности по установленным формам и в соответствии со сроками, установленными нормативными правовыми актами по охране труда.

2.12. Осуществляет связь с медицинскими учреждениями, научно-исследовательскими и другими организациями по вопросам охраны труда и принимает меры по внедрению их рекомендаций.

В случае служебной необходимости инженер по охране труда может привлекаться к выполнению своих обязанностей сверхурочно, по решению заместителя директора по кадрам, в порядке, предусмотренном законодательством.

3. Права

Инженер по охране труда имеет право:

3.1. Запрашивать и получать необходимые материалы и документы, относящиеся к вопросам деятельности отдела охраны труда.

3.2. Вступать во взаимоотношения с подразделениями сторонних учреждений и организаций для решения оперативных вопросов производственной деятельности, входящих в компетенцию начальника отдела охраны труда.

3.3. Представлять интересы предприятия в сторонних организациях по вопросам, относящимся к производственной деятельности отдела.

4. Ответственность и оценка деятельности

4.1. Инженер по охране труда несет административную, дисциплинарную и материальную (а в отдельных случаях, предусмотренных законодательством РФ, — и уголовную) ответственность за:

4.1.1. Невыполнение или ненадлежащее выполнение служебных указаний непосредственного руководителя.

4.1.2. Невыполнение или ненадлежащее выполнение своих трудовых функций и порученных ему задач.

4.1.3. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

4.1.4. Недостоверную информацию о состоянии выполнения порученной ему работы.

4.1.5. Непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники безопасности, противопожарных и других правил, создающих угрозу деятельности предприятия и его работникам.

4.1.6. Не обеспечение соблюдения трудовой дисциплины.

4.1.7. Совершенные в процессе осуществления своей деятельности правонарушения — в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством РФ.

4.1.8. Причинение материального ущерба и/или убытков предприятию или третьим лицам, связанных с действием или бездействием во время исполнения служебных обязанностей.

4.2. Оценка работы инженера по охране труда осуществляется:

4.2.1. Непосредственным руководителем — регулярно, в процессе повседневного осуществления работником своих трудовых функций.

4.2.2. Аттестационной комиссией предприятия — периодически, но не реже 1 раза в два года на основании документированных итогов работы за оценочный период.

4.3. Основным критерием оценки работы инженера по охране труда является качество, полнота и своевременность выполнения им задач, предусмотренных настоящей инструкцией.

5. Условия работы

5.1. Режим работы инженера по охране труда определяется в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка, установленными на предприятии.

5.2. В связи с производственной необходимостью инженер по охране труда может выезжать в служебные командировки (в том числе местного значения).

С инструкцией ознакомлен _________/_________/ «__» _______ 20__ г.

(подпись)

* Исключен с 1 июля 2013 года. — Приказ Минтруда России от 15.05.2013 N 205

instrukzii.ru